CBTD 7A1TES - Trockner CANDY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CBTD 7A1TES CANDY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Trockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CBTD 7A1TES - CANDY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CBTD 7A1TES von der Marke CANDY.
BEDIENUNGSANLEITUNG CBTD 7A1TES CANDY
PROCÉDURE D’APPAIRAGE ET PENDANT
GWP1430Index Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und richten Sie sich bei der Bedienung der Wäschetrockner an die Anleitung. Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise für die sichere Installation, Anwendung und Wartung sowie einige nützliche Hinweise für optimale Ergebnisse beim Gebrauch Ihrer Maschine. Heben Sie diese Dokumentation an einem sicheren Ort auf, um jederzeit wieder darauf zurückgreifen zu können bzw. um sie an zukünftige Besitzer weitergeben zu können Zum Lieferumfang Ihrer Waschmaschine geh ören folgende Dokumentation und Zusatzteile:● Bedienungsanleitung● Garantieschein● Energieeffizienzklasse Mit der Anbringung des -Zeichens am Gerät zeigen wir an, dass wir sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind.1. SICHERHEITSHINWEISE
2. VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
3. REINIGUNG UND ROUTINEW
6. SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
Kontrollieren Sie,ob die Maschine durch den Transport beschädigt wurde.Falls dies der Fall ist, wenden Sie sich an den GIASService. Die Sicherheit des Geräts kann beeinträchtigt werden, wenn Sie sich nicht an diese Sicherheitshinweis e halten. Falls ein P r oblem mit Ihr e r M a s c h i n e d u rch Zweckentfremdung verursacht wird, müssen Sie Reparaturarbeiten möglicherweise selbst bezahlen.
● ● ● ●●●●●1. SICHERHEITSHINWEISE d e r o b e n e r w ä h n t e n E i n r i c h t u n g e n ausgeschlossen. Sollte das Gerät entgegen d i e s e n V o r s c h r i f t e n betrieben werden, kann dies die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen und den Garantieanspruch gegenüber dem Hersteller verwirken. Eventuelle Schäden am Gerät oder andere Schäden oder Verluste, die durch eine n i c h t h a u s h a l t s n a h e Nutzung hervorgerufen werden sollten (selbst wenn sie in einem Haushalt erfolgen), werden, so weit vom Gesetz ermöglicht, vom Hersteller nicht anerkannt. WARNUNG Zweckentfremdung des T r o c k n e r s k a n n z u Brandgefahr führen. Diese Maschine dient als H a u s h a l t s g e r ä t a u s s c h l i e ß l i c h z u m T r o c k n e n v o n Haushaltstextilien und Kleidungsstücken. Verwenden Sie dieses Gerät nur für die vorgesehenen Z w e c k e g e m ä ß d e r Anleitung. Lesen Sie die G e b r a u c h s a n l e i t u n g sorgfältig durch, bevor Sie das Gerä t in B e trie b nehmen. Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder Füßen. Kinder unter 8 Jahren sowie die ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Wäschetrockner sicher zu b e d i e n e n , d ü r f e n d i e Wäschetrockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen, sich in der Nähe aufhalten oder das Gerät saubermachen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht von Kindern ohne Einführung, ausgeführt werden. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch ko nzi pie rt b zw. für den haushaltsnahen Gebrauch, wie z.B: -Teeküchen für das Personal von Büros, Geschäften oder ähnlichen Arbeitsbereichen; - Ferienhäuser; - Gäste von Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; - G ä s t e v o
Apartments/Ferienwohnungen, B e d a n d B r e a k f a s t Einrichtungen Eine andere Nutzung als die normale Haushaltsnutzung, wie z . B . g e w e r b l i c h e o d e r professionelle Nutzung durch Fachpersonal, ist auch im Falle
Installation Verwenden Sie keine Adapter, Mehrfachsteck dosen und/oder Verlängerungskabel. Stellen Sie den Trockner nie in der Nähe von Vorhängen auf. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände hinter den Trockner fallen oder sich dort ansammeln können. Das Gerät darf nicht hinter einer verschließ baren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit Scharnier an der dem Trockner entgegen gesetzten Seite installiert werden.
Lehnen nicht gegen die Tür, wenn Sie die Maschine beladen, und fassen Sie die Maschine nicht an der Tür
wenn Sie verschieben. Lassen Sie Kinder nicht mit der Maschine oder den Schaltern spielen. WARNUNG Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Flusensieb nicht richtig eingebaut oder beschädigt ist; Flusen könnten Feuer fangen. WARNUNG An der Stelle, an der sich das Symbol für heiße Flächen befindet ,kann die Temperatur während des Trocknerbetriebs auf über 60°C steigen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose! Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts immer den Stecker heraus! Fusseln und Flusen dürfen sich nicht auf dem Fußboden im Bereich um die Maschine ansammeln. Die Trommel in dem Gerät kann sehr heiß werden. Lassen Sie den Trockner stets vollständig bis zum Ende der Abkühlphase laufen, bevor Sie die Wäsche Verwenden die Maschine bei vermuteten Störungen nicht weiter
Wichtig: Da s G erät sol l möglichst stehend transportiert werden. Bei Bedarf kann es nur in die gezeigte Richtung geneigt werden. Achtung: Wenn das Gerät in eine andere Lage transportiert wurde, warten Sie mindestens 4 S t u n d e n , b e v o r S i e e s einschalten , damit sich die Flüssigkeit im Kompressor wieder stabilisieren kann. Tun Sie es nicht, können Schäden am Kompressor die Folge sein.
ATTENTION S vous ouvrez la porte en cours de cycle, avant que le cycle de refrodssement n'a eu leu, la pognée peut être chaude. Veullez fare attenton en manpulant la porte et en sortant le bac de récupératon d'eau pendant le cycle ATTENTION!Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe in der Maschine trocknen, die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien heiß werden, können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial in die Maschine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e , d i e m i t Substanzen wie Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie in der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
eWඈTXHWWHGpQHUJඈH 6HUHSRUWHUjOpWඈTXHWWHpQHUJpWඈTXH Limpe os filtros antes de cada ciclo zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i c h e r h e i t s g r ü n d e n e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d e m Ver p a c k u n s g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden.
- La durée réelle du cycle dépend du niveau d'humidité du linge en sortie d'essorage, du type de linge, de la charge, de la propreté des filtres et de la température ambiante. 28 PROGRAMMEDESCRIPTION DU PROGRAMMETEMPS DE SECHAGE (min)CAPACITE (kg) Le cycle adapté au linge en coton ainsi qu'aux tissus spongieux et les serviettes. Programme de séchage normatif économique. Le programme le moins énergivore. Convient aux vêtements en coton et lin. Pour sécher tous les différents types de tissus comme le coton, le lin, le mixte, les matières synthétiques. Il s'agit d'un cycle chaud qui en seulement 12 minutes aide à détendre les plis. Le cycle idéal pour éliminer les mauvaises odeurs et défroisser le linge. Ce cycle est spécialement dédié au séchage des chemises et minimise les plis grâce aux mouvements spécifiques du tambour. Il est recommandé de sortir le linge directement après la fin du cycle. Cycle spécifique dédié à sécher du linge de grande taille, comme des rideaux, des draps et des nappes. Grâce à des mouvements spécifiques du tambour le linge sera séché en minimisant l'enchevêtrement et les plis. Cycle conçu pour sécher les tissus délicats et synthétiques qui nécessitent un traitement précis et spécifique Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. Un cycle pour sécher parfaitement les couettes et retrouver la douceur des plumes. Grâce à la certification Woolmark, ce programme permet de sécher jusqu'à 1kg de vêtements délicats en laine (environ 3 pulls). Il est conseillé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. La durée du cycle peut varier en fonction des dimensions du linge, du poids de la charge et du niveau d'essorage choisi durant le lavage. A la fin du cycle, les vêtements sont prêts à être portés. Cependant si le textile est plus lourd, les extrémités peuvent être encore humides. Laissez les alors sécher naturellement. Il est recommandé de décharger le linge tout à la fin du cycle. Attention: le feutrage de la laine est irreversible ; ne sécher que les vêtements avec le symbole ("séchage autorisé en sèche-linge"). Ce programme n'est pas conçu pour les vêtements en acrylique. Un cycle spécifique qui sèche tout en contribuant à réduire les principaux allergènes comme les poussières, les poils d'animaux, les pollens et les résidus de lessive. Il s’agit de programmes supplémentaires que vous pouvez télécharger depuis votre Smartphone grâce à l’application Simply-Fi (pour plus d’in formation voir la partie Smart Touch de la notice). Le programme Auto-nettoyage est installé par défaut pour entretenir votre machine. Un cycle délicat spécifique pour sécher les vêtements en coton foncé ou coloré. 5Full442.544441452.52.5*********70’220’220’** Mix & Dry Umweltschutz Das gesamte Verpackungsmaterial besteht a u s u m w e l t - f r e u n d l i c h e n , wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umwelt - freundlich zu entsorgen. Ihre Stadtverwaltung kann Sie ü b e r E n t s o r g u n g s m ö g l i c h k e i t e n informieren. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihren alten Trockner entsorgen. Zerstören Sie Scharniere und die Türverrie- gelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können. Europäische Vorschrift 2012/19/EU Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: - Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altg eräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. I n e i n i g e n L ä n d e r n s i n d H ä n d l e r unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht. Electrical Requirements Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 220-240 V und 50 Hz (Einphasenstrom) ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis eine Nennleistung von 6A hat. Strom kann lebensgefährlich sein. Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt angesch- lossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ s e i n . V e r w e n d e n S i e k e i n e M e h r f a c h s t e c k e r u n d / o d e r Verlängerungskabel. Der Stecker sollte so angebracht werden, d ass er nach der Installation des Geräts leicht aus der Steckdose zu ziehen ist. GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparatur-arbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendienst- techniker durchführen zu lassen. Einstellen der Füße S o b a l d s i c h d i e M a s c h i n e a m e n d g ü l t i g e n O r t befindet, sollten die Füße so eingestellt werden, dass die Maschine eben steht.
GWP1430 Ein Service-Anruf kann Ihnen in Rechnung gestellt werden, ,falls ein Problem mit Ihrer Maschine durch eine inkorrekte Installation verursacht wurde. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das Sie NUR vom Ersatzteil-Service erhalten. Es muss von einem Fachmann installiert werden. Schließen Sie die Maschine nicht an die Netzstromversorgung an und schalten Sie sie nicht ein, bevor die Installation abgeschlossen ist. Zu Ihrer Sicherheit muss dieser Trockner ordnungsgemäß installiert werden. Falls Sie Zweifel haben, rufen Sie den GIAS-Service an, um Ratschläge einzuholen. ATTENTION L’augmentation de température pendant le fonctionnement du sèche-linge peut être supérieure à 60°C là où se trouve le symbole de surface chaude . Débranchez le courant du secteur. Retirez toujours la prise avant de nettoyer la machine. Cessez d’utiliser la machine si elle semble défectueuse. Veillez à ce que les peluches ne puissent pas s’accumuler sur le sol, à l’extérieur de la machine. Il se peut que l’intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce qu e le sèche-linge termine son cycle de refroidissement avant d’en sortir le linge. La dernière partie du cycle s'effectue à froid (cycle de refroidissement)pour garantir la préservation des textiles.
- La durée réelle du cycle dépend du niveau d'humidité du linge en sortie d'essorage, du type de linge, de la charge, de la propreté des filtres et de la température ambiante. 28 PROGRAMMEDESCRIPTION DU PROGRAMMETEMPS DE SECHAGE (min)CAPACITE (kg) Le cycle adapté au linge en coton ainsi qu'aux tissus spongieux et les serviettes. Programme de séchage normatif économique. Le programme le moins énergivore. Convient aux vêtements en coton et lin. Pour sécher tous les différents types de tissus comme le coton, le lin, le mixte, les matières synthétiques. Il s'agit d'un cycle chaud qui en seulement 12 minutes aide à détendre les plis. Le cycle idéal pour éliminer les mauvaises odeurs et défroisser le linge. Ce cycle est spécialement dédié au séchage des chemises et minimise les plis grâce aux mouvements spécifiques du tambour. Il est recommandé de sortir le linge directement après la fin du cycle. Cycle spécifique dédié à sécher du linge de grande taille, comme des rideaux, des draps et des nappes. Grâce à des mouvements spécifiques du tambour le linge sera séché en minimisant l'enchevêtrement et les plis. Cycle conçu pour sécher les tissus délicats et synthétiques qui nécessitent un traitement précis et spécifique Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. Un cycle pour sécher parfaitement les couettes et retrouver la douceur des plumes. Grâce à la certification Woolmark, ce programme permet de sécher jusqu'à 1kg de vêtements délicats en laine (environ 3 pulls). Il est conseillé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. La durée du cycle peut varier en fonction des dimensions du linge, du poids de la charge et du niveau d'essorage choisi durant le lavage. A la fin du cycle, les vêtements sont prêts à être portés. Cependant si le textile est plus lourd, les extrémités peuvent être encore humides. Laissez les alors sécher naturellement. Il est recommandé de décharger le linge tout à la fin du cycle. Attention: le feutrage de la laine est irreversible ; ne sécher que les vêtements avec le symbole ("séchage autorisé en sèche-linge"). Ce programme n'est pas conçu pour les vêtements en acrylique. Un cycle spécifique qui sèche tout en contribuant à réduire les principaux allergènes comme les poussières, les poils d'animaux, les pollens et les résidus de lessive. Il s’agit de programmes supplémentaires que vous pouvez télécharger depuis votre Smartphone grâce à l’application Simply-Fi (pour plus d’in formation voir la partie Smart Touch de la notice). Le programme Auto-nettoyage est installé par défaut pour entretenir votre machine. Un cycle délicat spécifique pour sécher les vêtements en coton foncé ou coloré. 5Full442.544441452.52.5*********70’220’220’** Mix & Dry Umweltschutz Das gesamte Verpackungsmaterial besteht a u s u m w e l t - f r e u n d l i c h e n , wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umwelt - freundlich zu entsorgen. Ihre Stadtverwaltung kann Sie ü b e r E n t s o r g u n g s m ö g l i c h k e i t e n informieren. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihren alten Trockner entsorgen. Zerstören Sie Scharniere und die Türverrie- gelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können. Europäische Vorschrift 2012/19/EU Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: - Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altg eräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. I n e i n i g e n L ä n d e r n s i n d H ä n d l e r unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht. Electrical Requirements Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 220-240 V und 50 Hz (Einphasenstrom) ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis eine Nennleistung von 6A hat. Strom kann lebensgefährlich sein. Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt angesch- lossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ s e i n . V e r w e n d e n S i e k e i n e M e h r f a c h s t e c k e r u n d / o d e r Verlängerungskabel. Der Stecker sollte so angebracht werden, d ass er nach der Installation des Geräts leicht aus der Steckdose zu ziehen ist. GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparatur-arbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendienst- techniker durchführen zu lassen. Einstellen der Füße S o b a l d s i c h d i e M a s c h i n e a m e n d g ü l t i g e n O r t befindet, sollten die Füße so eingestellt werden, dass die Maschine eben steht.
GWP1430 Ein Service-Anruf kann Ihnen in Rechnung gestellt werden, ,falls ein Problem mit Ihrer Maschine durch eine inkorrekte Installation verursacht wurde. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das Sie NUR vom Ersatzteil-Service erhalten. Es muss von einem Fachmann installiert werden. Schließen Sie die Maschine nicht an die Netzstromversorgung an und schalten Sie sie nicht ein, bevor die Installation abgeschlossen ist. Zu Ihrer Sicherheit muss dieser Trockner ordnungsgemäß installiert werden. Falls Sie Zweifel haben, rufen Sie den GIAS-Service an, um Ratschläge einzuholen. ATTENTION L’augmentation de température pendant le fonctionnement du sèche-linge peut être supérieure à 60°C là où se trouve le symbole de surface chaude . Débranchez le courant du secteur. Retirez toujours la prise avant de nettoyer la machine. Cessez d’utiliser la machine si elle semble défectueuse. Veillez à ce que les peluches ne puissent pas s’accumuler sur le sol, à l’extérieur de la machine. Il se peut que l’intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce qu e le sèche-linge termine son cycle de refroidissement avant d’en sortir le linge. La dernière partie du cycle s'effectue à froid (cycle de refroidissement)pour garantir la préservation des textiles.
- La durée réelle du cycle dépend du niveau d'humidité du linge en sortie d'essorage, du type de linge, de la charge, de la propreté des filtres et de la température ambiante. 28 PROGRAMMEDESCRIPTION DU PROGRAMMETEMPS DE SECHAGE (min)CAPACITE (kg) Le cycle adapté au linge en coton ainsi qu'aux tissus spongieux et les serviettes. Programme de séchage normatif économique. Le programme le moins énergivore. Convient aux vêtements en coton et lin. Pour sécher tous les différents types de tissus comme le coton, le lin, le mixte, les matières synthétiques. Il s'agit d'un cycle chaud qui en seulement 12 minutes aide à détendre les plis. Le cycle idéal pour éliminer les mauvaises odeurs et défroisser le linge. Ce cycle est spécialement dédié au séchage des chemises et minimise les plis grâce aux mouvements spécifiques du tambour. Il est recommandé de sortir le linge directement après la fin du cycle. Cycle spécifique dédié à sécher du linge de grande taille, comme des rideaux, des draps et des nappes. Grâce à des mouvements spécifiques du tambour le linge sera séché en minimisant l'enchevêtrement et les plis. Cycle conçu pour sécher les tissus délicats et synthétiques qui nécessitent un traitement précis et spécifique Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. Un cycle pour sécher parfaitement les couettes et retrouver la douceur des plumes. Grâce à la certification Woolmark, ce programme permet de sécher jusqu'à 1kg de vêtements délicats en laine (environ 3 pulls). Il est conseillé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. La durée du cycle peut varier en fonction des dimensions du linge, du poids de la charge et du niveau d'essorage choisi durant le lavage. A la fin du cycle, les vêtements sont prêts à être portés. Cependant si le textile est plus lourd, les extrémités peuvent être encore humides. Laissez les alors sécher naturellement. Il est recommandé de décharger le linge tout à la fin du cycle. Attention: le feutrage de la laine est irreversible ; ne sécher que les vêtements avec le symbole ("séchage autorisé en sèche-linge"). Ce programme n'est pas conçu pour les vêtements en acrylique. Un cycle spécifique qui sèche tout en contribuant à réduire les principaux allergènes comme les poussières, les poils d'animaux, les pollens et les résidus de lessive. Il s’agit de programmes supplémentaires que vous pouvez télécharger depuis votre Smartphone grâce à l’application Simply-Fi (pour plus d’in formation voir la partie Smart Touch de la notice). Le programme Auto-nettoyage est installé par défaut pour entretenir votre machine. Un cycle délicat spécifique pour sécher les vêtements en coton foncé ou coloré. 5Full442.544441452.52.5*********70’220’220’** Mix & Dry Umweltschutz Das gesamte Verpackungsmaterial besteht a u s u m w e l t - f r e u n d l i c h e n , wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umwelt - freundlich zu entsorgen. Ihre Stadtverwaltung kann Sie ü b e r E n t s o r g u n g s m ö g l i c h k e i t e n informieren. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihren alten Trockner entsorgen. Zerstören Sie Scharniere und die Türverrie- gelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können. Europäische Vorschrift 2012/19/EU Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: - Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altg eräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. I n e i n i g e n L ä n d e r n s i n d H ä n d l e r unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht. Electrical Requirements Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 220-240 V und 50 Hz (Einphasenstrom) ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis eine Nennleistung von 6A hat. Strom kann lebensgefährlich sein. Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt angesch- lossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ s e i n . V e r w e n d e n S i e k e i n e M e h r f a c h s t e c k e r u n d / o d e r Verlängerungskabel. Der Stecker sollte so angebracht werden, d ass er nach der Installation des Geräts leicht aus der Steckdose zu ziehen ist. GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparatur-arbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendienst- techniker durchführen zu lassen. Einstellen der Füße S o b a l d s i c h d i e M a s c h i n e a m e n d g ü l t i g e n O r t befindet, sollten die Füße so eingestellt werden, dass die Maschine eben steht.
