CG200 - Placa de parrilla BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CG200 BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 13 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER CG200 - page 5
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : CG200

Categoría : Placa de parrilla

Característica Detalles
Tipo de producto Placa de parrilla
Potencia 2000 W
Dimensiones de la superficie de cocción 40 x 25 cm
Material de la placa Revestimiento antiadherente
Temperatura ajustable Sí, con termostato
Uso Ideal para asar carnes, verduras y pescados
Facilidad de limpieza Placa extraíble y apta para lavavajillas
Sistema de seguridad Apagado automático en caso de sobrecalentamiento
Accesorios incluidos Espátula y pinzas de silicona
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - CG200 BLACK & DECKER

¿Cómo limpiar la placa de parrilla BLACK & DECKER CG200?
Para limpiar la placa de parrilla, déjela enfriar y luego use una esponja suave con agua jabonosa. Evite estropajos abrasivos que puedan rayar la superficie.
¿Por qué la placa no calienta correctamente?
Verifique que la placa esté correctamente conectada y que el enchufe funcione. También asegúrese de que el termostato esté ajustado a la temperatura deseada.
¿Puedo usar utensilios de metal en la placa de parrilla?
Se recomienda usar utensilios de madera o silicona para evitar rayar la superficie de la placa.
La placa de parrilla emite olor a quemado, ¿es normal?
Un ligero olor a quemado puede ocurrir durante el primer uso, pero si persiste, verifique que la placa esté limpia y sin residuos de alimentos.
¿Cómo almacenar la placa de parrilla?
Asegúrese de que la placa esté completamente fría, luego guárdela en un lugar seco y limpio, preferiblemente alejada de la humedad.
¿La placa es apta para lavavajillas?
No, no se recomienda poner la placa de parrilla en el lavavajillas. Límpiela manualmente para preservar su revestimiento.
¿Qué hacer si la placa tiene manchas difíciles?
Para manchas difíciles, remoje la placa en agua tibia con jabón durante unos minutos y luego límpiela con una esponja suave.
¿La placa de parrilla BLACK & DECKER CG200 tiene garantía?
Sí, este producto generalmente está cubierto por una garantía limitada. Verifique las condiciones específicas en el manual de usuario.
¿Cómo ajustar la temperatura de la placa de parrilla?
Use el botón de control de temperatura para seleccionar el calor deseado. Espere unos minutos para que la placa alcance la temperatura establecida.
¿Puedo usar la placa de parrilla al aire libre?
La placa de parrilla BLACK & DECKER CG200 está diseñada para uso en interiores. Evite usarla al aire libre por razones de seguridad.

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CG200 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CG200 de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO CG200 BLACK & DECKER

Cuando use aparatos eléctricos medidas básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo las siguientes: ■ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ No toque las superficies calientes. Use agarraderas o manecilla. ■ Para protegerse contra choques eléctricos, no sumerja el cordón o enchufe en agua u otro líquido. ■ Atenta supervisión es necesaria cuando el artefacto está siendo usado por o cerca de niños. ■ Desenchúfelo cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o sacar alguna parte. ■ No opere ningún artefacto si tiene el cordón o enchufe dañados, después de un mal funcionamiento o si ha sido dañado de alguna otra manera. Devuelva el artefacto a un lugar autorizado más cercano para su revisión, reparación o ajuste. ■ El uso de aditamentos no recomendados por el fabricante pueden causar heridas. ■ Para parrillada en el interior solamente - no usar en el exterior. ■ No deje el cordón colgando de la mesa o mostrador o que toque superficies calientes. ■ No lo coloque en o cerca de una hornilla de gas o eléctrica o en un horno caliente. ■ Mucho cuidado se deber tener cuando mueva un artefacto conteniendo aceite caliente u otros líquidos calientes. Tenga mucha precaución cuando mueva la parrilla o esté disponiendo de líquidos calientes. ■ Para desconectarlo, retire el enchufe del tomacorriente. Nunca hale del cordón. ■ No use este artefacto para otros fines que no sean los especificados.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ENCHUFE POLARIZADO Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe sólo debe usarse en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si no entrara en el tomacorriente, invierta el enchufe y trate nuevamente. Si aún así no entrara, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente anular este dispositivo de seguridad.

