CANDY CBTD 7A1TES - Seche linge

CBTD 7A1TES - Seche linge CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CBTD 7A1TES CANDY en formato PDF.

📄 124 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CANDY CBTD 7A1TES - page 91
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : CBTD 7A1TES

Categoría : Seche linge

Descarga las instrucciones para tu Seche linge en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CBTD 7A1TES - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CBTD 7A1TES de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO CBTD 7A1TES CANDY

instrucciones Tarjeta

garantía Etiqueta energéticaAl mostrar el logo marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la legislación de este producto.1. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD2. P R E P A R A C I Ó N D E LMATERIAL PARA SECAR 3 . R U T I N A D E L I M P I E Z A Y MANTENIMIENTO4. DEPÓSITO DE AGUA Y DEPÓSITO5. PUERTA Y FILTRO 6 . C O N T R O L E S E I N D I C A D O R E S

7.SELECCIÓN DEL PROGRAMA Y

ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sensor iales o me nt ales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o m é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley

Verifique que no se hayan producido daños al electrodoméstico durante el transporte. De haberlos, llame al Servicio anterior puede perjudicar a la seguridad del electrodoméstico. Si debido a un uso incorrecto o negligente daña el elecrodomestico el servicio técnico le cobrará la reparacion. técnico de GIAS. El incumplimiento de lo1. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o m é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m o j a d o s o h ú m e d o s . No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

ADVERTENCIANo use el producto si el filtro de pelusa no está en su lugar o si está dañado, ya que la pelusa podría arder. En el lugar donde aparezca el símbolo de superficie caliente ,el incremento de temperatura durante la operación de la secadora puede exceder los 60 grados centígrados. Desconecte el enchufe de la red del suministro eléctrico. Siempre debe desenchufar la máquina antes de limpiarla. No siga usando esta máquina si pareciera tener algún desperfecto. No hay que dejar que se acumulen lanilla y pelusas en el suelo alrededor de la máquina. El tambor interior puede calentarse mucho. Antes de retirar la ropa de la máquina, siempre deje que ésta termine de enfriarse. La última parte del ciclo de secado se realiza sin calor (ciclo frío) para lograr una temperatura final que no dañe los tejidos. La secadora no debe ser usada si se han empleado agentes químicos en el lavado. Nunca detenga la secadora antes del fin de ciclo sin que los tejidos hayan sido removidos velozmente y

Instalación No uti lic e ad apt ado res , conectores múltiples y/o alargaderas. Nunca instale la secadora junto a cortinas, y procure que no caigan objetos ni se acumule nada detrás de la secadora. El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta con cierre, de una puerta corredera ni de puertas cuyas bisagras se encuentren en el lado opuesto del lugar donde se encuentra la secadora.

separados de manera que el calor se disperse. Máxima capacidad de secado: Ver etiqueta energética.

Important: Importante; Durante el transporte asegúrese que la secadora este en posición vertical, si es necesario puede girarla por el lado que se muestra; Si el producto está en lado diferente, espere por lo menos 4 horas antes de encenderlo para que el aceite pueda fluir de nuevo enel compresor. De no hacerlo, podría dañarse el compresor.

Ці програми було розроблено для прання при температурах, вказаних на етикетках одягу. Реальна температура води може злегка відрізнятися від температури, заявленої для циклу. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D V E RT E N C IA E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o mé s ti c o ) n o s e rá n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m o j ad o s o h úm ed os . No se apoye en la puerta al secadora ni utilice la o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

ADVERTENCIA ADVERTENCIA ATENCIÓN: ATENCIÓN:95 No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s in st ru c ci on es de l suavizante. Ventilación De be a seg ura rs e un a ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas)

entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

● Quita todos los artículos de los bolsillos, como encendedores y cerillas

ADVERTENCIA: El dispositivo no debe ser alimentado por un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que se enciende y apaga regularmente.

El enchufe debe estar accesible para la desconexión después de la instalación del dispositivo.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio o personal calificado para evitar riesgos.

No utilice la secadora con prendas que no h aya lava do. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s in st ru c ci on es de l suavizante. Ventilación De be a seg ura rs e un a ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas) entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

No utilice la secadora con d h

a lava do. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s in st ru c ci on es de l suavizante. Ventilación De be a seg ura rs e un a ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas)

entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina.

se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s i n st ru cc io ne s d e l suavizante. Ventilación Deb e as eg u r a rs e un a ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas) entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ADVERTENCIA N d b usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s in st ru c ci on es de l suavizante. Ventilación De be a seg ura rs e u na ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas) entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

● Quita todos los artículos de los bolsillos, como encendedores y cerillas

ADVERTENCIA: El dispositivo no debe ser alimentado por un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que se enciende y apaga regularmente.

El enchufe debe estar accesible para la desconexión después de la instalación del dispositivo.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio o personal calificado para evitar riesgos.

No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s in st ru c ci on es de l suavizante. Ventilación De be a seg ura rs e u na ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas) entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s in st ru c ci on es de l suavizante. Ventilación De be a seg ura rs e u na ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas)

entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina.

se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s i n st ru cc io ne s d e l suavizante. Ventilación Deb e as eg u r a rs e un a ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas) entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

ADVERTENCIA ADVERTENCIANo instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s i n s tr uc ci on es d e l suavizante. Ventilación De be a s eg u ra r se una ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas) entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

Air Outlets in the Base No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

● Quita todos los artículos de los bolsillos, como encendedores y cerillas

ADVERTENCIA: El dispositivo no debe ser alimentado por un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que se enciende y apaga regularmente.

El enchufe debe estar accesible para la desconexión después de la instalación del dispositivo.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio o personal calificado para evitar riesgos. No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

Air Outlets in the Base No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15

podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sens or iales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D V E R T E N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o m é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m o j a d o s o h ú m e d o s . No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

● Quita todos los artículos de los bolsillos, como encendedores y cerillas no debe ser alimentado por

dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que se enciende y apaga regularmente.