GWP1430 Ein Service-Anruf kann Ihnen in Rechnung gestellt werden, ,falls ein Problem mit Ihrer Maschine durch eine inkorrekte Installation verursacht wurde. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das Sie NUR vom Ersatzteil-Service erhalten. Es muss von einem Fachmann installiert werden. Schließen Sie die Maschine nicht an die Netzstromversorgung an und schalten Sie sie nicht ein, bevor die Installation abgeschlossen ist. Zu Ihrer Sicherheit muss dieser Trockner ordnungsgemäß installiert werden. Falls Sie Zweifel haben, rufen Sie den GIAS-Service an, um Ratschläge einzuholen. ATTENTION L’augmentation de température pendant le fonctionnement du sèche-linge peut être supérieure à 60°C là où se trouve le symbole de surface chaude . Débranchez le courant du secteur. Retirez toujours la prise avant de nettoyer la machine. Cessez d’utiliser la machine si elle semble défectueuse. Veillez à ce que les peluches ne puissent pas s’accumuler sur le sol, à l’extérieur de la machine. Il se peut que l’intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce qu e le sèche-linge termine son cycle de refroidissement avant d’en sortir le linge. La dernière partie du cycle s'effectue à froid (cycle de refroidissement)pour garantir la préservation des textiles.
- La durée réelle du cycle dépend du niveau d'humidité du linge en sortie d'essorage, du type de linge, de la charge, de la propreté des filtres et de la température ambiante. 28 PROGRAMMEDESCRIPTION DU PROGRAMMETEMPS DE SECHAGE (min)CAPACITE (kg) Le cycle adapté au linge en coton ainsi qu'aux tissus spongieux et les serviettes. Programme de séchage normatif économique. Le programme le moins énergivore. Convient aux vêtements en coton et lin. Pour sécher tous les différents types de tissus comme le coton, le lin, le mixte, les matières synthétiques. Il s'agit d'un cycle chaud qui en seulement 12 minutes aide à détendre les plis. Le cycle idéal pour éliminer les mauvaises odeurs et défroisser le linge. Ce cycle est spécialement dédié au séchage des chemises et minimise les plis grâce aux mouvements spécifiques du tambour. Il est recommandé de sortir le linge directement après la fin du cycle. Cycle spécifique dédié à sécher du linge de grande taille, comme des rideaux, des draps et des nappes. Grâce à des mouvements spécifiques du tambour le linge sera séché en minimisant l'enchevêtrement et les plis. Cycle conçu pour sécher les tissus délicats et synthétiques qui nécessitent un traitement précis et spécifique Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. Cycle dédié aux textiles en jean ou denim. Il est recommandé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. Un cycle pour sécher parfaitement les couettes et retrouver la douceur des plumes. Grâce à la certification Woolmark, ce programme permet de sécher jusqu'à 1kg de vêtements délicats en laine (environ 3 pulls). Il est conseillé de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher. La durée du cycle peut varier en fonction des dimensions du linge, du poids de la charge et du niveau d'essorage choisi durant le lavage. A la fin du cycle, les vêtements sont prêts à être portés. Cependant si le textile est plus lourd, les extrémités peuvent être encore humides. Laissez les alors sécher naturellement. Il est recommandé de décharger le linge tout à la fin du cycle. Attention: le feutrage de la laine est irreversible ; ne sécher que les vêtements avec le symbole ("séchage autorisé en sèche-linge"). Ce programme n'est pas conçu pour les vêtements en acrylique. Un cycle spécifique qui sèche tout en contribuant à réduire les principaux allergènes comme les poussières, les poils d'animaux, les pollens et les résidus de lessive. Il s’agit de programmes supplémentaires que vous pouvez télécharger depuis votre Smartphone grâce à l’application Simply-Fi (pour plus d’in formation voir la partie Smart Touch de la notice). Le programme Auto-nettoyage est installé par défaut pour entretenir votre machine. Un cycle délicat spécifique pour sécher les vêtements en coton foncé ou coloré. 5Full442.544441452.52.5*********70’220’220’** Mix & Dry Umweltschutz Das gesamte Verpackungsmaterial besteht a u s u m w e l t - f r e u n d l i c h e n , wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umwelt - freundlich zu entsorgen. Ihre Stadtverwaltung kann Sie ü b e r E n t s o r g u n g s m ö g l i c h k e i t e n informieren. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihren alten Trockner entsorgen. Zerstören Sie Scharniere und die Türverrie- gelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können. Europäische Vorschrift 2012/19/EU Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: - Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altg eräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. I n e i n i g e n L ä n d e r n s i n d H ä n d l e r unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht. Electrical Requirements Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 220-240 V und 50 Hz (Einphasenstrom) ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis eine Nennleistung von 6A hat. Strom kann lebensgefährlich sein. Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt angesch- lossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ s e i n . V e r w e n d e n S i e k e i n e M e h r f a c h s t e c k e r u n d / o d e r Verlängerungskabel. Der Stecker sollte so angebracht werden, d ass er nach der Installation des Geräts leicht aus der Steckdose zu ziehen ist. GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparatur-arbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendienst- techniker durchführen zu lassen. Einstellen der Füße S o b a l d s i c h d i e M a s c h i n e a m e n d g ü l t i g e n O r t befindet, sollten die Füße so eingestellt werden, dass die Maschine eben steht.
GWP1430 Ein Service-Anruf kann Ihnen in Rechnung gestellt werden, ,falls ein Problem mit Ihrer Maschine durch eine inkorrekte Installation verursacht wurde. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das Sie NUR vom Ersatzteil-Service erhalten. Es muss von einem Fachmann installiert werden. Schließen Sie die Maschine nicht an die Netzstromversorgung an und schalten Sie sie nicht ein, bevor die Installation abgeschlossen ist. Zu Ihrer Sicherheit muss dieser Trockner ordnungsgemäß installiert werden. Falls Sie Zweifel haben, rufen Sie den GIAS-Service an, um Ratschläge einzuholen. ATTENTION L’augmentation de température pendant le fonctionnement du sèche-linge peut être supérieure à 60°C là où se trouve le symbole de surface chaude . Débranchez le courant du secteur. Retirez toujours la prise avant de nettoyer la machine. Cessez d’utiliser la machine si elle semble défectueuse. Veillez à ce que les peluches ne puissent pas s’accumuler sur le sol, à l’extérieur de la machine. Il se peut que l’intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce qu e le sèche-linge termine son cycle de refroidissement avant d’en sortir le linge. La dernière partie du cycle s'effectue à froid (cycle de refroidissement)pour garantir la préservation des textiles.
VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
Vergewissern Sie sich anhand der Pflegean- leitungssymbole in jedem Wäschestück, dass die Wäsche, die Sie trocknen wollen, für eine Trocknung im Trockner geeignet ist. Überprüfen Sie, ob alle Verschlüsse zu und die Taschen entleert sind. Wenden Sie die Innen- seiten der Textilien nach außen. Füllen Sie die Kleidungsstücke locker in die Trommel, so dass diese sich nicht verheddern. Vorbereitung der Textilien Nicht Für Den Trockner Geeignet: Sei de, N ylon str ümpf e, em pfi ndli che Stickereien, Stoffe mit metallischen Verzierungen, Kleidungsstücke mit PVC oder Lederbesätzen WICHTIG: Trocknen Sie keine Produkte, die mit einer chemischen Reiniguntg-sflüssigkeit behandelt wurden und keine Kleidungsstücke aus Gummi (Gefahr eines Brandes oder einer Explosion). Während der letzten 15 Minuten wird die Wäsche immer mit kalter Luft getrocknet. Energiesparen Überladen Sie die Trommel nicht, große Teile können, wenn sie nass sind, die maximal zulässige Wäscheladung überschreiten (zum Beispiel Schlafsäcke, Bettdecken).
REINIGUNG UND ROUTINEWARTUNGEN WARNUNG! Trommel, Tür und die Wäsche selbst können sehr heiß sein. WICHTIG! Schalten Sie diese Maschine vor dem Reinigen immer aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Die Daten für die Elektrik finden Sie auf dem Typenschild auf der Vorderseite der Trocknertrommel (bei geöffneter Tür).
Für Trockner geeignet. Im Trockner bei hoher Temperatur. Im Trockner nur bei geringer Temperatur. Nicht für den Trockner geeignet. Falls ein Wäschestück keine Pflegeanleitung hat, muss angenommen werden, dass es nicht für das Trocknen im Trockner geeignet ist. Nach Menge und Volumen Ist die Füllmenge größer als das Fassungs- vermögen des Trockners, sortieren Sie die Wäsche nach Stoffdicke (trennen Sie z.B. Handtücher von dünner Unterwäsche). Nach Stoffart aum wol l e/L e ine n: H and t üch er, Baumwolljersey, Bett- und Tischwäsche. Textilien aus Kunstfaser: Blusen, Hemden, Overalls, usw. aus Polyester oder Polyamid und auch Baumwoll/ Synthetikgemische. Bevor Sie den Trockner das erste Mal benutzen: Lesen Sie die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durch! Entfernen Sie alle in der Trommel befindlichen Gegenstände! Wischen Sie die Innenseiten der Trommel und Tür mit einem feuchten Tuch aus, um den beim Transpo rt eventuell dort angesammelten Staub zu entfernen. Füllen Sie nur gründlich ausgewrungene oder geschleudert e Wäsche in den Trockner. Je trockener die Wäsche, desto kürzer ist die Trocknungszeit, was sich energiesparend auswirkt.IMMER Es ist wirtschaftlicher, IMMER die maximale Füllmenge zu trocknen. Kontrollieren Sie IMMER vor jedem Trocknungsvorgang, ob das Sieb sauber ist. NIE Überschreiten Sie NIE die maximale Füllmenge,denn dies ist zeitaufwendig und Energieverschwendung. Füllen Sie AUF KEINEN FALL tropfnasse Kleidungs-stücke in den Wäschetrockner; dies kann zu Schäden am Gerät führen.
Reinigung des Trockners Reinigen Sie nach jedem Trocknungsvor-gang das Flusensieb und leeren Sie den Kondenswasser- Behälter. Reinigen Sie alle Filter in regelmäßigen Abständen. Wischen Sie nach jeder Anwendungs-phase die Innenseite der Trommel aus und lassen Sie die Tür einige Zeit offen stehen, damit sie durch die Luftzirkulation getrocknet wird. Reinigen Sie die Außenseite der Maschine und der Tür mit einem weichen Tuch. AUF KEINEN FALL Scheuerschwämme oder Sch euermittel benutzen. Wir empfehlen, dass Sie die Tür, die Türdichtung sowie das Geräteäußere nach jedem Gebrauch kurz mit einem feuchten Tuch reinigen. Anhand der Pflegeanleitungssymbole Diese finden Sie am Kragen oder der Sauminnenseite: Sortieren Sie die Füllung folgendermaßen:
Super facile - Meilleur repassage4. WASSERTANK D a s b e i m Tr o c k n e n e n t s t e h e n d e Kondenswasser wird im dafür vorgesehenen Behälter in der Tür gesammelt. Wenn der Behälter voll ist, leuchtet die Anzeige auf und der Behälter MUSS geleert werden. Es w i r d j e d o c h e m p f o h l e n , d e n Kondenswasserbehälter nach jedem Trockenvorgang zu leeren. WICHTIG: E i n g e r i nger Te i l d e s Kondenswassers verbleibt bei den ersten Trockenvorgängen eines Neugerätes im Leitungssystem. Entfernen des Behälters
W a s s e r b e h ä l t e r vorsichtig heraus und halten Sie dabei den Griff fest. (A) Wenn der Wasserbehälter voll ist, wiegt er ca. 6 kg.
Wasserbehälter, um das Wasser durch die A u s g u s s ö f f n u n g auszuleeren. (B) W e n n d e r Wasserbehälter leer ist, setzen Sie ihn wie dargestellt wieder ein; (C) Bringen Sie zuerst, wie dargestellt, die U n t e r s e i t e d e s Behälters in Position (1) u n d d r ü c k e n S i e a n s c h l i e ß e nd d e n oberen Teil vorsichtig in Position (2).AB1C
3.Drücken Sie die -Taste, um den Zyklus wieder in Gang zu setzen. F ü r E i n e ordn u ngsge m äße Trocknung öffnen Sie die Tür während der a u t o m a t i s c h a b l a u f e n d e n Programme nicht. Bitte öffnen Sie die Tür nicht in sensorgesteuerten Programmen, um eine optimale Trocknung zu ermöglichen.
1. Öffnen Sie die Tür des Gerätes und
füllen die Trommel mit der zu trocknenden Wäsche. Vergewissern Sie sich, dass heraushängende Wäsche nicht das Schließen der Tür verhindern kann.
2. Schließen Sie langsam die Tür, bis Sie
3. Drehen Sie den Programmwähler auf
das gewünschte Programm (hierzu bitte die Programmempfehlungen in dieser Anleitung beachten).
4. Drücken Sie die taste . Der Trockner
startet automatisch und die Anzeige über der Taste leuchtet durchgängig.
5. Sollte einmal die Tür während des
Programms geöffnet werden müssen, drücken Sie erneut die taste , um die Trocknung fortzuführen.
6. Neigt sich die Trocknung dem Ende zu,
beginnt kurz zuvor die Abkühlphase, um die Luft und damit die Wäsche abzukühlen.
7. Ist das Programm beendet, dreht die
Trommel weiter bis das Gerät ausgeschaltet wird oder die Tür geöffnet wird. Dies dient dazu, dass die Wäsche durch Stoppen der Trommel nicht verknittert.BETRIEB
FR5. TÜR und SIEB Ziehen Sie am Griff, um die Tür zu öffnen. Um den Trocknungs-vorgang wieder in Gang zu setzen, schließen Sie die Tür und drücken . Sieb WICHTIG: Damit der Wäschetrockner immer optimale Leistung erbringen kann, überprüfen Sie vor jedem Trocknungsvorgang, ob das Flusensieb sauber ist. Benutzen Sie den Trockner nicht ohne Filter. Durch verstopfte Filter kann sich die Trocknungsdauer verlängern oder es können S c h ä d e n v e r u r s a c h t w e r d e n , d i e kostenpflichtige Reparaturen mit sich ziehen.
1. Ziehen Sie das Sieb
2. Öffnen Sie das Sieb
wie auf der Abbildung.
3. Entfernen Sie die
Flusen sanft mit einer weichen Bürste oder den Fingerspitzen.,
Sieb zusammen und setzen Sie es wieder an seinen Platz ein.
Flusensieb-Anzeige leuchtet auf, wenn das Sieb gesäubert werden muss. Wenn die Wäsche nicht trocknet, kontrol- lieren Sie, ob das Sieb verstopft ist.
WARNUNG! Wenn der Wäschetrockner in Betrieb ist, könnten die Trommel und die Tür SEHR HEISS werden.
WENN SIE DIE FILTER ZUR REINIGUNG
IN WASSER GEBEN, VERGESSEN SIE NICHT, SIE ANSCHLIESSEND ZU TROCKNEN. WARNUNG! Wenn Sie die Tür mitten in einem Zyklus öffnen, bevor der Abkühlzyklus beendet ist, könnte der Griff heiß sein. Gehen Sie beim Entleeren des Wasserbehälters während eines Zyklus mit äußerster Vorsicht vor. 1.Entfernen Sie die Wartungsklappe.
2. Drehen Sie die zwei
Verschlusshebel g e g e n d e n Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Kondensatordeckel heraus. 3 . N e h m e n S i e v o r s i c h t i g d e n F i l t e r r a h m e n h e r a u s u n d e n t f e r n e n S i e etwaigen Staub o d e r F l u s e n vorsichtig mit einem Tuch. Reinigen Sie den Filter nicht mit Wasser. 4.Entfernen Sie den Schaumgummifilter und reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser, wobei Sie es drehe n, um Flusen und Staub v o l l s t ä n d i g z u entfernen. 5.Passen Sie den Kondensatordeckel w i e d e r e i n ( R i c h t u n g w i r d durch den Pfeil angegeben) und stellen Sie sicher, dass er fe st an s e i n e n P l a t z g e d r ü c k t w i r d . Schließen Sie die z w e i Verschlusshebel durch eine Drehung im Uhrzeigersinn. 6.S etzen Sie die Wa rtungsklappe wieder ein.
SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
A-Auswahlanzeige - Der Knopf kann in beide Richtungen gedreht und damit das gewünschte Trocknungsprogramm ausgewählt werden. Drehen Sie den Knopf zum Ausschalten des Trockners oder zum Löschen auf AUS (OFF). B- Display-Anzeiger - Auf dem Display wird die verbleibende Trocknungszeit angezeigt sowie die Verzögerungszeit im Falle der Auswahl eines v e r z ö g e r t e n S t a r t s , u n d a n d e r e Anzeigeeinstellungen C-Taste - 1.Start/Pause - Tum das ausgewählte ogramm zu starten und/oder zu unterbrechen.
