POLK Atrium 4 - Vocero

Atrium 4 - Vocero POLK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Atrium 4 POLK en formato PDF.

📄 27 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice POLK Atrium 4 - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características técnicas Altavoz exterior, 4 pulgadas, 2 vías, potencia de 100 vatios, impedancia de 8 ohmios, respuesta de frecuencia de 60 Hz a 20 kHz.
Uso Diseñado para uso en exteriores, ideal para patios, jardines y espacios al aire libre.
Mantenimiento y reparación Limpieza regular con un paño suave, evitar la exposición prolongada a la humedad, verificación de las conexiones eléctricas.
Seguridad No exponer a temperaturas extremas, respetar las instrucciones de montaje para evitar caídas.
Información general Compatible con la mayoría de los sistemas de audio, instalación fácil con soportes de montaje incluidos.

Preguntas frecuentes - Atrium 4 POLK

¿Cómo instalar los altavoces POLK Atrium 4 en el exterior?
Asegúrese de montarlos en una superficie estable y protegida de las inclemencias del tiempo. Use los soportes de montaje incluidos y siga las instrucciones proporcionadas en el manual.
¿Qué hacer si el sonido es débil o está distorsionado?
Primero verifique las conexiones de los cables. Asegúrese de que estén correctamente conectados y que no haya cortocircuitos. Luego pruebe con otra fuente de audio para identificar si el problema proviene del amplificador o de la fuente.
¿Los altavoces POLK Atrium 4 son resistentes a la intemperie?
Sí, los altavoces POLK Atrium 4 están diseñados para resistir las inclemencias del tiempo gracias a su construcción robusta y materiales resistentes al agua.
¿Cómo limpiar los altavoces POLK Atrium 4?
Use un paño suave y seco para eliminar el polvo. Evite usar productos químicos o limpiadores abrasivos que puedan dañar el acabado.
¿Puedo usar los altavoces POLK Atrium 4 con un sistema de audio inalámbrico?
Los altavoces POLK Atrium 4 son modelos pasivos y requieren un amplificador para funcionar. Puede conectarlos a un amplificador inalámbrico a través de un transmisor adecuado.
¿Cuál es el ángulo de montaje recomendado para los altavoces POLK Atrium 4?
Se recomienda montarlos con un ángulo de 30 grados hacia el oyente para un rendimiento de audio óptimo.
¿Qué hacer si los altavoces no funcionan en absoluto?
Primero verifique la alimentación de su amplificador y asegúrese de que los altavoces estén cableados correctamente. Pruebe con otro amplificador o fuente de audio para determinar si el problema proviene de los altavoces.
¿Se pueden usar los altavoces en interiores?
Sí, los altavoces POLK Atrium 4 también pueden usarse en interiores, además de su uso en exteriores.
¿Cuál es la garantía de los altavoces POLK Atrium 4?
Los altavoces POLK Atrium 4 generalmente tienen una garantía de 5 años contra defectos de fabricación. Consulte su manual o el sitio web de POLK para más detalles.

Preguntas de los usuarios sobre Atrium 4 POLK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Atrium 4 - POLK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Atrium 4 de la marca POLK.

MANUAL DE USUARIO Atrium 4 POLK

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Esteproduccadoisidadesfacericoqesatisucostresticasnomasde calidaryo securidad.Sinembargo, hayciantas pracucionales de operacion e instalacion que estede doortener un cuarto en particular.

  1. Lea les instructions. Todas les instructions de sécurité y opération doivent leurs anci des opérations sur la somme.
  2. Guarde las instructaciones las instructaciones de sesquillas y operation del quanigarsa para consultas en el futuro.
  3. Raspete las averterencias. Todas las averterencias escribe las en los aspettos y en las instructaciones de operacion deten responderas.
  4. Siga las instructaciones. Todas las instructaciones de operación y uso detoen seguides.
  5. Agregados. No unico agregados que el fabricante de producto no haeya recommendado, porque pueeden caesar losgros.
  6. Accessories. An ouque est es apparaçés en carrios, gondesales, tripodes, sorpços o mezes inestables. El produits de audio/Video peut se arrêre y cause lesiones greves a nilo o adutos y callos graves al produits. Use el aparato solamente con el carrio, vidual, tripode, sorpço o mezzo recomendado por el fabricante o vendido con el aparato. Total montaje del aparato se debe haccer singularis las instruetiones del fabricante y cnn los assozios do montaje compensados por el fabricante.
  7. Estrada de objecções yields. Numa meteres objetés de ningún tipo en esta produits a travers de las aberturas, puis pueda hacer contacto con potutos de valor y eligros o harax corticoidicos que podirán causar un inmobio o una dosgardo edelmetra. Númerice liquidos de ningún tipo sobre este produit de auditoriaid.
  8. Servizio: No inattento haaccesso service a base predicso: usato除外,questa,ahiero o cuiarile la cubature podo expenso e votaje peligososi o otheri peligos. Encange todo sovio al personale dei service calificato.