El enchufe debe estar accesible para la desconexión después de la instalación del dispositivo.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio o personal calificado para evitar riesgos. No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( en tre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ADVERTENCIA No debe Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma, así como las almohadas o las NO DEBEN secarse en la secadora. Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. Antes de introducir ropa en la s e c a d o r a , e s t a d e b e centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se La Colada contaminan con fibras de vidrio. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora. Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s i n s tr uc ci on es d e l suavizante. Ventilación De be a s eg u ra r se u n a ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, (incluyendo llamas abiertas) entren en la sala cuando se está usando la secadora. El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. Después de usar la máquina,

No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

Air Outlets in the Base No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

● Quita todos los artículos de los bolsillos, como encendedores

ADVERTENCIA: El dispositivo no debe ser alimentado por un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que se enciende y apaga regularmente.

El enchufe debe estar accesible para la desconexión después de la instalación del dispositivo.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio o personal calificado para evitar riesgos. No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionamiento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnica. Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

Air Outlets in the Base No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: válvulas, bombas, tubos... Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionami ento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15

podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo. revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Instalar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. Tiene que dejarse al menos un espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r obstrucción. Las válvulas de entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el suelo n o debe ser obstruido. Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. NUNCA instale la secadora junto a cortinas. En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia

técnic . Las instrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el propio kit.

ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sens or iales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D V E R T E N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o m é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m o j a d o s o h ú m e d o s . No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

ADVERTENCIA: El dispositivo

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

Figura 3: Instrucciones para montar la puerta de la cocina o de los muebles Nota: esta distancia no considera el espesor de la placa base de la cocina.

Sugerimos montar la puerta del mueble para que se abra hacia la izquierda, en la misma dirección que la ventanilla.

Ajusta la altura de la secadora Los 4 pies ajustables le permiten ajustar la altura de la secadora desde 827 mm hasta un máximo de 847 mm. Para ajustar la altura, debe girar los pies ajustables, asegurándose de que la máquina esté nivelada (figura 1). Nota: se aconseja posicionar la secadora a la máxima altura posible con el fin de evitar vuelcos, dejando almenos 5 mm de la parte superior del mueble. ● Antes de fijar las bisagras, es necesario determinar la profundidad de la secadora desde la parte delantera de la cocina según la profundidad de la barra (compruebe la imagen) y elija la opción de instalación correcta (figura 2). Opción 1 La posición de la base de la secadora está a menos de 54 mm detrás de la parte frontal del mueble

Coloque el plantilla en la parte posterior de la puerta del mueble. Puede montar las bisagras y el imán de cierre en el lado derecho o izquierdo dependiendo de sus necesidades. Marque la posición de los agujeros de los tornillos, después puede seguir atornillando donde ha marcado las posiciones (figura 3).

tornillos suministrados en dotación

acuerdo con los requisitos

instalación (figura 5).

Coloque el soporte de plástico (E) debajo

presión (G) en la parte inferior (figura 5).

Ensamble la puerta del

ueble en frente de la secadora usando las bisagras. Coloque los espaciadores

debajo de las bisagras (I)

(figura 6) y luego corregir

posición con los tornillos (H).

Deslice la secadora en el hueco del tamaño indicado en el diagrama (figura 7). Figura 4: Figura 5: Figura 6: Figura 7:

ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D V E R T E N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o m é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m oj a d os o hú m e do s . No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice

base está retrasada más de 55 mm desde la parte frontal de la unidad. Nota: componentes no suministrados -bisagras -soportes -tope de puerta

en el diagrama (figura 7). Nota: Una vez que las bisagras estén fijadas al mueble, no es posible deslizar

soportes estándar (no incluidos) y asegure la puerta con

gancho estándar (no incluido) (figura 8).

Ahora puede conectar las bisagras a la puerta del mueble.

(G) para cubrir todos los agujeros en el panel frontal de la secadora. GENERAL

por encima del zocalo para

extracción (figura 9).

Si la distancia entre la parte superior de la secadora y la parte superior del mueble es superior a 10 mm, fije los soportes metálicos N. 2 L (K) en los laterales del mueble, movimientos (figura 10). para evitar posibles

El zocalo de la cocina puede cubrir la parte frontal inferior de la secadora,

ventilación (tamaño mínimo/ diámetro

mm) según las dimensiones

agujero, corte solo una parte.

Coloque la pantilla en la parte posterior

base. Marque las posiciones

los tornillos, luego haga estas posiciones (figura 11).

los 6 tornillos prestados (J). Nota: esto solo

posible para algunos tipos de zócalos (por ejemplo, madera o plástico). Sugerimos consultar con el proveedor

● Fije el zócalo de la secadora.

● En el caso de una puerta completa, la puerta debe tener un orificio de ventilación de min. Ø127 mm (Figura 12).

SIN el flujo de aire del orificio de ventilación en la puerta

del mueble/zócalo no podemos garantizar la funcionalidad correcta del aparato.

ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D V E R T E N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o m é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m o j a d o s o h ú m e d o s . No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

