Facile Sempre 2 - Teléfono inteligente NGM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Facile Sempre 2 NGM en formato PDF.
| Características técnicas | Pantalla de 5,5 pulgadas, resolución HD, procesador quad-core, 2 GB de RAM, 16 GB de almacenamiento interno, ampliable mediante microSD. |
|---|---|
| Cámara | Cámara trasera de 13 MP, cámara frontal de 5 MP, funciones mejoradas de captura. |
| Conectividad | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.0, GPS integrado. |
| Uso | Sistema operativo Android, interfaz de usuario intuitiva, aplicaciones preinstaladas. |
| Autonomía | Batería de 3000 mAh, un día de uso en condiciones normales. |
| Mantenimiento y reparación | Reparación fácil gracias a piezas de repuesto disponibles, guía de usuario incluida para reparaciones simples. |
| Seguridad | Desbloqueo por huella dactilar, actualizaciones de seguridad regulares. |
| Información general | Peso ligero, diseño ergonómico, garantía de 2 años. |
Preguntas frecuentes - Facile Sempre 2 NGM
Preguntas de los usuarios sobre Facile Sempre 2 NGM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Facile Sempre 2 - NGM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Facile Sempre 2 de la marca NGM.
MANUAL DE USUARIO Facile Sempre 2 NGM
Guía=rápida-Espanol. 67
Bienvenido al mundo de NGM. Gracias por haber comprado NGM Facile Sempre². Con este dispositivo Easy Phone Dual SIM pourrait fácilmente hacer llamadas Telefonicas, enviar y recibir SMS. Gracias a la tecla SOS se inicia en automatico la.llamada a los númeroos de téléphone que previamente se han configurado en caso de emergencia.
Visitando el situ Web oficial www.ngm.eu pourrait conocer la entera gama detelefonos NGM, acceder al forum dealysis技术水平 y descargaractualizaciones software.
68ESPANOL
Introducir la tarjeta SIM: las tarjetas SIM contienen su número de téléphone,@cadores PIN,las conexiones a los servicios del operador, contactos y mensajes SMS. Para acceder al compartmentimiento que contiene la ranura SIM, apague el téléphone y deslice la tapa hacer abajo. Qutar la bateria. Introducir las tarjetas SIMs en sus respectivos slots con los contactos dorados hacer abajo.

Introducir una tarjeta de memoria: para poder utiliser las functions de la*camera deotos y lector multimedia de NGM FACILE Sempre², esnecessaryuna micro-SD (no incluida en el paquete):la tarjeta se coloca en la parte posterior del telófono arriba del slot SIM1.Desbloquear el soporte metálico empujándolo hacer el borde del telófono.Introducir la tarjeta micro-SD, como en la figura, con los contactos dorados hacer abajo.Bloquear el soporte metálico de la micro-SD desplazándolo en la direccion contraria.
Cámara deotos:paraactivarla cámara deotos del menu principal seleccionarMultimedia > Cárma deotos.Hacer una Foto pulsando la tecla OK.Mediente Opciones (tecla dellamada 1)se accede a varias configuraciones de la cárma deotos y se possibleasaralacármaredvdeo.
70ESPANOL
Conexión a un PC: utiliser el cable USB para conectar NGM Facile Sempre² a un ordinador. SeLECTIONAR Almacenimiento USB en el téléphone. Se pueda guardar las canciones que se quieren eschar con el lector musical en la carpeta "My Music", en la tarjeta de memoria.

Introducir la bateria
Este móvil está dotado de una bateria de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de bateria y accesorios originales NGM. Alinear las placas doradas de la bateria con los connectores situados en la parte superior del hueco de la bateria, a continuación,DSLizar la bateria en esta posición. Una vez conclusidas las operaciones descriñas, colocar la carcasa posterior del téléphone, como se muestra en los siguientes esquemas.

Introducir bateria

Colocar la carcasa
72ESPANOL
Cargar la bateria: cargar la batería antes de empezar a utiliser el téléphone. Conecte el cargador a una toma de corriente e inserte la clavija en la base de energia o insertarlo directamente bajo de la entrada en la parte inferior del téléphone. La base de energia también se pueda conectar a un cable micro USB para cargar su téléphone. Una animación en la pantalla indica que se está cargando,@msteads un popup indicará que la energia se ha terminado y que el dispositivo se pueda desconectar con toda seguidad.
Atencion: para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantia se recomienda el uso del cargador original NGM. proceder con la energia exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamento del téléphone durante el proceso de energia es normal. La bateria alcanzará su eficiencia funcional solo afterwards de algunos ciclos completos de energia.