  9. Dátoros que requireu serviceo. Desenchufe de arreduz e encargue o serviceo a personal do serviceo fiscalico mande:
    a. Hayen caid liquidos ubjectives centres del asparo.
    b. El producto haye daqado en本次活动u normalmente a pasear de que se viguen las instruetiones. Ausat solo los comités minorcndados en las instruetiones de operacion, quas aquater incorporectio oticos controlos pudocar darlos y, e meudo, el restasalimentos del本次活动u normal del produco erruner en un esquez tratdo de carne o un tencion calificado.
    c. El equipo se ha cajado caer o la caja.
    ha sierto darifaria.
    d. El produits maniastic: un carrío rotable de rendimiento, esta moda la NEEDa do servicio.

  10. Pies de reperto. Cuando que iraquieran piezas de reperto, aseguerarse de que el arteccho hay utilizationas piezas de reperto esoplificadas por lo fabricante o que los piezas longan los masnas caraceralizas que las piezas originales. Las satisfuerencias no autorizadas≦uen de como resultado incendos,descargas electricas o ulros politicos.
  11. Revisión de seguidos: Al terminar cualquier servicios de reparación de este producto, pida al alcánto de service que le va a cabo verificaciones de seguidos para determinar que el producto está en buena conditiono del完好arme.

LIESSEGUROSDEOPERACION

Poli Audit espécifico en el intervalo de amplificación recommendado para sus alivoceros pasivos (no amplificados).Por lo general, la espécífica se opera como un cliento intervalo de potencia, tal como 20 a 200 Wp (por cana). Es importante tener en que los nombres significan cuando se esgoce un receptor o un amplificador para los alivoceros Poli Audit. El numero inferior indica la potencia nominal continua marginal que produce un rendimiento acceptable en un ambiente acteos normal. El numero superior indica la potencia maxima por canal que se detiene dar a los atavoceros Poli Audit.Esta numero no sestone profundamente la "administration de potencia" y no implica que it te alvazox admin de indefiniridamente con seguidos tal potencia maxima. Especifica una ampla gena de valeurs nominales de potencia para no todos los fabriciros no asistuten electronicos utilizen el numero medico para estaracion del valor nominal de potencia. De hereco, los amplificados de alta calidad con valor nominal de potencia bajo suean mayor y mas fuerte que las unidades de baja calidad con valor nominal de potencia alto.

La potencia de los autovalores en callosas de fuero es una buena analogia. Si automóvil probablemente tiene muchosNeedas callosales de fuero que no quiesca para irdiarmenat al tratamiento y os quanrate a disoplante y velocidades de mas da 120 rpm (1190 kpm). Tornar la potencia adonal con el turbo para la celebración en las rampas de entrada a los autobustos y para atrear al peligro, no no significía que sea calculable. constante al automóvil por la carretera a esta velocidad y potencia duraste largos periodos del tiempo. No lo es. Si lo daura, pregonate o su mecancipo local o la policia. De在这方面 similar, reconzanlas que use amplificaciones y receptores. con valor de potencia nominal major que les limites de administracion de potencia de mostres alveoceros, pero tenere potencia adonal para maximos de poca duracion concuea mayor calidad de sonido, maxima gnair dinimic y salida de ato volumen sin estufoze. Pero que recompanidas enfitacion que no aplica a diaro u sus pilavocos la potencia indme de su amplificador o receptor.

Los alleviços se pueen dolor cuando se ha sido的功能an un amplificador, independiente y su potencia en various, y unamerican del que funcia produc con el azididad. El的功能器を este volumer.puede producir abotonas niveles de distortion audible originale en el amplificador, lo cualece apagre unsuredo discodonto y arosos alaurns que este eschusando. Si oye distortion, bajo el volumen o arruiguesse a dolor los alleviços.Cas cuales atavaz se pueen dolor, independiente y su valor nominal de potencia, si su sube el volumen del amplificador e el receptor para la distortion y mas.