Un cordón corto le es provisto para reducir el peligro resultante del enredo o tropiezos que causa uno más grande. Un cordón de extensión puede ser usado con cuidado; sin embargo, la graduación eléctrica que marca debe ser por lo menos de la misma graduación de la parrilla. El cordón de extensión no debe colgar del mostrador o de la mesa, donde se puede tropezar con ella o quede al alcance de los niños. Superficie de calentamiento Seguro para las planchas de la parrilla Luz de la temperatura Abertura para el goteo Bandeja para el goteo (se desliza hacia afuera para su limpieza) Timbre para el tiempo de 15 minutos

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS ILUSTRACIONES Planchas de la parrilla antiadherentes y removibles (pueden ser lavadas en la lavadora de platos) Plancha de arriba Plancha de abajo 2000/3-10-19E/S/F.BD.HLTHZNE.GR 5/3/00 5:07 PM Page 810

Este artefacto es para uso doméstico solamente y puede ser enchufado en cualquier tomacorriente de corriente alterna (corriente ordinaria doméstica). No use ningún otro tipo de tomacorriente.

SUGERENCIAS PARA SEGURIDAD CON EL CORDON

1. Nunca hale o tire del cordón o del artefacto.

2. Para introducir el enchufe, sujételo firmemente y guíelo hacia el tomacorriente.

3. Para desconectar el artefacto, sujete el enchufe y retírelo del tomacorriente.

4. Antes de cada uso, inspeccione el cordón si tiene cortes y/o raspaduras. Si algo

fuera encontrado, esto indica que el artefacto deberá ser revisado y el cordón deberá ser reemplazado. Por favor, devuélvalo a nuestro Departamento de Servicio o a un representante de servicio autorizado.

5. Nunca enrolle el cordón ajustadamente alrededor del artefacto, ya que esto podría

causar una presión excesiva en el cordón donde éste entra al artefacto y causar desgaste y rotura. NO HAGA FUNCIONAR EL ARTEFACTO SI EL CORDON MUESTRA CUALQUIER DAÑO, O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE. ANTES DE USAR LA PARRILLA:

  • Desempaque cuidadosamente la parrilla y retire de la caja todos los materiales de empaque.
  • Limpie la superficie de la parrilla con un paño o esponja limpia y húmeda, luego séquela. Esto removerá todo el polvo acumulado.
  • Coloque la parrilla en una superficie plana y seca o en una mesa sólida, lejos de cualquier superficie caliente u otros artefactos de calentamiento. No la use bajo los gabinetes de la cocina.
  • Deje siempre la unidad desenchufada cuando no la esté usando. Cuando la esté usando, no la enchufe en el mismo tomacorriente o la use en el mismo circuito con otros artefactos. Una sobrecarga en el circuito podría ocurrir.
  • Mantenga todos los materiales combustibles tales como papel, cartón o telas por lo menos a tres pies de distancia de la parrilla. No la use en lugares mojados o húmedos. No la use cerca de un lavadero o en áreas donde se lava la ropa.
  • Cuando la parrilla es usada por primera vez, es normal que los elementos de calentamiento despidan un poco de humo y un ligero olor.

SUGERENCIAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

  • Nunca toque las partes metálicas de la unidad (cuerpo o plancha de la parrilla) mientras el artefacto esté funcionando, ya que pueden estar muy calientes.
  • Para prevenir el riesgo de quemaduras, no mueva el artefacto mientras esté en funcionamiento.
  • Siempre apague completamente la parrilla y desenchúfela inmediatamente después de haberla usado.
  • Nunca coloque el artefacto sobre superficies delicadas, tales como un mantel o un mueble, etc.
  • Mantenga el cordón alejado de superficies calientes, incluyendo la estufa.
  • Nunca use o deje el artefacto en el exterior, guárdelo siempre en un lugar en el interior. COMO USAR
  • No coloque nada entre la plancha de la parrilla y los alimentos (por ejemplo, un plato, papel de aluminio, etc.).
  • No deje la unidad desatendida cuando esté en uso.

