DECT Eco Control+ - Monitores para bebés NUK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DECT Eco Control+ NUK en formato PDF.

📄 244 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice NUK DECT Eco Control+ - page 93
Ver el manual : Français FR Español ES Italiano IT Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NUK

Modelo : DECT Eco Control+

Categoría : Monitores para bebés

Características Detalles
Tipo de producto Monitor para bebé DECT
Alcance Hasta 300 metros en exteriores
Tecnología de transmisión DECT (Telecomunicaciones Inalámbricas Digitales Mejoradas)
Funciones de audio Audio bidireccional, activación por voz
Pantalla Pantalla LCD con visualización de la temperatura ambiente
Alimentación Funciona con corriente eléctrica y batería recargable
Duración de la batería Hasta 10 horas en modo ahorro
Mantenimiento Limpieza con un paño suave, evitar productos abrasivos
Seguridad Cifrado de datos para mayor seguridad
Accesorios incluidos Adaptador de corriente, guía de uso
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - DECT Eco Control+ NUK

1Cómo conectar mi NUK DECT Eco Control+ a una fuente de alimentacif3n?
Para conectar su NUK DECT Eco Control+, enchufe el adaptador de corriente suministrado en la toma de pared y cone9ctelo a la unidad parental. Asegfarese de que la unidad del bebe9 tambie9n este9 enchufada.
1Que9 hacer si no escucho el sonido de mi bebe9?
Verifique que el volumen de la unidad parental este9 ajustado a un nivel audible. Tambie9n asegfarese de que la unidad del bebe9 este9 encendida y funcione correctamente.
1Cf3mo puedo cambiar la frecuencia de mi monitor?
El NUK DECT Eco Control+ funciona en una frecuencia fija para evitar interferencias. Si tiene problemas, intente alejar otros dispositivos electrf3nicos que puedan causar interferencias.
1Mi monitor emite un ruido de fondo, que9 hacer?
Un leve ruido de fondo puede ser normal. Asegfarese de que ambas unidades este9n suficientemente separadas para evitar interferencias. Si el ruido persiste, intente reiniciar las unidades.
1Cf3mo puedo ajustar la sensibilidad del micrf3fono de la unidad del bebe9?
Utilice el botf3n de sensibilidad en la unidad del bebe9 para ajustar el nivel de deteccif3n de sonido. Elija un nivel que se adapte a su entorno y a su bebe9.
1Que9 hacer si se pierde la conexif3n entre las unidades?
Asegfarese de que las unidades este9n dentro del alcance una de la otra. Si la conexif3n sigue perdida, intente reiniciar ambas unidades. Tambie9n puede verificar las pilas o la alimentacif3n ele9ctrica.
1El NUK DECT Eco Control+ funciona sin Wi-Fi?
Sed, el NUK DECT Eco Control+ utiliza la tecnologeda DECT para la comunicacif3n entre las unidades, no es necesario tener conexif3n Wi-Fi.
1Cf3mo puedo limpiar mi monitor?
Utilice un paf1o suave y hfamedo para limpiar el exterior de la unidad. Evite usar productos quedmicos agresivos o sumergir el dispositivo en agua.
1Hay garanteda para el NUK DECT Eco Control+?
Sed, el NUK DECT Eco Control+ generalmente este1 cubierto por una garanteda limitada. Por favor, consulte el manual de usuario para los detalles especedficos de la garanteda.

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DECT Eco Control+ - NUK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DECT Eco Control+ de la marca NUK.

MANUAL DE USUARIO DECT Eco Control+ NUK

Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Observar la portada plegable

5.2 COMPROBACIÓN DE LA CONEXIÓN ....................................................... 82

6.1 COMPROBACIÓN DE LA CONEXIÓN ....................................................... 90

6.2 INDICADOR DE LAS PILAS ....................................................................... 90

6.3 RESTAURACIÓN DE LOS AJUSTES POR DEFECTO ............................. 91

Este Babyphone puede funcionar de tres modos diferentes:

Cuando se activa el nivel de Sensibilidad máxima, el micrófono permanece activado en todo momento. La Tecnología DECT signica que la unidad del bebé (emisor) busca de manera continua la unidad de los padres (receptor), transmi- tiendo cualquier sonido sin retardo.

Durante el modo de funcionamiento normal, la unidad del bebé dejará de transmitir de forma continua cuando el bebé esté callado. Sólo tendrá lugar una comprobación de la conexión a intervalos regulares entre ambas unidades para reducir el nivel de radiaciones en el entorno del bebé. La unidad necesitará en- tonces unos segundos para volver a un modo de conexión total cuando se emita un sonido.