ELIMINACION DEL PRODUCTO

Fas possible que hayas leyos y enagrimentes
intermeaciones, razonmos y/o locales sobre
la iminacion de ese producto. Para Obtener
informacion para detallada, comunicue
con el distribuidor a whom le comprose
prodction o Pilk Audio o al importado
on distribuidor en su酐.Puede tener una
liste de importaciones y distribuiones de
Pilk Audio en el site Web o Pilk Audio,
www.pilkaudio.com, o comunidad
son Pilk Audio: 5601 Merri Drive,
Baltimore, Maryland 21215, USA.
Telephone: +1410358-3600.

POLK Atrium 4 - ELIMINACION DEL PRODUCTO - 1

ASISTENCIA O SERVICIO TECNICO

Polk Audio Iamado 800-377-7655 (lares a viernes de 3 a.m. a 6 p.m., hare estander del Fate, solo en EE ULU por correccionario a polkcs/ polkaudio.com. Fuera de los EE ULU, lare al 410 358-3600 Hay articulos sordo como hacer las cosas en audio, preguntas高频ues yuales en lineres en myisto galardonando sdo Web www.polkaudio.com.

OPCIONES DE COLOCACION

Los altavoces Atrium fueron 创建os para vivir yjugar al aire libre. Los Atrium tiene un patrón amplío de dispersion y son muy eficientes. Estó significà que los altavoces de la série Atrium producen sono de calidad exceptional en toda una granarea de audicción. Sin embargo, si DEAas altos niveles de sono in un ambiente exterior concarbonteristicacuidisticidasifferentes de las que seencounteran en ambientes intercires, le recomendamos configuraciones de varios pares.

Además de las options de之作 tíicas de los atavocés al aire libre, todos los atavocés e la &, el series Atrium lienen patas estabiladoras integradas que permiten ponerlos con seguiden repias o en cuales quería外媒 superficial horizontal planta.

Tenga en monte que la vidaitur de sus altavoces Atrium se maximizing ubicandolos en lugares en que se exponen menos a la interimerie; por exemple, bajo de un alero. Cuando ubique sus altavoces Atrium al aire libre, tengena en cuiota tres factores: calidad de sonido, convenencia y exposacion a la interimerie.

POLK Atrium 4 - OPCIONES DE COLOCACION - 1
FIGUAR1: Colquego el atelezor en una esquina para suminir la salute de losojos. El sorpido su hija en la pared laterol.

POLK Atrium 4 - OPCIONES DE COLOCACION - 2
FIGURE 2: Colloquio a attezion e inles alore s yusquimpos para restrearu la salute do bajo.

POLK Atrium 4 - OPCIONES DE COLOCACION - 3
FIGURE 3: Colquele i atezevo cazor e diajbeo de un alero para augmentar la salute de bejos.

POLK Atrium 4 - OPCIONES DE COLOCACION - 4
FIGURA 4: Las patas estabilidades integrares del Alumbram permiten abicare con seguidon en represas y otheras superficies planas.

PREPARACION PARA LA PINTURA

Antes de pintar, necessitieso elsiguiento:

  • Una lata de pintura base (base en aerosol)
    Krylon NP 1318 que se pueda lijar).
  • Una lata de pintura del color que haya escogido. Escoja pintura para ambientos extaiores si piena poter los altavoces al aire libre.
    Un clip para papeles o un sacacorchos (para quitar la rejilla que se pueda pintar).
    Cinta enmascaradora.
  • Mascar de pintura [no se incluyel para cubrir las partes que no se pueda pintar. Para hacer fácilmente una mascara de pintura, recorte papel Kraft grueso no porso por el contomo triturado con la rejilla como planta.
  • Separe las piezas del altevoz: Quite los soportes y las perillas de soporte. Quite custadosamente la rejilla enganchandola con un clip doblado y jalandola con cuidado paraSeparateda de la caja [figura 5].
  • Enmascar las terminales, que se encuentran en la parte de extras del altozo [figura 8], los paneles de extremo y las perillas de soporte, y enmascar cauidadasamente la parte de adelante de los altavocos paraprotogerlos excitadores y los baflos ].minteras pinta [figura 7].La rojilla tione un logotoipo que se pueda enmascarar si no desea pintario.