2. Super-leichtes Bügeln - Diese Option verringert
Verknittern und Falten, dank wechselnder Bewegungen der Trommel während und nach dem Trocknen sowie automatisch, sodass der Bügel- Trocknungs-Grad eingestellt wird (die Einstellung des Trocknungsgrades kann nach Auswahl der Option verändert werden) Die Option kann bis zu 5 Minuten nach dem Start des Zyklus eingestellt werden und ist nur bei automatischen Zykl en aktiviert. 3 . S c h n e l l d u r c h g a n g - S c h n e l l - Trockengänge: es ist möglich von einem automatischen Programm zum Rapid- Programm umzuschalten, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit (30-45-59 Minuten). Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werden Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 4.Einstellung des Trocknungsgrades Ermöglicht die Einstellung des gewünschten Trocknungsgrades: die Wahl kann bis 5 Minuten nach Beginn des Zyklus geändert werden: -Bügeltrocken: Die Kleidungsstücke bleiben leicht nass, um das Bügeln zu erleichtern. -Aufhängtrocken: Die Kleidungsstücke können aufgehängt werden - Schranktrocken: Die Wäsche kann direkt in den Schrank geräumt werde -Extra-trocken: zum vollständigen Trocknen von Kleidungsstücken, ideal für volle Ladungen. Dieses Gerät besi tzt eine Funktion „Trockungs-Manager“. Bei automatischen Zyklen werden die einzelnen Zwischengrade der Trocknung vor Erreichen des ausgewählten Grades durch Blinken der jeweiligen Anzeigelampe angezeigt, die dem erreichten Trocknungsgrad entspricht.Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 5.Start verzögern - Ermöglicht die Verzögerung des Beginns des Programms um 1 bis 24 Stunden, in 1-stündigen Intervallen. Die ausgewählte Verzögerung wird auf dem Display angezeigt. Nach dem Drücken der START-Taste verringert sich die angezeigte Zeit von Stunde zu Stunde. Wenn Sie die Tür bei eingestelltem verzögerten Start öffnen, drücken Sie nach dem Schließen der Tür die Start-Taste erneut, um den Zählvorgang fortzusetzen. 6.Memory - Mit dieser Option können Sie die für einen Zyklus eingestellten Optionen speichern. SPEICHERN > Drücken Sie den Knopf „Memory“”, während der Zyklus läuft, drei Sekunden lang. Die Kontrolllampe „Memory” blinkt 3 Mal und die für den gewählten Zyklus ei n g e st el l t e n O p t i o n en w e r de n gespeichert. Recall: Drücken Sie nach der Auswahl des Zyklus die Taste „Memory”, um die gespeicherten Optionen (nicht den Zyklus) wieder aufzurufen
7. Zeit Zyklus-Wahl - Ein Zyklus kann von
a u t o m a t i s c h a u f p r o g r a m m i e r t umgeschaltet werden, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit in 10- minütigen Intervallen. Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werden Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal.
Das Wollprogramm dieses Wäschetrockners w u r d e v o n T h e Woolmark Company für d a s T r o c k n e n v o n maschinenwaschbaren Produkten aus Wolle genehmigt, vorausgesetzt, daß die Produkte entsprechend den Pflegehinweisen auf dem Einnäh-Etikett und der Anleitung des Herstellers dieses Wäschetrockners gewaschen und getrocknet werden. M15.
Max. KapazitätMax.4 Kg Maximales Fassungsvermögen CottonsSynthetik oder Feinwäsche Trocknungswerte
-COTTON ODER WEISSWÄSCHE
Vor jedem Waschgang die Filter reinigen. Index Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und richten Sie sich bei der Bedienung der Wäschetrockner an die Anleitung. Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise für die sichere Installation, Anwendung und Wartung sowie einige nützliche Hinweise für optimale Ergebnisse beim Gebrauch Ihrer Maschine. Heben Sie diese Dokumentation an einem sicheren Ort auf, um jederzeit wieder darauf zurückgreifen zu können bzw. um sie an zukünftige Besitzer weitergeben zu können Zum Lieferumfang Ihrer Waschmaschine geh ören folgende Dokumentation und Zusatzteile:
Energieeffizienzklasse Mit der Anbringung des -Zeichens am Gerät zeigen wir an, dass wir sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind.
1. SICHERHEITSHINWEISE
2. VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
3. REINIGUNG UND ROUTINEWARTUNGEN
6. SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
Kontrollieren Sie,ob die Maschine durch den Transport beschädigt wurde.Falls dies der Fall ist, wenden Sie sich an den GIASService. Die Sicherheit des Geräts kann beeinträchtigt werden, wenn Sie sich nicht an diese Sicherheitshinweis e halten. Falls ein P r o b l e m m i t I h r e r M a s c h i n e d u r c h Zweckentfremdung verursacht wird, müssen Sie Reparaturarbeiten möglicherweise selbst bezahlen.
Das Wollprogramm dieses Wäschetrockners w u r d e v o n T h e Woolmark Company für d a s T r o c k n e n v o n maschinenwaschbaren Produkten aus Wolle genehmigt, vorausgesetzt, daß die Produkte entsprechend den Pflegehinweisen auf dem Einnäh-Etikett und der Anleitung des Herstellers dieses Wäschetrockners gewaschen und getrocknet werden. M15.
Max. KapazitätMax.4 Kg Maximales Fassungsvermögen CottonsSynthetik oder Feinwäsche Trocknungswerte
-COTTON ODER WEISSWÄSCHE
Vor jedem Waschgang die Filter reinigen. Index Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und richten Sie sich bei der Bedienung der Wäschetrockner an die Anleitung. Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise für die sichere Installation, Anwendung und Wartung sowie einige nützliche Hinweise für optimale Ergebnisse beim Gebrauch Ihrer Maschine. Heben Sie diese Dokumentation an einem sicheren Ort auf, um jederzeit wieder darauf zurückgreifen zu können bzw. um sie an zukünftige Besitzer weitergeben zu können Zum Lieferumfang Ihrer Waschmaschine geh ören folgende Dokumentation und Zusatzteile:
Energieeffizienzklasse Mit der Anbringung des -Zeichens am Gerät zeigen wir an, dass wir sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind.
1. SICHERHEITSHINWEISE
2. VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
3. REINIGUNG UND ROUTINEWARTUNGEN
6. SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
Kontrollieren Sie,ob die Maschine durch den Transport beschädigt wurde.Falls dies der Fall ist, wenden Sie sich an den GIASService. Die Sicherheit des Geräts kann beeinträchtigt werden, wenn Sie sich nicht an diese Sicherheitshinweis e halten. Falls ein P r o b l e m m i t I h r e r M a s c h i n e d u r c h Zweckentfremdung verursacht wird, müssen Sie Reparaturarbeiten möglicherweise selbst bezahlen.
FEHLERSUCHE KUNDENDIENSTAUSWÄHLEN DES PROGRAMMS
PROGRAMME ÜBERSETZUNG DRYINGTIME(min)KAPAZITÄT(kg) Der richtige Zyklus zum Trocknen von Baumwolle, Schwämmen und Handtüchern Programm Eco Normales Trocknen (Bugeltrocken). Das effizienteste Programm für den Energieverbrauch. Geeignet für Baumwolle und Bettzeug. Zum Trocknen für verschiedene Stoffe wie Baumwolle, Weißwäsche, Mischgewebe, Synthetik. Dieser Vorgang dauert mit angewärmter Wäsche nur 12 Minuten und hilft gegen Falten und Knittern. Der perfekte Zyklus zum Entfernen schlechter Gerüche aus Stoffen sowie zum Glätten von Falten Dieser spezielle Zyklus dient dem Trocknen von Hemden, wobei das Verknittern dank spezieller Bewegungen der Trommel minimiert wird. Es wird empfo hlen, die Kleidungsstücke direkt nach Ende des Trocknens aus dem Gerät zu nehmen. Zum Trocknen von Feinwäsche und Synthetik, da diese Stoffe eine genaue und spezielle Behandlung erfordern Zum gleichmäßigen Trocknen von Stoffen wie Jeans und ähnlichen Geweben. Es wird empfohlen, die Kleidungsstücke vor dem Trocknen auf links zu drehen. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen großer Wäschestücke wie Vorhänge, Betttücher und Tischdecken. Dank einer speziellen Bewegung der Trommel knittern die Stoffe beim Trocknen nur minimal. Speziell für technische Kleidungsstücke für Sport und Fitness, sanftes, schonend es Trocknen, um Schrumpfen und Verschleiß elastischer Fasern zu vermeiden Der perfekte Zyklus zum gleichmäßigen Trocknen von Bettdecken sowie zum Auffrischen der Weichheit der Federn Wollstoffe: dieses Programm kann zum Trocknen von bis zu 1 kg Wäsche (ca. 3 Pullover) verwendet werden. Es wird empfohlen, die Wäschestücke vor dem Trocknen umzudrehen. Die benötigte Zeit kann aufgrund der Größe und des Umfangs der Wäsche und auch je nach gewähltem Schleudergang variieren. Nach Beendigung des Zyklus können die Kleidungsstücke sofort getragen werden, allerdings können die Ränder bei s chwereren Teilen noch etwas nass sein: es wird empfohlen, diese an der Luft trocknen zu lassen. Es wird empfohlen die Kleidungsstücke ganz am Ende des Zyklus aus dem Gerät zu entnehmen. Achtung: ein Verfilzen von Wolle läßt sich nicht mehr rückgängig machen; trocknen Sie ausschließlich Kleidungsstücke mit dem entsprechenden Symbol („Trocknen ok”); dieses Programm eignet sich nicht für Kleidung aus Acryl. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen und gleichzeitigen Verringern der Hauptallergene wie Hausstaubmilbe Tierhaare, Pollen und Waschpulverreste. Anpassbare Einstellung des Knopfes, den Sie auszuwählen haben, um mit der App für Smartphones interagieren und die Waschgänge herunterladen zu können (siehe den entsprechenden Abschnitt). Die Werkseinstellung des Selbstreinigungsprogramm reinigt die Waschmaschine.
- Die tatsächlich zum Trocknen benötigte Zeit hängt davon ab, wie nass die Wäsche nach dem Schleudervorgang noch ist sowie von der Art der Wäsche, der Lademenge, der Sauberkeit der Filter und der Umgebungstemperatur. Ein sanfter und spezieller Zyklus zum Trocknen dunkler oder bunter Kleidungsstücke aus Baumwolle oder Synthetik.
SICHERHEITSHINWEISE d e r o b e n e r w ä h n t e n E i n r i c h t u n g e n ausgeschlossen. Sollte das Gerät entgegen d i e s e n V o r s c h r i f t e n betrieben werden, kann dies die L eb en sd au er de s Gerätes beeinträchtigen und den Gara nt ieanspruch gegenüber dem Hersteller verwirken. Eventuelle Schäden am Gerät oder andere Schäden oder Verluste, die durch eine n i c h t h a u s h a l t s n a h e Nutzung hervorgerufen werden sollten (selbst wenn sie in einem Haushalt erfolgen), werden, so weit vom Gesetz ermöglicht, vom Hersteller nicht anerkannt. Zweckentfremdung des T r o c k n e r s k a n n z u Brandgefahr führen. Diese Maschine dient als H a u s h a l t s g e r ä t a u s s c h l i e ß l i c h z u m T r o c k n e n v o n Haushaltstextilien und Kleidungsstücken. Verwenden Sie dieses Gerät nur für die vorgesehenen Z w e c k e g e m ä ß d e r Anleitung. Lesen Sie die G e b r a u c h s a n l e i t u n g sorgfältig durch, bevor Sie das Ger ät i n Be tri eb nehmen. Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder Füßen. Kinder unter 8 Jahren sowie Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Wäschetrockner sicher zu b e d i e n e n , d ü r f e n d i e Wäschetrockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen, sich in der Nähe aufhalten oder das Gerät saubermachen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht von Kindern ohne Einführung, ausgeführt werden. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch kon zipiert bz w. für den haushaltsnahen Gebrauch, wie z.B: -Teeküchen für das Personal von Büros, Geschäften oder ähnlichen Arbeitsbereichen; - Ferienhäuser; - Gäste von Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; - G ä s t e v o n Apartments/Ferienwohnungen, B e d a n d B r e a k f a s t Einrichtungen Eine andere Nutzung als die normale Haushaltsnutzung, wie z . B . g e w e r b l i c h e o d e r professionelle Nutzung durch Fachpersonal, ist auch im Falle
SMART TOUCH Dieses Gerät ist mit Smart Touch Technologie ausgestattet. Damit können Sie mit Smartphones, die mit Android arbeiten und NFC (Near Field Communication) unterstützen, über die App darauf direkt zugreifen. ● Laden Sie die Candy simply-Fi App. auf Ihr Smartphone . Die Candy simply-Fi App funktioniert mit Android und auch mit iOS auf Tablets und Smartphones. Sie können mit dem Gerät interagieren, a l ler d ing s k ö nne n S i e di e Möglichkeiten, die Ihnen Smart Touch bietet, nur auf Android- Smartphones mit NFC Technologie n u tze n , w i e an f o lg e nde m Funktionsschema dargestellt: Android smartphonewith NFC technologyInteraktion mit dem Gerät + Ansicht der FunktionenAndroid smartphonewithout NFC technologyNur Ansicht derFunktionenAndroid TabletApple iPhoneApple iPadNur Ansicht derFunktionenNur Ansicht derFunktionenNur Ansicht derFunktionen FUNKTIONEN Dies sind die wichtigsten Funktionen der App:● VoiceAssistant - Eine Anleitung, um den passenden Waschgang mit lediglich drei Eingaben auszuwählen (Kleidung/Stoffe, Farbe, Grad der Verschmutzung). ● Waschgänge - Herunterladen und Anwenden neuer Waschprogrmme. ● SmartCare – SmartCheckUp und Selbstreinigungsprogramm sowie eine Anleitung zur Fehlerbehebung. Schauen Sie sich alle Details der Smart Touch Funktionen an, holen Sie sich die App im Demo-Modus oder gehen Sie zu:www.candysmarttouch.com
ARBEITEN MIT SMART TOUCH
ALS ERSTES - das Gerät registrieren Gehen Sie auf "Einstellungen" in Ihrem Android Smartphone und aktivieren Sie im Menü "Wireless & Networks" die NFC Funktion. Je nach Smartphone Model und Android Version, kann die Aktivierung der NFC verschieden ausfallen. Schauen Sie für Näheres in das Handbuch Ihres Smartphones. ● Stellen Sie den Programmschalter auf Smart Touch, um den Sensor auf dem Bedienelement zu aktivieren. ● Starten Sie die App, legen Sie ein Benutzerprofil an und registrieren Sie das Gerät. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display Ihres Smartphones oder der "Kurzanleitung" des Gerätes. ● Meine Statistiken - Statistiken zu den einzelnen Wäschen und Tipps für eine effizientere Nutzung der Maschine. More information, F.A.Q. and the video for an easy registration are available on: www.candysmarttouch.com/how-to
Installation Verwenden Sie keine Adapter, Mehrfachsteck dosen und/oder Verlängerungskabel. Stellen Sie den Trockner nie in der Nähe von Vorhängen auf. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände hinter den Trockner fallen oder sich dort ansammeln können. Das Gerät darf nicht hinter einer verschließ baren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit Scharnier an der dem Trockner entgegen gesetzten Seite installiert werden.
Lehnen Sie sich nicht gegen die Tür, wenn Sie die Maschine beladen, und fassen Sie die Maschine nicht an der Tür, wenn Sie sie hochheben oder verschieben. Lassen Sie Kinder nicht mit der Maschine oder den Schaltern spielen. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Flusensieb nicht richtig eingebaut oder beschädigt ist; Flusen könnten Feuer fangen. An der Stelle, an der sich das Symbol für heiße Flächen befindet ,kann die Temperatur während des Trocknerbetriebs auf über 60°C steigen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose! Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts immer den Stecker heraus! Fusseln und Flusen dürfen sich nicht auf dem Fußboden im Bereich um die Maschine ansammeln. Die Trommel in dem Gerät kann sehr heiß werden. Lassen Sie den Trockner stets vollständig bis zum Ende der Abkühlphase laufen, bevor Sie die Wäsche herausnehmen. Verwenden Sie die Maschine bei vermuteten Störungen nicht weiter Max. füllmenge (Mischwäsche): s. Energielabel
Wichtig: D as Gerät soll möglichst stehend transportiert werden. Bei Bedarf kann es nur in die gezeigte Richtung geneigt werden. das Gerät in eine andere Lage transportiert wurde, warten Sie mindestens 4 S t u n d e n , b e v o r S i e e s einschalten, damit sich die Flüssigkeit im Kompressor wieder stabilisieren kann. Tun Sie es nicht, können Schäden am Kompressor die Folge sein. WARNUNG WARNUNG ACHTUNG: WennDie Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen
die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W e n n Schaumgummimaterialien hei
können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e , d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und Streichhölzer aus Ihren Taschen.
WARNUNG: Das Gerät darf nicht mit einem externen Schaltgerät wie einem Timer betreiben werden oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
- Der Stecker muss nach der Installation des Gerätes zugänglich sein.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem seiner Servicetechniker oder qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, um Risiken zu vermeiden. Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN Maschine trocknen
die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei
können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfaserma ter ial
die Maschine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e
Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial i n die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Die WäscheEntlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe in der Maschine trocknen, die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien heiß werden, können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasfaser m aterial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e , d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie in der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.●●●●●●
●●●●35 DE Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN ALL Stoffe in der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffnungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasfase rmate rial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sol lten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie in der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial i n die Maschine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e
Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände rockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien heiß werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden.