90Cuestiones Medioambientales Todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de los medios actuales de desecho.Por razones de seguridad cuando se deseche una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la toma general, corte el cable y destrúyalo junto con el enchufe. Para evitar que los niños se queden encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta. Directiva Europea 2012/19/EU Este dispositivo tiene el distintivo de la directiva europea 2012/19/EU sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden repercutir negativamente en el medio ambiente) como componentes básicos (que pued en reutilizarse). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos con el objeto de extraer y eliminar, de forma adecuada, todos los agentes contaminantes. Igual de importante es recuperar y reciclar todo el material posible.La gente puede desempeñar una función importante a la hora de asegurarse de que los RAEE no se convierten en un problema medioambiental; es crucial seguir algunas normas básicas: - Los RAEE no han de tratarse como residuos domésticos.- Los RAEE han de depositarse en los puntos de recogida habilitados y gestionados por el ayuntamiento o empresas contratadas para ello. En muchos países se ofrece la posibilidad de recogida a domicilio de los RAEE de mayor volumen.En muchos países, cuando la gente compra un nuevo dispositivo, el antiguo se puede entregar al vendedor, quien lo recoge de forma gratuita (un dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido) siempre que el equipo entregado sea similar y disponga de las mismas funciones que el adquirido. Requisitos Eléctricos Las secadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 6 A.● La electricidad puede ser muy peligrosa.Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.● La toma de corriente y el enchufe del electrodoméstico deben ser del mismo tipo.● No utilice adaptadores múltiples y/o alargaderas.● Después de instalar la máquina, el enchufe debe quedar e n una posición accesible para su desconexión. Este electrodoméstico CE cumple la Directiva europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus enmiendas subsiguientes. Es posible que se carge un pago por el servicio prestado si el problema con tu aparato es debido a una instalación incorrecta. Si el cable principal del aparato está dañado, debe ser reemplazado por un cable especial que SOLO se puede obtener a través del servicio técnico. La instalación debe llevarse a cabo por un profesional. No enchufe, ni enciendas el aparato hasta que la instalación no haya sido completada. Para su seguridad, esta secadora debe ser correctamente instalada. Si tiene alguna duda sobra la instalación, llame al Servicio GIAS, quienes le proporcionarán ayuda. Servicio Técnico de GIAS Para que esta máquina siga funcionando de modo seguro y eficiente, recomendamos que todo mantenimiento o reparación sea efectuado únicamente por un ingeniero de mantenimiento autorizado de GIAS. Ajuste de las Patas Una vez que la máquina esté en su sitio, las patas deben a j u s t a r s e p a r a asegurarse de que estén niveladas.

GWP1430 Cuestiones Medioambientales Todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de los medios actuales de desecho. Por razones de seguridad cuando se deseche una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la toma general, corte el cable y destrúyalo junto con el enchufe. Para evitar que los niños se queden encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta. Directiva Europea 2012/19/EU Este dispositivo tiene el distintivo de la directiva europea 2012/19/EU sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden repercutir negativamente en el medio ambiente) como componentes básicos (que pued en reutilizarse). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos con el objeto de extraer y eliminar, de forma adecuada, todos los agentes contaminantes. Igual de importante es recuperar y reciclar todo el material posible. La gente puede desempeñar una función importante a la hora de asegurarse de que los RAEE no se convierten en un problema medioambiental; es crucial seguir algunas normas básicas: - Los RAEE no han de tratarse como residuos domésticos. - Los RAEE han de depositarse en los puntos de recogida habilitados y gestionados por el ayuntamiento o empresas contratadas para ello. En muchos países se ofrece la posibilidad de recogida a domicilio de los RAEE de mayor volumen. En muchos países, cuando la gente compra un nuevo dispositivo, el antiguo se puede entregar al vendedor, quien lo recoge de forma gratuita (un dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido) siempre que el equipo entregado sea similar y disponga de las mismas funciones que el adquirido. Requisitos Eléctricos Las secadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 6 A. ● La electricidad puede ser muy peligrosa. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. ● La toma de corriente y el enchufe del electrodoméstico deben ser del mismo tipo. ● No utilice adaptadores múltiples y/o alargaderas. ● Después de instalar la máquina, el enchufe debe quedar e n una posición accesible para su desconexión. Este electrodoméstico CE cumple la Directiva europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus enmiendas subsiguientes. Es posible que se carge un pago por el servicio prestado si el problema con tu aparato es debido a una instalación incorrecta. Si el cable principal del aparato está dañado, debe ser reemplazado por un cable especial que SOLO se puede obtener a través del servicio técnico. La instalación debe llevarse a cabo por un profesional. No enchufe, ni enciendas el aparato hasta que la instalación no haya sido completada. Para su seguridad, esta secadora debe ser correctamente instalada. Si tiene alguna duda sobra la instalación, llame al Servicio GIAS, quienes le proporcionarán ayuda. Servicio Técnico de GIAS Para que esta máquina siga funcionando de modo seguro y eficiente, recomendamos que todo mantenimiento o reparación sea efectuado únicamente por un ingeniero de mantenimiento autorizado de GIAS. Ajuste de las Patas Una vez que la máquina esté en su sitio, las patas deben a j u s t a r s e p a r a asegurarse de que estén niveladas.

GWP1430 Cuestiones Medioambientales Todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de los medios actuales de desecho. Por razones de seguridad cuando se deseche una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la toma general, corte el cable y destrúyalo junto con el enchufe. Para evitar que los niños se queden encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta. Directiva Europea 2012/19/EU Este dispositivo tiene el distintivo de la directiva europea 2012/19/EU sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden repercutir negativamente en el medio ambiente) como componentes básicos (que pued en reutilizarse). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos con el objeto de extraer y eliminar, de forma adecuada, todos los agentes contaminantes. Igual de importante es recuperar y reciclar todo el material posible. La gente puede desempeñar una función importante a la hora de asegurarse de que los RAEE no se convierten en un problema medioambiental; es crucial seguir algunas normas básicas: - Los RAEE no han de tratarse como residuos domésticos. - Los RAEE han de depositarse en los puntos de recogida habilitados y gestionados por el ayuntamiento o empresas contratadas para ello. En muchos países se ofrece la posibilidad de recogida a domicilio de los RAEE de mayor volumen. En muchos países, cuando la gente compra un nuevo dispositivo, el antiguo se puede entregar al vendedor, quien lo recoge de forma gratuita (un dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido) siempre que el equipo entregado sea similar y disponga de las mismas funciones que el adquirido. Requisitos Eléctricos Las secadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 6 A. ● La electricidad puede ser muy peligrosa. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. ● La toma de corriente y el enchufe del electrodoméstico deben ser del mismo tipo. ● No utilice adaptadores múltiples y/o alargaderas. ● Después de instalar la máquina, el enchufe debe quedar e n una posición accesible para su desconexión. Este electrodoméstico CE cumple la Directiva europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus enmiendas subsiguientes. Es posible que se carge un pago por el servicio prestado si el problema con tu aparato es debido a una instalación incorrecta. Si el cable principal del aparato está dañado, debe ser reemplazado por un cable especial que SOLO se puede obtener a través del servicio técnico. La instalación debe llevarse a cabo por un profesional. No enchufe, ni enciendas el aparato hasta que la instalación no haya sido completada. Para su seguridad, esta secadora debe ser correctamente instalada. Si tiene alguna duda sobra la instalación, llame al Servicio GIAS, quienes le proporcionarán ayuda. Servicio Técnico de GIAS Para que esta máquina siga funcionando de modo seguro y eficiente, recomendamos que todo mantenimiento o reparación sea efectuado únicamente por un ingeniero de mantenimiento autorizado de GIAS. Ajuste de las Patas Una vez que la máquina esté en su sitio, las patas deben a j u s t a r s e p a r a asegurarse de que estén niveladas.