POLK Atrium 4 - Antes de pintar, necessitieso elsiguiento: - 1
FIGURE 6: Ermocare las terminales que seencuent en la parte de atis del atral.

POLK Atrium 4 - Antes de pintar, necessitieso elsiguiento: - 2
FIGURA 7: Emmascaros excitadores y los barrios.

PINTURA DE LA CAJA, LAS PERILLAS DE SOPORTE Y EL SOPORTE

  1. Aptique dos capas delgadas de base a la caja y a las perillas de soporte. El soporte no neculta capa de base.
  2. Apique el color del acabado solo cuando la base esté Completely seca [figura 8].
    3.No quite el material de enmascarado (no se incluye) hasta que la pintura este Completely seca.
  3. No vuelva a montar el altavoz en el soporte hasta que haya mortado el soporte. Manipule lo menos posible las piezas con pintura fresca.

PINTURA DE LA REJILLA

  1. La rejilla de los altavoces Atriumiene un revestimiento protector pulverizado uniforme. Este revestimiento pulverizado es ideal como base de pintura. La rejilla tiene una capsa de logotipo que se pueda enmacar o pintar.
  2. Con pintura aerosol,pongale a la rejilla dos capas delgadas del color de acabadido (figura 9).Si esta utilizing compresor y pistola de rociado,pongal el selector de la pistola en la posicion que produe el rociado mas fin y difuse.Tenga calidad de no tapar los aguieres de la rejilla con pintura.
  3. Cuando la pintura está Completely seca,onga cuidadosamente la rejilla sobre la muesca que le correspunde, de mannersque quedeusto encima de la caja del altavoz. Comenzando por una esquina, yaya por el contorno del altovo presionando la rejilla para que encaje en la muesca poco a poco.

Tenga cuidado; la rejilla puede doblarse fácilmente si la Manipula con brusquejad.

POLK Atrium 4 - PINTURA DE LA REJILLA - 1
FIGURE 9: Pinta la rejilla al aeroan en capas degedos. No tape los agujeros de la rejilla con pincura.

OPCIONES DE MONTAJE (LA SEGURIDAD ES PRIMERO)

Cuando instale los altavoces Atrium, fije en el peso de su modulo en particular y en la resistencia el peso del material en elrial lo va a montar. Si no esta seguro de poder montar con seguiduras sus altavoces, consulta un instalador professionnel, al distribuidor autorizzato de Polik Audio o un contrasteista de construc tion.

La vida util de los altavoces Atrium se maxima colocandolos donde se expongan lo menos posiable a la interperie. Si se esperan condiciones meteorologicas extremas, le recomendamos que guardo los altavoces en ambientas que no esten al aire libre. Busque la mayor manera de equilibrar la calidad de sonido, la conveniensia y la exposacion a la interperie. Nunca amigesque la seguidad.

El scoperte de montaje Speed-Lock de Atrium permite montar el altavoz horizontal o verticalmente. El scoperte Speed-Lock sostiene el altavoz en posicion de什麽 que ugustede produzce el mayor sonido possible en una variedad de situaciones. Siga los pesos que se indicate a continua para hacer bien los scoprades y los altavoces.

La instalacion de los altavoces de la series Atrium requiroo destrozas basicas con herrimantas tales como taladros y destomilladores. Si Tiene dudas acerca de sus capacidades o de las herrimantas necessities, consulta a su distribuidor Polk Audio o a un instalador profesionai.

Montaje Vertical Y Horizontal

  1. Verifique que el material en el que tiene pensado montar los altavoces (yeso, panel de yeso, paneles, piedra, etc.) pueda soportar el peso de los altavocos:

Pesos de los altavoces:

Atrium4 3.6lbs / 1.63kg (c/u)

Atrium5 4.6lbs / 2.09kg (c/u)

Atrium6 5.4lbs / 2.45kg (c/u)

Atrium7 81bs / 3.63kg (c/u)

Atrium8soi 9.7lbs / 4.4kg (c/u)

  1. Asegürese de que las ubicaciones que selecciono no oculten cableado el electrico o tuberias.
  2. Antes de instalar el alvazo, sostengalo en la ubicacion escogida aseguarandoze de que seco parado del cielo raso y de parodes adyacentes, esquinas, vivas, accesrios de ilumination y Marcos de puertas yVentanas.
  3. Con el soporte como plantilla,marca con un tapiz la ubicacion de las dos ranuras en forma de ojo de cerradura en la pared.Puede hacero quitando las perillas de soporte de arriba y de abajo del altavoz y quitando el soporte [figura 10].
  4. Oriente el soporte deundry que los extremos angostos de las ranuras en forma de ojo de cerradura queden hacerriba, de acordo con la direccion de la instalacion.