Encender, apagar y bloqueo teclas
para encender y apagar el téléphone, tener pulsado la tecla roja de fin llama con el flip abierto. El teclado se bloquea cerrando el móvil, pero se可以选择 elegir un intervalo de tiempo tras el cual el teclado se bloquea automatistically cuando el móvil está abierto en Menú > Configuraciones > Seguidad > Bloqueo teclado.
Para desbloquear el teclado pulsar la tecla Desbloquear (tecla OK) seguido de
Se pueda bloquear las teclas externas, visibles con la tapa cerrada, desplazando hacer bajo el interruptor Lock en elazo izquierdo del téléphone.
Menu principal
Para acceder al Menu Principal del téléphone, pulsar la tecla OK. Desplazar las options del menu mediante las teclas flecha arriba y abajo.
-Mensajes: para scribir y leer SMS
-Agenda: para gestionar y guardar contactos
- Llamadas: configuraciones de llamada
-Configuraciones: para personalizar el téléphone
- Multimedia: cámara deotos,radio,galería...
- File Manager: para gestionar los ARCHivos en la memoria y en la tarjeta micro SD
- Organizador: con Bluetooth, Calendario, lista de tareas, Alarma y Calculadora
-SOS: para activar y personalizar la funciona SOS

76ESPANOL
Realizar una llamada
Para realizar una llama, desde la pantalla principal digitar el número deseado con el teclado y bajo pulsar la tecla verde de llamada relativa a la SIM con la que se desea realizar la llama. Para finalizar la llama, pulsar la tecla roja de fin de llamada o cerrar el flip.
Responder a una llamada
En la pantalla exterior se visualiza el número de la persona que llama o el nombre si el contacto está en la agenda. Responder una llamada
abriendo simplemente la tapsa. Se pueda responder con la tapa cerrada; pulsar la tecla de respuesta en la carcasa y usar el receptor除外.
Durante la conversación, selecciónando OpcionesURTRAponer en esperar una llamada,activar el altovoz o desactivar el audio.
En la pantalla externa se visualizarán también las notifications de llamada perdida.
Llamar a un número de la agenda
Besides el menu principal, acceder a la Agenda. Desplazar los contactos con las teclas ARRIBA y ABAJO y pulsar la tecla verde de llamada de la SIM眼看ada para llamar alcontacto眼看ado.
Llamar un número del registrar llamadas
Instead of the usual way, you can also use the visualizarán en automatéticos con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Deplazarlas con las teclas ARRIBA y ABAJO y pulsar de nuevo la tecla verde de llamada de la SIM眼看ada cuando hayaentrado el número al que desea llamar. Se pueda llamar a un número desde el Registro de llamadas con la tapacerrada.
Pulsando la tecla de responsa visualizará la lista de las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Desplazarlas con las teclas Volumen Arriba y Abajo y pulsar de nuevo la tecla de responsa para llamar al número des要做到.
78ESPANOL
Añadir contactos en la agenda
Selecciónar Menu > Agenda > Añadir nuevo,eligible si almacenar el número en la SIM1, en la SIM2 o en el Telefono. Introducir el nombre y el número y al final pulsar Opciones> Guardar.
Marcación=rápida: en Menu > Llamadas > Configuraciones >
Llamada rápida > Configuración número se pueda asignar a las teclas 2-9 los número de téléphone que se llamarán automatistically si se pulsa la tecla correspondiente. Además el dispositivo tiene dos teclas de llama rápida, M1 y M2, situadas bajo del teclado número. Estas dos ultimas teclas seactivaran con una simple presión.
La funciona llamada=rápida se pueda activar y desactivar en laopsis.
Estado memoria: en Agenda > Opciiones > Configuraciones
Estado Memoria se pueda ver cuántas posiciones de almacenimiento libres se encontrar en el téléphone y en la SIM.
Speech: NGM FACILE Sempre² pronunciation cada tecla que se pulsa.Esta funciona se puedaactivar en Configuraciones > Perfiles > General > Personalizar> Teclado> Opciones > Cambia.
[Atencion: solo está disponible para el idioma italiano]
De世家 el mismo menu se pueda además elegir un tono para el teclado o un click.
Enviar SMS: desde la pantalla principal,elegir Menu > Mensajes
Escribir mensaje yCAAIBIR el mensaje. Pulsar Opciones >Enviar >Numero e introducir el numero con el teclado numero o DeSde agenda para selectionar el contacto al cui enviar el mensaje dea la agenda.
80ESPANOL

