MZF34X18FW - Congelador MAYTAG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MZF34X18FW MAYTAG en formato PDF.
| Especificaciones técnicas | Congelador vertical, capacidad de 340 litros, clase energética A+, dimensiones: 178 cm (alto) x 91 cm (ancho) x 76 cm (profundidad). |
|---|---|
| Uso | Ideal para el almacenamiento a largo plazo de alimentos, con varios cajones para una organización óptima. |
| Mantenimiento y reparación | Mantenimiento regular recomendado, descongelación manual, filtro de aire a revisar cada 6 meses. |
| Seguridad | Sistema de bloqueo, alarma de temperatura, protección contra sobrecargas eléctricas. |
| Información general | Garantía de 2 años, servicio postventa disponible, consumo anual estimado de energía de 300 kWh. |
Preguntas frecuentes - MZF34X18FW MAYTAG
Preguntas de los usuarios sobre MZF34X18FW MAYTAG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MZF34X18FW - MAYTAG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MZF34X18FW de la marca MAYTAG.
MANUAL DE USUARIO MZF34X18FW MAYTAG
MANUAL DEL USUARIO DEL CONGELADOR VERTICAL
Table of Contents/Table des matieres/Indice
FREEZER SAFETY 2
Freezer Safety 2
MAINTENANCE AND CARE 3
Sécurité du congealaur 12 Seguridad del congelador. 23
ENTRETIEN ET RÉPARATION 13 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 24
como limpiar su congelador sin
esarcha (en algunos modelos) 24
Cómo descóngelar y limpiar su
congelador de descogelación
manual (en algunos modelos) 25
como cambiar el bajo 26
Cerradura con mecanismo eyector
de Ilhave. 26
Cómo asegurar una circulación de
aire adecuada 26
Cortes de electricidad 26
Cuidados en caso de mudanza 27
INSTRUCCIONES DE
INSTALACION 27
Desempacar su congelador 27
Requisitos electricos 27
Requisitos de ubicacion 28
Requisitos del suministro de agua
(en algunos modelos) 28
Conexión del suministro de agua.... 28
Puerta del congelador. 30
Nivelación y ciderre de la puerta del
congelador 30
Cómo quitar y volver a colocar la
manija (en algunos modelos). 31
Estantes del refrigerador 33
FREEZER SAFETY
SEGURIDAD DEL CONGELADOR
Su seguidad y la de los demas son muy importantes.
Hemos incluido manyos mensajes importantes de segurid en este manual y en su electrodomestico. Leay obedezca siempr todos los mensajes de seguridad.

Este es el symbolo de advertencia de seguridad.
Este sibolo le llama la atencion sobre peligos poteciales que peuvent occasionar la muerte o una lesion a use y a los demas.
Todoos mensajes de seguridad iran a continuacion del symbolo de advertencia de segurdad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".Estas palabras significan:
APELIGRO
ADVERTENCIA
Todo los mensajes de seguridad le diran cuales es el peligro potencial, como reducir las posibilidades de sufir una lesión y lo que pueda suceder si no se siguen las instrucciones.
Usted puede morir o sufrir una lesión grave si no seque de inmediato las instrucciones.
Si no vigue las instrucciones, pueda morir o sufrir una lesión grave.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones al usar el electrodomestico, siga las seguides precauciones Basics:
■ Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juguen con el electrodométrico.
- Este electrodométrico no se diseño para ser uso por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial mental reducida, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les brinde supervisión o instrucciones relativas al uso del electrodométrico.
No utilise un cable de extension.
Si el cable de suministro electrico está dañado, el fabricante, su servicios专业技术 o personas calificadas idoneas deben reemplazarlo para estar等相关riesgo.
Conecte solamente al suministro de agua potable.
- Este electrodométrico está Diseñado para uso dométrico y aplicaciones similares, como Areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo; granjas; por parte de pacientes en hoteles, moteles yotiros entornos residencias; posadas, servicios de comida y aplicaciones similares que no sean de vente al pormenor
No guarde en este electrodoméstico sustancias explosivas, como latas en aerosol con propelente inflatable.
No use piezas de repuesto que no hayan sido recomendadas por el fabricante (por exemple, piezas hechas en casa con una impressora 3D).
Mantener libres de obstruccion las aperturas de ventilacion en el envolvente del aparato o de la estructura para empotrar.
- No utiliser dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de deshielo,VRTES, y/o que recomienda el fabricante.
No dañar el circuito de refrigeración.
■ No utiliser aparatos electricos bajo de los componentes de almacenimiento de alimento del aparato, a menos que Sean del tipo que recomienda el fabricante. - Se puedaregarar el juego de fabricula de hielo en algunos modelos. Consulte la etiqueta del numero de series en el interior del compartmento de alimentos para Obtener informacion sobre el modelo del该游戏 de fabricula de hielo.
La linea de agua y la fabricula de hielo deben ser instaladas por un的技术ico de servicios calificado. Consulte las instrucciones de instalacion proportionadas con el juego de fabricula de hielo para ver los detailles completos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
como deshacerse adecuadamente de su congelador anterior
ADVERTENCIA: Existe el riesgo de que los niños peuvent quedar atrapados. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:
Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar para que los niños no pueda introducirse con calidad.
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
Quite las puertas o la tapa de su electrodomestico. No seguir esta instruccion possible occasionar la muerte daño al cerebro.
IMPORTANTE: Los niños que quandan atrapados y la asfixia no son problemas del pasado. Los congeladores o los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, incluo si van a quandan "por uno poco días". Si está por deshacerse de su refrigerado o congelador viejo, siga estas instrucciones para poder a prevenir accidentes.

Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes:
Deseche el congelador según los reglamentos federales y locales. Los refrigerantes deben ser evacuados por un先进技术, certificado en refrigeración por EPA (Agencia de protección del medio ambiente) según los procedimientos existentes.
Cómo limpiar su congelador sinescarcha (en algunos modelos)
ADVERTENCIA

Peligro de explosión
Riesgo de incendio o explosión.
Refrigerante inflatable verfügbar.
No use dispositivos mecánicos para descongelar el prefrigerador.
No perfore la tuberia del refrigerante.
La frase "sin escharcha" significica que usted no debe descongelar el congelador. La escarcha se quita por medio del movimiento de aire y la recoleccion de la humedad y depositandola en el serpentin de enfiernimiento. El serpentin de enfiernimiento se calienta periodically lo suficiente como para derretir la escarcha, la cuales fluye hacía abajo hasta la bandeja de drenaje (ubicada detrás de la rejilla de la base), donde se evapora.
La limpieza completa debe hacer por lo menos una vez al año.
- Mantenga presionado Temp Setting (Ajuste de temperatura) durante 3segundos o gire la perilla hasta la posicón ^ 出 para apagar la refrigeracion.
- Desenchufe el congelador o desconnecte el suministro de energia.
Saque todos los alimentos congelados. Envuelva los alimentos congelados en varias capas de papel de periodico y cubrutos con una frazada. Los alimentos se mantendran congelados por varias horas. también puede guardar los alimentos congelados en una hielera, en un refrigerador o congelador adiconal o en una zona fresca.
-
Quite todas las partes desmontables del interior, tales como estantes y recipientes.
-
Lave a mano, enjuague yooter las piezas desmontables y las superficies interiores metriculosamente. Use una esponja limpia o un pamo suave y un detergente suave en agua tibia.
■ No use productos de limpieza abrasivos o fuertes, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, liquidos inflamables, ceras para limpieza, deterentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contenga derivados del petróleo, para limpiar las piezas plácicas, los revestimientos interiores o de la puerta o las juntas. No use toallas de papel, estropajos para fregar nithers utensilios de limpieza asperos. Puede rayar o daran los materiales.
Para eliminar olores,可以更好 las paredes interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas en un cuarto de galón [26 g en 0,95 l] de agua).
-
Vuelva a colocar las partes desmontables.
-
Use el método de limpieza adecuado para el acabado exteNOTA: La tapa de desagüe debe quitarse antes de descogellar de su congelador. el congelador y volver a colocarse segurarmente afterwards.
Metal pintado: Lave el exterior con una esponja limpia o 1n Mantenga presionado Temp Setting (Ajuste de temperatura)
paño suave y un detergente suave en agua tibia. No use durante 3seguidos o gire la perilla hasta la posicón 0" para
produtos de limpieza abrasivos ni asperos o produits para apagar la refrigeracion.
acero inoxidable. Seque meticulosamente con un paño suave
- Para qitar la rejilla de la base, abra la puerta del congelado ennergia. y retire los dos tornillos Phillips. Tire de la rejilla hacia usted Saque todos los alimentos congelados. Envuelva los para retirarla. alimentos, congelados on varias canas de papol de porio

Use una aspiradora con extension para limpiar las bobinas del condensador cuando estén suscas o polvorrientas. Es possible que deba limpiar las bobinas cada dos meses. Esto peut ahorrar energia.
- Para volver a colocar la rejilla de la base, alinee los extremos de la rejilla con los conjuntos niveladores que hay a cada bajo y encaje la rejilla a presión en su lugar. Vuelva a instalar los tornillos. 5. R
- Vuelva a colocar todos los-alimentos congelados.
- Enchufe el congelador o vuelva a conectar el suministro de energia.
- Ajuste el control de temperatura en la opticon deseada.
Cómo descóngelar y limpiar su congelador de descóngelación manual (en algunos modelos)
ADVERTENCIA

