BLACK & DECKER T1700S - Tostadora

T1700S - Tostadora BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T1700S BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 11 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER T1700S - page 4
Ver el manual : Français FR Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características técnicas Tostadora BLACK & DECKER T1700S, 2 ranuras, potencia 850 W, función de descongelación, función de recalentamiento, ajuste de temperatura con 6 niveles.
Uso Ideal para tostar pan, bagels y bollería. Facilidad de uso con una palanca de control y un indicador luminoso.
Mantenimiento y reparación Limpieza fácil gracias al cajón recogemigas extraíble. Se recomienda desconectar el aparato antes de cualquier limpieza.
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, pies antideslizantes para mayor estabilidad. No tocar las superficies calientes durante el funcionamiento.
Información general Dimensiones compactas para un fácil almacenamiento, diseño moderno y elegante. Garantía del fabricante de 2 años.

Preguntas frecuentes - T1700S BLACK & DECKER

1Por que9 mi tostadora BLACK & DECKER T1700S no se enciende?
Verifique que el aparato este9 correctamente enchufado a una toma funcional. Asegfarese tambie9n de que el cable de alimentacif3n no este9 daf1ado.
1Cf3mo ajustar el nivel de tostado del pan?
Utilice el botf3n de ajuste de tostado situado en la parte frontal de la tostadora. Gedrelo para seleccionar el nivel deseado.
1Mi tostadora quema el pan, que9 debo hacer?
Intente reducir el nivel de tostado. Si el problema persiste, verifique que el aparato este9 limpio y que no haya migas que bloqueen el mecanismo.
1Cf3mo limpiar mi tostadora BLACK & DECKER T1700S?
Desconecte el aparato y de9jelo enfriar. Retire el cajf3n de migas y vacedelo. Limpie el exterior con un paf1o hfamedo. No sumerja la tostadora en agua.
1Por que9 el pan no baja en la tostadora?
Asegfarese de que el pan tenga un tamaf1o apropiado para la tostadora. Si el pan es demasiado grueso, puede bloquear el mecanismo.
1La tostadora hace un ruido extraño, es normal?
Un ruido leve es normal durante el funcionamiento, pero si el ruido es fuerte o inusual, desconecte el aparato y contacte con el servicio de atencif3n al cliente.
1Puedo tostar bagels con la BLACK & DECKER T1700S?
Sed, la tostadora este1 disef1ada para tostar bagels. Utilice el ajuste apropiado para un tostado f3ptimo.
1Mi tostadora solo tuesta un lado del pan, que9 debo hacer?
Verifique que los elementos calefactores no este9n obstruidos por migas. Si el problema persiste, podreda tratarse de un defecto te9cnico y debereda contactar con el servicio de atencif3n al cliente.
1Cf3mo puedo devolver mi tostadora si no estoy satisfecho?
Verifique la poledtica de devolucif3n del vendedor donde comprf3 la tostadora. Conserve el embalaje original y todos los accesorios para facilitar la devolucif3n.

Preguntas de los usuarios sobre T1700S BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T1700S - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T1700S de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO T1700S BLACK & DECKER

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

Tostador para 2 rebanadas

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al utilizar electrodomésticos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:

□ Lea todas las instrucciones.
□ No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas.
Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe ni el electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido.
Los electrodomésticos requieren una estricta supervisión cuando son utilizados por niños o cerca de ellos.
□ ADVERTENCIA - Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe el electrodoméstico antes de limpiar.
□ Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de incorporar o sacar piezas.
☐ No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado, ni después de que el electrodoméstico haya funcionado mal o se haya dañado de alguna manera. Lleve el electrodoméstico al servicio técnico autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico podría causar lesiones.
□ No lo utilice a la intemperie.
□ No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador; tampoco permita que toque superficies calientes.
☐ No coloque el electrodoméstico sobre un quemador a gas o eléctrico, ni cerca de ellos. Tampoco lo coloque en un horno caliente.
Para desconectarlo, coloque los controles en "off" (apagado) y luego desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared.
☐ No use el electrodoméstico para un fin distinto del aquel para el que fue diseñado.
No se deben insertar alimentos de gran tamaño, paquetes con papel de aluminio ni utensilios en una tostadora, ya que podrían provocar un incendio o el riesgo de descargas eléctricas.
□ Podría ocurrir un incendio si la tostadora está en contacto con material inflamable, o está cubierta por éste, cuando está en funcionamiento. Materiales inflamables son cortinas, telas, paredes y objetos similares.
No intente retirar los alimentos cuando la tostadora esté enchufada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

ENCHUFE POLARIZADO

(Solamente para los modelos de 120V)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviertalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.