El nuevo Babyphone DECT de NUK incluye una función de radiación reducida denominada modo Eco. Al bebé se le escucha en todo momento de manera segura y con el menor nivel posible de radiaciones. Con esta nueva función de Modo Totalmente ECO, la unidad elimina incluso las señales de control/comprobación del estado entre la unidad del bebé y la unidad de los padres, de modo que no se produce ninguna radiación de alta frecuencia cuando el bebé está callado. Así, cuando el bebé esté tranquilamente dormido, la unidad volverá a su Modo Totalmente ECO cuando éste se seleccione desde la unidad de los padres. Cuando el bebé emita un ruido, la unidad del bebé se activará y se pondrá directamente en contacto con la unidad de los padres.

Al lado de esos tres Modos diferentes, puede combinar la potencia de salida correcta para adaptar el rango de transmisión a su entorno (Interiores / Aire libre o Chalet/Apartamento). Si está en casa y su bebé está cerca, puede ajustar el Babyphone en el modo Media zona, que se caracteriza porque tanto la radiación como el consumo de energía son menores. Si su bebé está lejos, puede pasar al modo Toda zona. NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 73 17.12.2009 14:10:13

la unidad de lOs padres

2.2 descripciÓn general de la unidad del BeBé

Aparece cuando la luz de noche está activada; desaparece cuando la luz de noche está desactivada Aparece durante la reproducción de una nana Aparece cuando el volumen del altavoz está apagado y desaparece cuando está encendido Aparece cuando el aviso sonoro está activado y parpadea cuando se dispara el aviso sonoro Aparece cuando se seleccionan grados Centígrados como formato de tempe- ratura Aparece cuando se selecciona Fahren- heit como formato de temperatura Aparece cuando el aviso de temperatura está activado y parpadea cuando se dispara el aviso de temperatura Pantalla de la uni- dad de los padres Pantalla de la unidad del bebé Muestra varias funciones y advertencias durante su uso Muestra varios parámetros durante la programación Aparece cuando el aviso vibratorio está activado y parpadea cuando se dis- para el aviso vibratorio Se visualiza una vez ajustado el aviso/tempo- rizador de cuenta atrás, y parpadea cuando se llega a la hora ajustada. Icono del nivel de las pilas: Batería llena 2/3 de la batería 1/3 de la batería Batería vacía En la unidad de los padres: este icono de la batería mostrará una animación cíclica que indica ‘cargando’ durante la carga. En la unidad del bebé: este icono de la batería no se verá si el adaptador de corriente está conectado a la red NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 75 17.12.2009 14:10:17

NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 79 17.12.2009 14:10:2080 La licencia para el uso del radioescucha inalámbrico es gratuita. No podemos garantizar que las interferencias causadas por otros sistemas inalámbricos o por perturbaciones atmosféricas no vayan a ser captadas durante la transmi- sión. Por favor, apague el Babyphone con el botón de encendido/apagado cuando no lo utilice. Si no va a utilizar el Babyphone durante un largo período de tiem- po, desenchufe el adaptador de corriente y saque las pilas.

4.2 indicadOr de la temperatura

El sensor de la temperatura se encuentra ubicado en la parte posterior de la unidad del bebé. Para asegurarse de que la lectura sea precisa, no cubra este sensor ni coloque la unidad bajo la luz directa del sol. Debería evitar colocar la unidad cerca de cualquier aparato calefactor. El margen de temperaturas es de 10°C a 39°C. NOTA: la indicación de la temperatura es puramente indi- cativa.

4.3 unidades múltiples

El Babyphone no puede ser ampliado con múltiples unidades para padres ni con múltiples unidades para bebés. Si desea escuchar a más de un bebé, debe adquirir unidades completas adicionales. Puede colocarlas unas cerca de otras ya que no se perturbarán entre sí.

El rango de funcionamiento del Babyphone es de 50 metros en interiores y de 300 metros al aire libre aproximadamente. Tenga en cuenta que los edi- ficios de grandes dimensiones, las estructuras metálicas, las perturbaciones atmosféricas y otros dispositivos inalámbricas pueden interferir en el rango de funcionamiento.

