KS 9782 - Refrigerador SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KS 9782 SEVERIN en formato PDF.
| Tipo de producto | Refrigerador-congelador combinado |
| Marca | SEVERIN |
| Modelo | KS 9782 |
| Clase de eficiencia energética | A+++ |
| Consumo anual de energía | 147 kWh/año |
| Capacidad total del refrigerador | 214 litros |
| Capacidad del congelador | 88 litros |
| Capacidad de congelación | 4 kg/24 h |
| Autonomía en caso de apagón | 25 horas |
| Clase climática | T (16°C a 43°C) |
| Nivel de ruido | 41 dB(A) |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 1850 x 600 x 650 mm |
| Peso | 67,5 kg |
| Alimentación | Ver placa de características (230 V ~ 50 Hz) |
| Refrigerante | Isobutano (R600a) |
| Puerta reversible | Sí, apertura a derecha o izquierda |
| Iluminación interior | LED (no reemplazable por el usuario) |
| Descongelación del refrigerador | Automática |
| Descongelación del congelador | Manual (cuando el hielo alcanza 2-4 mm) |
| Número de estantes | Varios estantes ajustables en altura (vidrio) |
| Cajón para verduras | Sí, 1 cajón para verduras y frutas frescas |
| Baldas de la puerta | Varios (huevera, baldas) |
| Advertencia | No obstruir las rejillas de ventilación; no dañar el circuito de refrigeración |
Preguntas frecuentes - KS 9782 SEVERIN
Preguntas de los usuarios sobre KS 9782 SEVERIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS 9782 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS 9782 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO KS 9782 SEVERIN
ES Instrucciones de uso
Frigorifico 39
IT Manuale d'uso
Frigorifero 48
DK Brugsanvisning
Kole-/fryseskap 57
SE Bruksanvising
Kyl-/frysenhet 65
FI Kayttoohje
Jäkaappi 73
Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato soloDebe ser uso por personas que se han familiarizzato con estas instrucciones.
Conexión a la red electrónica
- Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegürese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la placá de característica.
- Este producto cumple con las directivas obligatorias queaccompanan el etiquetado de la CEE.
No utilise el aparato con un transformador. - Para evacitar el sonido de vibraciones, compruebe que el cable electrico no toca ninguna pieza de la parte posterior del frigorífico.
Información
- Este aparato es un frigorífico compresor, Diseño para conservar alimentos a corto plazo en el compartmento principal o a largo plazo en el congelador.
- Los frigorificos se clasifican en distinctas classes climáticas. Consulte la hora de caracteristicas de este producto, donde se incluye la clasifiación de este aparato.
- No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecución del uso Incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.
Instrucciones importantes de seguridad
-
Este aparato ha sido disnado para el uso domestico u另一边 aplicacion similar, por exemple en
-
oficinas ythers puntos commerciales,
-zonas agricolas,
-hoteles, pensiones, etc. y establishimientos similares
-casarsurales.
- Este aparato no se debe utilizes para el uso comercial, no se debe utilizes en restauración ni除外增值服务 mayorista.
El circuito de refrigeracion del aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibilidad medioambient, que sin

embargo es un gas combustible. Porarlo,deferá
asegurar de que ninguno de los componentes del circuito de refrigeracion resulta dañado durante el transporte y la instalación del aparato. Si el circuito de refrigeración的结果dañado, no enciende ni conecte el aparato a la red electrica, y aleje cualquier fuente de llamas o de ignisión del entorno del gas refrigerante; afterwards ventile sobramente la habitación donde está el aparato.
- Advertencia: Mantenga los orificios de ventilación, del interior del aparato o de laestructura incorpora,libraries de obstrucciones. Debe asegurarse suficiente ventilación en todo momento.
- Advertencia: No dañe el circuito de refrigeración. Cualquier fuga de refrigerante podra darar los ojos; también existe peligro de que se produca la combustión del gas.
- Advertencia: No utilise ningún aparato externo (por exemple radiadores o radiadores de aire) para acelerar el proceso de descongelación; siga únicamente los métodos recommendados en este manual.
- Advertencia: No utilizes ningún或其他 aparato electrico (por exemplo un fabricador de cubitos de hielo) dentro del congelador a menos que estemanual indique que está permitted.
- Antes de conectar el aparato a la red electrica, este debe ser examinado con detaille para detectarrialquier desperfcto durante el transporte, incluido el cable electrico. Si se detecta algoon desperfcto, no connecte el aparato a la red electrica.