Produkte sollten wie in der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
BEIM NÄCHSTEN MAL - Die normale Anwendung ● Immer, wenn Sie das Gerät über die App steuern möchten, müsse Sie zunächst den Smart Touch Modus aktivieren, indem Sie entsprechende Stelle drehen. ● Stellen Sie sicher, dass die Standby- Funktion nicht aktiviert ist, der Sperrbildschirm nicht aktiv ist und die NFC-Funktion eingeschalte ist; anderfalls Anweisungen folgen. ● Zum Starten eines Programms legen Sie die Wäsche ein, geben das Waschmittel dazu und schließen die Tür. ● Wählen Sie die gewünschte Funktion in der App (z.B.: Programm, SmartCheckUp, Aktualisierung der Statistiken, etc. …). ● Folgen Sie den Anweisungen auf dem Telefondisplay und halten das Gerät UNMITTELBAR VOR das Smart Touch- Logo an der Bedienblende wenn Sie dazu aufgefordert werden.ANMERKUNGEN: Halten Sie hr Smartphone so, dass die NFC Antenne auf der Rückseite sich am Logo von Smart Touch befindet (siehe Abbildung hier unten). Wenn Sie die genaue Position der NFC- Antenne in Ihrem Smartphone nicht kennen, bewegen Sie das Telefon mit kreisenden Bewegungen vor dem Smart Touch-Logo auf der Bedienblende, bis die Verbindung in der App bestätigt wird. Um den ordnungsgemäßen Datentransfer zu gewährleisten, ist es wichtig, das
SMARTPHONE FÜR EINIGE SEKUNDEN
VOR DIE BEDIENBLENDE ZU HALTEN; nach erfolgtem Datenautausch wird eine entsprechende Nachricht in der App angezeigt, dass das Smartphone entfernt erden kann. Falls Sie eine dicke Schutzhülle benutzen oder Aufkleber aus Metall am Smartphone angebracht haben, könnte dies die Daten- Übertragung zwischen Gerät und Smartphone beeinträchtigen oder verhindern. Falls erforderlich, entfernen Sie diese. Der Austausch bestimmter Teile des Smartphones (z.B. Abdeckungen, Covers, Akku etc.) gegen Nicht- Originalteile kann zum Verlust der NFC-Empfangsfähigkeit führen und damit zu Fehlfunktionen in der App. Managen und Kontrollieren des Gerätes durch die App funktioniert nur " aus der Nähe": eine Fernbedienung ist nicht möglich (z.B. aus einem anderen Zimmer oder außer Haus).WIRELESS-PARAMETER Hiermit erklärt die Candy Hoover Group Srl, dass dieses mit gekennzeichnete Gerät die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Für eine Kopie der Konformitätserklärung setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung:www.candy-group.comWireless-Norm ISO/IEC 14443 Typ A und NFC Forum Typ 4 FrequenzbereichMagnetfeldgrenze 13.553-13.567 MHz (Mittenfrequenz 13.560 MHz) < 42dBμA/m (bei 10 Metern) ParameterSpezifikationen
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden, können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
- Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und Streichhölzer aus Ihren Taschen. WARNUNG: Das Gerät darf nicht mit einem externen Schaltgerät wie einem Timer betreiben werden oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
- Der Stecker muss nach der Installation des Gerätes zugänglich sein.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem seiner Servicetechniker oder qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, um Risiken zu vermeiden. Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei
können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den T aschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen
Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfaserma ter ial
Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e
Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial i n die Maschine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Die WäscheEntlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe in der Maschine trocknen, die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien heiß werden, können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e
a u s Glasfaser m aterial in die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e , d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie in der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.●●●●●●●●●●●35 DE Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine die mit Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffnungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasfase rmate rial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sol lten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial
die Maschine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e
m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer
Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner
getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie in der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner ARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gla sfasermater ial i n die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
BEIM NÄCHSTEN MAL - Die normale Anwendung ● Immer, wenn Sie das Gerät über die App steuern möchten, müsse Sie zunächst den Smart Touch Modus aktivieren, indem Sie ihn an die entsprechende Stelle drehen. ● Stellen Sie sicher, dass die Standby- Funktion nicht aktiviert ist, der Sperrbildschirm nicht aktiv ist und die NFC-Funktion eingeschalte ist; anderfalls den vorher beschriebenen Anweisungen ● Zum Starten eines Programms legen Sie die Wäsche ein, geben das Waschmittel dazu und schließen die Tür. ● Wählen Sie die gewünschte Funktion in der App (z.B.: Programm, SmartCheckUp, Aktualisierung der Statistiken, etc. …). ● Folgen Sie den Anweisungen auf dem Telefondisplay und halten das Gerät UNMITTELBAR VOR das Smart Touch- Logo an der Bedienblende wenn Sie dazu aufgefordert werden.ANMERKUNGEN: Halten Sie hr Smartphone so, dass die NFC Antenne auf der Rückseite sich am Logo von Smart Touch befindet (siehe Abbildung hier unten). Wenn Sie die genaue Position der NFC- Antenne in Ihrem Smartphone nicht kennen, bewegen Sie das Telefon mit kreisenden Bewegungen vor dem Smart Touch-Logo auf der Bedienblende, bis die Verbindung in der App bestätigt wird. Um den ordnungsgemäßen Datentransfer zu gewährleisten, ist es wichtig, das
SMARTPHONE FÜR EINIGE SEKUNDEN
VOR DIE BEDIENBLENDE ZU HALTEN; nach erfolgtem Datenautausch wird eine entsprechende Nachricht in der App angezeigt, dass das Smartphone entfernt erden kann. Falls Sie eine dicke Schutzhülle benutzen oder Aufkleber aus Metall am Smartphone angebracht haben, könnte dies die Daten- Übertragung zwischen Gerät und Smartphone beeinträchtigen oder verhindern. Falls erforderlich, entfernen Sie diese. Der Austausch bestimmter Teile des Smartphones (z.B. Abdeckungen, Covers, Akku etc.) gegen Nicht- Originalteile kann zum Verlust der NFC-Empfangsfähigkeit führen und damit zu Fehlfunktionen in der App. Managen und Kontrollieren des Gerätes durch die App funktioniert nur " aus der Nähe": eine Fernbedienung ist nicht möglich (z.B. aus einem anderen Zimmer oder außer Haus).WIRELESS-PARAMETER Hiermit erklärt die Candy Hoover Group Srl, dass dieses mit gekennzeichnete Gerät die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Für eine Kopie der Konformitätserklärung setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung:www.candy-group.comWireless-Norm ISO/IEC 14443 Typ A und NFC Forum Typ 4 FrequenzbereichMagnetfeldgrenze 13.553-13.567 MHz (Mittenfrequenz 13.560 MHz) < 42dBμA/m (bei 10 Metern) ParameterSpezifikationen
WARNUNG WARNUNGzwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite ners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeigneter Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. uns eren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigefügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden k önnen. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffnungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasfasermate ri al
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i c h e rh e i t s g r ü nd e n e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d e m Ver pa ck u n s g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINE
FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base
- Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und Streichhölzer aus Ihren Taschen. WARNUNG: Das Gerät darf nicht mit einem externen Schaltgerät wie einem Timer betreiben werden oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
- Der Stecker muss nach der Installation des Gerätes zugänglich sein.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem seiner Servicetechniker oder qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, um Risiken zu vermeiden. zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht i i n Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +1 5°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasf aserm aterial
die Maschine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
FEHLERSUCHE NUR FÜR GERÄTE MIT SMART TOUCH. Mit der Funktion SmartCheckUp Ihrer Candy simply-Fi-App können Sie jederzeit prüfen, ob Ihr Gerät ordungsgemäß arbeitet. Sie benötigen nur ein Android Smartphone mit NFC Technologie. Weitere Infos finden Sie der App. Wenn das Gerät eine Störung anzeigt (durch einen Code oder aufblinkende LED), schalten Sie bitte Ihre App ein, und halten Ihr Android Smartphone mit NFC an das Smart Touch-Logo auf dem Bedienerfeld. Sie können jetzt direkt in der Anwend ung nach dem Problem suchen.
Mögliche Ursache/ Fehler... Fehler, die Sie selbst beheben können Prüfen Sie alle Punkte in der folgenden Checkliste, bevor Sie sich an den GIAS-Service wenden. Sollte die Waschmaschine funktionstüchtig sein oder unsachgemäß installiert oder verwendet worden sein, wird Ihnen der Besuch des Kundendien-sttechnikers inRechnung gestellt. Wenn das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die Checkliste durchgegangen sind, wenden Sie sich bitte an den GIAS-Service, der Ihnen ev tl. telefonisch weiterhelfen kann. Die Restzeitanzeige auf dem Display könnte sich während des Trocknungsgangs ändern. Die Restzeit wird kontinuierlich während der Trocknung überprüft und die Zeit wird angepasst, um eine bestmögliche Schätzung der Restdauer zu geben. Es ist daher ganz normal, dass die angezeigte Restzeit sich vergrößern oder verkleinern kann Die Trocknungszeit ist zu lang/die Textilien sind nicht trocken genug… Haben Sie die richtige Trocknungszeit/das richtige ogramm gewählt? Waren die Textilien zu nass? Wurden die Textilien sorgfältig ausgewrungen oder geschleudert? Muss das Sieb gereinigt werden? Muss der Kondensator gereinigt werden? Ist der Trockner überladen? Sind die Luftansaug- und Abluftanschlüsse sowie die Fläche unter dem Sockel des Trockners frei? Der Trockner funktioniert nicht… Ist der elektrische Netzanschluss für den Trockner in Ordnung? Kontrollieren Sie diesen mit einem anderen Gerät, wie z.B. eine r Tischlampe. Befindet sich der Stecker korrekt in der Steckdose? Gibt es einen Stromausfall? Ist die Sicherung herausgesprungen? Ist die Tür richtig geschlossen? Ist der Trockner sowohl am Netzanschluss als auch an der Maschine angestellt? Ist die Trocknungszeit oder das Programm gewählt worden? Ist die Maschine nach dem Türöffnen wieder angestellt worden? Hat der Trockner den Betrieb eingestellt, weil der Kondenswasser-Behälter voll ist und entleert erden muss? KUNDENDIENST Sollten trotz obengenannter Kontrollen weiterhin Störungen bei Ihrem Trockner auftreten, wenden Sie sich bitte an den GIAS-Service, der Sie beraten kann. Der Kunden-dienst kann Sie möglicherweise telefonisch beraten oder mit Ihnen einen geeigneten Termin für einem Techniker im Rahmen der Garantie vereinbaren.Ihnen wird jedoch eventuell eine Gebühr berechnet, wenn sich herausstellt, dass Ihre Maschine: funktionsfähig ist. Nicht gemäß der Installationsanweisung installiert worden ist. unsachgemäß benutzt wurde.ErsatzteileGIAS - Service Verwenden Sie immer Original- Ersatzteile, die Sie direkt beim GIAS- Service erhalten. Wenden Sie sich für Wartungs- und Repara-turarbeiten an Ihren GIAS- Servicetechniker. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige Druckfehler in dieser Bedienungsanleitung. Der Hersteller behält sich das Recht vor, seine Produkte ggf. anzupassen, ohne wesentliche Eigenschaften zu verändern. Der Trockner ist zu laut… Schalten Sie den Trockner aus und wenden Sie sich an den GIAS-Service. Die leuchtet… Muss das Sieb gereinigt werden? Muss der Kondensator gereinigt werden? Die leuchtet… Muss der Kondenswasser-Behälter geleert werden?● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
- Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und Streichhölzer aus Ihren Taschen. mit einem externen Schaltgerät wie etwa einem Timer betrieben werden oder an einen Stromkreis der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird angeschlossen werden.
- Der Stecker muss nach der Installation des Gerätes zugänglich sein.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, so muss dieses vom Hersteller, einem seiner Servicetechniker oder von qualifizierten Personal ausgetauscht werden, um Risiken zu vermeiden. zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r
Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r
Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und de r Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum
freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeigneter Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. uns eren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigefügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden k önnen. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d
Auslassöffnungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g
freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden, können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasfasermate ri al in die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i c h e rh e i t s g r ü nd e n e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d e m Ver pa ck u n s g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurc
die Ansaug- und Abluftanschlüss
blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINE
FALL in der unmittelbaren Näh
von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base
- Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und Streichhölzer aus Ihren Taschen. WARNUNG: Das Gerät darf nicht mit einem externen Schaltgerät wie einem Timer betreiben werden oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
Der Stecker muss nach der Installation des Gerätes zugänglich sein.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem seiner Servicetechniker oder
qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, um Risiken zu vermeiden.
zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +1 5°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base zwischen Geräteunterseite und Boden ebenfalls rundum freihalten. Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner. Bitte alle Filter regelmäßig prüfen und ggf. reinigen. Bei der Aufstellung als Wasch- /Trockensäule muß aus S i che r h e i t s g r ü n den e i n geeignete r Zwischenbaurahmen mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden. Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 0 1 9 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 49 cm Originalzwischenbaurahmen ( 3 5 1 0 0 1 2 0 ) : f ü r Waschmaschinen mit einer Tiefe von mindestens 51 cm D i e v o r g e n a n n t e n Originalzwischenbaurahmen sind über Ihren Händler bzw. unseren Kundendienst zu beziehen. Hinweise zur Anbringung finden Sie in der d em Ve r p a c k u ns g i n h a l t beigef ügten Anleitung. Die Verwendung von generischen Zwischenbaurahmen ist bei ggf. eingeschränkter Funktionsweise ebenfalls möglich. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rück-seite des Trockners herunterfallen und sich dort ansammeln, da hierdurch die Ansaug- und Abluftanschlüsse blockiert werden können. Der Trockner darf AUF KEINEN FALL in der unmittelbaren Nähe von Vorhängen aufgestellt werden.
Bitte das Gerät keinesfalls in einem Raum mit zu niedriger Raumtemperatur, außerhalb geschlossener Räume oder im Freien in Betrieb nehmen. Bei diesen Umgebungsbedingungen ist der ordnungsgemäße Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet bzw. das Gerät könnte Schaden nehmen (Flüssigkeiten im Hydraulikkreislauf können zu zäh werden oder gar einfrieren und dadurch Bauteile wie Ventile oder Schläuche beschädigt werden). Die Raumtemperatur sollte immer im B ereich zwischen +2°C u n d + 3 5 ° C l i e g e n . I m Temperaturbereich zwischen +2°C und +15°C könnte sich Kondenswasser am Gerät oder im Raum bilden. Air Outlets in the Base Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasf aserm aterial
die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl, Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
FEHLERSUCHE NUR FÜR GERÄTE MIT SMART TOUCH. Mit der Funktion SmartCheckUp Ihrer Candy simply-Fi-App können Sie jederzeit prüfen, ob Ihr Gerät ordungsgemäß arbeitet. Sie benötigen nur ein Android Smartphone mit NFC Technologie. Weitere Infos finden Sie der App. Wenn das Gerät eine Störung anzeigt (durch einen Code oder aufblinkende LED), schalten Sie bitte Ihre App ein, und halten Ihr Android Smartphone mit NFC an das Smart Touch-Logo auf dem Bedienerfeld. Sie können jetzt direkt in der Anwend ung nach dem Problem suchen.
Mögliche Ursache/ Fehler... Fehler, die Sie selbst beheben können Prüfen Sie alle Punkte in der folgenden Checkliste, bevor Sie sich an den GIAS-Service wenden. Sollte die Waschmaschine funktionstüchtig sein oder unsachgemäß installiert oder verwendet worden sein, wird Ihnen der Besuch des Kundendien-sttechnikers inRechnung gestellt. Wenn das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die Checkliste durchgegangen sind, wenden Sie sich bitte an den GIAS-Service, der Ihnen ev tl. telefonisch weiterhelfen kann. Die Restzeitanzeige auf dem Display könnte sich während des Trocknungsgangs ändern. Die Restzeit wird kontinuierlich während der Trocknung überprüft und die Zeit wird angepasst, um eine bestmögliche Schätzung der Restdauer zu geben. Es ist daher ganz normal, dass die angezeigte Restzeit sich vergrößern oder verkleinern kann Die Trocknungszeit ist zu lang/die Textilien sind nicht trocken genug… Haben Sie die richtige Trocknungszeit/das richtige ogramm gewählt? Waren die Textilien zu nass? Wurden die Textilien sorgfältig ausgewrungen oder geschleudert? Muss das Sieb gereinigt werden? Muss der Kondensator gereinigt werden? Ist der Trockner überladen? Sind die Luftansaug- und Abluftanschlüsse sowie die Fläche unter dem Sockel des Trockners frei? Der Trockner funktioniert nicht… Ist der elektrische Netzanschluss für den Trockner in Ordnung? Kontrollieren Sie diesen mit einem anderen Gerät, wie z.B. eine r Tischlampe. Befindet sich der Stecker korrekt in der Steckdose? Gibt es einen Stromausfall? Ist die Sicherung herausgesprungen? Ist die Tür richtig geschlossen? Ist der Trockner sowohl am Netzanschluss als auch an der Maschine angestellt? Ist die Trocknungszeit oder das Programm gewählt worden? Ist die Maschine nach dem Türöffnen wieder angestellt worden? Hat der Trockner den Betrieb eingestellt, weil der Kondenswasser-Behälter voll ist und entleert erden muss? KUNDENDIENST Sollten trotz obengenannter Kontrollen weiterhin Störungen bei Ihrem Trockner auftreten, wenden Sie sich bitte an den GIAS-Service, der Sie beraten kann. Der Kunden-dienst kann Sie möglicherweise telefonisch beraten oder mit Ihnen einen geeigneten Termin für einem Techniker im Rahmen der Garantie vereinbaren.Ihnen wird jedoch eventuell eine Gebühr berechnet, wenn sich herausstellt, dass Ihre Maschine: funktionsfähig ist. Nicht gemäß der Installationsanweisung installiert worden ist. unsachgemäß benutzt wurde.ErsatzteileGIAS - Service Verwenden Sie immer Original- Ersatzteile, die Sie direkt beim GIAS- Service erhalten. Wenden Sie sich für Wartungs- und Repara-turarbeiten an Ihren GIAS- Servicetechniker. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige Druckfehler in dieser Bedienungsanleitung. Der Hersteller behält sich das Recht vor, seine Produkte ggf. anzupassen, ohne wesentliche Eigenschaften zu verändern. Der Trockner ist zu laut… Schalten Sie den Trockner aus und wenden Sie sich an den GIAS-Service. Die leuchtet… Muss das Sieb gereinigt werden? Muss der Kondensator gereinigt werden? Die leuchtet… Muss der Kondenswasser-Behälter geleert werden?● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● WARNUNG: Das Gerät darf nicht47
Anpassung der Höhe des Wäschetrockners Mit den 4 verstellbaren Füßen kann die Trocknerhöhe von 827 mm auf maximal 847 mm eingestellt werden. Um die Höhe anzupassen, müssen Sie die einstellbaren Füße drehen und dabei sicherstellen, dass die Maschine waagerecht steht (Abbildung 1)
Hinweis: Es ist ratsam, den Trockner auf die maximale Höhe einzustellen um somit das Umkippen zu vermeiden. Beachten Sie jeodoch dabei, dass mindestens 5 mm Platz zwischen dem Gerät und dem oberen Teil des Schranks frei bleiben müssen.
Bevor Sie die Scharniere befestigen, müssen Sie die Tiefe des Trockners von der Vorderseite der Küche abhängig machen, mit Bedacht auf Tiefe der Leiste (siehe Abbildung) und die richtige Installationsoption auswählen (Abbildung 2).
Option 1 Die Position des Trocknerständers liegt weniger als 54 mm hinter der Vorderseite des Schranks. Legen Sie das Modell auf die Rückseite der Möbeltür. Sie können die Scharniere und den Schließmagneten je nach Bedarf auf der rechten oder linken Seite montieren. Markieren Sie die Positionen der Löcher der Reben
danach bohren Sie wo Sie die Positionen markiert haben (Abbildung 3).
Abbildung 1: Abbildung 2: Option 1:Option 2:
Abbildung 3: Anleitung für die Montage der Möbeltür Hinweis: Dieser Abstand berücksichtigt nicht die Sockeltiefe. Wir empfehlen, die Möbeltür so zu montieren, dass sie sich in der gleichen Richtung wie die Tür nach links öffnet. Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzen
en Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Gl asf ase rmaterial in die Maschine füllen Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G eg en s t ä n d e , d ie m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
● Befestigen Sie die Scharniere an ihrem Platz (an der Tür) mit den 4 mitgelieferten Schrauben (A) (Abbildung 4).
● Befestigen Sie den Magneten (B) an seinem Platz mit einer Schraube (C) (Abbildung 4).
Montieren Sie die Platte (D) auf der rechten oder linken Seite, entsprechend den Installationsanforderungen (Abbildung 5).
Legen Sie die Kunststoffhalterung
(E) unter die Platte und fixieren Sie sie mit einer Schraube (F) (Abbildung 5).
Setzen Sie die Schnappkappe (G) unten ein (Abbildung 5).
Montieren Sie die Möbeltür mit den Scharnieren vor dem Trockner. Positionieren Sie die Abstandshalter unter den Scharnieren (I) (Abbildung 6) und dann korrigieren Sie d
Position mit den Schrauben (H).