4.5 Fuente de alimentaciÓn

Adaptadores de corriente: Utilice únicamente los adaptadores de corriente proporcionados con el radio- escucha de bebés. El uso de adaptador(es) incorrectos puede causar daños a la(s) unidad(es). Consumo de energía de los adaptadores de corriente Unidad del bebé: En el modo APAGADO: 0,0W En el modo ENCENDIDO, con el bebé dormido: <0,1W Cuando el bebé llora: 0,9W Unidad de los padres: Cuando se está cargando: 1,5W Con las pilas totalmente cargadas: <0,1W NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 80 17.12.2009 14:10:20

5.4 VOlumen del altaVOz de la unidad de lOs padres

Cuando la unidad del bebé detecta un sonido, lo transmitirá a la unidad de los padres. Volumen del receptor Pulse el botón - para bajar el volumen o el botón + para subirlo (5 niveles de volumen + Sin volumen) (Fig. 13). El icono aparece cuando el volumen se ajusta en SIN VOLUMEN (mudo). Indicador visual El sonido también queda indicado visualmente a través de 5 LEDs. De este modo se puede seguir escuchando incluso si se ha bajado el volumen o se ha apagado por completo. El indicador visual de la unidad de los padres tiene 5 niveles diferentes: 1 LED / 3 LEDs / 5 LEDs

Si el volumen se ajusta en Sin volumen, el Babyphone puede seguir avisándole mediante pitidos de que el bebé está emitiendo sonidos. Activación/desactivación del Aviso sonoro Pulse el botón menu (Fig. 14). Seleccione la opción [ AVISO SONORO ]. Pulse dos veces el botón MENU. Si el aviso se encuentra DESACTI- VADO, se ajustará ahora en ACTIVADO y si el aviso está ajustado en ACTIVADO, se ajustará ahora en DESACTIVADO. Pulse brevemente el botón de ENCENDIDO/APAGADO para salir del modo de conguración. Indicador de Aviso sonoro Cuando se active la función de Aviso sonoro, el icono aparecerá en la pan- talla y parpadeará cuando se active la función de Aviso sonoro.

5.6 aVisO ViBratOriO

Si la función Vibrador se ajusta en ON y el volumen del altavoz de la unidad de los padres está en Sin volumen, la unidad de los padres vibrará cuando el nivel de ruido de la unidad del bebé alcance el nivel en el que se activan los LEDs 3, 4 y 5.

NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 83 17.12.2009 14:10:2284 Activación/desactivación del Aviso vibratorio Pulse el botón menu (Fig. 15). Seleccione la opción [ VIBRACIÓN ]. Pulse dos veces el botón MENU. Si el aviso se encuentra DESACTI- VADO, se ajustará ahora en ACTIVADO y si el aviso está ajustado en ACTIVADO, se ajustará ahora en DESACTIVADO. Pulse brevemente el botón de ENCENDIDO/APAGADO para salir del modo de conguración. Indicador de Aviso vibratorio Cuando se active la función de Aviso vibratorio, el icono aparecerá en la pantalla y parpadeará cuando se active la función de Aviso vibratorio. Esta función puede utilizarse junto con la función de Aviso sonoro.

Este Babyphone incluye cinco nanas diferentes. Reproducir/parar nanas Pulse el botón para que comience la reproducción (Fig. 16). Vuelva a pulsar el botón para detener la reproducción. (también puede pulsar el botón de la unidad del bebé para que comience la reproducción) Indicador de nanas Cuando la unidad del bebé esté reproduciendo nanas, en la pantalla aparecerá el icono

Selección de las nanas desde la u nidad de los padres Pulse el botón menu. Seleccione la opción [ NANA ]. Pulse el botón menu. Seleccione la nana deseada (de las 5 disponibles). Pulse el botón menu para conrmar y guardar la conguración. Pulse brevemente el botón de ENCENDIDO/APAGADO para salir del modo de conguración.

(Nota: el volumen actual no cambiará inmediatamente) menu (sólo ahora se activará el nuevo ajuste del volumen)

5.10 sensiBilidad niVel

NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 86 17.12.2009 14:10:2387 Hay cinco niveles de sensibilidad, todos ellos indicados mediante bloques encendidos: El nivel 1 representa el nivel más bajo de sensibilidad El nivel 5 representa el nivel más alto de sensibilidad (es decir, el micrófono está activado en todo momento) Pulse el botón menu para conrmar y guardar la conguración. Pulse brevemente el botón de ENCENDIDO/APAGADO para salir del modo de conguración.