usar por primera vez

Por favor, lea con atención las instrucciones

este manual.● Retire todos los artículos presentes en

trapo húmedo, limpie

polvo que puedahaberse depositado durante

traslado.Preparación de la RopaCompruebe que los artículos que propone secar sean apropiados para secadora,

los símbolos sobre cuidado que lleve cada artículo. Compruebe que todos los cierres estén cerrados,

los bolsillos. Ponga los artículos del revés. Coloque

tambor, sin presionarla, para asegurar que

nailon bordados delicados

tejidos con decoraciones metálicas, prendas con PVC

secar prendas que han sido tratadas con

explosión).Durante los últimos 15 minutos la carga se seca siempre con aire frío.Se deben poner en la secadora solamente artículos que se hayan escurrido bien o que se hayan centrifugado. A menos humedad que tengan las prendas que se han de secar, más corto será el tiempo de secado, lo cual ahorrará energía eléctrica.SIEMPRE ● Procure secar el máximo peso permitido de prendas, para economizar tiempo y energía.● Compruebe que el filtro esté limpio antes de iniciar el ciclo de secado.NUNCA● Debe excederse del peso máximo, porque de hace rlo malgastaría tiempo y energía eléctrica.●Introduzca en la secadora artículos que chorreen agua, porque se puede dañar el aparato.Ahorro De Energía No usar la secadora para artículos que se hayan tratado con líquidos para limpieza en seco ni para prendas de goma (peligro de incendio o de explosión).

El tambor, la puerta y las piezas que se han secado pueden estar muy calientes.I M P O R T A N T E : A p a g u e y desenchufa de la red eléctrica este aparato simpre antes de limpiarlo.Para los datos eléctricos, consulte la etiqueta en el frontal de la secadora (con la escotilla abierta).Limpieza De La Secadora● Limpie el filtro después de cada ciclo de secado. ● Después de usar la secadora, pase un trapo por el interior del tambor y deje la puerta abierta durante un rato para permitir que circule el aire para secarla.● Con un trapo suave, limpie la parte exterior de la máquina y la puerta.● NO use almohadillas abrasivas ni productos de limpieza.● Para evitar que la puerta se atasque o que se acumule pelusa, limpie la parte interna de la puerta y la junta con un paño húmedo después de cada ciclo de secado.98

● Según los símbolos de cuidadoSe encuentran en el cuello o en la costura interior: Apropiado para secadora. Usar secadora a alta temperatura.Clasifique la Carga de la Siguiente Manera: Usar secadora solamente a baja temperatura. No secar en secadora.Si el artículo no tiene etiqueta de cuidado, se debe presuponer que no es apropiado para secadora. ● Según la cantidad y el grosor Cuando la cantidad del material para secar sea mayor que la capacidad de la secadora, separe la ropa de acuerdo a su espesor (por ej. separe las toallas de la ropa interior fina).● Según el tipo de tejido Algodón/hilo: Toallas, jerseys de algodón, ropa de cama y mantele ría. Fibras sintéticas: Blusas, camisas, monos, etc. hechos de poliéster o poliamida y también para mezclas de algodón/fibras sintéticas.

ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sen so riales o men tales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D V E R T E N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o m é s t i c o ) n o se r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m o j a d o s o h úm e do s . No se la al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

El agua que se elimina de la colada durante el ciclo de secado se recoge en un contenedor que hay dentro de la puerta de la secadora. Cuando el contenedor está lleno se ilumina el indicador del panel de control,que indica que debe vaciarse dicho contenedor. Sin embargo, recomendamos vaciarlo después de cada ciclo de secado. NOTA: Durante los primeros ciclos, se recoge muy poca agua, ya que primero se llena la reserva interna de la máquina. Para extraer el depósito del cajón de la puerta

1. R e t i r e cuidadosamente el

de pó si to de agu a agarrando del tirador. (A) Cuando está lleno de agua, el depósito puede pesar sobre 8 kg.2. Incline el depósito de agua para vaciarlo a través de la boquilla. (B)Cuando esté vacío, coloque el depósito de agua como se indica; (C) primero inserte la base del depósito en la posición indicada (1) después empuje la parte superior hacia la posición adecuada (2).3. Pulse Botón para reiniciar el cicloNo abra la puerta durante los programas automáticos, para conseguir a sí un secado apropiado.

FUNCIONAMIENTO 1.Colada. Asegúrese de que no estorbe el cierre de la puerta.2.Cierre suavemente la puerta empujándola lentamente hasta que escuche la puerta hacer'clic'.

3. Gire el selector programador para

seleccionar el programa de secado requerido (véase Guía del Programa).

4. Pulse el botón. La secadora se

accionará automáticamente y el indicador por encima del botón se ilumina de forma continua 5.Si se abre la puerta durante el programa para comprobar la ropa, es ne c e s a r i o r e i n i c i a r e l se c a d o

después cerrar la puerta. 6.Cuando el ciclo está a punto de completarse, la máquina entrará en la fase de enfriamiento, la ropa será rociada con aire fresco. Permita que la carga se enfríe.7.Tras la finalización del ciclo, el tambor gira intermitentemente para reducir al mínimo las arrugas. Esto continua hasta que la máquina se desconecta o se abre la puerta. No abra la puerta durante el programa automático con el fin de preservar el correcto secado seleccionado.