Schieben Sie den Trockner in eine Öffnung d er Größe die im Diagramm angegeben ist (Abbildung 7). Abbildung
Montieren Sie die Platte (D)
auf der rechten oder linken
Seite, entsprechend den
Option 2 Die Position der Basis ist mehr als 55 mm von der Vorderseite des Geräts zurückgesetzt.- charnières. Hinweis: Nicht mitgelieferte Komponenten -Scharniere -Träger -Türstopper ● Schieben Sie den Trockner in eine Öffnung der Größe die im Diagramm angegeben ist (Abbildung 7). Hinweis: Sobald die Scharniere am Schrank befestigt sind, ist ein rein-oder rausschieben des Trockners nicht mehr möglich.
Befestigen Sie die Tür am Schrank mit den Scharnieren und Standardstützen (nicht im Lieferumfang enthalten) und verschliessen Sie die Tür mit einem Standardhaken (nicht mitgeliefert) (Abbildung 8).
Jetzt können Sie die Scharniere an der Möbeltür befestigen.
Verwenden Sie die Nr. 4-Sockelkappen (G), um alle Löcher auf der Vorderseite des Trockners abzudecken. GENERAL Allgemeine Informationen ● Wenn der Abstand vom Top des Abbildung
Option 2 Die Position der Basis ist mehr als 55 mm von der Vorderseite des Geräts zurückgesetzt.- charnières. Hinweis: Nicht mitgelieferte Komponenten -Scharniere -Träger -Türstopper ● Schieben Sie den Trockner in eine Öffnung der Größe die im Diagramm angegeben ist (Abbildung 7). Hinweis: Sobald die Scharniere am Schrank befestigt sind, ist ein rein-oder rausschieben des Trockners nicht mehr möglich.
Befestigen Sie die Tür am Schrank mit den Scharnieren und Standardstützen (nicht im Lieferumfang enthalten) und verschliessen Sie die Tür mit einem Standardhaken (nicht mitgeliefert) (Abbildung 8).
Jetzt können Sie die Scharniere an der Möbeltür befestigen.
Verwenden Sie die Nr. 4-Sockelkappen (G), um alle Löcher auf der Vorderseite des Trockners abzudecken. Allgemeine Informationen
Achten Sie darauf, die unteren Scharniere 40 mm über der Kalziumplatte zu platzieren, um das Entfernen zu erleichtern (Abbildung 9). Die Wäsche T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen
die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN
mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e , d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Option 2: Die Position der Basis ist mehr als 55 mm von der Vorderseite des Geräts zurückgesetzt. Hinweis: Nicht mitgelieferte Komponenten -Scharniere -Träger -Türstopper
Schieben Sie den Trockner in eine Öffnung der Größe die im Diagramm angegeben ist (Abbildung 7). Hinweis: Sobald die Scharniere am Schrank befestigt sind, ist ein rein-oder rausschieben des Trockners nicht mehr möglich.
Option 2 Die Position der Basis ist mehr als 55 mm von der Vorderseite des Geräts zurückgesetzt.- charnières. Hinweis: Nicht mitgelieferte Komponenten -Scharniere -Träger -Türstopper ● Schieben Sie den Trockner in eine Öffnung der Größe die im Diagramm angegeben ist (Abbildung 7). Hinweis: Sobald die Scharniere am Schrank befestigt sind, ist ein rein-oder rausschieben des Trockners nicht mehr möglich.
Befestigen Sie die Tür am Schrank mit den Scharnieren und Standardstützen (nicht im Lieferumfang enthalten) und verschliessen Sie die Tür mit einem Standardhaken (nicht mitgeliefert) (Abbildung 8).
Jetzt können Sie die Scharniere an der Möbeltür befestigen.
Verwenden Sie die Nr. 4-Sockelkappen (G), um alle Löcher auf der Vorderseite des Trockners abzudecken.
● Wenn der Abstand vom Top des (Abbildung 10). Figure 8:
Option 2 Die Position der Basis ist mehr als 55 mm von der Vorderseite des Geräts zurückgesetzt.- charnières. Hinweis: Nicht mitgelieferte Komponenten -Scharniere -Träger -Türstopper ● Schieben Sie den Trockner in eine Öffnung der Größe die im Diagramm angegeben ist (Abbildung 7). Hinweis: Sobald die Scharniere am Schrank befestigt sind, ist ein rein-oder rausschieben des Trockners nicht mehr möglich.
Befestigen Sie die Tür am Schrank mit den Scharnieren und Standardstützen (nicht im Lieferumfang enthalten) und verschliessen Sie die Tür mit einem Standardhaken (nicht mitgeliefert) (Abbildung 8).
Jetzt können Sie die Scharniere an der Möbeltür befestigen.
Verwenden Sie die Nr. 4-Sockelkappen (G), um alle Löcher auf der Vorderseite des Trockners abzudecken.
● Wenn der Abstand vom Top des (Abbildung 10). Figure 8:
Achten Sie darauf, die unteren Scharniere 40 mm über der Kalziumplatte zu platzieren, um das Entfernen zu erleichtern (Abbildung 9). Die Wäsche Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe
der Maschine trocknen
die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien hei werden können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. und Streichhölzer
mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e d i e m i t Substanzen wie Speiseöl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie
der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
Wenn der Abstand vom Top des Trockners und der Oberseite des Schranks mehr als 10 mm beträgt, befestigen Sie die N2L Metallbügel (K) an den Seitenwänden des Schrankes um ein Umkippen Abbildung 10). zu verhindern (
Der Schrankboden kann an der Vorderseite des Trockners anliegen, seine Höhe wird jedoch von der Frontplatte bestimmt. Die Basis muss die Lüftungsschlitze (Mindestgröße / Durchmesser 127 mm) gemäß den Abmessungen auf der Montageschablone haben. Wenn die Basis nicht groß genug ist, um das gesamte Loch aufzunehmen, schneiden Sie nur einen Teil davon ab.
Platzieren Sie das Modell auf der Rückseite der Basis. Markieren Sie die Positionen der Schraubenlöcher und nehmen Sie diese Positionen vor (Abbildung 11).
Befestigen Sie die Basis mit den 6 mitgelieferten Schrauben am Fußteil. (J) Hinweis: Dies ist nur für einige Arten von Sockeln (z. B. Holz oder Kunststoff) möglich. Wir schlagen vor dies, mit dem Küchenlieferanten zu überprüfen.
Befestigen Sie den Trocknersockel.
Falls die Tür vollständig verwendet wird, muss diese ein Loch von mindestens Ø127mm durch die Schlitze des Fußbrettes vorweisen (Abbildung 12).
Abbildung 11: Abbildung 12:
OHNE den Luftstrom aus der Lüftungsöffnung in der Möbeltür wird die einwandfreie Funktion des Gerätes nicht garantiert.Umweltschutz Das gesamte Verpackungsmaterial besteht a u s u m w e l t - f r e u n d l i c h e n , wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umwelt - freundlich zu entsorgen. Ihre Stadtverwaltung kann Sie ü b e r E n t s o r g u n g s m ö g l i c h k e i t e n informieren.Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihren alten Trockner entsorgen.Zerstören Sie Scharniere und die Türverrie-gelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können. Europäische Vorschrift 2012/19/EU Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden könnenSie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: - Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. I n e i n i g e n L ä nd e rn s in d H ä n d l e r unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht.Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 220-240 V und 50 Hz (Einphasenstrom) ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis eine Nennleistung von 6A hat.Strom kann lebensgefährlich sein.Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt angesch- lossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ s e i n . V e r w e n d e n S i e k e i n e M e h r f a c h s t e c k e r u n d / o d e r Verlängerungskabel. Der Stecker sollte so angebracht werden, d ass er nach der Installation des Geräts leicht aus der Steckdose zu ziehen ist. GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparatur-arbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendienst-techniker durchführen zu lassen. Einstellen der Füße S o b a l d s i c h d i e M a s c h i n e a m e n d g ü l t i g e n O r t befindet, sollten die Füße so eingestellt werden, dass die Maschine eben steht.
GWP1430 Ein Service-Anruf kann Ihnen in Rechnung gestellt werden, ,falls ein Problem mit Ihrer Maschine durch eine inkorrekte Installation verursacht wurde. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das Sie NUR vom Ersatzteil-Service erhalten. Es muss von einem Fachmann installiert werden. Schließen Sie die Maschine nicht an die Netzstromversorgung an und schalten Sie sie nicht ein, bevor die Installation abgeschlossen ist. Zu Ihrer Sicherheit muss dieser Trockner ordnungsgemäß installiert werden. Falls Sie Zweifel haben, rufen Sie den GIAS-Service an, um Ratschläge einzuholen. Umweltschutz Das gesamte Verpackungsmaterial besteht a u s u m w e l t - f r e u n d l i c h e n , wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umwelt - freundlich zu entsorgen. Ihre Stadtverwaltung kann Sie ü b e r E n t s o r g u n g s m ö g l i c h k e i t e n informieren. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihren alten Trockner entsorgen. Zerstören Sie Scharniere und die Türverrie- gelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können. Europäische Vorschrift 2012/19/EU Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: - Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altg eräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. I n e i n i g e n L ä nd e rn s in d H ä n d l e r unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht. Electrical Requirements Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 220-240 V und 50 Hz (Einphasenstrom) ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis eine Nennleistung von 6A hat. Strom kann lebensgefährlich sein. Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt angesch- lossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ s e i n . V e r w e n d e n S i e k e i n e M e h r f a c h s t e c k e r u n d / o d e r Verlängerungskabel. Der Stecker sollte so angebracht werden, d ass er nach der Installation des Geräts leicht aus der Steckdose zu ziehen ist. GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparatur-arbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendienst- techniker durchführen zu lassen. Einstellen der Füße S o b a l d s i c h d i e M a s c h i n e a m e n d g ü l t i g e n O r t befindet, sollten die Füße so eingestellt werden, dass die Maschine eben steht.
GWP1430 Ein Service-Anruf kann Ihnen in Rechnung gestellt werden, ,falls ein Problem mit Ihrer Maschine durch eine inkorrekte Installation verursacht wurde. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das Sie NUR vom Ersatzteil-Service erhalten. Es muss von einem Fachmann installiert werden. Schließen Sie die Maschine nicht an die Netzstromversorgung an und schalten Sie sie nicht ein, bevor die Installation abgeschlossen ist. Zu Ihrer Sicherheit muss dieser Trockner ordnungsgemäß installiert werden. Falls Sie Zweifel haben, rufen Sie den GIAS-Service an, um Ratschläge einzuholen. Umweltschutz Das gesamte Verpackungsmaterial besteht a u s u m w e l t - f r e u n d l i c h e n , wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umwelt - freundlich zu entsorgen. Ihre Stadtverwaltung kann Sie ü b e r E n t s o r g u n g s m ö g l i c h k e i t e n informieren. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihren alten Trockner entsorgen. Zerstören Sie Scharniere und die Türverrie- gelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können. Europäische Vorschrift 2012/19/EU Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: - Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altg eräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. I n e i n i g e n L ä nd e rn s in d H ä n d l e r unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht. Electrical Requirements Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 22 enstrom) ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis eine Nennleistung von 6A hat. Strom kann lebensgefährlich sein. Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt angesch- lossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ s e i n . V e r w e n d e n S i e k e i n e M e h r f a c h s t e c k e r u n d / o d e r Verlängerungskabel. Der Stecker sollte so angebracht werden, d ass er nach der Installation des Geräts leicht aus der Steckdose zu ziehen ist. GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparatur-arbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendienst- techniker durchführen zu lassen. Einstellen der Füße S o b a l d s i c h d i e M a s c h i n e a m e n d g ü l t i g e n O r t befindet, sollten die Füße so eingestellt werden, dass die Maschine eben steht.
GWP1430 Ein Service-Anruf kann Ihnen in Rechnung gestellt werden, ,falls ein Problem mit Ihrer Maschine durch eine inkorrekte Installation verursacht wurde. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das Sie NUR vom Ersatzteil-Service erhalten. Es muss von einem Fachmann installiert werden. Schließen Sie die Maschine nicht an die Netzstromversorgung an und schalten Sie sie nicht ein, bevor die Installation abgeschlossen ist. Zu Ihrer Sicherheit muss dieser Trockner ordnungsgemäß installiert werden. Falls Sie Zweifel haben, rufen Sie den GIAS-Service an, um Ratschläge einzuholen. Umweltschutz Das gesamte Verpackungsmaterial besteht a u s u m w e l t - f r e u n d l i c h e n , wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umwelt - freundlich zu entsorgen. Ihre Stadtverwaltung kann Sie ü b e r E n t s o r g u n g s m ö g l i c h k e i t e n informieren. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihren alten Trockner entsorgen. Zerstören Sie Scharniere und die Türverrie- gelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können. Europäische Vorschrift 2012/19/EU Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: - Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. - Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altg eräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. I n e i n i g e n L ä nd e rn s in d H ä n d l e r unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht. Electrical Requirements Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 220-240 V und 50 Hz (Einphasenstrom) ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis eine Nennleistung von 6A hat. Strom kann lebensgefährlich sein. Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose mit Schutzkontakt angesch- lossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ s e i n . V e r w e n d e n S i e k e i n e M e h r f a c h s t e c k e r u n d / o d e r Verlängerungskabel. Der Stecker sollte so angebracht werden, d ass er nach der Installation des Geräts leicht aus der Steckdose zu ziehen ist. GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparatur-arbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendienst- techniker durchführen zu lassen. Einstellen der Füße S o b a l d s i c h d i e M a s c h i n e a m e n d g ü l t i g e n O r t befindet, sollten die Füße so eingestellt werden, dass die Maschine eben steht.
Elektrische Anforderungen2.
VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
Vergewissern Sie sich anhand der Pflegean-leitungssymbole in jedem Wäschestück, dass die Wäsche, die Sie trocknen wollen, für eine Trocknung im Trockner geeignet ist.Überprüfen Sie, ob alle Verschlüsse zu und die Taschen entleert sind. Wenden Sie die Innen- seiten der Textilien nach außen. Füllen Sie die Kleidungsstücke locker in die Trommel, so dass diese sich nicht verheddern.Vorbereitung der TextilienNicht Für Den Trockner Geeignet:Sei de, N ylon str ümpf e, em pfi ndli che Stickereien, Stoffe mit metallischen Verzierungen, Kleidungsstücke mit PVC oder LederbesätzenWICHTIG: Trocknen Sie keine Produkte, die mit einer chemischen Reiniguntg-sflüssigkeit behandelt wurden und keine Kleidungsstücke aus Gummi (Gefahr eines Brandes oder einer Explosion).Während der letzten 15 Minuten wird die Wäsche immer mit kalter Luft getrocknet.Energiesparen Überladen Sie die Trommel nicht, große Teile können, wenn sie nass sind, die maximal zulässige Wäscheladung überschreiten (zum Beispiel Schlafsäcke, Bettdecken).
REINIGUNG UND ROUTINEWARTUNGEN Trommel, Tür und die Wäsche selbst können sehr heiß sein. WICHTIG! Schalten Sie diese Maschine vor dem Reinigen immer aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus.Die Daten für die Elektrik finden Sie auf dem Typenschild auf der Vorderseite der Trocknertrommel (bei geöffneter Tür).
Für Trockner geeignet. Im Trockner bei hoher Temperatur. Im Trockner nur bei geringer Temperatur. Nicht für den Trockner geeignet.Falls ein Wäschestück keine Pflegeanleitung hat, muss angenommen werden, dass es nicht für das Trocknen im Trockner geeignet ist.Nach Menge und VolumenIst die Füllmenge größer als das Fassungs- vermögen des Trockners, sortieren Sie die Wäsche nach Stoffdicke (trennen Sie z.B. Handtücher von dünner Unterwäsche).Nach Stoffart aum wol l e/L e ine n: H and t üch er, Baumwolljersey,Bett- und Tischwäsche. Textilien aus Kunstfaser: Blusen, Hemden, Overalls, usw. aus Polyester oder Polyamid und auch Baumwoll/ Synthetikgemische. Bevor Sie den Trockner das erste Mal benutzen:Lesen Sie die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durch!Entfernen Sie alle in der Trommel befindlichenGegenstände!Wischen Sie die Innenseiten der Trommel und Tür mit einem feuchten Tuch aus, um den beimTransport eventuell dort angesammelten Staub zu entfernen.
Füllen Sie nur gründlich ausgewrungene odergeschleudert e Wäsche in den Trockner. Je trockener die Wäsche, desto kürzer ist die Trocknungszeit, was sich energiesparend auswirkt.IMMEREs ist wirtschaftlicher, IMMER die maximale Füllmenge zu trocknen.Kontrollieren Sie IMMER vor jedem Trocknungsvorgang, ob das Sieb sauber ist. NIE Überschreiten Sie NIE die maximale Füllmenge,denn dies ist zeitaufwendig und Energieverschwendung. Füllen Sie AUF KEINEN FALL tropfnasse Kleidungs-stücke in den Wäschetrockner; dies kann zu Schäden am Gerät führen.
Reinigung des Trockners Reinigen Sie nach jedem Trocknungsvor-gang das Flusensieb und leeren Sie den Kondenswasser- Behälter.Reinigen Sie alle Filter in regelmäßigen Abständen.Wischen Sie nach jeder Anwendungs-phase die Innenseite der Trommel aus und lassen Sie die Tür einige Zeit offen stehen, damit sie durch die Luftzirkulation getrocknet wird.Reinigen Sie die Außenseite der Maschine und der Tür mit einem weichen Tuch.AUF KEINEN FALL Scheuerschwämme oder Sch euermittel benutzen.Wir empfehlen, dass Sie die Tür, die Türdichtung sowie das Geräteäußere nach jedem Gebrauch kurz mit einem feuchten Tuch reinigen.
Anhand der Pflegeanleitungssymbole Diese finden Sie am Kragen oder der Sauminnenseite:Sortieren Sie die Füllung folgendermaßen:
GWP1430 WARNUNG4. WASSERTANK D a s b e i m Tr o c k n e n e n t s t e h e n d e Kondenswasser wird im dafür vorgesehenen Behälter in der Tür gesammelt. Wenn der Behälter voll ist, leuchtet die Anzeige auf und der Behälter MUSS geleert werden. Es w i r d j e d o c h e m p f o h l e n , d e n Kondenswasserbehälter nach jedem Trockenvorgang zu leeren.WICHTIG: E i n g e r i nger Te i l d e s Kondenswassers verbleibt bei den ersten Trockenvorgängen eines Neugerätes im Leitungssystem. Entfernen des Behälters
W a s s e r b e h ä l t e r vorsichtig heraus und halten Sie dabei den Griff fest. (A) Wenn der Wasserbehälter voll ist, wiegt er ca. 6 kg.2. Kippen Sie den Wasserbehälter, um das Wasser durch die A u s g u s s ö f f n u n g auszuleeren. (B)W e n n d e r Wasserbehälter leer ist, setzen Sie ihn wie dargestellt wieder ein; (C) Bringen Sie zuerst, wie dargestellt, die U n t e r s e i t e d e s Behälters in Position (1) u n d d r ü c k e n S i e a n s c h l i e ß e nd d e n oberen Teil vorsichtig in Position (2).