5.11 termÓmetrO y aVisO

Durante un funcionamiento normal, tanto en la unidad del bebé como en la unidad de los padres puede verse la temperatura del cuarto del bebé en grados Centígra- dos (°C) o Fahrenheit (°F). Con esta opción puede configurar el formato y el rango y activar o desactivar el aviso de temperatura. Pulse el botón menu (Fig. 21). Seleccione la opción [ TEMPERATURA ]. Pulse el botón menu. Utilice los botones -/+ para seleccionar: [ FORMATO ] – para pasar de grados Centígrados a Fahrenheit y viceversa [ MÍNIMO ] – para ajustar la temperatura mínima (entre 10°C (52°F) y 20°C (69°F)) [ MÁXIMO ] – para ajustar la temperatura máxima (entre 21°C (70°F) y 39°C (86°F)) [ AVISO ON/OFF ] – para activar o desactivar el aviso de temperatura Pulse el botón menu. Utilice los botones -/+ para cambiar los ajustes. Pulse el botón menu para conrmar y guardar los ajustes. Pulse brevemente el botón de ENCENDIDO/APAGADO para salir del modo de conguración. Indicador de aviso de temperatura Cuando la función de aviso de temperatura esté activada, en la pantalla apare- cerá el icono

NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 87 17.12.2009 14:10:2388 Funcionamiento del aviso de temperatura Si la temperatura sobrepasa los límites mínimos o máximos establecidos, se visualizarán los iconos “FRÍO” o “CALOR” y la temperatura actual parpadeará en las pantallas de ambas unidades. Si el aviso de temperatura se ajusta en APAGADO, sonará un aviso en la unidad de los padres.

La función Aviso es útil para recordarle cualquier asunto especial como por ejemplo la hora de la alimentación. Pulse el botón menu (Fig. 22). Seleccione la opción [ AVISO ]. Pulse el botón menu. Utilice los botones -/+ para seleccionar: [ APAGADO ] y [ SET TIMER ]. Pulse el botón menu para desactivar el aviso. Pulse el botón menu para activar el aviso.

1. Pulse el botón MENU y utilice -/+ para congurar la hora.

2. Pulse el botón MENU y utilice -/+ para congurar los minutos.

3. Pulse el botón MENU y utilice -/+ para pasar de [ UNA VEZ ] y [ REPETIDO ]

y viceversa. Pulse brevemente el botón de ENCENDIDO/APAGADO para salir del modo de conguración. Indicador del aviso Cuando el temporizador esté activado, en la pantalla aparecerá el icono

Puede ver la hora del temporizador en la parte inferior de la pantalla. Funcionamiento del aviso La hora del aviso se visualizará en la parte inferior de la pantalla. Cuando llegue a 00:00, la unidad pitará hasta 30 segundos. Pulse cualquier botón para parar el aviso. Si seleccionó la función [ REPETIDO ], el aviso empezará de nuevo con la función de cuenta atrás. Los avisos repetidos se pueden desactivar seleccionado APAGADO en el menú o apagando la unidad de los padres. NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 88 17.12.2009 14:10:2389

5.13 llamada a la unidad de lOs padres

Puede utilizar esta función para llamar a la unidad de los padres en caso de que nece- site ayuda con el bebé o si no sabe dónde ha colocado la unidad. Para poder utilizar esta función, la unidad de los padres debe estar encendida. Pulse el botón para que la unidad de los padres emita avisos sonoros durante 120 segundos. En la pantalla aparecerá el texto [ Llamando ] (Fig. 23). Puede desactivar esta función volviendo a pulsar el botón o pul- sando cualquier tecla de la unidad de los padres. El volumen de estos avisos no se puede cambiar. Si el volumen de la unidad de los padres está ajustado en SIN VOLUMEN, éste se ENCENDERÁ y permanecerá encendido durante la llamada.

Si su bebé está cerca, puede que desee reducir la potencia de transmisión para causar menos radiaciones. Pulse el botón menu (Fig. 24). Seleccione la opción [ RANGO ]. Pulse el botón menu

Dependiendo de cuál sea el ajuste actual, cuando pulse el botón MENU congurará el Babyphone en el modo [ MEDIA ZONA? ] o [ TODA ZONA? ]. El rango ecaz dependerá de sus circunstancias especícas.

5.15 el mOdO tOdO ecO

Cuando se activa el modo Totalmente ECO, no se produce ninguna radiación de alta frecuencia entre la unidad del bebé y la de los padres cuando el bebé está callado. Pulse el botón menu (Fig. 25). Seleccione la opción [ TODO ECO ]. Pulse dos veces el botón MENU. Si el modo Todo ECO se encuentra actualmente APAGADO, pasará a estar ENCENDIDO y si se encuen- tra ENCENDIDO, pasará a estar APAGADO. NOTA:

1. Si se reproduce una nana, el modo Todo ECO se desactivará temporalmente

en caso que se hubiera encendido. Una vez que termine la reproducción de la nana, el modo Todo ECO se volverá a encender.