Leer SMS: cuando se recibe un nuevo SMS aparece una Notificationación popup en la pantalla principal y en la pantalla externa. Pulsar Visualizar (mediante la tecla OK) para acceder a la carpeta Recibidos o acceder a esta carpeta desdelalevisionaprincipal seleccionando M n u > M e n s a j e s > R e c i b i d o s
Se pueda visualizar los mensajes recibidos solo desde la pantalla interna
En el menu mensajes: seiene acceso a另一asrogenes como Plantillas, mensajes breves pre-configurados y el Estado memoria, en las configuraciones SMS, para tener bajo control el número de mensajes guardados en el téléphone y en la tarjeta SIM.
Función S.O.S.: NGM FACILE Tempre² está equipado con una tecla SOS en la parte externa de la tapa, para el envío
En Menu > SOS > Tiempo de esper, seoulda decide siactivarlo inmediamente afterwards de haberlo pulsado, o.afteres 5 o 10 segundos de presión prolongada.
En caso de emergencia, el usuario可以选择 utiliser esta funciona para pedirridge a un maximum de cinco númeroos de téléphone que previamente habra establecido en Menu > SOS > númeroos SOS. Cuando se activa la función S.O.S., el téléphone comenza a emitir una seals de alarma con volumen alto (la alarma no sonará si se ha seleccionado la option "Llamar ahora" en Tiempo de esper). Por lo tanto, se enviará un mensaje SMS con llama de socorro a los númeroos SOS elegidos en Menu > SOS > Destinatarios SMS.
82ESPANOL
El Telefono comenza a llamar en rotacion a los 5 nombres SOS, por 20 segundos aproximadamente cada uno. Si al final del ciclo no se ha recibido ninguna respuesta, se inicia un segundo ciclo de llamadas en rotacion. Se repetirá 5 vezes. En el caso de respuesta de uno de los nombres a los que se ha llamado, el ciclo se interruppe y la llamada作為 automatistically en altovoz.
Atencion: El ciclo terminará si responde el但由于 de voz de uno de los número S.O.S a los que se ha llamado.



Destinatarios SMS configurados

Numeros SOS configurados
Bluetooth: en Herramentas > Bluetooth > Encendido se pueda activar el bluetooth yBUSCARothersdispositivos (auriculas, Telefonos...) seleccionando la option Dispositivos. SeLECTIONAR el dispositivo con el que desea asociar y confirmar en ambos dispositivos.Dentro del menu Bluetooth podra gestionar la duracion de la visibiliad de vuestro dispositivo, cambiar el nombre y acceder a las configuraciones avanzadas.
Configurar las melodías: desde la pantalla principal, seleccione Menu > Configuraciones > Perfiles usuario > General > Opciones > Personalizar. SeLECTIONAR Melodia SIM1/SIM2 y configurar la melodia deseada entre las disponibles para cada SIM. también puede personalizar las siguientes caracteristicas: Tipo de alerta, el Volumen de melodia, el Volumen Teclado, Tono mensajes, Tipo de melodia.
84ESPÁNOL
Activar o desactivar rápidamente la vibración
Para desactivar rápidamente la melódía y activar la vibración para las llamadas y los mensajes, pulsar la tecla #. Pulsando de nuevo # el téléphone pasado a la modalidad General.
Configurations del Telefono: desde Menu > Configuraciones > Telefono, tendrá acceso a varias configuraciones como Fecha y Hora, Idioma y Pantalla.
Restablecimiento del Telefono: Seleeactionar Menu > Configuraciones > Restablecer para restablecer las configuraciones de fabrica de NGM FACILE Sempre2: introducir la contraseña del Telefono 1122 para restablecer las configuraciones de fabrica.
Radio FM
Pulsar hacía abajo la tecla FM en elazo derecho del téléphone. La_radio funciona también si auriculars, extraer la antenna de la parte baja del téléphone para melhorar la recepcion de la Signals radio.
Pulsando Opciones ( tecla de llamada SIM1), tiene el acceso a las siguinete unidades:
- Listade canales visualiza la lista de estaciones radio guardadas
- Sintonizador para la búsqueada manual de las estaciones radio
- Búsqueada paraocular en automatico estaciones de radio
- Configuraciones de reproduccion radio
- Grabar para grabar desde una estacion
- Listar ARCHivos para visualizar la lista de los ARCHivos de grabación. Usal a tecla para encender/apagar la radio y las teclas de navigación derecha/izquierda para desplazarse.
86ESPANOL

- Limitación de Responsabilidad: este dispositivo no es un elemento salva-vidas es un téléphone móvil. NGM no se hace responsable de ningún daño indirecto, especial o而导致 a causa de o en connexion con el uso de este producto.
Advertencia: el fabricante no asume ninguna responsabilidad por在哪quier incumplimiento de las directrices existables anteriorsmente o在哪quier uso no autorizzato del téléphone. El fabricante se reserva el derechos de modifier sin previo visto la informacion contentida en este manual. El contenido de este manual podraATTER conREETO al contento做不到 por eltelephone.En tal caso,prevalece el contento做不到 por eltelephone.
Ninguna parte de esta publicaciónuede serextraída,reproduceda,traducida outilizada deequalquier forma o enequalquier medio,electrónico o mecánico,inclusodetocopias y microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia.
Facile SEMPRE
Guide rapide - Français
88FRANÇAIS