Peligro de explosión
Riesgo de incendio o explosión.
Refrigerante inflammable utilizes.
No use dispositivos mecánicos para descongellar el refrigerador.
No perfore la tuberia del refrigerante.
Descongele y limpie el congelador cuando se ha acumulado escarcha con un espesor máximo de aproximadamente 1/4'' (0,6 cm). Además debe descongellar y limpiar exhaustivamente el congelador al menos una vez por año. El zonas de mucha humedad, es posible que deba descongellar limpiarse el congelador más seguido.
No use limpiadores abrasivos en el congelador. No use ceras de limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las piezas de plástico. Puede danarse.
Saque todos los alimentos congelados. Envuelva los alimentos congelados en varias capas de papel de periodico y cubrulos con una frazada. Los alimentos se mantendran congelados por varias horas. también puede guardar los alimentos congelados en una hielera, en un refrigerador o congelador adiconal o en una zona fresca.
- Quite la rejilla de la base. Abra la puerta del congelador y, para quitar la rejilla de la base, retire los dos tornillos Phillips jale la rejilla hacíaasted.

- Busque debajo de la unidad y jale la manguera de desagüe hacía fuera, a工程技术 de la abertura. La manguera de desagüe de leva el agua congelada fuera del congelador y a工程技术 del area detrás de la rejilla de la base. Coloque un recipientete grande y llano debajo de la manguera de desagüe. Saque la tapa de desagüe que está bajo del congelador.
NOTA: Fijese con fecuencia en la bandeja recolectora para evitar que se desborde. Para poder el vaciado,onga a mano una segunda bandeja.

- Coloque cacerolas con agua caliente en el congelador con la puerta abierta, de estaforma el hielo se derretira mas rápido. Más帮你把你 dirige el aire de un ventilador electro hacía el congelador.No Coloque el ventilador ni ningún除外 aparato electro en el congelador.
- Use una rasqueta de plástico para remover el hielo.
NOTA: No use un picahielos, un cuchillo ni Ninguna或其他 herramienta puntiaguda o filosa para descongelar el congelador. Puede dañarse. - Limpie el agua de las paredes con una toalla o una esponja.
- Lave las paredes interiores con una solución de detergente suave en agua tibia o 2 cdas (26 g) de bicarbonato de sodio en 1 cuarto de galón (0,95 l) de agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o asperos.
Enjuague bien yooter con un paño limpio suave.
- Use el método de limpieza adecuado para el acabado extbioEnchufe el congelador o vuelva a conectar el suministro de de su congelador. energia.
Metal pintado: Lave el exterior con una esponja limpia o un paño suave y un detergente suave en agua tibia. No use Cerradura con mecanismo eyector de llave
- Para los modelos con sistemas de desagüe, debenvoltar colocar la manguera de desagüe, la tapa de desagüe y la rejilla de la base.
- Para volver a colocar la rejilla de la base, alinee los extrés de la rejilla con los conjuntos niveladores que hay a cada vez encaje la rejilla a presión en su lugar. Vuelva a instalar y tornillos.
- Vuelva a colocar todos los alimentos congelados.
- Enchufe el congelador o vuelva a conectar el suministro energia.
- Ajuste el control de temperatura en la opticon deseada.
comoonianelfoco
NOTA: No todas los focos para electrodométricos son adecuadoganera que la llave no puedaajsarse en para su congelador. Asegúrese de reemplazar el foco con除外cerradura.这是我ismo:tamaño,forma y vataje.NoutillicefocosLEDo decolosi se pierdela llave,comuniquesecon su como reemplazo. distribuidor para Obteneruna de repuestos.
Estilo 1 - Modelos con descogelamento manual
- Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de energia.
- Para qitar el foco, debe hacerlo desde la parte posterior lente de luz.

- Reemplace el foco con uno para electrodométricos de 40 como máximo.
- Enchufe el congelador o vuelva a conectar el suministro energia.
Estilo 2 - Modelos con descongelamento automatico
- Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de energia.
- Para qitar el protector de la luz, oprima la lente desde lados, empujé hacer atras y jale hacer abajo.