Tire de la palanca para abrir la puerta.Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre la puerta y presione.Cuando la secadora está pueden estar a muy alta temperatura.Filtro IMPORTANTE: Compruebe que el filtro de la secadora esté limpio de pelusa antes de cada ciclo de secado.No haga funcionar la secadora sin el filtro.Los filtros tapados u obstruidos pueden aumentar el tiempo de secado y causar daños que pueden dar lugar a altos costos de reparación. Para mantener la eficiencia de la secadora verifica que el filtro de pelusa está limpio antes de cada ciclo de secado. 1.Extraiga

filtro hacia arriba.

muestra3.Delicadamente quitar la pelusa utilizando un cepillo suave o con los dedos4.Cierre el filtro y colóquelo en su lugar.

Indicador limpeza del Filtro

filtro necesita limpieza.Revise

limpie el filtro principal y

FILTRO CON AGUA, RECUERDA QUE DEBES SECARLO.de ciclo, antes de que se haya completado el ciclo de enfriamiento, el tirador puede estar caliente. Por favor, extrema precaución al vaciar el depósito durante el ciclo. 100 Para limpiar el filtro del condensador

1.Extraiga el zócalo.2. Gire el bloqueo de d o s p a l a n c a s e n sentido anti-horarioy t i r e d e l a p a r t e delantera3. Retire suavemente elmarco del filtro y limpieel polvo y la pelusa con un paño suave. No utilice agua para limpiarel filtro.4. 4.Retire la esponja con suavidad y lávela sosteniéndola bajo el grifo para eliminarel polvo y la pelusa.5. Vuelva a colocar la c u b i e r t a f r o n t a l asegurándose que se e n c u e n t r a e n laposición correcta (la indicada por la flecha)y empuje firmemente en su lugar. Bloquee las d o s p a l a n c a s e n sentido horario.6. Vuelva a colocar el zócalo. Por favor, preste atención: la sobrecarga o carga voluminosa puede provocar la apertura de la puerta. En este caso, por favor reduzca la capacidad de carga para poder continuar con el ciclo de secado. Limpiar los filtros antes de efectuar cada ciclo

Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas c a p a c i d

a s , sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D VE R T E N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d om é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m oj ad os o h úm e d o s. No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

ATENCIÓN! funcionando el tambor y la escotilla ATENCIÓN! Si abres la escotilla a mitad101

CONTROLES E INDICADORES A-Selector de programa - Girando el mando en ambas direcciones es posible seleccionar el programa de secado deseado. Para cancelar las selecciones o apagar la secadora gire el mando hacia OFF.B- Pantalla digital - La pantalla muestra el tiempo restante de secado, el tiempo pospuesto en caso de inicio en diferido y otras notificaciones de ajustes.C-Botones - 1.Inicio-Pausa Para iniciar el programa seleccionado y/o apagarlo 2.Planchado Súper Fácil - Esta opción permite reducir arrugas y enredos, gracias a los movimientos alternos del tambor durante y después del secado y de manera automática, ajustando el nivel de secado para el planchado (los ajustes de nivel de secado pueden ser modificados tras la selección de las opciones). La opción puede ser establecida durante cinco minutos tras el inicio del ciclo y es activado únicamente en ciclos automáticos. 3.Rápidos - Ciclos rápidos: es posible cambiar un programa automático a RÁPIDO, hasta 3 minutos después de comenzar el ciclo. La presión progresiva aumenta el tiempo (30-45-59 minutos). Después de esta selección, para restablecer la función de secado automática es necesario apagar la secadora. En caso de incompatibilidad, todas las luces LED se encienden rápidamente 3 veces.4.Selección de nivel de secado - Permite ajustar el nivel de secado deseado; opción editable de hasta 5 minutos después del inicio del ciclo: -Listo para planchar: Deja las prendas ligeramente húmedas para facilitar el planchado. - Listo para colgar: Para conseguir que las prendas queden listas para colgar -Listo para guardar: Para que puedas guardar la ropa inmediatamente. -Extra-seco: Para conseguir que tus prendas estén totalmente secas, ideal para cargas completasEstos aparatos están equipados con la función Drying Manager. En ciclos automáticos, cada nivel de secado inte rmedio, pre vio a alcanza r el seleccionado, se indica con una luz indicadora que parpadea, correspondiendo al grado de secado alcanzado. En caso de incompatibilidad, todas las luces LED se encienden rápidamente 3 veces.5.Inicio diferido - Permite aplazar el inicio del programa desde 1 a 24 horas en intervalos de 1 hora. La opción elegida se mostrará en el monitor. Tras pulsar el botón START/INICIO el tiempo mostrado desciende hora por hora. Abre la escotilla con el inicio en diferido ya programado; tras voler a cerrar la escotilla, pulsa start de nuevo para empezar la cuenta atrás.

6. Memoria - Esta opción te permite

guardar las opciones de ajuste de un ciclo. ALMACENAMIENTO > Cuando el programa esté funcionando, pulsa el botón "memoria" durante tres segundos. La luz de control "memoria" se ilumina tres veces y guarda las opciones de ajuste conectadas al ciclo seleccionado. Recordar: Tras la selección del programa, pulsa el botón "memoria" para recordar las opciones guardadas (no el programa) 7.Selección de tiempo del programa - Es posible transformar el ciclo de automático a programado, hasta 3 minutos después del inicio del mismo. La presión progresiva aumenta el tiempo en intervalos de 10 minutos. Después de esta selección, para restablecer la función de secado automática es necesario apagar la secadora. En caso de incompatibilidad, todas las luces LED se encienden rápidamente 3 veces.

ESEl programa de secado de lana de esta secadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el secado de productos de lana lavables a máquina siempre y cuando los productos sean lavados y secados siguiendo las instrucciones en la etiqueta de la prenda y las indicadas por el fabricante de esta máquina. M15 En Reino Unido, Irlanda, Hong Kond e India la marca Woolmark es una Certificación de marca registrada.Guía de secado(OFLFORHVWDQGDU ALGODÓN ECOHVHOGHPD\RUHILFLHQFLDHQHUJpWLFD\HOSHQVDGR SDUD HO VHFDGR GH XQD FRODGDQRUPDOGHDOJRGyQ/D WDEOD HQ OD ~OWLPD SiJLQD PXHVWUDDSUR[LPDGDPHQWH ORV WLHPSRV \FRQVXPRVGHHQHUJtDGHORVSURJUDPDVSULQFLSDOHVEspecificaciones TécnicasEN 61121 Programa de Uso-SECO ALGODÓN- ALGODÓN O -ALGODÓN O BLANCO-DELICADOS O SINTÉTICOS -SECO PLANCHA -TEJIDOS EASY-CAREInformación para Test del Laboratorio

ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sensoriales o menta les limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D V E R TE N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d om é s t ic o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m o j a d o s o h ú m e d o s . No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

Capacidad m xima de secado Max. Max.7.

