Amina BE 1620 - Balance ADE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Amina BE 1620 ADE en formato PDF.
| Tipo de producto | Báscula de baño electrónica |
| Modelo | Amina BE 1620 |
| Marca | ADE |
| Dimensiones | Aprox. 300 × 300 × 20 mm |
| Peso | Aprox. 1,6 kg |
| Alimentación | 1 pila de litio CR2032, 3 V |
| Capacidad máxima | 180 kg |
| Precisión | 1 % ± 100 g |
| División de escala | 100 g |
| Unidades de medida | kg, lb, st:lb |
| Pantalla | Pantalla LCD digital |
| Encendido | Función Tap-on (golpe de pie) |
| Apagado automático | Unos segundos después de bajarse |
| Material | Vidrio (superficie de pesaje) |
| Uso | Doméstico, pesaje de personas |
| Instrucciones de seguridad | No subir unilateralmente; pies secos; superficie plana y dura |
| Limpieza | Paño húmedo; desinfectante ocasional; no sumergir |
| Garantía | 2 años (defectos de materiales y fabricación) |
| Conformidad | Directivas 2014/30/UE y 2011/65/UE |
| Distribuidor | GRENDS GmbH, Hambourg |
Preguntas frecuentes - Amina BE 1620 ADE
Preguntas de los usuarios sobre Amina BE 1620 ADE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Amina BE 1620 - ADE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Amina BE 1620 de la marca ADE.
MANUAL DE USUARIO Amina BE 1620 ADE
Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de lamarca ADE, que aúaunas functions intelligentes con un Diseño extraordinario.Esta báscula personal hará possible que mida y controle su peso corporal. La larga experiencia de lamarca ADE le asegura unoicos elevadosstandares先进技术 y es garantía de calidad.
;Le deseamos que disfrute al utiliser la báscula y que consiga sus objetivos de peso!
El equipo de ADE
Información general
Este manual de instruciones describe el manejo seguro y el cuidado del articulo. Conserve este manual de instruciones por si necesita volver a consultarlas. Si le entrega el articulo a otra persona, acompañelo también de estas instruciones.
Si no se tiene en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones, pueda producirse lesiones o daños en el articulo.
Explicación devinculos

Este symbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves.

Este*simbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve.

Este*simbolo unido a la palabra INDICACION advierte de daños materiales.

Este"simbolo significa informacion adiconal eindicaciones generales.
Indice
Información general. 22
Seguridad 24
Uso adequado 25
De un vistazo. 26
Articulos incluidos en la entrega 26
Puesta en funciona 27
Pesar. 28
Reiniciar la báscula. 28
Limpieza 29
Problema/Solucion 29
Datostecnicos 30
Declaración de conformidad 30
Garantía 31
Eliminación 31
-
Este articulo pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se lesinstruya sobre el uso seguro del articulo y comprendan los riesgos que peuvent producirse.
-
Los niños no deben hacer algo con el articulo.
-
La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.