- Cambie el foco con uno para electrodomesticos de 40 var como máximo o con un LED para lugares humedes.
NOTA: No se recomiendajan fewos focos LED de repuestos para ambientes humedes. Los compartmentimientos para alimentos frescos del refrigerador y del congelador se consideran ambientes humedes. Lea y siga todas las instruccionedes envase del LED cuando reemplace el bajo instalado de fabrica. Puede comprar un foco LED de repue a un distribuidor autorizzato. - Vuelva a colocar el protector de luz.

Para cerrar oAbrir el refrigerador con llave, mantenga la llave insertada en la cerradura cuando la gira. La cerradura tiene un mecanismo de resorte, de ganera que la llave no pueda deportarse del cerradura.
Si se pierde la llave, comuniquese con su distribuidor para Obtener una de repecto. Siempre que solicite una llave de repecto, proportione el numero de modelo y de series de su Refrigerador.
NOTA: Guarde la llave fuera del alcancete los niños. No la guardeoca delcongelador/refrigerador.

como asegurar una circulación de aire adequada
Para garantizar una temperatura
adecuada, debe permitir un flujo de aire
apropiado en el congelador. Como se
muestra en la ilustracion, el aire frío entra
desde la pared del congelador y se
mueve hacía abajo. Luego, el aire vuelve
a circular a trovés del orificio de
ventilacion que está cerca de la base.
No bloquee these orificios de ventilacion
con paquetes de alimentos. Si los
orificios de ventilacion estan bloqueados,
Se restringirá el flujo del aire y se pueda
producir problemas de temperatura y
humedad.
IMPORTANTE: Paraatarla transferencia de olores y la
deshidratación de los alimentos,
envuelvalos o tapelos herméticamente.
Cortes de electricidad
Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta cerrada para poder a que los alimentos se mantengan frios y congelados.
Si el corte de electricidad va a durar mas de 24 horas, tome una de las siguientes medidas:
Retire todos los alimentos congelados y guardelos en una conservadora para comida congelada.
e t s i no Tiene una conservadora de alimentos, use todos los alimentos perecederos de una vez o póngalos en latas.
RECURDE: Un congelador lleno se mantiene frio más tiempo que uno a medio llenar. Un congelador lleno de carne se mantiene frio más tiempo que uno lleno de alimentos de pastelería. Si ve que los alimentos contienen cristales de hierl你能 hacer y quedar. Si el alimento no está en buena conditiones, descartelo.
Cuidados en caso de mudanza
Si va a mudar el congelador a una casa nueva, siga estas para prepararlo para la mudanza.
- Saque todos los-alimentos congelados.
- Desenchufe el congelador.
- Retire todas las piezas desmontables, envuelvas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se SACUDAN durante la mudanza.
- Limpie el congelador exhaustivamente.
- Cierre el congelador con cinta adhesiva y asegure el cable electrico al gabinete con cinta adhesiva.
Cuando llegue a suresha casa, consulte la Guia de inicio ray las Instrucciones de instalacion del Manual del propietario pa obtener informacion sobre la instalacion y el ajuste de los 控ntores.
INSTRUCCIONES DE INSTALLACION
Desempacar su congelador
ADVERTENCIA
Peligro de peso excessivo
Use dos o más personas para mover e instalar o desinstalar el electrodométrico.
No seguir esta instruccion可以使 occasionar lesiones la espalda o de othero tipo.
como quitar los materiales de empaque
Retire los restos de cinta y pegamento de las superficies congelador antes de encenderlo. Frote con los dedos un de detergente liquido para vajilla sobre el pegamento. Lim con agua tibia y seque.
■ No use instrumentos filosos, alcohol isopropílico, liquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar los restos de cinta o de adhesivo. Estos productsoes停留 dañar la superficie del congelador. Para Obtener más información, va la sección Seguidad del congelador.
Al mover el congelador
El congelador es pesado. Cuando mueva el congelador para la limpieza o para darle servicios, cerciorese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el. Al mover el congelador, siempre tire en linea recta hacía afuera. No meee el congelador deazo a lado ni lo haga "caminar" cuando lo trate de mover ya que podra dañar el sueño.
Limpieza antes del uso
Una vez que haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su congelador antes de usar. Vea las instrucciones de limpieza en la sección "Cuidado y mantenimiento".
información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente romentras estén frios. Los estantes y tapas peuvent romperse si se quensen a cambio bruscos de temperatura o a impactos, como seonia un golpe brusco. El vidrio Templado se ha disnado para hacerse anicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evaporar que se caigan.
Requisitos electricos