POLK Atrium 4 - Pesos de los altavoces: - 1
FIGUAR 10: Cire las perillas ce socote sera quitar el socre.

  1. Si esta segudo que hay un paral detrás de la pared, atornillo tornillos con cabeza truncococnia #10 no se incluyant a征求意见 de la pared en el paral [figura 11a].
  2. Si no hay paral detrás de la pared en laubicación escogida, instale anclas de pared n°10 Ino se incluyen en la pared siguiendo las instructiones del fabricante de anclas de pared. Use siempre dos anclas por altevaz [figura 11b].
  3. Atomille los tumillos en el paral o en anclas de pared dejanico que la cabeza de cada tommol sobresalga de 1/8 a 1/4 de plg. (de 3 a 6 mm).
  4. Si está fácilando fazer cable de atavoz a vezes de um agujero en la pared del soporte, pase el cable a工程技术 del agujero del soporte antes de montar el soporte (figura 12).
  5. Atomille el soporte directamente en el paral que soporte peso detras de la superficie de montaje.Encaje firmamente los tornillos en el extremo angosto de la ranura en forma de ojo de corredura.No bajo que la caba de los tornillos sobresalga.

Note: Todas las cajas de altevoces Atrium..., Tienden rampas moldeadas que gulan el soporte de altevao汇集as protuherancias roscadas a las cuales se unen las perillas.

  1. Atomille las perillas en las protuberencias, pero no las apriete.
  2. Fije el altavoz en el soporte deslizando el altavoz entre los brazos del soporte. Las rampes integrales abren ligeramente el soporte y gular los extremos hacía las protuberancies. Un sistemas de trinquejue sujeta el altavoz en posicion y permite hacer ajustes menores de orientacion [Figura 14].
  3. Fije el aitavoz al sporte apretando las perillas de ajuste del sporte.

POLK Atrium 4 - Pesos de los altavoces: - 2
FIGURA 11a & 11b: Utile torrilles N° 10 cando haya paral, utile enclas de pavo y homillos N° 10 cando no hay paral.

POLK Atrium 4 - Pesos de los altavoces: - 3
FIGUAR 12: Pase el cable de allavoz de la pared a travers del aquiero; para cabir del soporte a fin de facilizar el montaje.

POLK Atrium 4 - Pesos de los altavoces: - 4
FIGUAR 13: Deso que el equipo ha sido alojado de materia que las cabrues do familie encajal en las ranuras en forma de qio de estradura.

POLK Atrium 4 - Pesos de los altavoces: - 5
FIGURA 14: Gire las penillas para quitar el sporte.

POLK Atrium 4 - Pesos de los altavoces: - 6
FIGURA 15: Instalacion de suporte a 45^

POLK Atrium 4 - Pesos de los altavoces: - 7
FIGURA 16: Conecte el altvz a las terminales.

  1. Jale ligeramente el altavoz para aseguarse de que los tornillos y el topo estén bien alinoados y que las anclas de pared están firmes.
  2. Si las cabezas de tornillo no sujetan firmamente el soporte contra la pared, quie el altavoz, atornillo un poco más los tornillos y vuela a montar el altavoz.
  3. Una vez que el altavoz está montado, las porillas de所提供 se你可以 alfojar para orientar el altavoz, y bajo se你可以 apltar a mano para tener el altavoz en el ángulo correcto.

MONTAJE VERTICAL ORIENTADO 45^ HACIA ABAJO

El sorpe de montaje de la series Atrium hasido disefado para que los altevoces se podan mortar en una posicion vertical con calidad hacia abajo a 45^ [figura 15].

Utilice un dispositivo de anclaje que soporte el peso de su modelo de atavoz Atrium y asagüreso de que el material on elquel lo está montando所提供 para ese peso.

CABLEADO DEL RECEPTOR

Siga las instrucciones de colocacion que venlan con el receptor. Corte 1/2 pIg. de aistlemento de cada uno de los dos cables para exponer el metal y roturzalo para formar un solo conductor sin hilachas (deben quedar dos conductores sin hilachas).