2. En el modo Todo ECO no puede llevarse a cabo una comprobación de la

conexión. Por tanto, el LED de conexión permanecerá apagado cuando se seleccione este modo.

3. El modo ECO debe ajustarse cuando el receptor se encuentre dentro del

rango de funcionamiento. Si se sale del rango de funcionamiento, no sonará ningún aviso de señal de advertencia. Tenga en cuenta que la unidad de los padres debe encontrarse en el área de cober- tura de la unidad del bebé para que pueda establecerse la conexión entre ambos aparatos.

6 INFORMACIÓN ADICIONAL

6.1 cOmprOBaciÓn de la cOneXiÓn

Siempre que (y mientras) la unidad de los padres esté en contacto con la unidad del bebé, el LED de conexión de la unidad de los padres permanecerá encen- dido sin parpadear. Cuando la unidad del bebé se quede fuera de rango (o se apague), el LED de conexión de la unidad de los padres empezará a parpadear y en la panta- lla aparecerá el texto [ BÚSQUEDA ]. Si en 30 segundos no se reestablece la conexión, cada 10 segundos sonará un pitido y en la pantalla podrá leerse el texto [ SIN CONEXIÓN ]. Una vez reestablecida la conexión entre la unidad de los padres y la unidad del bebé, el LED de conexión se encenderá sin parpadear y el texto [ SIN CONEXIÓN ] desaparecerá de la pantalla. Además, cuando las unidades se estén cargando, el LED de conexión parpadeará unos segundos durante los cuales la unidades se estarán buscando entre sí. Una vez establecida la conexión, el LED permanecerá encendido sin parpadear. NOTA: si el modo Todo ECO se encuentra activado, la comprobación de la co- nexión no funcionará ¡y el LED de conexión permanecerá apagado!

6.2 indicadOr de las pilas

Tanto la unidad de los padres como la del bebé incluyen un indicador del nivel de las pilas en la pantalla: : Batería llena : 2/3 de la batería : 1/3 de la batería : Batería vacía Unidad del bebé

  • Si la unidad del bebé sólo se alimenta a través del adaptador de corriente, el indicador de las pilas no aparecerá en la pantalla.
  • El indicador de la batería se visualizará e indicará el nivel de la batería cuan- do la unidad del bebé se alimente a través de las pilas. NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 90 17.12.2009 14:10:2491
  • Cuando el indicador de la batería de la unidad del bebé indica que las pilas están vacías ( ), en la pantalla de la unidad de los padres aparece el texto [ BU LOW BATT! ]. Cuando esto ocurra, le aconsejamos que cambie las pilas de la unidad del bebé o que conecte el adaptador de corriente. NOTA: si la unidad de los padres está en el modo Aviso, este texto de adver- tencia no se visualizará.
  • Si no cambia las pilas o si no conecta el adaptador de corriente, la unidad del bebé se apagará pasado un rato. El LED de conexión de la unidad de los padres también empezará a parpadear y en la pantalla de dicha unidad aparecerá el texto [ SIN CONEXIÓN ]. Una vez que cambie las pilas o que conecte el adaptador de corriente, las funciones volverán a ejecutarse en la forma normal. Unidad de los padres
  • La unidad indicará que las pilas se están cargando mediante un icono ani- mado de una pila. Cuando las pilas estén totalmente cargadas este icono mostrará la “pila llena” (
  • Durante un funcionamiento normal, este icono muestra el nivel real de las pilas.
  • Poco después de que el icono de la pila muestre ‘Batería vacía’ ( ), la unidad de los padres se apagará. Vuelva a conectar el adaptador de corrien- te para que la unidad de los padres se vuelva a encender. Las pilas empeza- rán entonces a cargarse (el icono parpadeará).