3.Drücken Sie die -Taste, um den Zyklus wieder in Gang zu setzen. F ü r E i n e ordn u ngsge m äße Trocknung öffnen Sie die Tür während der a u t o m a t i s c h a b l a u f e n d e n Programme nicht. Bitte öffnen Sie die Tür nicht in sensorgesteuerten Programmen, um eine optimale Trocknung zu ermöglichen.1. Öffnen Sie die Tür des Gerätes und füllen die Trommel mit der zu trocknenden Wäsche. Vergewissern Sie sich, dass heraushängende Wäsche nicht das Schließen der Tür verhindern kann.2. Schließen Sie langsam die Tür, bis Sie ein „Klick“ hören.3. Drehen Sie den Programmwähler auf das gewünschte Programm (hierzu bitte die Programmempfehlungen in dieser Anleitung beachten).4. Drücken Sie die taste . Der Trockner startet automatisch und die Anzeige über der Taste leuchtet durchgängig.
5. Sollte einmal die Tür während des
Programms geöffnet werden müssen, drücken Sie erneut die taste , um die Trocknung fortzuführen.6. Neigt sich die Trocknung dem Ende zu, beginnt kurz zuvor die Abkühlphase, um die Luft und damit die Wäsche abzukühlen.7. Ist das Programm beendet, dreht die Trommel weiter bis das Gerät ausgeschaltet wird oder die Tür geöffnet wird. Dies dient dazu, dass die Wäsche durch Stoppen der Trommel nicht verknittert.BETRIEB
Ziehen Sie am Griff, um die Tür zu öffnen.Um den Trocknungs-vorgang wieder in Gang zu setzen, schließen Sie die Tür und drücken . Sieb WICHTIG: Damit der Wäschetrockner immer optimale Leistung erbringen kann, überprüfen Sie vor jedem Trocknungsvorgang, ob das Flusensieb sauber ist.Benutzen Sie den Trockner nicht ohne Filter. Durch verstopfte Filter kann sich die Trocknungsdauer verlängern oder es können S c h ä d e n v e r u r s a c h t w e r d e n , d i e kostenpflichtige Reparaturen mit sich ziehen.1. Ziehen Sie das Sieb nach oben.2. Öffnen Sie das Sieb wie auf der Abbildung.3. Entfernen Sie die Flusen sanft mit einer weichen Bürste oder den Fingerspitzen.,4. Klappen Sie das Sieb zusammen und setzen Sie es wieder an seinen Platz ein.
Flusensieb-Anzeige leuchtet auf, wenn das Sieb gesäubert werden muss.Wenn die Wäsche nicht trocknet, kontrol-lieren Sie, ob das Sieb verstopft ist.
Wäschetrockner in Betrieb ist, könnten die Trommel und die Tür SEHR HEISS werden.WENN SIE DIE FILTER ZUR REINIGUNG IN WASSER GEBEN, VERGESSEN SIE NICHT, SIE ANSCHLIESSEND ZU TROCKNEN. Wenn Sie die Tür mitten bevor der Abkühlzyklus beendet ist, könnte der Griff heiß sein. Gehen Sie beim Entleeren des Wasserbehälters während eines Zyklus mit äußerster Vorsicht vor.1.Entfernen Sie die Wartungsklappe.2. Drehen Sie die zwei Verschlusshebel g e g e n d e n Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Kondensatordeckel heraus. 3 . N e h m e n S i e v o r s i c h t i g d e n F i l t e r r a h m e n h e r a u s u n d e n t f e r n e n S i e etwaige n Stau b o d e r F l u s e n vorsichtig mit einem Tuch. Reinigen Sie den Filter nicht mit Wasser. 4.Entfernen Sie den Schaumgummifilter und reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser, wobei Sie es dre he n, um Flusen und Staub v o l l s t ä n d i g z u entfernen.5.Passen Sie den Kondensatordeckel w i e d e r e i n ( R i c h t u n g w i r d durch den Pfeil angegeben) und stellen Sie sicher, dass er fe st an s e i n e n P l a t z g e d r ü c k t w i r d . Schließen Sie die z w e i Verschlusshebel durch eine Drehung im Uhrzeigersinn.6.S etz en Sie die Wa rtungsklappe wieder ein.
Bitte beachten Sie, dass Überlastung oder sperrige Beladung zum Aufgehen der Klappe führen kann. In diesem Fall reduzieren Sie bitte den Inhalt, bevor Sie das Programm Trocknen fortsetzen.
TÜR und SIEB Sie am Griff, um die Tür zu öffnen. Um den Trocknungs-vorgang wieder in Gang zu setzen, schließen Sie die Tür und drücken . Sieb WICHTIG: Damit der Wäschetrockner immer optimale Leistung erbringen kann, überprüfen Sie vor jedem Trocknungsvorgang, ob das Flusensieb sauber ist. Benutzen Sie den Trockner nicht ohne Filter. Durch verstopfte Filter kann sich die Trocknungsdauer verlängern oder es können S c h ä d e n v e r u r s a c h t w e r d e n , d i e kostenpflichtige Reparaturen mit sich ziehen.
1. Ziehen Sie das Sieb
2. Öffnen Sie das Sieb
wie auf der Abbildung.
3. Entfernen Sie die
Flusen sanft mit einer weichen Bürste oder den Fingerspitzen.,
Sieb zusammen und setzen Sie es wieder an seinen Platz ein.
Flusensieb-Anzeige leuchtet auf, wenn das Sieb gesäubert werden muss. Wenn die Wäsche nicht trocknet, kontrol- lieren Sie, ob das Sieb verstopft ist.
WARNUNG! Wenn der Wäschetrockner die Trommel und die Tür SEHR HEISS werden.
WENN SIE DIE FILTER ZUR REINIGUNG
IN WASSER GEBEN, VERGESSEN SIE NICHT, SIE ANSCHLIESSEND ZU TROCKNEN.
ie die Tür mitten in einem Zyklus öffnen r der Abkühlzyklus beendet ist, könnte der f heiß sein. Gehen Sie beim Entleeren Wasserbehälters während eines Zyklus m ßerster Vorsicht vor. 1.Entfernen Sie die Wartungsklappe.
2. Drehen Sie die zwei
Verschlusshebel g e g e n d e n Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Kondensatordeckel heraus. 3 . N e h m e n S i e v o r s i c h t i g d e n F i l t e r r a h m e n h e r a u s u n d e n t f e r n e n S i e etwaige n Stau b o d e r F l u s e n vorsichtig mit einem Tuch. Reinigen Sie den Filter nicht mit Wasser. 4.Entfernen Sie den Schaumgummifilter und reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser, wobei Sie es dre he n, um Flusen und Staub v o l l s t ä n d i g z u entfernen. 5.Passen Sie den Kondensatordeckel w i e d e r e i n ( R i c h t u n g w i r d durch den Pfeil angegeben) und stellen Sie sicher, dass er fe st an s e i n e n P l a t z g e d r ü c k t w i r d . Schließen Sie die z w e i Verschlusshebel durch eine Drehung im Uhrzeigersinn. 6.S etz en Sie die Wa rtungsklappe wieder ein.
SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
A-Auswahlanzeige - Der Knopf kann in beide Richtungen gedreht und damit das gewünschte Trocknungsprogramm ausgewählt werden. Drehen Sie den Knopf zum Ausschalten des Trockners oder zum Löschen auf AUS (OFF).B- Display-Anzeiger - Auf dem Display wird die verbleibende Trocknungszeit angezeigt sowie die Verzögerungszeit im Falle der Auswahl eines v e r z ö g e r t e n S t a r t s , u n d a n d e r e AnzeigeeinstellungenC-Taste - 1.Start/Pause - Tum das ausgewählte Programm zu starten und/oder zu unterbrechen.
2. Super-leichtes Bügeln - Diese Option verringert
Verknittern und Falten, dank wechselnder Bewegungen der Trommel während und nach dem Trocknen sowie automatisch, sodass der Bügel-Trocknungs-Grad eingestellt wird (die Einstellung des Trocknungsgrades kann nach Auswahl der Option verändert werden)Die Option kann bis zu 5 Minuten nach dem Start des Zyklus eingestellt werden und ist nur bei automatischen Zyklen aktiviert. 3 . S c h n e l l d u r c h g a n g - S c h n e l l -Trockengänge: es ist möglich von einem automatischen Programm zum Rapid-Programm umzuschalten, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit (30-45-59 Minuten).Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werdenIm Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 4.Einstellung des Trocknungsgrades Ermöglicht die Einstellung des gewünschten Trocknungsgrades: die Wahl kann bis 5 Minuten nach Beginn des Zyklus geändert werden: -Bügeltrocken: Die Kleidungsstücke bleiben leicht nass, um das Bügeln zu erleichtern. -Aufhängtrocken: Die Kleidungsstücke können aufgehängt werden - Schranktrocken: Die Wäsche kann direkt in den Schrank geräumt werde -Extra-trocken: zum vollständigen Trocknen von Kleidungsstücken, ideal für volle Ladungen. Dieses Gerät besitzt eine Funktion „Trockungs-Manager“. Bei automatischen Zyklen werden die einzelnen Zwischengrade der Trocknung vor Erreichen des ausgewählten Grades durch Blinken der jeweiligen Anzeigelampe angezeigt, die dem erreichten Trocknungsgrad entspricht.Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 5.Start verzögern - Ermöglicht die Verzögerung des Beginns des Programms um 1 bis 24 Stunden, in 1-stündigen Intervallen. Die ausgewählte Verzögerung wird auf dem Display angezeigt. Nach dem Drücken der START-Taste verringert sich die angezeigte Zeit von Stunde zu Stunde. Wenn Sie die Tür bei eingestelltem verzögerten Start öffnen, drücken Sie nach dem Schließen der Tür die Start-Taste erneut, um den Zählvorgang fortzusetzen.6.Memory - Mit dieser Option können Sie die für einen Zyklus eingestellten Optionen speichern. SPEICHERN > Drücken Sie den Knopf „Memory“”, während der Zyklus läuft, drei Sekunden lang. Die Kontrolllampe „Memory” blinkt 3 Mal und die für den gewählten Zyklus ein ge s te llt en O pti one n w er den gespeichert. Recall: Drücken Sie nach der Auswahl des Zyklus die Taste „Memory”, um die gespeicherten Optionen (nicht den Zyklus) wieder aufzurufen 7. Zeit Zyklus-Wahl - Ein Zyklus kann von a u t o m atisc h a u f p r o g r a m m i e r t umgeschaltet werden, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit in 10-minütigen Intervallen. Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werdenIm Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal.
SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
A-Auswahlanzeige - Der Knopf kann in beide Richtungen gedreht und damit das gewünschte Trocknungsprogramm ausgewählt werden. Drehen Sie den Knopf zum Ausschalten des Trockners oder zum Löschen auf AUS (OFF). B- Display-Anzeiger - Auf dem Display wird die verbleibende Trocknungszeit angezeigt sowie die Verzögerungszeit im Falle der Auswahl eines v e r z ö g e r t e n S t a r t s , u n d a n d e r e Anzeigeeinstellungen C-Taste - 1.Start/Pause - Tum das ausgewählte Programm zu starten und/oder zu unterbrechen.
2. Super-leichtes Bügeln - Diese Option verringert
Verknittern und Falten, dank wechselnder Bewegungen der Trommel während und nach dem Trocknen sowie automatisch, sodass der Bügel- Trocknungs-Grad eingestellt wird (die Einstellung des Trocknungsgrades kann nach Auswahl der Option verändert werden) Die Option kann bis zu 5 Minuten nach dem Start des Zyklus eingestellt werden und ist nur bei automatischen Zyklen a ktivi ert. 3 . S c h n e l l d u r c h g a n g - S c h n e l l - Trockengänge: es ist möglich von einem automatischen Programm zum Rapid- Programm umzuschalten, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit (30-45-59 Minuten). Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werden Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 4.Einstellung des Trocknungsgrades Ermöglicht die Einstellung des gewünschten Trocknungsgrades: die Wahl kann bis 5 Minuten nach Beginn des Zyklus geändert werden: -Bügeltrocken: Die Kleidungsstücke bleiben leicht nass, um das Bügeln zu erleichtern. -Aufhängtrocken: Die Kleidungsstücke können aufgehängt werden - Schranktrocken: Die Wäsche kann direkt in den Schrank geräumt werde -Extra-trocken: zum vollständigen Trocknen von Kleidungsstücken, ideal für volle Ladungen. Dieses Gerät besi tzt eine Funktion „Trockungs-Manager“. Bei automatischen Zyklen werden die einzelnen Zwischengrade der Trocknung vor Erreichen des ausgewählten Grades durch Blinken der jeweiligen Anzeigelampe angezeigt, die dem erreichten Trocknungsgrad entspricht.Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 5.Start verzögern - Ermöglicht die Verzögerung des Beginns des Programms um 1 bis 24 Stunden, in 1-stündigen Intervallen. Die ausgewählte Verzögerung wird auf dem Display angezeigt. Nach dem Drücken der START-Taste verringert sich die angezeigte Zeit von Stunde zu Stunde. Wenn Sie die Tür bei eingestelltem verzögerten Start öffnen, drücken Sie nach dem Schließen der Tür die Start-Taste erneut, um den Zählvorgang fortzusetzen. 6.Memory - Mit dieser Option können Sie die für einen Zyklus eingestellten Optionen speichern. SPEICHERN > Drücken Sie den Knopf „Memory“”, während der Zyklus läuft, drei Sekunden lang. Die Kontrolllampe „Memory” blinkt 3 Mal und die für den gewählten Zyklus eing e s tell t e n O p t ione n w erde n gespeichert. Recall: Drücken Sie nach der Auswahl des Zyklus die Taste „Memory”, um die gespeicherten Optionen (nicht den Zyklus) wieder aufzurufen
7. Zeit Zyklus-Wahl - Ein Zyklus kann von
a u t o m a t i s c h a u f p r o g r a m m i e r t umgeschaltet werden, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit in 10- minütigen Intervallen. Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werden Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal.
SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
A-Auswahlanzeige - Der Knopf kann in beide Richtungen gedreht und damit das gewünschte Trocknungsprogramm ausgewählt werden. Drehen Sie den Knopf zum Ausschalten des Trockners oder zum Löschen auf AUS (OFF). B- Display-Anzeiger - Auf dem Display wird die verbleibende Trocknungszeit angezeigt sowie die Verzögerungszeit im Falle der Auswahl eines v e r z ö g e r t e n S t a r t s , u n d a n d e r e Anzeigeeinstellungen C-Taste - 1.Start/Pause - Tum das ausgewählte Progr amm zu starten und/oder zu unterbrechen.
2. Super-leichtes Bügeln - Diese Option verringert
Verknittern und Falten, dank wechselnder Bewegungen der Trommel während und nach dem Trocknen sowie automatisch, sodass der Bügel- Trocknungs-Grad eingestellt wird (die Einstellung des Trocknungsgrades kann nach Auswahl der Option verändert werden) Die Option kann bis zu 5 Minuten nach dem Start des Zyklus eingestellt werden und ist nur bei automatischen Zyklen a ktiviert. 3 . S c h n e l l d u r c h g a n g - S c h n e l l - Trockengänge: es ist möglich von einem automatischen Programm zum Rapid- Programm umzuschalten, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit (30-45-59 Minuten). Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werden Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 4.Einstellung des Trocknungsgrades Ermöglicht die Einstellung des gewünschten Trocknungsgrades: die Wahl kann bis 5 Minuten nach Beginn des Zyklus geändert werden: -Bügeltrocken: Die Kleidungsstücke bleiben leicht nass, um das Bügeln zu erleichtern. -Aufhängtrocken: Die Kleidungsstücke können aufgehängt werden - Schranktrocken: Die Wäsche kann direkt in den Schrank geräumt werde -Extra-trocken: zum vollständigen Trocknen von Kleidungsstücken, ideal für volle Ladungen. Dieses Gerät besi tzt eine Funktion „Trockungs-Manager“. Bei automatischen Zyklen werden die einzelnen Zwischengrade der Trocknung vor Erreichen des ausgewählten Grades durch Blinken der jeweiligen Anzeigelampe angezeigt, die dem erreichten Trocknungsgrad entspricht.Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 5.Start verzögern - Ermöglicht die Verzögerung des Beginns des Programms um 1 bis 24 Stunden, in 1-stündigen Intervallen. Die ausgewählte Verzögerung wird auf dem Display angezeigt. Nach dem Drücken der START-Taste verringert sich die angezeigte Zeit von Stunde zu Stunde. Wenn Sie die Tür bei eingestelltem verzögerten Start öffnen, drücken Sie nach dem Schließen der Tür die Start-Taste erneut, um den Zählvorgang fortzusetzen. 6.Memory - Mit dieser Option können Sie die für einen Zyklus eingestellten Optionen speichern. SPEICHERN > Drücken Sie den Knopf „Memory“”, während der Zyklus läuft, drei Sekunden lang. Die Kontrolllampe „Memory” blinkt 3 Mal und die für den gewählten Zyklus ein g est e llt e n Opti o nen w e rde n gespeichert. Recall: Drücken Sie nach der Auswahl des Zyklus die Taste „Memory”, um die gespeicherten Optionen (nicht den Zyklus) wieder aufzurufen
7. Zeit Zyklus-Wahl - Ein Zyklus kann von
a u t o m a t i s c h a u f p r o g r a m m i e r t umgeschaltet werden, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit in 10- minütigen Intervallen. Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werden Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal.
SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
A-Auswahlanzeige - Der Knopf kann in beide Richtungen gedreht und damit das gewünschte Trocknungsprogramm ausgewählt werden. Drehen Sie den Knopf zum Ausschalten des Trockners oder zum Löschen auf AUS (OFF). B- Display-Anzeiger - Auf dem Display wird die verbleibende Trocknungszeit angezeigt sowie die Verzögerungszeit im Falle der Auswahl eines v e r z ö g e r t e n S t a r t s , u n d a n d e r e Anzeigeeinstellungen C-Taste - 1.Start/Pause - Tum das ausgewählte Progr amm zu starten und/oder zu unterbrechen.