CABLE ÉLECTRICO

a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo.
b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno puede utilizar si toma el cuidado debido.
c) Si se utiliza un cable separable o de extensión,
1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra.
3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

BLACK & DECKER T1700S - CABLE ÉLECTRICO - 1

  1. Ranuras para tostadas extra anchas
    † 2 . Bandeja deslizante y desmontable para migajas (Parte No. T1700SKT-01)
  2. El cable se enrolla debajo de la unidad
  3. Selector de tostado
  4. Configuraciones de teclado
  5. Palanca de la tostadora

† Reemplazable/removable por el consumidor

Como usar

Este producto es para uso doméstico únicamente.

CÓMO PREPARAR EL APARATO ANTES DE USARLO

  1. Saque la tostadora de la caja y retire las etiquetas de plástico.
  2. Retire el material de empaque que pueda haber quedado dentro de las ranuras de la tostadora.
  3. Colóquela sobre una superficie firme lejos del agua y de objetos inflamables.
  4. Enchufe el cable de suministro eléctrico en el toma de corriente.

CÓMO TOSTAR

  1. Coloque el selector de tostado en la configuración deseada.

BLACK & DECKER T1700S - CÓMO TOSTAR - 1

  1. Introduzca rebanadas en las ranuras de la tostadora.
  2. Presione la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que se trabe en su posición (A).

Nota: Al terminar el proceso de tostado, la palanca de la tostadora se liberará automáticamente levantando en forma parcial las rebanadas de las ranuras. Suba la palanca hacia arriba para expulsar las tostadas más fácilmente.

FUNCIONES ESPECIALES

Cómo tostar pan tipo bagel

A fin de lograr bagels con la parte superior tostada y la parte inferior blanda, debe:

BLACK & DECKER T1700S - Cómo tostar pan tipo bagel - 1

  1. Introducir las mitades de los bagels en las ranuras de la tostadora con los centros hacia el interior.
  2. Presionar la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que se trabe en su posición (figure A).
  3. Presionar el botón "bagel" y el botón se encenderá (B).
    Nota: Al terminar el proceso de tostado, la palanca de la tostadora se liberará automáticamente levantando en

forma parcial las rebanadas de las ranuras. Suba la palanca hacia arriba para expulsar las tostadas más fácilmente.

Alimentos congelados

Para poder tostar alimentos congelados debe:

  1. Introducir los alimentos congelados en las ranuras de la tostadora.

  2. Presionar la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que se trabe en su posición.

BLACK & DECKER T1700S - Alimentos congelados - 1

  1. Presionar el botón "frozen item" (alimento congelado) y el botón se encenderá (C).

Nota:

a. Al terminar el proceso de tostado, la palanca de la tostadora se liberará automáticamente levantando en forma parcial las rebanadas de las ranuras. Suba la palanca hacia arriba para expulsar las tostadas más fácilmente.

b. Tenga en cuenta que debe presionar el botón de la función especial después de presionar la palanca de la tostadora hacia abajo hasta trabarla. De lo contrato, la tostadora solo tostará según lo que indique la perilla del selector de tostado.

BLACK & DECKER T1700S - Nota: - 1

Cómo cancelar funciones

Si por cualquier motivo usted desea cancelar una función, entonces presione el botón "cancel" (cancelar) (0) (D). Esto apagará automáticamente la unidad y liberará la palanca de la tostadora para que vuelva hacia arriba.