6.3 restauraciÓn de lOs aJustes pOr deFectO

Los ajustes del Babyphone se pueden restaurar a sus valores por defecto del modo siguiente: Unidad de los padres Pulse el botón menu (Fig. 26). Seleccione la opción [ RESET ]. Pulse dos veces el botón menu. La unidad de los padres se apagará y se volverá a encender y los ajustes quedarán reestablecidos a los valores por defecto siguientes: Sensibilidad: Nivel 3 Luz de noche: Encendido Idioma: Inglés Nana: N.º 1 Aviso sonoro: Apagado Vibración: Apagado Volumen de la unidad del bebé: Nivel 3 Timer: Apagado Formato de la temperatura: Centígrados Aviso de temperatura: Apagado Menor límite de temperatura: 14°C Mayor límite de temperatura: 39°C Volumen de la unidad de los padres: Nivel 1 Modo Todo ECO: Apagado Modo ECO manual: Toda zona

7 SOLUCIÓN DE PROBLEMA

El LED de conexión de la uni- dad de los padres no se enciende El LED de conexión de la uni- dad de los padres parpadea El LED de batería baja de la unidad del bebé parpadea El LED de batería baja de la unidad de los padres parpadea La unidad de los padres emite un pitido De la unidad de los padres no llega ningún sonido ni ruidos de bebé

  • Compruebe si la unidad de los padres está encendida.
  • Compruebe si las pilas recargables proporcionadas están bien colocadas y que no están descargadas.
  • Recargue la unidad de los padres enchufándola en la toma de alimentación de la pared.
  • La unidad de los padres y la unidad del bebé pueden estar fuera de rango entre sí. Reduzca la distancia entre las unidades.
  • La unidad del bebé puede estar apagada. Pulse el bo- tón ENCENDIDO/APAGADO para encender la unidad del bebé.
  • Las pilas alcalinas de la unidad del bebé se están aca- bando. Cambie las pilas alcalinas o enchufe la unidad del bebé en la toma de alimentación de la pared.
  • Las pilas recargables de la unidad de los padres se están acabando. Para recargar la unidad, enchufe la unidad de los padres a la toma de alimentación de la pared con el adaptador de corriente proporcionado.
  • Se ha perdido la conexión con la unidad del bebé. Reduzca la distancia entre la unidad de los padres y la del bebé.
  • La unidad del bebé puede estar apagada. Pulse el bo- tón ENCENDIDO/APAGADO para encender la unidad del bebé.
  • Las pilas recargables de la unidad de los padres se están acabando. Para recargar la unidad, enchufe la unidad de los padres a la toma de alimentación de la pared con el adaptador de corriente proporcionado.
  • El nivel de volumen de la unidad de los padres puede haberse ajustado demasiado bajo o en Sin volumen. Aumente el nivel de volumen de la unidad de los padres (véase la sección 5.4).
  • El nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé puede estar ajustado demasiado bajo. Aumente el nivel de sensibilidad de la unidad del bebé. ( véase la sección 5.10

NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 92 17.12.2009 14:10:2493 La unidad de los padres es dema- siado sensible a los sonidos El radioescucha del bebé produce un ruido agudo Las pilas alcalinas de la unidad del bebé se están acabando rápida- mente Las pilas recarga- bles de la unidad de los padres se están acabando rápidamente

  • La unidad de los padres y la unidad del bebé pueden estar fuera de rango entre sí. Reduzca la distancia entre las unidades.
  • Tenga en cuenta también que las unidades siempre necesitarán unos 30 segundos para conectarse entre sí. ( véase la sección 6.1
  • El nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé puede estar ajustado demasiado alto. Baje el nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé utilizando la unidad de los padres. ( véase la sección 5.10
  • La unidad de los padres y la del bebé están demasiado cerca entre sí. Asegúrese de que entre la unidad de los padres y la del bebé haya una distancia de 1,5 metros por lo menos.
  • El volumen del altavoz de la unidad de los padres pue- de haberse ajustado demasiado alto. Baje el volumen de la unidad de los padres.
  • El nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé puede haberse ajustado demasiado alto, lo que hace que la unidad del bebé transmita con mayor fre- cuencia. Baje el nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé utilizando la unidad de los padres.
  • El nivel de volumen de la unidad del bebé puede haber- se ajustado demasiado alto, lo cual consumirá energía. Baje el nivel de volumen de la unidad del bebé.
  • El nivel de volumen de la unidad de los padres puede haberse ajustado demasiado alto, lo cual consumirá energía. Baje el nivel de volumen de la unidad de los padres. Si el Babyphone sigue sin funcionar correctamente, por favor, desenchufe los adaptadores de corriente y saque las pilas. Espere un poco y después vuelva a poner las pilas y a enchufar los adaptadores de corriente. Si el problema persiste, póngase en contacto con su agente de servicio técnico (consulte las direcciones al final de este manual). NUK Babyphone 10.256.267 (BM-200).indb 93 17.12.2009 14:10:24

3.1 UNIDADE DOS PAIS