Antes de mover el congelador a su ubicacion final, es importante asegurarse de tener la connexion electrica adecuada.
Método de connexion a tierra recommendado
- Se requires un suministro electrico de 115 V, 60 Hz CA solamente, con fusibles de 15 A o 20 A,debitamente connectado a Tierra. Se recomiendaistar con un circuito por seperado y de uso exclusivo para el congelador.Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor.No use un cable electrico de extension.
NOTA: Antes de realizarrialquier tipo de instalacion, limpieza o de quitar un foco de luz, gire el control a "0" en los modelos de descongelacion manual, o mantenga presionado Temp Setting (Ajuste de temperatura) durante 3 segundos en los modelos de descongelacion automatica para apagar el enfiambre. Luego, desconnecte el congelador de la fuente de suministro eletrico.
Estilo 1 - Modelos con descongelamento manual

Estilo 2 - Modelos con descongelamento automatico

hold 3 sec.
Requisitos deubicacion
ADVERTENCIA

Peligro de explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, con gasolina, alejados del electrodomestico.
Use un limpiador no inflatable.
No seguir esta instruccion可以使 occasionar la muerte, explosion o incendio.
Ventilación y holgura
- Mantenga materiales y vapeores inflamables, como la gasolina alejados del congelador.
■ No cubra el congelador con elementos como mantas, sabadan o manteles. Esto reduce la circulacion de aire. - Deje un espacio de al menos 3'' (7,5 cm) a algunos lados de congelador y de 2'' (5 cm) entre la parte posterior del congelador y la pared. Si el congelador va a estar junto a pared fija,cede un espacio adicondal del lado de la bisagra para que la puerta pueda abrirse con más amplitud.
Temperature (Temperatura)
El congelador funciona de wayra mas eficiente cuando se coloca en una zonaonde la temperatura no cae por debajo 40^ 5 ^ C .Coloque el congelador en un lugaronde la temperatura no caiga por debajo de la temperatura recomenda
Luego de colocar el Refrigerador en suubicacion final
Las siguientes dimensiones aplican a los congeladores verticales de 16", 18", 20" cuando no son Side Kick.

Para Side Kicks y refrigeradores consulte lasuma informacion.
NOTA: Este congelador可以选择 instalarse alazo de other congelador o refrigerador. Deje un espciado de 1" (2,54 mm) del congelador y un espacio de 1 / 4'' (6,4 mm) entre los electrodomesticos.
Requisitos del suministro de agua (en algunos modelos)
Reúna las herramrientas y las piezas你需要as antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualesera de las herramrientas detalladas ahora.
Herramienta necessities:
Destornillador de cabeza
plana
■ Llaves de extremo abierto
■ Llaves de extremo abierto
Llave para tuercas de 1 / 4^n
Broca de barrena de 1/4"
Taladroinalambrico
ves
de 7/16" y 1/2" o dos llaves ajustables
NOTA:
El distribuidor de su congeladoriene un kit disponible de valvula de cierre tipo montura de 1 / 4" (6,35 mm), una unión y una tuberé de cobre. Antes de comprar, asegürese de que la valvula tipo montura cumple con loscottigosdeplomería locales.No useuna valvula perforadora ouna valvula de montura de 3 / 16" (4,76mm) ya que reduce el flujo de agua y se obstruye con ma+. calidad.
IMPORTANT:
Si enciende el congelador antes de conectar la linea de agua, opaque la fabrica de hielo.
Todas las instalaciones deben hacer de acuerdo con los requisitos locales de plomería.
■Le tuberia de PEX y revise si hay fugas. Instale la tuberia de PEX solo en areas sobre la temperatura permanezca por encima del punto de congelacion.
Presión de agua
Se necesita un suministro de agua fria con presión de agua entre y 120 psi (207 y 827 kPa) para hacer funciona el despachad de agua y la fabricula de hielo. Si Tiene preguntas acerca de la
Fresion de agua, consulte "Solucion de problemas" o llame a un plomero competente autorizzato.
Suministro de agua por osmosis inversa
Si el sistema de filtrado de agua por osmosis inversa está connectado al suministro de agua fria, la presión de agua para el sistema de osmosis inversa debe ser, como minimo, de 40 y 60 psi (276 y 414 kPa).
Si la presión del agua del sistema de osmosis inversa es menor 40 y 60 psi (276 y 414 kPa), pueda insertarse una bomba de empuje en la tuberia(PC)que va desde la tuberia de agua a ).
systema de osmosis inversa.
Si el despachador de agua todavía no distribuya agua de manos apropiada:
- Verifique si el filtró de sedimentos del Sistema de osmosis inversa está bloqueado. Reemplácelo si esnecessary.
- Deje que se vuela a llenar el tanque de almacenimiento del sistema de osmosis inversa desdeeosde un uso intenso.
■ Si el Refrigerador tiene un bajo de agua, pueda reducir la presión de agua aun más si se usa junto con un sistemas de osmosis inversa. Quite el bajo de agua.
Si Tiene preguntas acerca de la presion del agua, vea "Solucion
Conexión del suministro de agua
como conectar a la linea de agua
- Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de energia.
- Cierre el suministro principal de agua. Abra el grifo más cercano el tiempo suficiente como para limpar la linea de agua.
- Ubique una tuberia vertical de agua fria de 1 / 2 a 1 1/4" (12,7 mm a 3,18 cm) cerca del congelador.
IMPORTANT:
Asegürese de que sea una tuberia de agua fria.
Si la tuberia es horizontal configurar de todos modos; pero taladre por el lado de arriba de la tuberia, no por debajo. ayudar a mantener el agua alejada del orificio taladrado y que no se acumule el sedimento habitual en la valvula.
4. Determine la longitud de la tuberia de cobre o PEX que necesite. Mida desde la conexion de la parte bajo posterior izquierda del congelador hasta la tuberia de agua.Aregue 7 pies (2,1m) para poder mover el refrigerador para limpiarlo. Use tubos de cobre o PEX de 1 / 4" (6,35 mm) de diametro exterior. Asegu resale de que ambos extremos de la tuberia de cobre o PEX esten cortados rectos.
5. Con un taladro inalámbrico, haga un orificio de 1/4 (6,35 mm) en la tuberia de agua fria que haya selecciónado.