SELECCIÓN DEL PROGRAMA

PROGRAMADESCRIPCIÓNDRYINGTIME(min)CAPACITY(kg) El ciclo perfecto para secar tejidos de algodón, paños y toallas. Programa Eco normativo (Secado No Plancha) El programa más eficiente en consumo de energía. Adecuado para algodón e hilo. Para secar diferentes tipos de tejidos como algodón, lino, mixtos y sintéticos juntos. Este ciclo templado, que solo dura 12 minutos, ayuda a disminuir la formación de pliegues y arrugas. El ciclo perfecto para eliminar el mal olor de las prendas y suavizar las arrugas. Ciclo diseñado para prendas técnicas como deportivas y de fitness. Secad o suave con cuidado especial, para evitar el deterioro de las fibras elásticas. Este ciclo específico es adecuado para secar camisas, minimizando la formación de arrugas y enredos, gracias a los movimientos específicos del tambor. Se recomienda sacar las prendas inmediatamente después de finalizar el ciclo de secado. Para secar tejidos sintéticos y delicados con cuidado. Dedicado a secar de manera uniforme tejidos como tejanos o denim. Se recomienda dar la vuelta a las prendas antes de secarlas. Ciclo específico dedicado a secar prendas muy grandes como cortinas, sábanas y manteles. Gracias a los movimientos específicos del tambor, los enredos y arrugas se minimizan durante el secado. Prendas de lana: el programa puede ser utilizado para secar hasta 1 kg de colada (3 j erséis aprox). Se recomienda secar las prendas al reverso. La duración puede cambiar en función de las dimensiones y grosor de la carga y según el ciclo de centrifugado elegido durante el lavado. Al final del ciclo, las prendas están listas para ser utilizadas, pero si son más pesadas, es posible que algunas partes queden ligeramente húmedas: se recomienda secarlas de forma natural. Es recomendable sacar las prendas al final de ciclo. Atención: el encogimiento de la lana es irreversible; seca únicamente las prendas con el símbolo (símbolo "sí secadora"). Este programa no está indicado para prendas acrílicas. Configuración personalizada del mando que tienes que seleccionar para interactuar con la App para smartphone y para descargar los ciclos (ir a la sección especializada). Por defecto viene determinado de fábrica el programa Autolimpieza, diseñado para higienizar la lavadora.

  • La duración real del ciclo de secado depende del nivel inicial de humedad en la colada tras el ciclo de centrifugado, del tipo y cantidad de carga, del nivel de suciedad de los filtros y de la temperatura ambiente. Ciclo específico y delicado para secar prendas negras, algodón de color o sintéticos. Ciclo perfecto para secar edredones y colchas de manera uniforme, revitalizando la suavidad de las plumas.

Ciclo específico para secado, consiguiendo también la reducción de los alérgenos más habituales como los ácaros de polvo, pelo de mascotas, polen y residuos del detergente. 5Full442.544441452.52.5*********70’220’220’**Mix & Dry

SELECCIÓN DEL PROGRAMA

PROGRAMADESCRIPCIÓNDRYING TIME (min)CAPACITY (kg) El ciclo perfecto para secar tejidos de algodón, paños y toallas.Programa Eco normativo (Secado No Plancha). El programa más eficiente en consumo de energía. Adecuado para algodón e hilo.Para secar diferentes tipos de tejidos como algodón, lino, mixtos y sintéticos juntos. Este ciclo templado, que solo dura 12 minutos, ayuda a disminuir la formación de pliegues y arrugas.El ciclo perfecto para eliminar el mal olor de las prendas y suavizar las arrugas.Ciclo diseñado para prendas técnicas como deportivas y de fitness. Secado suave con cuidado especial, para evitar el deterioro de las fibras elásticas.Este ciclo específico es adecuado para secar camisas, minimizando la formación de arrugas y enredos, gracias a los movimientos específicos del tambor. Se recomienda sacar las prendas inmediatamente después de finalizar el ciclo de secado.Para secar tejidos sintéticos y delicados con cuidado.Dedicado a secar de manera uniforme tejidos como tejanos o denim. Se recomienda dar la vuelta a las prendas antes de secarlas.Ciclo específico dedicado a secar prendas muy grandes como cortinas, sábanas y manteles. Gracias a los movimientos específicos del tambor, los enredos y arrugas se minimizan durante el secado.Prendas de lana: el programa puede ser utilizado para secar hasta 1 kg de colada (3 jerséis aprox). Se recomienda secar las prendas al reverso. La duración puede cambiar en función de las dimensiones y grosor de la carga y según el ciclo de centrifugado elegido durante el lavado. Al final del ciclo, las prendas están listas para ser utilizadas, pero si son más pesadas, es posible que algunas partes queden ligeramente húmedas: se recomienda secarlas de forma natural. Es recomendable sacar las prendas al final de ciclo. Atención: el encogimiento de la lana es irreversible; seca únicamente las prendas con el símbolo (símbolo "sí secadora"). Este programa no está indicado para prendas acrílicas.Configuración personalizada del mando que tienes que seleccionar para interactuar con la App para smartphone y para descargar los ciclos (ir a la sección especializada). Por defecto viene determinado de fábrica el programa Autolimpieza, diseñado para higienizar la lavadora.* La duración real del ciclo de secado depende del nivel inicial de humedad en la colada tras el ciclo de centrifugado, del tipo y cantidad de carga, del nivel de suciedad de los filtros y de la temperatura ambiente.Ciclo específico y delicado para secar prendas negras, algodón de color o sintéticos.Ciclo perfecto para secar edredones y colchas de manera uniforme, revitalizando la suavidad de las plumas.