Las pilas peuvent resultar peligrosas. Por tanto, manténgalias fuera del alcance de los niños. Si se ingiere una pila o se introduce en el cuerpo de cualquier(other modo,debé acudirse inmediamente al medico. De lo contrario, en el plazo de 2 horas你能 producirse graves quemaduras químicas internas que podrán provocar la muerte.
RIESGOS para los niños
- Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Existe el riesgo de asfixia por ingestión. Tenga cuidado de que no introducezcan la cabeza en la Bolsa del embalaje.
RIESGO de incendio/combustión y/o explosión
- Riesgo de explosión por la sustitución inadequada de las pilas. Sustituya las pilas por other iguales o por otheres equivalentes. Tenga en cuenta los "Datas技术和os".
Las pilas no deben cargarse, reactivarse conOthers medios, desmontarse,arrojarse al fuego o ponerse en cortocircuito. En caso contrario existe un riesgo mayor de explosiono fuga, y ademas peuvent liberarse gases. - Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto con el acido de las pilas, limpiese inmediamente la zona afectada con abundante agua limpia yakra al medico sin perdida de tiempo.
ADVERTENCIA por riesgo de heridas
- No suba en el borde exterior en un solo lado de la báscula. Riesgo de vuelco!
- No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la báscula está humeda. Riesgo de deslizamente.
- Existe un riesgo de lesiones a causa de los trozos de cristal en el caso de que la báscula se caiga y se rompa.
PRECAUCION por daños materiales
- Coloque la báscula sobre una base estable y plana.
- No sobrecargue la báscula. Tenga en cuenta los "Datas技术和os". Colóquese sobre la báscula exclusivamente para pesarse.
Proteja la báscula de golpes y sacuidas fuertes. - Saque la pila del articulo cuando está gastada o cuando no vaya a utiliser la báscula durante un tiempo prolongado. De este modo evitará los daños que pudieran producirse por una fuga del liquido de las pilas.
- Cuando coloque y cambie la pila, preste atencion a la polaridad correcta (+ / - )
- No exponga la pila a conditiones extremas, por exemple colocándola sobre radiadores o expuesta directamente al sol. Riesgo elevado de derrame!
- Cuando sea Neededo, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de colocarlas.
- No realiceacularmodificacion enel articulo.Lleveloarepararunicamenteen un taller especializzato.Las reparaciones realizadas de forma inadequada pueeden suponer un riesgo elevado para el usuario.
- No coloque la báscula cerca de aparatos que pueda tener una radiación electromagnética, como por exemple Telefonos moviles o aparatos de radio, ya que podrián provocar una lectura erronea de la pantalla o un mal funciona.
- En la parte inferior de la báscula se incluyen las patas. Dado que las superficies de los sueños están hechos de materiales differentes y se tratan condietres productos de limpieza, no pueda excluirse totalmente que alguna de estas sustancias contenga componentes que afecten o ablenden las patas de la báscula. En caso necessario, coloque una base antideslizante bajo la báscula.
Uso adequado
La báscula personal sirve para pesar personas en el ambito privado. No es adecuada para su empleo en clínicas, consultas Médicas, etc.
No debe sobrepasarse la capacité maxima de peso de 180kg

1 Botón UNIT (Parte inferior): Cambiar unidad de medida
2 Compartimento para las pilas (pare inferior)
3 Pantalla
4 Superficie de pesaje
Artículos incluidos en la entrega
Báscula personal
Pila tipo CR2032, 3元 = (2x)
- Manual de instrucciones
Retirar la banda Iso
Cuando seenta, la pila ya está colocada y provista de una banda Iso para protegerla de descargarse. Debe retirarse la banda Iso para poder en funciona bajo la báscula. El compartmento para la pila se oculta en la parte posterior del aparato.
- Presione ligeramente la lengüeta de bloqueo hacer el centro de la báscula y retire la tapa del compartmento de la pila.
- Tire de la banda Iso.
- Vuelva a colocar la tapa del compartmento de la pila.
Colocacion/sustitucion de la pila
Para utiliser la báscula es nécessaria una pila del tipo CR2032, 3 V.
- Presione ligeramente la lengüeta de bloqueo hacer el centro de la báscula y retire la tapa del compartmento de la pila.
- Empujé la pila contra el muelle de contacto bajo la lengüeta de retencion grande en ángulo. La pila encaja en el saliente del otro extremo de tal modo que queda sujeta en su soporte.
Preste atencion a la polaridad correcta (+ / -) . El polo positivo (+) debe signalar hacer arriba.
- Vuelva a colocar la tapa del compartmento de la pila. La lengüeta de bloqueo debe encajarse firmamente.

Indicaciones para la sustitución de las pilas:
- Sera necessario sustituir las pilas cuando en la pantalla aparezca "LO" o no aparezca nada.
-
Utilice únicamente el tipo de pilaspecified en los "Datas先进技术".
-
Elimine las pilas usadas siguiendo la normativa medioambiental, consulte "Eliminacion".
Selección launidad de medida
Originalmente, launidad de medida está ajustada en "kg". No obstarve, el的结果ido peute nostrarse también en unidades de medida delsystema anglosajón: "lb" (libras) o "st:lb" (stone:libra).
- Presione repetidamente el botón UNIT, que se incluye+junto al compartmento de las pilas en la parte de aftas de la báscula. Observe la indicación de la pantalla.
Colocacion de la báscula
- Coloque la báscula sobre una superficie plana, estable y seca. No coloque la báscula sobre una alfombra.
Pesar

ADVERTENCIA por riesgo de heridas
-
No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la báscula está humeda. Riesgo de deslizamente!
-
Toque brevamente la báscula con un poco de fuerza (función Tap-on).
En la pantalla iluminada se做不到 "0,0" y launidad de medida establecida, por exemple "kg".
- Coloquese sobre la báscula. Permanezca sobre ella sin moverse y no se susjete a nada.
Poco antes se做不到 el peso medido.
La báscula se desconecta automatistically poco segundos después de que aban-done la superficie de pesaje.