A. Tuberia de agua fria E. Manga de compresión
B. Abrazadera para F. Valvula de cierre
D. Aidaa para tuberia G. Tuerca de presion
C. Tuberia de cobre o
PEX
D. Tuerca de
B. Rua de compresion
- Sujete la valvula de cierre a la tuberia de agua fria con una abrazadora para tuberia. Asegürese de que el extremo de salute estéfirmamente insertado en el orificio taladrado de 1 / 4" (6,35 mm) de la tuberia de agua y que la arandela este bajo de la abrazadora de la tuberia. Ajuste la tuerca de presión. Ajuste los tornillos de la abrazadora para tuberia lentamente y de forma pareja deforma que la arandela se cierre herméticamente.No apriete demasiado porque peut aplastar la tuberia de cobre o PEX.
- Deslice la manga y la tuerca de compresión sobre la tuería de cobre o PEX como se muestra. (La tuería de PEX se suministra+junto con la manga de compresión y la tuerca instaladas). Inserte el extremo de la tuería en el extremo de salute en ángulo recto hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión al extremo de salute con una llave ajustable. No ajuste demasiado.
- Coloque el extremo libre de la tuberia en un recipiente o fregadero, y abra el suministro principal de agua. Enjuague la tuberia hasta que el agua salga limpia. Cierre la valvula de cierre del tubo de agua. Enrolle la tuberia de cobre o PEX.
como conectar al congelador
- Fije la tuberia de cobre o PEX a la entrada de la valvula cor una tuercay y manga de compresión, como se muestra. Ajuste Estha tuerca de compresión. No ajuste demasiado.

A. Abrazada para tuberia
B. Tornillo de la abrazadora para tuberia
C. Tuberia de cobre o PEX
D. Tuerca de compresión
E. Entrada de la valvula
- Use la abrazadora para tuberia en la parte posterior del congelador para asegurar la tuberia al congelador, según se muestra. Esto evitará daños en la tuberia cuando se vuelva a empujar el congelador contra la pared.
- Abra la valvula de cierre.
- Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluo las conexiones de la valvula) o las tuercas que tengan fugas.
- La fabraca de hielo está equipada con un bajo de agua integrado. Si las conditiones del agua localrequireen un?.
20
una 1 / 4" (6,35 mm) enequalia delconexionesde la tuberia.
Obtenga un bajo de agua en el distribuidor de
electrodomesticos mas cercano a su domicilio.
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un tomacorriente con connexion a tierra 3 terminales.
de
No quite el terminal de connexion a tierra. No use un adaptor.
No utilise un cable de extension.
No seguir estas instrucciones pueda occasionar la muerte, un incendio o unCHOque eletrico.
- Conecte a un tomacorrientes de connexion a tierra de 3 terminales.
Puerta del congelador
Herramrientas necessities: Llave de cubo de cabeza hexagonal de 5 / 16" ,llave de cubo de cabeza hexagonal de 3 / 8" ,cuchillo plano para masilla de 2^
IMPORTANTE:
- Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las1. siguientes instrucciones se incluyen al final de este manual. Las ilustraciones muestran una puerta con sentido de aperture hacía la derecha (bisagras instaladas en fabrica a la derecha)
■ Si solo quiere qitar las puertas y vigor a colocarlas, consulte las secciones Qitar puerta y bisagras y Volver a colocar puertas y bisagras. - Antes de comenzar, apague el control, saque los alimentos y la puerta regulable o los recipientes de uso general de la puerta.
como qitar la puerta y las bisagras