2. Super-leichtes Bügeln - Diese Option verringert
Verknittern und Falten, dank wechselnder Bewegungen der Trommel während und nach dem Trocknen sowie automatisch, sodass der Bügel- Trocknungs-Grad eingestellt wird (die Einstellung des Trocknungsgrades kann nach Auswahl der Option verändert werden) Die Option kann bis zu 5 Minuten nach dem Start des Zyklus eingestellt werden und ist nur bei automatischen Zyklen a ktiviert. 3 . S c h n e l l d u r c h g a n g - S c h n e l l - Trockengänge: es ist möglich von einem automatischen Programm zum Rapid- Programm umzuschalten, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit (30-45-59 Minuten). Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werden Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 4.Einstellung des Trocknungsgrades Ermöglicht die Einstellung des gewünschten Trocknungsgrades: die Wahl kann bis 5 Minuten nach Beginn des Zyklus geändert werden: -Bügeltrocken: Die Kleidungsstücke bleiben leicht nass, um das Bügeln zu erleichtern. -Aufhängtrocken: Die Kleidungsstücke können aufgehängt werden - Schranktrocken: Die Wäsche kann direkt in den Schrank geräumt werde -Extra-trocken: zum vollständigen Trocknen von Kleidungsstücken, ideal für volle Ladungen. Dieses Gerät besi tzt eine Funktion „Trockungs-Manager“. Bei automatischen Zyklen werden die einzelnen Zwischengrade der Trocknung vor Erreichen des ausgewählten Grades durch Blinken der jeweiligen Anzeigelampe angezeigt, die dem erreichten Trocknungsgrad entspricht.Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal. 5.Start verzögern - Ermöglicht die Verzögerung des Beginns des Programms um 1 bis 24 Stunden, in 1-stündigen Intervallen. Die ausgewählte Verzögerung wird auf dem Display angezeigt. Nach dem Drücken der START-Taste verringert sich die angezeigte Zeit von Stunde zu Stunde. Wenn Sie die Tür bei eingestelltem verzögerten Start öffnen, drücken Sie nach dem Schließen der Tür die Start-Taste erneut, um den Zählvorgang fortzusetzen. 6.Memory - Mit dieser Option können Sie die für einen Zyklus eingestellten Optionen speichern. SPEICHERN > Drücken Sie den Knopf „Memory“”, während der Zyklus läuft, drei Sekunden lang. Die Kontrolllampe „Memory” blinkt 3 Mal und die für den gewählten Zyklus ein g est e llt e n Opti o nen w e rde n gespeichert. Recall: Drücken Sie nach der Auswahl des Zyklus die Taste „Memory”, um die gespeicherten Optionen (nicht den Zyklus) wieder aufzurufen
7. Zeit Zyklus-Wahl - Ein Zyklus kann von
a u t o m a t i s c h a u f p r o g r a m m i e r t umgeschaltet werden, bis zu 3 Minuten nach dem Start des Zyklus. Der progressive Druck erhöht die Zeit in 10- minütigen Intervallen. Nach Wahl dieser Option muss der Trockner zur Rückstellung auf die automatische Trocknungsfunktion ausgeschaltet werden Im Falle einer Inkompatibilität blinken alle LEDs rasch 3 Mal.
Das Wollprogramm dieses Wäschetrockners w u r d e v o n T h e Woolmark Company für d a s T r o c k n e n v o n maschinenwaschbaren Produkten aus Wolle genehmigt, vorausgesetzt, daß die Produkte entsprechend den Pflegehinweisen auf dem Einnäh-Etikett und der Anleitung des Herstellers dieses Wäschetrockners gewaschen und getrocknet werden. M15.*UREULWDQQLHQ ,UODQG +RQJ .RQJ XQG,QGLHQLVWGDV:DUHQ]HLFKHQ:RROPDUNHLQHLQJHWUDJHQHV:DUHQ]HLFKHQMax. KapazitätMax.4 Kg Maximales FassungsvermögenCottonsSynthetik oder FeinwäscheTrocknungswerte'LH 6WDQGDUGDUGSURJUDPPH IU GLH(UPLWWOXQJ GHU :H U W H DXI GHP(QHUJLHODEHO BAUMWOLLE ECO E L H W H Q G L H E H V W H Q (QHUJLHYHUEUDXFKVZHUWHXQGHLJQHQVLFK]XU 7URFNQXQJ YRQ QRUPDOIHXFKWHQ%DXPZROOWH[WLOLHQ 'LH 7DEHOOH DXI GHU OHW]WHQ 6HLWH JLEW GLH XQJHIlKUHQ 3 U R J U D P P G D X H U Q X Q G (Q H U J L H Y H U E U D X F K VZHUWH LQ GHQ+DXSWURFNHQSURJUDPPHQDQ 'LH WDWVlFKOLFK ]XP 7URFNQHQEHQ|WLJWH=HLWKlQJWGDYRQDEZLHQDVV GLH:lVFKHQDFKGHP6FKOHXGHUYRUJDQJ QRFKLVWVRZLH YRQGHU$UWGHU:lVFKH
Vor jedem Waschgang die Filter reinigen.
30' 30' 45' 45' 59' 59' Time Remaining Time Remaining Max. Max.AUSWÄHLEN DES PROGRAMMS PROGRAMME ÜBERSETZUNG DRYINGTIME(min)KAPAZITÄT(kg) Der richtige Zyklus zum Trocknen von Baumwolle, Schwämmen und Handtüchern Programm Eco Normales Trocknen (Bugeltrocken). Das effizienteste Programm für den Energieverbrauch. Geeignet für Baumwolle und Bettzeug. Zum Trocknen für verschiedene Stoffe wie Baumwolle, Weißwäsche, Mischgewebe, Synthetik. Dieser Vorgang dauert mit angewärmter Wäsche nur 12 Minuten und hilft gegen Falten und Knittern. Der perfekte Zyklus zum Entfernen schlechter Gerüche aus Stoffen sowie zum Glätten von Falten Dieser spezielle Zyklus dient dem Trocknen von Hemden, wobei das Verknittern dank spezieller Bewegungen der Trommel minimiert wird. Es wird empfo hlen, die Kleidungsstücke direkt nach Ende des Trocknens aus dem Gerät zu nehmen. Zum Trocknen von Feinwäsche und Synthetik, da diese Stoffe eine genaue und spezielle Behandlung erfordern Zum gleichmäßigen Trocknen von Stoffen wie Jeans und ähnlichen Geweben. Es wird empfohlen, die Kleidungsstücke vor dem Trocknen auf links zu drehen. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen großer Wäschestücke wie Vorhänge, Betttücher und Tischdecken. Dank einer speziellen Bewegung der Trommel knittern die Stoffe beim Trocknen nur minimal. Speziell für technische Kleidungsstücke für Sport und Fitness, sanftes, schonend es Trocknen, um Schrumpfen und Verschleiß elastischer Fasern zu vermeiden Der perfekte Zyklus zum gleichmäßigen Trocknen von Bettdecken sowie zum Auffrischen der Weichheit der Federn Wollstoffe: dieses Programm kann zum Trocknen von bis zu 1 kg Wäsche (ca. 3 Pullover) verwendet werden. Es wird empfohlen, die Wäschestücke vor dem Trocknen umzudrehen. Die benötigte Zeit kann aufgrund der Größe und des Umfangs der Wäsche und auch je nach gewähltem Schleudergang variieren. Nach Beendigung des Zyklus können die Kleidungsstücke sofort getragen werden, allerdings können die Ränder bei s chwereren Teilen noch etwas nass sein: es wird empfohlen, diese an der Luft trocknen zu lassen. Es wird empfohlen die Kleidungsstücke ganz am Ende des Zyklus aus dem Gerät zu entnehmen. Achtung: ein Verfilzen von Wolle läßt sich nicht mehr rückgängig machen; trocknen Sie ausschließlich Kleidungsstücke mit dem entsprechenden Symbol („Trocknen ok”); dieses Programm eignet sich nicht für Kleidung aus Acryl. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen und gleichzeitigen Verringern der Hauptallergene wie Hausstaubmilbe Tierhaare, Pollen und Waschpulverreste. Anpassbare Einstellung des Knopfes, den Sie auszuwählen haben, um mit der App für Smartphones interagieren und die Waschgänge herunterladen zu können (siehe den entsprechenden Abschnitt). Die Werkseinstellung des Selbstreinigungsprogramm reinigt die Waschmaschine.
- Die tatsächlich zum Trocknen benötigte Zeit hängt davon ab, wie nass die Wäsche nach dem Schleudervorgang noch ist sowie von der Art der Wäsche, der Lademenge, der Sauberkeit der Filter und der Umgebungstemperatur. Ein sanfter und spezieller Zyklus zum Trocknen dunkler oder bunter Kleidungsstücke aus Baumwolle oder Synthetik.
AUSWÄHLEN DES PROGRAMMS
PROGRAMME ÜBERSETZUNG DRYING TIME (min)KAPAZITÄT (kg) Der richtige Zyklus zum Trocknen von Baumwolle, Schwämmen und HandtüchernProgramm Eco Normales Trocknen (Bugeltrocken). Das effizienteste Programm für den Energieverbrauch. Geeignet für Baumwolle und Bettzeug.Zum Trocknen für verschiedene Stoffe wie Baumwolle, Weißwäsche, Mischgewebe, Synthetik.Dieser Vorgang dauert mit angewärmter Wäsche nur 12 Minuten und hilft gegen Falten und Knittern.Der perfekte Zyklus zum Entfernen schlechter Gerüche aus Stoffen sowie zum Glätten von FaltenDieser spezielle Zyklus dient dem Trocknen von Hemden, wobei das Verknittern dank spezieller Bewegungen der Trommel minimiert wird. Es wird empfohl en, die Kleidungsstücke direkt nach Ende des Trocknens aus dem Gerät zu nehmen.Zum Trocknen von Feinwäsche und Synthetik, da diese Stoffe eine genaue und spezielle Behandlung erfordern Zum gleichmäßigen Trocknen von Stoffen wie Jeans und ähnlichen Geweben. Es wird empfohlen, die Kleidungsstücke vor dem Trocknen auf links zu drehen.Ein spezieller Zyklus zum Trocknen großer Wäschestücke wie Vorhänge, Betttücher und Tischdecken. Dank einer speziellen Bewegung der Trommel knittern die Stoffe beim Trocknen nur minimal. Speziell für technische Kleidungsstücke für Sport und Fitness, sanftes, schonendes Trocknen, um Schrumpfen und Verschleiß elastischer Fasern zu vermeidenDer perfekte Zyklus zum gleichmäßigen Trocknen von Bettdecken sowie zum Auffrischen der Weichheit der FedernWollstoffe: dieses Programm kann zum Trocknen von bis zu 1 kg Wäsche (ca. 3 Pullover) verwendet werden. Es wird empfohlen, die Wäschestücke vor dem Trocknen umzudrehen. Die benötigte Zeit kann aufgrund der Größe und des Umfangs der Wäsche und auch je nach gewähltem Schleudergang variieren. Nach Beendigung des Zyklus können die Kleidungsstücke sofort getragen werden, allerdings können die Ränder bei schwereren Teilen noch etwas nass sein: es wird empfohlen, diese an der Luft trocknen zu lassen. Es wird empfohlen die Kleidungsstücke ganz am Ende des Zyklus aus dem Gerät zu entnehmen. Achtung: ein Verfilzen von Wolle läßt sich nicht mehr rückgängig machen; trocknen Sie ausschließlich Kleidungsstücke mit dem entsprechenden Symbol („Trocknen ok”); dieses Programm eignet sich nicht für Kleidung aus Acryl.Ein spezieller Zyklus zum Trocknen und gleichzeitigen Verringern der Hauptallergene wie Hausstaubmilben, Tierhaare, Pollen und Waschpulverreste. Anpassbare Einstellung des Knopfes, den Sie auszuwählen haben, um mit der App für Smartphones interagieren und die Waschgänge herunterladen zu können (siehe den entsprechenden Abschnitt). Die Werkseinstellung des Selbstreinigungsprogramm reinigt die Waschmaschine.
- Die tatsächlich zum Trocknen benötigte Zeit hängt davon ab, wie nass die Wäsche nach dem Schleudervorgang noch ist sowie von der Art der Wäsche, der Lademenge, der Sauberkeit der Filter und der Umgebungstemperatur.Ein sanfter und spezieller Zyklus zum Trocknen dunkler oder bunter Kleidungsstücke aus Baumwolle oder Synthetik.
(Informationen zur Überprüfung der Programme und zur Kompatibilität der Optionen nden Sie auf der nächsten Seite).
AUSWÄHLEN DES PROGRAMMS
PROGRAMME ÜBERSETZUNG DRYINGTIME(min)KAPAZITÄT(kg) Der richtige Zyklus zum Trocknen von Baumwolle, Schwämmen und Handtüchern Programm Eco Normales Trocknen (Bugeltrocken). Das effizienteste Programm für den Energieverbrauch. Geeignet für Baumwolle und Bettzeug. Zum Trocknen für verschiedene Stoffe wie Baumwolle, Weißwäsche, Mischgewebe, Synthetik. Dieser Vorgang dauert mit angewärmter Wäsche nur 12 Minuten und hilft gegen Falten und Knittern. Der perfekte Zyklus zum Entfernen schlechter Gerüche aus Stoffen sowie zum Glätten von Falten Dieser spezielle Zyklus dient dem Trocknen von Hemden, wobei das Verknittern dank spezieller Bewegungen der Trommel minimiert wird. Es wird empfo hlen, die Kleidungsstücke direkt nach Ende des Trocknens aus dem Gerät zu nehmen. Zum Trocknen von Feinwäsche und Synthetik, da diese Stoffe eine genaue und spezielle Behandlung erfordern Zum gleichmäßigen Trocknen von Stoffen wie Jeans und ähnlichen Geweben. Es wird empfohlen, die Kleidungsstücke vor dem Trocknen auf links zu drehen. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen großer Wäschestücke wie Vorhänge, Betttücher und Tischdecken. Dank einer speziellen Bewegung der Trommel knittern die Stoffe beim Trocknen nur minimal. Speziell für technische Kleidungsstücke für Sport und Fitness, sanftes, schonend es Trocknen, um Schrumpfen und Verschleiß elastischer Fasern zu vermeiden Der perfekte Zyklus zum gleichmäßigen Trocknen von Bettdecken sowie zum Auffrischen der Weichheit der Federn Wollstoffe: dieses Programm kann zum Trocknen von bis zu 1 kg Wäsche (ca. 3 Pullover) verwendet werden. Es wird empfohlen, die Wäschestücke vor dem Trocknen umzudrehen. Die benötigte Zeit kann aufgrund der Größe und des Umfangs der Wäsche und auch je nach gewähltem Schleudergang variieren. Nach Beendigung des Zyklus können die Kleidungsstücke sofort getragen werden, allerdings können die Ränder bei s chwereren Teilen noch etwas nass sein: es wird empfohlen, diese an der Luft trocknen zu lassen. Es wird empfohlen die Kleidungsstücke ganz am Ende des Zyklus aus dem Gerät zu entnehmen. Achtung: ein Verfilzen von Wolle läßt sich nicht mehr rückgängig machen; trocknen Sie ausschließlich Kleidungsstücke mit dem entsprechenden Symbol („Trocknen ok”); dieses Programm eignet sich nicht für Kleidung aus Acryl. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen und gleichzeitigen Verringern der Hauptallergene wie Hausstaubmilbe Tierhaare, Pollen und Waschpulverreste. Anpassbare Einstellung des Knopfes, den Sie auszuwählen haben, um mit der App für Smartphones interagieren und die Waschgänge herunterladen zu können (siehe den entsprechenden Abschnitt). Die Werkseinstellung des Selbstreinigungsprogramm reinigt die Waschmaschine.
- Die tatsächlich zum Trocknen benötigte Zeit hängt davon ab, wie nass die Wäsche nach dem Schleudervorgang noch ist sowie von der Art der Wäsche, der Lademenge, der Sauberkeit der Filter und der Umgebungstemperatur. Ein sanfter und spezieller Zyklus zum Trocknen dunkler oder bunter Kleidungsstücke aus Baumwolle oder Synthetik.
AUTOMATISCHE OPTIONEN Schnellprogramm Zeitauswahl Startverzögerung Memo Automatischer Knitterschutz Trocknungsauswahl Trocknungsmanager Super Easy
SMART TOUCH Dieses Gerät ist mit Smart Touch Technologie ausgestattet. Damit können Sie mit Smartphones, die mit Android arbeiten und NFC (Near Field Communication) unterstützen, über die App darauf direkt zugreifen. ● Laden Sie die Candy simply-Fi App. auf Ihr Smartphone . Die Candy simply-Fi App funktioniert mit Android und auch mit iOS auf Tablets und Smartphones. Sie können mit dem Gerät interagieren, a l ler d ing s k ö nn e n S ie d i e Möglichkeiten, die Ihnen Smart Touch bietet, nur auf Android- Smartphones mit NFC Technologie n u tze n , w i e an f o lg e nde m Funktionsschema dargestellt: Android smartphonewith NFC technologyInteraktion mit demGerät + Ansicht derFunktionenAndroid smartphonewithout NFC technologyNur Ansicht derFunktionenAndroid TabletApple iPhoneApple iPadNur Ansicht derFunktionenNur Ansicht derFunktionenNur Ansicht derFunktionen FUNKTIONEN Dies sind die wichtigsten Funktionen der App: ● VoiceAssistant - Eine Anleitung, um den passenden Waschgang mit lediglich drei Eingaben auszuwählen (Kleidung/Stoffe, Farbe, Grad der Verschmutzung). ● Waschgänge - Herunterladen und Anwenden neuer Waschprogrmme. ● SmartCare – SmartCheckUp und Selbstreinigungsprogramm sowie eine Anleitung zur Fehlerbehebung. Schauen Sie sich alle Details der Smart Touch Funktionen an, holen Sie sich die App im Demo-Modus oder gehen Sie zu:www.candysmarttouch.com
ARBEITEN MIT SMART TOUCH
ALS ERSTES - das Gerät registrieren Gehen Sie auf "Einstellungen" in Ihrem Android Smartphone und aktivieren Sie im Menü "Wireless & Networks" die NFC Funktion. Je nach Smartphone Model und Android Version, kann die Aktivierung der NFC verschieden ausfallen.Schauen Sie für Näheres in das Handbuch Ihres Smartphones. ● Stellen Sie den Programmschalter auf Smart Touch, um den Sensor auf dem Bedienelement zu aktivieren. ● Starten Sie die App, legen Sie ein Benutzerprofil an und registrieren Sie das Gerät. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display Ihres Smartphones oder der "Kurzanleitung" des Gerätes. ● Meine Statistiken - Statistiken zu den einzelnen Wäschen und Tipps für eine effizientere Nutzung der Maschine. More information, F.A.Q. and the video for an easy registration are available on:www.candysmarttouch.com/how-to
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe in der Maschine trocknen, die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien heiß werden, können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasfasermateria l in d ie Maschine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e , d i e m i t Substanzen wie Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie in der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
DE45 BEIM NÄCHSTEN MAL - Die normale Anwendung ● Immer, wenn Sie das Gerät über die App steuern möchten, müsse Sie zunächst den Smart Touch Modus aktivieren, indem Sie ihn an die entsprechende Stelle drehen.● Stellen Sie sicher, dass die Standby- Funktion nicht aktiviert ist, der Sperrbildschirm nicht aktiv ist und die NFC-Funktion eingeschalte ist; anderfalls den vorher beschriebenen Anweisungen folgen.● Zum Starten eines Programms legen Sie die Wäsche ein, geben das Waschmittel dazu und schließen die Tür.● Wählen Sie die gewünschte Funktion in der App (z.B.: Programm, SmartCheckUp, Aktualisierung der Statistiken, etc. …).● Folgen Sie den Anweisungen auf dem Telefondisplay und halten das Gerät UNMITTELBAR VOR das Smart Touch- Logo an der Bedienblende wenn Sie dazu aufgefordert werden.ANMERKUNGEN:Halten Sie hr Smartphone so, dass die NFC Antenne auf der Rückseite sich am Logo von Smart Touch befindet (siehe Abbildung hier unten).Wenn Sie die genaue Position der NFC-Antenne in Ihrem Smartphone nicht kennen, bewegen Sie das Telefon mit kreisenden Bewegungen vor dem Smart Touch-Logo auf der Bedienblende, bis die Verbindung inder App bestätigt wird. Um den ordnungsgemäßen Datentransfer zu gewährleisten, ist es wichtig, das SMARTPHONE FÜR EINIGE SEKUNDEN VOR DIE BEDIENBLENDE ZU HALTEN; nach erfolgtem Datenautausch wird eine entsprechende Nachricht in der App angezeigt, dass das Smartphone entfernt erden kann.Falls Sie eine dicke Schutzhülle benutzen oder Aufkleber aus Metall am Smartphone angebracht haben, könnte dies die Daten-Übertragung zwischen Gerät und Smartphone beeinträchtigen oder verhindern. Falls erforderlich, entfernen Sie diese.Der Austausch bestimmter Teile des Smartphones (z.B. Abdeckungen, Covers, Akku etc.) gegen Nicht- Originalteile kann zum Verlust der NFC-Empfangsfähigkeit führen und damit zu Fehlfunktionen in der App. Managen und Kontrollieren des Gerätes durch die App funktioniert nur " aus der Nähe": eine Fernbedienung ist nicht möglich (z.B. aus einem anderen Zimmer oder außer Haus). WIRELESS-PARAMETER Hiermit erklärt die Candy Hoover Group Srl, dass dieses mit gekennzeichnete Gerät die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt.Für eine Kopie der Konformitätserklärung setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung:www.candy-group.comWireless-NormISO/IEC 14443 Typ A und NFC Forum Typ 4FrequenzbereichMagnetfeldgrenze13.553-13.567 MHz (Mittenfrequenz 13.560 MHz)< 42dBμA/m (bei 10 Metern)ParameterSpezifikationen
FEHLERSUCHE NUR FÜR GERÄTE MIT SMART TOUCH. Mit der Funktion SmartCheckUp Ihrer Candy simply-Fi-App können Sie jederzeit prüfen, ob Ihr Gerät ordungsgemäß arbeitet. Sie benötigen nur ein Android Smartphone mit NFC Technologie. Weitere Infos finden Sie der App.Wenn das Gerät eine Störung anzeigt (durch einen Code oder aufblinkende LED), schalten Sie bitte Ihre App ein, und halten Ihr Android Smartphone mit NFC an das Smart Touch-Logo auf dem Bedienerfeld. Sie können jetzt direkt in der Anwendung nach dem Problem suchen.