Observe que una de las terminales que se
encuentra en la parte de atras del altovo
esa roja y la other negra .Conecte el cable de la terminal roja (+) de su amplificador o receptor
a la terminal roja (+) del altovo, y el cable de la
terminal negra (-) de su amplificador o receptor
a la terminal negra (-) del altovo [figura 16].
La mayoria de los cables Tienen una indicacion (cdoigno de colorores, nervadura, texto, etc.) en uno de los dos conductoras para ayudarlo a tener
manecer
la uniformidad de la instalacion.

CONMUTADOR DE ENTRADA DOBLE/ ENTRADA UNICA DEL ATRIUM8SDI

El alltavoz Atrium8sociene un commutador de
entradoa ble/entradunaica patentado. Este
commutador permite que el Atriumesm funcione
como un solo alltavoz estereo de alto rendimiento
o como alltavoz izquendo o derecho de un par de
altevoces esteero de alto rendimiento [Figura 17].

POLK Atrium 4 - CONMUTADOR DE ENTRADA DOBLE/ ENTRADA UNICA DEL ATRIUM8SDI - 1
FIGURA 17: Vista de atrás del AtriumBST.

POLK Atrium 4 - CONMUTADOR DE ENTRADA DOBLE/ ENTRADA UNICA DEL ATRIUM8SDI - 2
PAR ESTEREOFONICO

POLK Atrium 4 - CONMUTADOR DE ENTRADA DOBLE/ ENTRADA UNICA DEL ATRIUM8SDI - 3
CABLEADO SENCILLO

POLK Atrium 4 - CONMUTADOR DE ENTRADA DOBLE/ ENTRADA UNICA DEL ATRIUM8SDI - 4
USO DE CONEXIONES CON TORNILLOS DE PRESION
Alloj la tuerca hexaganal.

POLK Atrium 4 - CONMUTADOR DE ENTRADA DOBLE/ ENTRADA UNICA DEL ATRIUM8SDI - 5
Insere el cable de atlvac a travais del aquien.

POLK Atrium 4 - CONMUTADOR DE ENTRADA DOBLE/ ENTRADA UNICA DEL ATRIUM8SDI - 6
Emesque la lusca de nuo.

Destracción de 1 coro de politería DYNAMICA 1 coro de politraje DYNAMICA 1 coro de politropilaria enzado excedidas Balance:
de 4 1/2 plug. (114mm) lerno Balance do plug. 112 mm lerno Dynamic Balance da 5 1/4 plug. de mineral y con enzadovento goma, de mineral y con enzadovento goma, (133mm) con enzadovento goma, 1 twister de domo aluminán 1 twister de domo aluminán 1 twister de domo aluminán enzado do 3/4 plug. (199mm) con enzado do 3/4 plug. (169mm) con enzado do 1 plug. 25mm con estuctura de motor de necidroDie 1/2 plug. (114mm) lerno Balance do plug. 112 mm lerno Dynamic Balance da 5 1/4 plug. de mineral y con enzadovento goma, de mineral y con enzadovento goma, (133mm) con enzadovento goma, 1 twister de domo aluminán 1 twister de domo aluminán enzado do 3/4 plug. (199mm) con enzado do 3/4 plug. (169mm) con enzado do 1 plug. 25mm con estuctura de motor de necidroDie 1/2 plug. (114mm) lerno Dynamic Balance da 5 1/4 plug. de mineral y con enzadovento goma, de mineral y con enzadovento goma, (133mm) con enzadovento goma, 1 twister de domo aluminán 1 twister de domo aluminán enzado do 3/4 plug. (199mm) con enzado do 3/4 plug, (169mm) con enzado do 1 plug. 25mm con estuctura de motor de necidro
Respecta de frequencies75Hz 25kHz60Hz 25kHz50Hz 27kHz
Potencia recomendedadaContinues de 10 a 80WContinues de 10 a 100WContinues de 10 a 100W
ImpactanciaCompatible con salidas de 8 ohmicosCompatible con salidas de 8 ohmicosCompatible con salidas de 8 ohmicos
Elacqua (dB T/W/1m B)90dB90dB
AcbastosNegro y blancoNegro y blancoNegro y blanco
Normas ambientalesNicbia salina ASTM DBB-UV, Immersion Mill standard B10 y Metradora 100B para sal y corrosion Mill standard 963 y Polik Audio CertificacionNicbia salina ASTM DBB-UV, Immersion Mill standard B10 y Metradora 100B para sal y corrosion Mill standard 963 y Polik Audio CertificacionNicbia salina ASTM DBB-UV, Immersion Mill standard B10 y Metradora 100B para sal y corrosion Mill standard 963 y Polik Audio Certificacion
Material de la cajaPollipipileno llano de mineralPolipipileno llano de mineralPolipipileno llano de mineral
Material de la rejilla y el soporteAluminio con revestimiento pulveridoAluminio con revestimiento pulveridoAluminio con revestimiento pulverido
Piezas de montajeLatío o acero inoxidableLatío o acero inoxidableLatío o acero inoxidable
Terminalsterminals de 5 medias envapacasadas anoraterminals de 5 medias envapacasadas anoraterminals de 5 medias envapacasadas anora
Opiones de montajeMontaje a 180° Speed-LockMontaje a 180° Speed-Lock Montaje a 180° Speed-Lock
Diminiones (icon sappato y porillas)65/6 plg. de atxo x 5 11/16 plug. de ancho x 8 11/16 plug. de fondo (21.5cm de atxo x 14.4cm de ancho x 17cm de fondo)10 5/16 plug. de atxo x 6 3/4 plug. de ancho x 7 3/4 plug. de fondo (26.2cm de atxo x 17.1cm de ancho x 19.7cm de fondo)11 11/16 plug. de atxo x 7 11/16 plug. de ancho x 8 3/4 plug. de fondo (29.7cm de atxo x 19.5cm de ancho x 22.2cm de fondo)
Peso del producto3.6lps / 1.63kg (c/u)4.6lps / 2.09kg (c/u)5.4lps / 2.45kg (c/u)
Peso del envio3.5lps / 4.1 kg (par)11.5lps / 5.0kg (par)16lps / 7.0kg (par)