Tornillos de cabeza hexagonal para bisagras
- Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de energia.
- Mantenga la puerta del congelador cerrada hasta que es lo listo para levantarla y quitarla del gabinete. NOTEA: Mientras quita las bisagras, siempre disponible de un soporte adicional para la puerta. No se confie en que los imanes de las puertas vayan a sostenerla cuando trabajo.
- Quite los componentes de la bisagra superior como se muestra en la ilustracion Bisagra superior.
- Levante y quite la puerta del congelador de la bisagra infe y el gabinete, y déjela a un lugar.
- Retire los 4 tornillos de bisagra deckebeza hexagonal y el Conjunto de la bisagra inferior.Consulte la ilustracion Bisagra inferior.
Cambio del sentido de aperture de la puerta (optional, en algunos modelos) 3.
IMPORTANTE: Si deseaCambiar el sentido de aperture de la puerta para que se abra en el sentido opuesto,continue con instrucciones en Cambio del sentido de aperture de la puerta (optional, en algunos modelos).Si no desea Cambiar el sentido de abertura de la puerta, consulte Como volver aponer la pue y las bisagras en su lugar.
Gabinete
- Quite los tornillos del orificio de la bisagra del gabinete, como se muestra en la Ilustracion 2.
- Quite el pasador de la bisagra inferior del soporte de la bisagra.
- Quite las calcomianas que cubren los agujeros en el bajo opuesto a la bisagra inferior.
- Vuelva a colocar el pasador de la bisagra inferior en el agujero alternatively del soporte de la bisagra. Consulte la Ilustracion 3.
- Vuelva a instalar el soporte de la bisagra en el gabinetelos quatre tornillos de cabeza hexagonal para bisagra.
Puerta
- En algunos modelos, quite el tapón del orificio de la bisag de la parte superior de la puerta.
- Saque el retén de la parte inferior de la puerta.
- Mueva el retén de la puerta al lado opuesto y asegúrese de que el agujero en el soporte del retén de la puerta estáperfectamente alineado con el agujero en el pasador de la bisagra inferior.
-
Con los tornillos que quito en el paso 2, vuelva aJKLM el soporte del retén a la parte inferior de la puerta.
-
Ajuste todos los tornillos. Ponga la puerta a un lado hasta que se haya instalado la bisagra inferior en su lugar.
Cómo volver aponer la puerta y las bisagras en su lugar
NOTA: Si el sentido de aperture de la puerta se cambia, laImagen de la puerta pueda quedar invertida.
Vuelva a poner los componentes de la bisagra inferior en su situio como se indica, y apriete los tornillos. Consulte la ilustracion Bisagra inferior. Vuelva a poner en su lugar la puerta del congelador.
^2 NOTA: Mientras quita las bisagras, siempre disponga de un soporte adicional para la puerta. No se confie en que los imanes de las puertas vayan a sostenerla cuando trabajo.
Ensemble los componentes de la bisagra superior como se muestra en la ilustracion Bisagra superior. No ajuste los tornillos por complete.
Pasos finales
- Verifique que todos los orificios tengan sus tornillos instalados. Vuelva a instalar la cubierta de la bisagra superior. Consulte la ilustracion "Bisagra superior".
- Con las calcomantas proporcionadas, cubra los orificios restantes ubicados en el lado opuesto a la bisagra inferior.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de 3 terminales con connexion a tierra.
- Vuelva a ajustar el control.
- Vuelva a colocar todas las partes removibles a la puerta y la comida al congelador.
Nivelación y cierre de la puerta del congelador
Pegfilo 1 - Sin parrillata
- Ubique las dos patas niveladoras delanteras que estan pegadas con cinta adhesiva entre los materiales de empaque.
Z^ Atornille estas patas bajo de los orificios frontales que estan en la base del congelador. La parte posterior del congelador en descansa en los dos soportes fjos. - Regule las patas delanteras lo besoino para levantar el gabinete del suejo.
Cologne una herramienta para nivelar en la parte superior del congelador, primo de lado a lado y bajo de adelante hacía algo más antes. Gire la pata hacer la izquierda para levantar una
La cuertaesquina. Gire la pata hacla derecha para bajar una esquina.