-
Si es possible, pésese sin ropa.
-
Intente pesarse ahora a laquia hora y en conditiones constantes para poder Obtenerelines价值观es comparables.
Reiniciar la báscula
Restablezca los values de fabrica de la bascula cuando en la pantalla aparezcan valores inusuales o claramente erroneos.
- Saque la pila de su compartmento y espere un momento.
- Vuelva a colocar la pila. Preste atencion a la polaridad correcta de la pila (+ / - ) El polo positivo (+) doit sernalar hacer arriba.
Cuando vuelva a connectarse, puede volver a pesarse como siempre.

INDICACION de daños materiales
- No sumerja la báscula en agua ni en ningún或其他 liquido.
-
No utilise nuncaPRODUCTOS o medios de limpieza duros, asperos o abrasivos para limpiar la báscula. Podría arañar la superficie.
-
Cuando sea Neededo, limpie la báscula con un paño suave ligeramente humedecido.
-
Desinfecte de vez en cuando la báscula con un desinfectante apropiado (disponibles en droquerías y commercios especializados).
Problema/Solución
| Problema Causa posible | |
| No funciona nada | • Se ha gastado la pila o está mal colocada? |
| La báscula muestra valores clarammente erróneos | • ¿Está colocada la báscula sobre una base estable y plana? • ¿Hay algunos aparato cerca de la báscula que pueda producir interferencias electromagnéticas? • Saque la pila de su compartmento y espere un momento. Vuelva a colocar la pila. |
| En la pantalla se muestra "Err" | • Se sobrepaso la capacité máximo de la báscula de 180 kg. |
| En la pantalla se muestra "LO" | • Si se ha gastado la pila, consulta "Colocación/sustitución de la pila". |
Modelo: Báscula personal BE 1620 „Amina“, BE 1711 „Aurora“, BE 1712 „Selene"
Pilas: 1 × CR2032/3 V = -
Intensidad de corriente: 10mA
Rango de medida: max. 180 kg
Margen de error: 1% + / - 100g
Subdivisiones de medida: 100 g
Peso: Aprox. 1,6 kg
Dimensiones de la báscula: 300 × 300 × 20 mm
Distribuidor (no hay direccion de GRENDS GmbH
servicio&Tecnico): Stahltwiete 23
Nuestros productos se estan deselectrllando y mejorando continuamente.
Por este motivo cabe la posibiliad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el Diseño o modificaciones sociales.
Declaración de conformidad
La Empresa GRENDS GmbH declara que las basculas BE 1620, BE 1711 y BE 1712 cumplen con las directivas 2014/30/UE y 2011/65/UE.
Esta declaración perdá su validez si en la balanza se realizan modificaciones no autorizadas por el fabricante.
Hamburg, septiembre 2023
GRENDS GmbH

Garantía
La Empresa GRENDS GmbH garantiza durante 2 años a partir de la Fecha de compra, la eliminación de los defectos debidos a fallos de material o fabricación, mediante reparación o cambio del equipo.
En caso de solicitar la aplicacion de la garantia, lleve el articulo a su distribuidor con el justificante de compra (explicando el motivo de la reclamacion).
Eliminación
Eliminación del embalaje

Elimine el embalaje分开ando los materiales. Lleve el papel y carton al contentedor de carton y las láminas al de plásticos.
Eliminación del article
Elimine el articulo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su País.

Los aparatos no deben eliminarse con la basura domestica normal.
El articulo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vidautil. Para ello se deben reciclar las piezas del aparato y asi registrar un dano al medio ambiente. Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electronicos o de desechos reciclables.
Para más información, dirijase a suEmpresa de recogida de residuos o administración local.

Las pilas y baterias no son basura domestica.
Todas las pilas y baterias deben depositarse en los+puntos de recogida del ayuntamiento, distrito o en los commercios. De este modo peutrealizarse la eliminacion de pilas y baterias de una forma respetuosa con el medio ambiente.
service après-vente): Stahltwiete 23