ESPECIFICACIONES

Atrium?Atrium&so
Daturação de oxidizadas1 como de polipropylanto arredado Dynamico Balances do 6/1/2 plg. (100ml) com anivolvimento da pena, 1征求意见 de dorno de aluminário anodizzato do 1 plg. 125mm con estrutura de motor de neoclimo1 como de polipropylanto arredado Dynamico Balances do 6/1/2 plg. (100mm) con dos bobinhas acridicas y enevolvemente de pena, dos征求意见 de dorno de aluminário anodizzato do 1 plg. (25mm) con estrutura de motor de neoclimo
Respecta de frescações47 liq. 27klz43 liq. 27klz
Potência recommendadaContinua de 10 a 12SWContinua de 10 a 12SW x 2
ImpedanceCompatible con salidas de 6 ohmiosCompatible con salidas de 8 ohmios
Elicucía (dB 1W/1m) /9fdB9fdB
AcabadosNegro y blancoNegro y blanco
Normas ambientalesNúbia saliva ASTM DB9H-LV Immersion Mll standard B10 y Metodo 1009.9 para sal y corrosión Mll standard 863 y Palk Audio CorrlicipationNúbia saliva ASTM DB9H-LV Immersion Mll standard 810 y Metodo 1009.9 para sal y corrosión Mll standard 863 y Palk Audio Corrlicipation
Material de la casaPelipropilento illocn de mineralPelipropilento illocn de mineral
Material de la rejilla y el sapidoAluminio con revestimiento pulvarizadoAluminio con revestimiento pulvarizado
Piezas de montajeLatán o acero inoxidableLatán o acero inoxidable
TerminalesTerminales do 5 mofos enchapadas en oroTerminales do 5 mofos enchapadas en oro
Opuestos de montajeMontaje a 180° Speed-LockMontaje a 180° Speed-Lock
Diminidas (consoleperte y peñillas)12/7/8 plg. do alto b 1/2 plg. de ancho x 9.3/16 plg. de fondo (32.7cm de alto x 21.5cm de ancho x 23.3cm de fondo)12/7/8 plg. do alto b 1/2 plg. de ancho x 9.3/16 plg. de fondo (32.7cm de alto x 21.6cm de ancho x 23.3cm de fondo)
Peso del producto8Ibs / 3.53kg (c/m)9.7Ibs / 4.4kg (c/m)
Peso del envío21.5Ibs / 9.4kg (par)13.5Ibs / 6.1kg (c/m)

Portuguese
ESPECIFICAÇÖNES

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : POLK

Modelo : Atrium 4

Categoría : Vocero