- Repita el paso 4 hasta que el congelador quede nivelado.
- Después de haber llenado el congelador con alimentos, con verifique con un nivel, como en el paso 4.
Estilo 2 - Con rejilla
Su congelador tiene dos patas ajustables, una a cada bajo. La parte posterior del congelador descansa en dos rofillos fijos. La rejilla de la base cubre las patas de freno ajustables. Antes de hacerrialquierajuste,quite la rejilla de la base y traslade el congelador hacua su ubicacion final.
Herramentas necessities: Llave hexagonal de 1/4", destornillador Phillips
- Quite los tornillos de la rejilla de la base. Sujete firmamente rejilla y tire de ella hacía usted. Abra la puerta del congelapara acceder a las patas con freno.
NOTA: Para permitir que el congelador se deslice con mas calidad, levante las patas con freno girandolas hacia la izquierda.

- Mueva el Refrigerador a su ubicacion final.
IMPORTANTE: Para prevenir danos en el piso durante el traslado del producto, preste atencion a como lo mueve y utilise elementos de proteccion adeuados. Evite arrastrar o empujar, ya que thisould crear friccion y arañazos. Como alternatively, levante y transporte el producto, o utilise un pano bajo para evaporar el contacto directo con el suejo.
- Gire las patas con freno en sentido horario para bajarlas, asegurándose de que ambas estén firmamente apoyadas en el piso. Esto evita que el congelador ruede hacer delante alAbrir su puerta.
IMPORTANTE: Si necesita hacerthersajustes con las patas con freno,deferagirarlas porigual paramantener nivelado refrigerador.En los modelos SideKick,baje las patas con freno girandolas en el sentido de las agujas del reloj,hasta que las ruedas queden suspendidas del piso y ambas patacon freeno esten firmamente apoyadas. Asegurese de cubrir piso con carton o madera delgada al mover el electrodomestico,para evitar daños en la superficie.
- Cercórese de que la puerta se cierre con calidad. Si está satisfecho con la abertura y el cierre de la puerta, saltee la proximaSECTION. Si la puerta no se cierra con calidad o abre de golpe, regule la inclinacion.
como regular la inclinacion del gabinete:
NOTA: Para qitar un poco de peso de las patas con frenpida a algoien que empujte la parte superior del congelador. Este permite girarlas con mayor calidad.
-
Abra la puerta del congelador. Use un destornillador hexagonal de 1/4 (0.64 cm) para girar por igual ambas patas con freno en sentido horario. Esto hara que se levante el frente del congelador. Es posible que tome varias vueltas para permitir que la puerta se cierre con más fácilidad.
-
Asegürese de que el congelador está estable. Si el congelador parece inestable o se desliza hacía delante te cuando se jala la puerta para abrirla, regule las patas con elazo.
Para estabilizar el congelador:
■ Abra la puerta del congelador. Con un destornillador hexagonal de 1/4" , gire ambas patas con freno en sentido horario por igual hasta que queden ajustadas contra el piso. Verifique de nuevo. Si no está satisfeo, continueugalando las patas con freno girando el tornillo media vuelta hasta que el congelador no ruede hacía delante cuando se abra la puerta.
- Para volver a colocar la rejilla de la base, alinee los extremos de la rejilla con los conjuntos niveladores que hay a cada指导下 encaje la rejilla a presión en su lugar. Vuelva a instalar los tornillos Phillips.

A. Pata con freno
B. Rodillo delantero (solo en modelos SideKick, optional)
Cómo qitar y volver a colocar la manija (en algunos modelos)
F! Afloje los tornillos fijos ubicados en el lado de la manija, en cada extremo. Consulte la ilustracion Inversion del sentido de aperture de la puerta y remocion de la manija.
- Quite la manija de los aros de refuerzo.
Para volver a colocar la manija:
f. Coloque la manija sobre los aros de refuerzo y asegürese de que estén ajustados bajo los orificios de la manija.
2. Apriete los tornillos fijos superior e inferior con la llave eno, hexagonal provista. Consulte la ilustracion Inversion del autor. sentido de aperture de la puerta y remocion de la manija. No,ajuste demasiado los tornillos fijos.

Retiro & Reemplazo de puertas
Inversión del sentido de abertura de la puerta y remoción de la manija (optional)


Estantes del refrigerador
Agrupe los alimentos similares y ajuste los estantes para que se adapten a las differentes alturas. Esto reduce el tiempo que la puerta del refrigerador está abierta a la vez que ahora energia.
Para guitar y volver a colocar un estante:
- Para guitar el estante, levántelo y jalelo directamente hacía fuera.

A. Moldura decorativa

- Para volver a colocar el estante, deslicelo sobre los soportes de la pared lateral.
NOTA: Durante la instalacion de los estantes, asegürese de que la moldura decorativa quede hacer el ante.