Mögliche Ursache/ Fehler... Fehler, die Sie selbst beheben könnenPrüfen Sie alle Punkte in der folgenden Checkliste, bevor Sie sich an den GIAS-Service wenden. Sollte die Waschmaschine funktionstüchtig sein oder unsachgemäß installiert oder verwendet worden sein, wird Ihnen der Besuch des Kundendien-sttechnikers inRechnung gestellt. Wenn das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die Checkliste durchgegangen sind, wenden Sie sich bitte an den GIAS-Service, der Ihnen evtl. telefonisch weiterhelfen kann.Die Restzeitanzeige auf dem Display könnte sich während des Trocknungsgangs ändern. Die Restzeit wird kontinuierlich während der Trocknung überprüft und die Zeit wird angepasst, um eine bestmögliche Schätzung der Restdauer zu geben. Es ist daher ganz normal, dass die angezeigte Restzeit sich vergrößern oder verkleinern kann Die Trocknungszeit ist zu lang/die Textilien sind nicht trocken genug…Haben Sie die richtige Trocknungszeit/das richtige ogramm gewählt?Waren die Textilien zu nass? Wurden die Textilien sorgfältig ausgewrungen oder geschleudert?Muss das Sieb gereinigt werden?Muss der Kondensator gereinigt werden?Ist der Trockner überladen?Sind die Luftansaug- und Abluftanschlüsse sowie die Fläche unter dem Sockel des Trockners frei?Der Trockner funktioniert nicht…Ist der elektrische Netzanschluss für den Trockner in Ordnung? Kontrollieren Sie diesen mit einem anderen Gerät, wie z.B. einer Tischlampe.Befindet sich der Stecker korrekt in der Steckdose?Gibt es einen Stromausfall?Ist die Sicherung herausgesprungen?Ist die Tür richtig geschlossen?Ist der Trockner sowohl am Netzanschluss als auch an der Maschine angestellt?Ist die Trocknungszeit oder das Programm gewählt worden?Ist die Maschine nach dem Türöffnen wieder angestellt worden?Hat der Trockner den Betrieb eingestellt, weil der Kondenswasser-Behälter voll ist und entleert erden muss?KUNDENDIENSTSollten trotz obengenannter Kontrollen weiterhin Störungen bei Ihrem Trockner auftreten, wenden Sie sich bitte an den GIAS-Service, der Sie beraten kann. Der Kunden-dienst kann Sie möglicherweise telefonischberaten oder mit Ihnen einen geeigneten Termin für einem Techniker im Rahmen der Garantie vereinbaren.Ihnen wird jedoch eventuell eine Gebühr berechnet, wenn sich herausstellt, dass Ihre Maschine:funktionsfähig ist. Nicht gemäß der Installationsanweisung installiert worden ist.unsachgemäß benutzt wurde. Ersatzteile GIAS - Service Verwenden Sie immer Original- Ersatzteile, die Sie direkt beim GIAS- Service erhalten. Wenden Sie sich für Wartungs- und Repara-turarbeiten an Ihren GIAS- Servicetechniker. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige Druckfehler in dieser Bedienungsanleitung. Der Hersteller behält sich das Recht vor, seine Produkte ggf. anzupassen, ohne wesentliche Eigenschaften zu verändern.Der Trockner ist zu laut…Schalten Sie den Trockner aus und wenden Sie sich an den GIAS-Service. Die leuchtet… Muss das Sieb gereinigt werden?Muss der Kondensator gereinigt werden? Die leuchtet… Muss der Kondenswasser-Behälter geleert werden?
Die Wäsche Entlüftung In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während desTroc-knerbetriebs in den Raum gesogen werden. Hinweis zur Aufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtlichen angrenzenden Oberflächen b e t r ä g t 1 2 m m . D i e L u f t z u f u h r - u n d Auslassöffn ungen müssen i m m e r g r o ß r ä u m i g freigehalten werden. Den Platz T r o c k n e n S i e k e i n e ungewaschenen Gegenstände im Trockner. WARNUNG AUF KEINEN FALL Stoffe in der Maschine trocknen, die mit chemischen Reinigungs mitteln behandelt wurden. W A R N U N G W e n n Schaumgummimaterialien heiß werden, können sie sich unter bestimmten Bedingungen p l ö t z l i c h e n t z ü n d e n . G e g e n s t ä n d e w i e S c h a u m g u m m i ( L a t e x - schaumstoff), Duschhauben, wasserab weisende Textilien, mit Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung-sstücke oder Kissen- mit Schaumstoffpolster sind für den Wäschet- rockner NICHT GEEIGNET. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeig-net ist. Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner. Feuerzeuge und Streichhölzer unbedingt aus den Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. K E I N E V o r h ä n g e a u s Glasfa sermaterial in die Maschine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen. G e g e n s t ä n d e , d i e m i t Substanzen wie Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentferner getränkt sind, sollten mit einer z u s ä t z l i c h e n M e n g e Waschpulver in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie im Trockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten wie in der Gebrauchanleitung des Weichspülers angegeben verwendet werden.
PROGRAMMEÜBERSETZUNG DRYING TIME (min) KAPAZITÄT (kg) Der richtige Zyklus zum Trocknen von Baumwolle, Schwämmen und Handtüchern Programm Eco Normales Trocknen (Bugeltrocken). Das effizienteste Programm für den Energieverbrauch. Geeignet für Baumwolle und Bettzeug. Zum Trocknen für verschiedene Stoffe wie Baumwolle, Weißwäsche, Mischgewebe, Synthetik. Dieser Vorgang dauert mit angewärmter Wäsche nur 12 Minuten und hilft gegen Falten und Knittern. Der perfekte Zyklus zum Entfernen schlechter Gerüche aus Stoffen sowie zum Glätten von Falten Dieser spezielle Zyklus dient dem Trocknen von Hemden, wobei das Verknittern dank spezieller Bewegungen der Trommel minimiert wird. Es wird empfo hlen, die Kleidungsstücke direkt nach Ende des Trocknens aus dem Gerät zu nehmen. Zum Trocknen von Feinwäsche und Synthetik, da diese Stoffe eine genaue und spezielle Behandlung erfordern Zum gleichmäßigen Trocknen von Stoffen wie Jeans und ähnlichen Geweben. Es wird empfohlen, die Kleidungsstücke vor dem Trocknen auf links zu drehen. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen großer Wäschestücke wie Vorhänge, Betttücher und Tischdecken. Dank einer speziellen Bewegung der Trommel knittern die Stoffe beim Trocknen nur minimal. Speziell für technische Kleidungsstücke für Sport und Fitness, sanftes, schonend es Trocknen, um Schrumpfen und Verschleiß elastischer Fasern zu vermeiden Der perfekte Zyklus zum gleichmäßigen Trocknen von Bettdecken sowie zum Auffrischen der Weichheit der Federn Wollstoffe: dieses Programm kann zum Trocknen von bis zu 1 kg Wäsche (ca. 3 Pullover) verwendet werden. Es wird empfohlen, die Wäschestücke vor dem Trocknen umzudrehen. Die benötigte Zeit kann aufgrund der Größe und des Umfangs der Wäsche und auch je nach gewähltem Schleudergang variieren. Nach Beendigung des Zyklus können die Kleidungsstücke sofort getragen werden, allerdings können die Ränder bei s chwereren Teilen noch etwas nass sein: es wird empfohlen, diese an der Luft trocknen zu lassen. Es wird empfohlen die Kleidungsstücke ganz am Ende des Zyklus aus dem Gerät zu entnehmen. Achtung: ein Verfilzen von Wolle läßt sich nicht mehr rückgängig machen; trocknen Sie ausschließlich Kleidungsstücke mit dem entsprechenden Symbol („Trocknen ok”); dieses Programm eignet sich nicht für Kleidung aus Acryl. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen und gleichzeitigen Verringern der Hauptallergene wie Hausstaubmilbe Tierhaare, Pollen und Waschpulverreste. Anpassbare Einstellung des Knopfes, den Sie auszuwählen haben, um mit der App für Smartphones interagieren und die Waschgänge herunterladen zu können (siehe den entsprechenden Abschnitt). Die Werkseinstellung des Selbstreinigungsprogramm reinigt die Waschmaschine.
- Die tatsächlich zum Trocknen benötigte Zeit hängt davon ab, wie nass die Wäsche nach dem Schleudervorgang noch ist sowie von der Art der Wäsche, der Lademenge, der Sauberkeit der Filter und der Umgebungstemperatur. Ein sanfter und spezieller Zyklus zum Trocknen dunkler oder bunter Kleidungsstücke aus Baumwolle oder Synthetik.
PROGRAMME ÜBERSETZUNG DRYINGTIME(min)KAPAZITÄT(kg) Der richtige Zyklus zum Trocknen von Baumwolle, Schwämmen und Handtüchern Programm Eco Normales Trocknen (Bugeltrocken). Das effizienteste Programm für den Energieverbrauch. Geeignet für Baumwolle und Bettzeug. Zum Trocknen für verschiedene Stoffe wie Baumwolle, Weißwäsche, Mischgewebe, Synthetik. Dieser Vorgang dauert mit angewärmter Wäsche nur 12 Minuten und hilft gegen Falten und Knittern. Der perfekte Zyklus zum Entfernen schlechter Gerüche aus Stoffen sowie zum Glätten von Falten Dieser spezielle Zyklus dient dem Trocknen von Hemden, wobei das Verknittern dank spezieller Bewegungen der Trommel minimiert wird. Es wird empfo hlen, die Kleidungsstücke direkt nach Ende des Trocknens aus dem Gerät zu nehmen. Zum Trocknen von Feinwäsche und Synthetik, da diese Stoffe eine genaue und spezielle Behandlung erfordern Zum gleichmäßigen Trocknen von Stoffen wie Jeans und ähnlichen Geweben. Es wird empfohlen, die Kleidungsstücke vor dem Trocknen auf links zu drehen. Ein spe
m T rocknen großer Wäschestücke wie Vorhänge, Betttücher und Tischdecken. Dank einer speziellen Bewegung der Trommel knittern die Stoffe beim Trocknen nur minimal. Speziell für technische Kleidungsstücke für Sport und Fitness, san
Verschleiß elastischer Fasern zu vermeiden Der perfekte Zyklus zum gleichmäßigen Trocknen von Bettdecken sowie zum Auffrischen der Weichheit der Federn Wollstoffe: dieses Programm kann zum Trocknen von bis zu 1 k
Wäsche (ca. 3 Pullover) verwendet werden. Es wird empfohlen, di
Wäschestücke vor dem Trocknen umzudrehen. Die benötigte Zei
kann aufgrund der Größe und des Umfangs der Wäsche und auch j
nach gewähltem Schleudergang variieren. Nach Beendigung de
Zyklus können die Kleidungsstücke sofort getragen werden
allerdings können die Ränder bei s chwereren Teilen noch etwas nas
sein: es wird empfohlen, diese an der Luft trocknen zu lassen. Es wir
empfohlen die Kleidungsstücke ganz am Ende des Zyklus aus de
Gerät zu entnehmen. Achtung: ein Verfilzen von Wolle läßt sich nich
mehr rückgängig machen; trocknen Sie ausschließlich Kleidungsstücke mit dem entsprechenden Symbol („Trocknen ok”); dieses Programm eignet sich nicht für Kleidung aus Acryl. Ein spezieller Zyklus zum Trocknen und gleichzeitigen Verringern der Hauptallergene wie Hausstaubmilbe Tierhaare, Pollen und Waschpulverreste. Anpassbare Einstellung des Knopfes, den Sie auszuwählen haben, um mit der App für Smartphones interagieren und die Waschgänge herunterladen zu können (siehe den entsprechenden Abschnitt). Die Werkseinstellung des Selbstreinigungsprogramm reinigt die Waschmaschine.
- Die tatsächlich zum Trocknen benötigte Zeit hängt davon ab, wie nass die Wäsche nach dem Schleudervorgang noch ist sowie von der Art der Wäsche, der Lademenge, der Sauberkeit der Filter und der Umgebungstemperatur. Ein sanfter und spezieller Zyklus zum Trocknen dunkler oder bunter Kleidungsstücke aus Baumwolle oder Synthetik.
D’APPAIRAGE ET PENDANT LES
VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
Vergewissern Sie sich anhand der Pflegean- leitungssymbole in jedem Wäschestück, dass die Wäsche, die Sie trocknen wollen, für eine Trocknung im Trockner geeignet ist. Überprüfen Sie, ob alle Verschlüsse zu und die Taschen entleert sind. Wenden Sie die Innen- seiten der Textilien nach außen. Füllen Sie die Kleidungsstücke locker in die Trommel, so dass diese sich nicht verheddern. Vorbereitung der Textilien Nicht Für Den Trockner Geeignet: Sei de, N ylon str ümpf e, em pfi ndli che Stickereien, Stoffe mit metallischen Verzierungen, Kleidungsstücke mit PVC oder Lederbesätzen WICHTIG: Trocknen Sie keine Produkte, die mit einer chemischen Reiniguntg-sflüssigkeit behandelt wurden und keine Kleidungsstücke aus Gummi (Gefahr eines Brandes oder einer Explosion). Während der letzten 15 Minuten wird die Wäsche immer mit kalter Luft getrocknet. Energiesparen Überladen Sie die Trommel nicht, große Teile können, wenn sie nass sind, die maximal zulässige Wäscheladung überschreiten (zum Beispiel Schlafsäcke, Bettdecken).
REINIGUNG UND ROUTINEWARTUNGEN WARNUNG! Trommel, Tür und die Wäsche selbst können sehr heiß sein. WICHTIG! Schalten Sie diese Maschine vor dem Reinigen immer aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Die Daten für die Elektrik finden Sie auf dem Typenschild auf der Vorderseite der Trocknertrommel (bei geöffneter Tür).
Für Trockner geeignet. Im Trockner bei hoher Temperatur. Im Trockner nur bei geringer Temperatur. Nicht für den Trockner geeignet. Falls ein Wäschestück keine Pflegeanleitung hat, muss angenommen werden, dass es nicht für das Trocknen im Trockner geeignet ist. Nach Menge und Volumen Ist die Füllmenge größer als das Fassungs- vermögen des Trockners, sortieren Sie die Wäsche nach Stoffdicke (trennen Sie z.B. Handtücher von dünner Unterwäsche). Nach Stoffart aum wol l e/L e ine n: H and t üch er, Baumwolljersey, Bett- und Tischwäsche. Textilien aus Kunstfaser: Blusen, Hemden, Overalls, usw. aus Polyester oder Polyamid und auch Baumwoll/ Synthetikgemische. Bevor Sie den Trockner das erste Mal benutzen: Lesen Sie die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durch! Entfernen Sie alle in der Trommel befindlichen Gegenstände! Wischen Sie die Innenseiten der Trommel und Tür mit einem feuchten Tuch aus, um den beim Transpo rt eventuell dort angesammelten Staub zu entfernen. Füllen Sie nur gründlich ausgewrungene oder geschleudert e Wäsche in den Trockner. Je trockener die Wäsche, desto kürzer ist die Trocknungszeit, was sich energiesparend auswirkt.IMMER Es ist wirtschaftlicher, IMMER die maximale Füllmenge zu trocknen. Kontrollieren Sie IMMER vor jedem Trocknungsvorgang, ob das Sieb sauber ist. NIE Überschreiten Sie NIE die maximale Füllmenge,denn dies ist zeitaufwendig und Energieverschwendung. Füllen Sie AUF KEINEN FALL tropfnasse Kleidungs-stücke in den Wäschetrockner; dies kann zu Schäden am Gerät führen.
Reinigung des Trockners Reinigen Sie nach jedem Trocknungsvor-gang das Flusensieb und leeren Sie den Kondenswasser- Behälter. Reinigen Sie alle Filter in regelmäßigen Abständen. Wischen Sie nach jeder Anwendungs-phase die Innenseite der Trommel aus und lassen Sie die Tür einige Zeit offen stehen, damit sie durch die Luftzirkulation getrocknet wird. Reinigen Sie die Außenseite der Maschine und der Tür mit einem weichen Tuch. AUF KEINEN FALL Scheuerschwämme oder Sch euermittel benutzen. Wir empfehlen, dass Sie die Tür, die Türdichtung sowie das Geräteäußere nach jedem Gebrauch kurz mit einem feuchten Tuch reinigen.
Anhand der Pflegeanleitungssymbole Diese finden Sie am Kragen oder der Sauminnenseite: Sortieren Sie die Füllung folgendermaßen:
Notice-Facile