Ciclo específico para secado, consiguiendo también la reducción de los alérgenos más habituales como los ácaros de polvo, pelo de mascotas, polen y residuos del detergente.5 Full

(Para vericar los programas y la compatibilidad de las opciones, consulte la página siguiente).

OPCIONES SELECCIONABLES OPCIONES AUTOMÁTICAS Ciclos rápidos Selección de tiempo Salida retrasada Memória Anti plegado automático Selección de secado Gestión de la secadora Súper fácil PROGRAMAS

ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. A D V E R T E N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c i a l e s o profesionales. El empleo de la lavadora con fine s no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno d o m é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación a n t e s d e u t i l i z a r e l e l e c t r o d o m é s t i c o . N o t o q u e e l electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies m o j a d o s o h ú m e d o s . No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.

Súper Fácil - Mejor planchado104 SMART TOUCHEste aparato está equipado con la tecnología Smart Touch, que te permite interactuar, a través de la App, con smartphones con sistema operativo Android y función NFC (Near Field Communication).● Descarga la App Candy Wizard en tu smartphone.La App Candy simply-Fi está disponible para dispositivos con sistema Android y iOS, tanto para tablets como para smartphones. Sin embargo, puedes interactuar con la lavadora y aprovecharte del potencial que ofrece Smart Touch solo con smartphones Android equipados con la tecnología NFC, de acuerdo al siguiente programa funcional:Smartphone Androidcon tecnología NFCInteracción con lalavadora + contenidosSmartphone Android sintecnología NFCSolo contenidosAndroid TabletApple iPhoneApple iPadSolo contenidosSolo contenidosSolo contenidos FUNCIONES Las principales funciones disponibles de la App son:● Asistente de Voz – Una guía para escoger el ciclo ideal con solo tres entradas de voz (prendas/tejidos, color, nivel de suciedad).● Ciclos – Para descargar y lanzar nuevos programas de lavado.● Cuidado Smart – Ciclos de Smart Check-up y Autolimpieza y la guía de diagnóstico de averías.● Mis Estadísticas – Estadísticas y consejos de lavado para un uso más eficiente de la lavadora.Obtenga todos los detalles de las funciones Smart Touch, navegando por la App en modo DEMO, o vata a:www.candysmarttouch.com

CÓMO USAR SMART TOUCH

PRIMERA VEZ - Registro de la lavadora Entre en el menú "Ajustes" de su smartphone Android y active la función NFC en el menú "Redes Móviles". Según el modelo de smartphone, y su versión OS Android, el proceso de activación de la NFC puede ser diferente. Para obtener más detalles, consulte el manual del smartphone. ● Gire el mando hasta la posición Smart Touch para activar el sensor en el panel. ● Abre la App, cree el perfil de usuario y registre el electrodoméstico siguiendo las instrucciones en la pantalla del teléfono, o en la "Guía Rápida" adjunta a la lavadora. Para más información, las F.A.Q. y el video para un registro sencillo están disponibles en:www.candysmarttouch.com/how-to

Mediante el presente Candy Hoover G r o u p S r l d e c l a r a q u e e s t e electrodoméstico con el distintivo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/EU. Si quiere recibir una copia de la declaración de conformidad, contacte por favor con el fabricante en: www.candy-group.com.Red Inalámbrica Estándar ISO/IEC 14443 Tipo A y NFC Forum Tipo 4 Banda de Frecuencia Límite de Campo Magnético 13,553-13,567 MHz (centro de frecuencia 13,560 MHz) < 42dBμA/m (a 10 metros) Parámetro Especificaciones

SMART TOUCH Este aparato está equipado con la tecnología Smart Touch, que te permite interactuar, a través de la App, con smartphones con sistema operativo Android y función NFC (Near Field Communication). ● Descarga la App Candy Wizard en tu smartphone. La App Candy simply-Fi está disponible para dispositivos con sistema Android y iOS, tanto para tablets como para smartphones. Sin embargo, puedes interactuar con la lavadora y aprovecharte del potencial que ofrece Smart Touch solo con smartphones Android equipados con la tecnología NFC, de acuerdo al siguiente programa funcional: Smartphone Androidcon tecnología NFCInteracción con lalavadora + contenidosSmartphone Android sintecnología NFCSolo contenidosAndroid TabletApple iPhoneApple iPadSolo contenidosSolo contenidosSolo contenidos FUNCIONES Las principales funciones disponibles de la App son: ● Asistente de Voz – Una guía para escoger el ciclo ideal con solo tres entradas de voz (prendas/tejidos, color, nivel de suciedad). ● Ciclos – Para descargar y lanzar nuevos programas de lavado. ● Cuidado Smart – Ciclos de Smart Check- up y Autolimpieza y la guía de diagnóstico de averías. ● Mis Estadísticas – Estadísticas y consejos de lavado para un uso más eficiente de la lavadora. Obtenga todos los detalles de las funciones Smart Touch, navegando por la App en modo DEMO, o vata a: www.candysmarttouch.com

CÓMO USAR SMART TOUCH

PRIMERA VEZ - Registro de la lavadoraEntre en el menú "Ajustes" de su smartphone Android y active la función NFC en el menú "Redes Móviles".Según el modelo de smartphone, y su versión OS Android, el proceso de activación de la NFC puede ser diferente. Para obtener más detalles, consulte el manual del smartphone.● Gire el mando hasta la posición Smart Touch para activar el sensor en el panel.● Abre la App, cree el perfil de usuario y registre el electrodoméstico siguiendo las instrucciones en la pantalla del teléfono, o en la "Guía Rápida" adjunta a la lavadora.Para más información, las F.A.Q. y el video para un registro sencillo están disponibles en:www.candysmarttouch.com/how-to

Mediante el presente Candy Hoover G r o u p S r l d e c l a r a q u e e s t e electrodoméstico con el distintivo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/EU. Si quiere recibir una copia de la declaración de conformidad, contacte por favor con el fabricante en: www.candy-group.com.Red Inalámbrica Estándar ISO/IEC 14443 Tipo A y NFC Forum Tipo 4 Banda de Frecuencia Límite de Campo Magnético 13,553-13,567 MHz (centro de frecuencia 13,560 MHz) < 42dBμA/m (a 10 metros) Parámetro Especificaciones