BANDEJA PARA EL GOTEO

La parrilla viene equipada con una bandeja deslizable para el goteo, la cual encaja bajo la abertura para el goteo en la plancha inferior para recoger la grasa y otros residuos de la comida resultante del proceso del asado. También hace más fácil desechar los residuos cuando se haya terminado de asar.

COMO USAR LA PARRILLA

Enchufe la parrilla solamente en un tomacorriente de 120 voltios 60Hz de corriente alterna. Asegúrese que las planchas separables estén correctamente colocadas en la unidad. PARA COLOCAR LAS PLANCHAS: Levante la tapa de la parrilla. Para colocarlas, deslice el borde del frente de la plancha en la ranura de la caja de la unidad y presiónela en su lugar. Para colocar la plancha de arriba, coloque las ranuras en forma de herraje en el borde de la plancha, sobre los tornillos en la parte de atrás y engánchela en su lugar. La parrilla está lista para ser usada. IMPORTANTE: El marcador de tiempo debe ser activado para que la parrilla funcione. Cierre la parrilla y coloque el marcador de tiempo en 8 minutos para precalentarla. Cuando la luz se apaga indica que el precalentamiento está completo. Una vez que la parrilla está caliente, abra la tapa y coloque los alimentos en la plancha inferior. Cierre la tapa y gradúe el marcador de tiempo de acuerdo a la receta. La bisagra en la parrilla automáticamente se acomodará al grosor de la comida que se está cocinando. Ase solamente con la tapa cerrada. Levante cuidadosamente la tapa cuando suene el marcador de tiempo. Si los alimentos no están listos, cierre la tapa y vuelva a graduar el marcador de tiempo. Cuando haya terminado de asar, retire los alimentos y desenchufe la parrilla. No deje enchufada la parrilla estando vacía. Déjela que se enfríe antes de limpiarla y guardarla. ADVERTENCIAS:

  • Pueden escaparse vapores por los lados y parte delantera de la parrilla. Tenga cuidado cuando la abra y la cierre y durante el cocimiento.
  • Las planchas de la parrilla se calientan demasiado. Para prevenir quemaduras, no toque las planchas de la parrilla o las superficies externas de las planchas cuando las esté usando.
  • No corte los alimentos sobre las planchas antiadherentes de la parrilla.
  • Asegúrese que las planchas de la parrilla se hayan enfriado completamente antes de retirarlas de la unidad. SUGERENCIAS Siga las siguientes indicaciones para una exitosa parrillada:
  • Siempre precaliente la parrilla hasta que la luz se apague (aproximadamente de 6 a 8 minutos).
  • Use pescado, carne y aves deshuesados para un dorado más parejo.
  • Si desea marinee la carne por lo menos una hora en el refrigerador antes de asarla para más sabor y más blandura. Use más o menos 1/4 de taza (59ml) de marinada líquida por cada libra de carne. 2000/3-10-19E/S/F.BD.HLTHZNE.GR 5/3/00 5:07 PM Page 1012

TAMAÑO FRUTAS Y VEGETALES Cubra la superficie 5-20 Córtelos en rebanadas (CEBOLLAS, PAPAS, de la plancha minutos de 1/2" (12mm) de grosor. BERENJENAS, (dependiendo Páseles ligeramente una CHAMPIÑONES) de la comida) brocha con aceite vegetal u oliva. Sazone con sus hierbas favoritas o especias. Cocine hasta que estén suaves. JAMON EN RODAJAS 1 5-7 Si usted lo compra ya cortado SIN HUESO 3/4" (18mm) 7" de diámetro minutos en rodajas gruesas, ponga DE GROSOR 2 juntas para mejor dorado y rótelas de adentro hacia afuera después de 3 minutos. HAMBURGUESAS Hasta 4, 1/4 Cerca de ¡Sírvalas en un panecillo 3/4" DE GROSOR (114 gr) 6 minutos tostado! de libra cada una CHULETAS, Hasta 4 9-11 Añádale su sazonador favorito SIN HUESO 3/4" (18mm) minutos antes de asarlas. Páseles DE GROSOR una brocha con su salsa de barbacoa favorita y áselas por 2 minutos más. SALCHICHAS, FRESCAS, 6 salchichas Cerca de Perfórelas en el centro 1-1/8" (28mm) DE GROSOR hasta 1 libra 15 minutos mientras se cocinan para un mejor dorado. CAMARONES, GRANDES, Hasta 1 libra 3-4 Sazone con jugo de limón PELADOS (454 gr) minutos y pimienta. No los cocine demasiado.