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene partes que el consumidor pueda reparar. En caso de requerir mantenimiento, envíelo al personal de servicio calificado.

Antes de realizar la limpieza del producto, asegúrese siempre de que la tostadora esté fría al tacto y de que el cable de suministro eléctrico se haya desenchufado del tomacorriente.

Bandeja para migajas

A fin de retirar la bandeja para migajas, debe:

  1. Colocarse de frente al costado de la tostadora con la palanca lejos de usted.

BLACK & DECKER T1700S - Bandeja para migajas - 1

  1. Mientras sostiene la tostadora firmemente con una mano, tome la manija de la bandeja y tire hacia usted hasta que la bandeja se desconecte de la tostadora (E). Tenga cuidado de no tirar demasiado rápido ya que algunas migajas podrían volcarse de la bandeja.
  2. Tire las migajas de la bandeja y límpiela.
  3. Vuelva a introducir la bandeja y empújela hacia adentro de la tostadora hasta que haya quedado bien colocada.

Para limpiar, tome un paño o una esponja humedecidos y páselos por el exterior. No los pase por el interior de la tostadora. No pulverice productos químicos líquidos sobre el interior ni el exterior de la tostadora. No utilice productos abrasivos, ya que pueden dañar el acabado de la tostadora.

Almacenamiento

BLACK & DECKER T1700S - Almacenamiento - 1

Enrolle el cable debajo de la tostadora utilizando los soportes para éste con el fin de mantenerlo en su lugar (F). SUGERENCIAS ÚTILES

  • Siempre tueste las rebanadas delgadas y los pastelitos para tostar en una configuración de tostado claro
  • Para desobstruir la tostadora, sacuda la palanca hasta retirar la obstrucción.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

Dos Años de Garantía Limitada

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

- La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que excedael valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

- Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

  • Conserve el recibo original de compra.
  • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

  • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
  • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
  • Los productos que han sido alterados de alguna manera

  • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

  • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
  • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
  • Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
  • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

BESOIN D'AIDE?

(Válida sólo para México)

Duración

Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Argentina

Servicio Técnico Central Service New S.R.L.

Atención al Cliente

Ruiz Huidobro 3860

Buenos Aires, Argentina

Tel.: (54-11) 4546-1212

Chile

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 -

Las Condes

Santiago, Chile

Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES

Avenida Ciudad de Quito

88-09

Bogolá, Colombia

Tel.: (57-1) 610-1604

533-4680

Costa Rica

Aplicaciones

Electromecanicas, S.A.

Calle 26 Bis y Ave. 3

Marengo junto Dicentro

Guayaquil, Ecuador

Tel.: (5934) 224-7878

224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San

Antonio Abad y Av. Lisboa,

Edif. Lisboa Local #21

San Salvador, El Salvador

Tel.: (503) 274-1179

274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.

34 Calle 4-14 Zona 9

Frenle a Tecun

Art. 123 y José Ma. Marroquí

28-D Centro.

Mexico D.Γ.

Tel.: 01 (800) 714-2503

(55) 1106-1400

Nicaragua

H & L Electronic

Zumen 3, C. Arriba y

15 Varas al Sur

Managua, Nicaragua

Tel.: (505) 260-3262

Panamá

Boulevard El Dorado, al lado

del Parque de las Mercedes

Panamá, Panamá

Tel.: (507) 236-5404

Perú

AV. REPUBLICA DE PANAMA

3535

Ofic 1303

San Isidro

Lima, Peru

Tel.: 2 22 44 14

Fax: 2 22 44 04

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

República Dominicana

Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)

Limited

Tecno Servicio TS2002

Av. Casanova

Centro Comercial del Este

Local 27

Caracas, Venezuela

Tel.: (58-212) 324-0969

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Comercializado por:

Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,

Fracc Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.

R. F. C. AMF-001026-PE3.

Servicio y Reparación

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

Applica de México S. de R.L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040

eléfono: (55) 1106-1400

Del interior marque sin costo

01 (800) 714 2503

Fabricado en la República Popular de China

Impreso en la República Popular de China

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : T1700S

Categoría : Tostadora