ESNOTAS:Coloque su smartphone de forma que la antena posterior del NFC coincida con la posición del logo Smart Touch en el electrodoméstico (ver foto más abajo).Si se desconoce la posición de la antena NFC, se debe mover ligeramente el teléfono en forma circular sobre el logotipo de SmartTouch hasta que la App confirme la conexión. Para que la transferencia de datos sea exitosa, es esencial MANTENER EL SMARTPHONE EN EL PANEL DE MANDOS DURANTE LOS SEGUNDOS QUE REQUIERE EL PROCEDIMIENTO. Un mensaje en el dispositivo informará del éxito de la operación e indica el momento en el que se puede alejar el Smartphone.Las fundas gruesas o pegatinas en su smartphone pueden afectar o impedir la transmisión de datos entre lavadora y teléfono. Si fuera necesario, quítelas.La sustitución de algunos componentes del smartphone (por ejemplo, funda trasera, batería, etc ...) por componentes no originales, puede afectar al sistema NFC, provocando incluso su eliminación,por lo que impediría el uso por completo de la App.La gestión y el control de la lavadora a través de la App solo es posible "por proximidad": por lo tanto, no es posible realizar operaciones en remoto (ej.: desde otra habitación; fuera de casa).

Mediante el presente Candy Hoover Group Srl declara que este electrodoméstico con el distintivo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/EU. Si quiere recibir una copia de la declaración de conformidad, contacte por favor con el fabricante en: www.candy-group.com.Red InalámbricaEstándarISO/IEC 14443 Tipo A y NFC Forum Tipo 4Banda de FrecuenciaLímite de CampoMagnético13,553-13,567 MHz (centro de frecuencia 13,560 MHz)< 42dBμA/m (a 10 metros)ParámetroEspecificaciones

SIGUIENTE VEZ – Uso regular ● Cada vez que quiera gestionar la lavadora a través de la App, primero deberá conectar el modo Smart Touch, colocando el mando en el lugar homónimo.● Asegúrese de que se ha desbloqueado la pantalla del teléfono (posiblemente del modo stand-by) y se ha activado la función NFC; de lo contrario, se deben seguir los pasos mencionados anteriormente.● Si desea iniciar un ciclo de lavado, arguea colada,ponal detergente y ierrela puerta.● Seleccione la función deseada en la App (p.e.: iniciar programa, ciclo Smart Check-up, actualizar estadísticas, etc...). ● Siga las instrucciones mostradas en la pantalla del teléfono, MANTENIÉNDOLO sobre el logotipo Smart Touch ubicado en el panel de mandos de la lavadora,cuando lo solicite la App.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

What Might be the Cause of... Defectos que puede solucionar usted mismoAntes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, lea detenidamente la siguiente lista de comprobación. Se cobrará el servicio técnico si resulta que la máquina funciona correctamente, o si ha sido instalada o utilizada incorrectamente. Si el problema continúa después de completar la verificación recomendada, por favor llame al Servicio técnico de GIAS para recibir asistencia telefónica. El t iempo restante fin ciclo puede cambiar durante el ciclo. El tiempo fin está continuamente controlado durante el ciclo y el tiempo se adapta para ofrecer la información mas actualizada posible. El tiempo puede incrementarse o disminuir durante el ciclo, lo cual es perfectamente normal.El tiempo de secado es excesivamente largo/la ropa no se seca suficientemente…● Ha seleccionado el tiempo de secado/programa correcto?● Estaba la ropa demasiado mojada? ● La ropa fue bien estrujada o centrifugada?● Hace falta limpiar el filtro?● Se ha sobrecargado la secadora?● Está enroscada o tapada la manguera de ventilación?La secadora no funciona… ● Está funcionando el suministro de electricidad hacia la secadora? Compruébelo Con otro aparato como una lámpara de mesa. ● El enchufe está correctamente conectado al suministro de la red?● Se ha cortado la electricidad?● Se ha quemado el fusible?● La puerta está completamente cerrada?● La secadora está encendida, tanto en el suministro de electricidad como en la máquina?● Se ha seleccionado el programa o el tiempo de secado?● Se ha encendido la máquina después de abrir la puerta?● La secadora ha dejado de funcionar porque el depósito del agua está lleno y hayQue vaciarlo?SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTESi después d e r eal iza r todas la s comprobaciones recomendadas persistiera algún problema con la secadora, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener asesoramiento. Es posible que le puedan asesorar por teléfono o bien convenir una hora apropiada para que le visite un técnico bajo los términos de la garantía. Sin embargo, es posible que se le cobre si alguna de las situaciones siguientes es aplicable a su máquina:● Si se halla en buen estado de funcionamiento. ● Si no se ha realizado la instalación de acuerdo a las instrucciones.● Si se ha usado incorrectamente. Servicio De Recambios Servicio Técnico De Gias Utilice siempre recambios originales, que se pueden conseguir a través del Servicio técnico de GIAS.Para mantenimiento y reparaciones, llame al ingeniero del Servicio técnico de GIAS local.El fabricante no se hace responsable de los errores de imprenta que pueda contener este folleto. El fabricante también se reserva el derecho de efectuar modificaciones a sus p r o d u c t o s s i n c a m b i a r l a s características esenciales.SOLO PARA MODELOS SMART TOUCH.Gracias al ciclo Smart Check-up de su App Candy simply-Fi puede comprobar en cualquier momento el correcto funcionamiento de su lavadora. Solo necesita un smartphone Android con tecnología NFC. Puede encontrar información adicional en la App. Si el display de la lavadora muestra un error (a través de un código o de LEDs parpadeando), debería conectar la App y acercar el smartphone Android con NFC al logo Smart Touch situado en el panel para acceder a la guía y resolver el problema.La secadora hace mucho ruido… Apague la secadora y póngase en contacto con el Servicio técnico de GIAS para obtener asesoría. El indicador está encendido… Hace falta limpiar el filtro?Está enroscada o tapada la manguera de ventilación? El indicador está encendido…

Hace falta sacar el agua del recipiente?

2. Abra o filtro como

2. Abra o filtro como