HEALTH ZONE Nota: El grado del dorado depende del grosor de los alimentos, más el contenido de grasa y humedad en ellos. Algunos alimentos se dorarán más que otros y un lado puede dorarse más que el otro. Nota: El grado del dorado depende del grosor de los alimentos, más el contenido de grasa y humedad en ellos. Algunos alimentos se dorarán más que otros y un lado puede dorarse más que el otro.

  • Cuando ase el pollo con la piel, coloque la piel del pollo hacia abajo para que se dore mejor en ambos lados.
  • Después de múltiples usos, asegúrese de observar el nivel de grasa en la bandeja. Recuerde que solo tiene capacidad para 1/2 taza.
  • Algo de grasa se puede acumular debajo de la plancha inferior alrededor de la abertura para el goteo. Esto es normal. Cuando la unidad se haya enfriado, después de cada uso, limpie o raspe con un cepillo con hebras de nilón o con una esponja.

ALIMENTOS CANTIDAD/ TIEMPO SUGERENCIAS

TAMAÑO BISTECS DE RES 2 grandes, 6 - 10 Coloque las áreas más 1" (25mm) DE GROSOR más o menos minutos gruesas hacia los extremos 1-1/2 libra de la parrilla. en total (681 gr) BRATWURST 1 libra hasta 5 15-17 Deles vuelta para dorarlas COMPLETAMENTE minutos por todos lados. COCIDAS 1-1/8" (28mm) DE GROSOR PECHUGAS DE POLLO 2 - 3, 5 - 7 onzas 15-17 Las pechugas pequeñas EN MITADES, SIN cada una minutos se cocinan más parejo. HUESO 1-1/4" Cocínelas hasta que los (31mm) DE GROSOR jugos salgan claros. Pase la brocha con su salsa de barbacoa favorita los últimos 12 minutos de cocimiento. FILETES DE PESCADO, 2 piezas, Cerca de 6 Pásele una brocha con 1/2 - 3/4" (12 - 18mm) más o menos minutos mantequilla derretida; sazone DE GROSOR 1/2 libra cada una con hiervas. Coloque la parte de la piel hacia abajo. Nota: El lenguado es muy delgado para asar a la parrilla y se podría desmenuzar. FILETES DE PESCADO 1 a 2 filetes 13-15 Si desea pásele una brocha 1-1/4 - 1-1/2" (31 - 37mm) minutos con mantequilla. Cocine DE GROSOR hasta que el pescado no se (ATUN, SALMON) vea transparente y pueda desmenuzarse fácilmente con un tenedor. SALCHICHAS Hasta 10, 5-7 Si desea rótelas para (FRANKFURTERS) 1 libra minutos dorarlas por todos los lados. 2000/3-10-19E/S/F.BD.HLTHZNE.GR 5/3/00 5:07 PM Page 1213 14

Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o propio de Black & Decker. Puede encontrar un centro cercano a Ud. buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo “Reparación de enseres menores” o llamando al número apropiado que se encuentra en la cobertura de este instructivo. Si envía por correo la unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su dirección y su número telefónico. Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado. UN AÑO COMPLETO DE GARANTÍA Household Products garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones por talleres no autorizadas por Black & Decker. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía, lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano o llame gratis al: 1-(800) 231-9786, Información y Asistencia para el Consumidor.