- Este aparato no ha sido Diseñado para conservar sustancias explosivas como una lata de aerosol con gas propelente infl amable.
Si el aparato se vende, seenta a un cercero o se desea en un punto de reciclaje apropiado, debe advertise de la presencia de la sustancia aisiente 'ciclopentano' C H y del refrigerante R600a. - Para cumplir con las normas de seguridad y evitarpeligos,rialquier reparacion o modifiacion delaparato debserrealizada por personal del serviceo
técnico autorizzato, incluida la sustitución del cable electrico.
- Este aparato pourrait ser utilisé por niños (mayores de 8 años) y personas con reduidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por complete el peligro y las precauciones de seguridad.
- Los niños no deben usar con el aparato.
No se debe permitir que los niños realizen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia. - Para la limpieza regular del frigorífico recomendamos el uso de agua Templada con un detergente suave. Los accesos se deben limpar por分开ar con agua y jabón. No los introduzca en el lavavajillas.
- Precaución: no retire la cubierta de la luz LED interior. Para该如何 fallo de funciona el的操作, póngase en contacto con el service Tecnico (consulte el aparice).
- Para evitar el risgo de accidentes personales o de averías en el aparato, este soloDebe ser transporte con el embalaje original. Para(desbalar e instalar el aparato, son necessities 2 personas.
- Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porqueURTa ser peligroso, existe el peligro de asfi xia.
- El hielo obtenido del aparato durante la descongelación no es adequado para el consumo humano.
- El cable electrico deben examinarse con regularidad para detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está dañado, no debe utilizear el aparato.
- Para evaporar el riesgo de incendio, no coloque ningún aparato termoelectrico sobre el congelador. No colocar recipientes con liquido sobre el aparato: es importante evaporar derramar o vertecularquier liquido que pueda dar aislamento electrico.
- Este aparato ha sido disnado solo para conservar alimentos.
Las sustancias alcoholicas se peuvent conservar solo cuando está correctamente envasadas en recipientes cerrados y en posicion vertical. - No almacene ninguna botella de cristal con bebidas carbonatas u other liquido congelable en el aparato: estas botellas能把 explotar durante el proceso de congelacion.
- Para evaporar el riesgo de intoxicación, no consumes alimentos afterwards de la Fecha de caducidad indicada. Los alimentos descongelados no se pueda congelar porsegunda vez.
No se apoye ni coloque excessivo peso sobre las estanterías, los compartmentos, la puerta, etc.
Proteja siempre el interior del congelador de cualquier llama o fuente de ignisión.
Desenchufe el cable electrico de la toma de pared en caso de funciona defectuoso,
-antes de descogelar el aparato,
-durante su limpieza.
-antes de realizar el mantenimiento o reparacion del aparato.
- Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentacion.
- Si el aparato no se utilizes durante un长大o periodo de tiempo, recomendamos mantener la puerta abierta.
- Nos reservamos el derecho de Incorporar modificaciones sociales.
Descripción
Los componentes de su frigoríf co-congelador peuvent ser distinctos, en*cantidad y diseño, de los descritosaquí.Esta descripción se refi ere a un aparato que pertenece al grupo de aparatos combinados frigoríf co-congelador de dos compartments.
El aparato se compone de dos partes: el frigorífico (A) y el congelador (B).
El compartmento de rapiida congelacion del interior del.
congelador Ive el symbolo ****.
- Control de temperatura
- Interruptor para Encender/Apagar la luz inferior
- Luz interior
- Estanterías (de alta ajustable)
- Estanteria de cristal
- Compartimento para conservar verdura/fruta fresca
- Bandeja del congelador
- Compartimento de congelación rápida
- Compartimentos del congelador
- Salida del agua derretida del congelador
- Compartimento para huevos
- Compartimento de la puerta
- Condensador
- Bandeja de evaporación del agua derretida
- Compressor

Puesta en marcha
- Retire por completeto todo el material de embalaje exterior e interior, incluidos los dispositivos rojos de ficcion para el transporte del aparato.
El material de embalaje se debe eliminar correctamente. - NOTA: AlAbrir la puerta del congelador, caera un微量元素 componente rojo; este sirve solo para el transporte del aparato y se pueda tirar.
Instale los dos espaciadores (suministrados) en las ranuras de guía correspondientes de la parte posterior. - Antes de conectar a la red electrica, el aparato debe ser examinado detenidamente por si hubiera resultado danado durante el transporte, incluido el cable electrico.
- Limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección Descongelación y limpieza incluida a continuación.
-
Para colocar el aparato en la posición correcta, le recomendamos inclinarlo ligeramente hacer進一步. De este modo,oulda utiliser los rodlillos de transporte para trasladar el aparato hasta la posición de instalación眼看ada.
-
El aparato solo se debe transporte en posicion vertical; no inclinarlo mas de 30^ .
- Después de colocar el aparato, deben esperar aproximamente 30 Minutes antes de conectarlo a la red electrica.
Si el aparato se ha inclinado mas de 30^ durante el transporte, deben tenerlo en posicion vertical durante al menos 4 horas antes de conectarlo a la red electrica. - Al encender el aparato por primera vez, se percibirá un ligero olor a 'nuevo'. Este olor desaparecerá cuando el proceso de enfiambre haya comenzado.
Instalacion
- El aparato se debe situar en una habitacion seca y bien ventilada.
Se debeponer en functionamento en lugares con humedad relativa inferior al 70% - La hora de caracteristicas del producto contiene informacion sobre el rango permitido de temperatura ambiental adequada para este aparato.
No/utilizar el aparato en el exterior. -
Asegúrese de que la clavija del cable es accesible y se pueda desenhucar de la toma electrica enrialquiermomento.
-
No exponga el aparato a la luz directa del sol, y no lo colque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). En caso de que estas conditiones no se pueda estar, deben instalarse un aislamento adecuado entre la fuente de calor y el aparato.
-
Este aparato no se debe instalar dentro de un armario, y tampoco directamente bajo un armario, estantería u objeto similar enganchado en la pared.
- Si existe un suelo irregular, los pies ajustables del aparato se pueda usar para compensar las irregularidades y asegurar una calidad optima.
- Si el aparato se instala uno a una pared, deben estar un espacio lateral minimo de 225mm , para que las puertas se pueda abrir al máximo y extraer los cajones.
Dimensiones para la instalación

Ventilación

El aire caliente de la parte posterior del frigorífico debe poder circular libremente. Por ello, debe comprobar que no se obtruye la circulación de aire detrás del aparato.
Precaución: Compruebe siempre que los orificos trazeros de ventilación alrededor de la cubierta superior no está obstruidos.
Puerta reversible
En caso de que seanecessary,sepuedinvertar la direction de aperture de la puerta,las bisagras se pueeden携带 del lado derecho (instalacion de fabrica) al izquierdo.
Advertencia: Desenchufe siempre el aparato de la red electrica antes de realizarrialquierarea demantimiento o reparacion.
Antes de comenzar, deben prestar atencion a lo significue:
- Compruebe siempre que utilizes el número correcto de arandelas en los pernos de las bisagras.
-
Para que las puertas ciären herméticamente sobre el marco, durante la instalación deberá comprobar que está correctamente alineadas.
-
Retire las quatre tapas c de la carcasa y del interior de la puerta.
- Desenrosque el perno de la bisagra en el interior de la puerta en la zona c/6.
Precaución: Sujete la puerta.
- Retire la puerta del frigorifico.
- Extraiga los tornillos de fi jación y retire el soporte superior 6. Observe la placíaquiresa de plástico bajo de la abrazadora.
- Gire 180^ la abrazadora 6 incluida la placarqueña de plastico y vuelva a colocarla en el otherdo del frigorifi co, en los dos orificios adyacentes para tornillos.
- Retire el soporte de la bisagra 5 de la parte inferior de la puerta e instale el soporte de bisagra suministrado en el lado contrario.
- Extraiga las tapas de cobertura y afterwards retire el soporte de la bisagra por la parte central 4.
Precaución: Sujete la puerta.
- Desmonte la puerta del congelador 3.
- Extraiga el panel inferior 1.
- Extraiga los tornillos de fijación y retire la abrazadora 2 con el perno de la bisagra.
- Desatomnille el perno de la bisagra, con las arandelas, de la abrazadora, e instalelo en la aperture correspondiente delazo contrario de la abrazadora.
- Retire la abrazadora 7 y en su lugar instale la abrazadora de soporte 2 con el perno de la bisagra.
- Ahora instale la abrazadora de soporte 7 en la posicion anterior de la abrazadora 2.
- Extraiga los tapones de sellado 8 de la partación que separa el frigoríf co del congelador y vuelva a colocarlos en los orificiros del lado contrario.
- Extraiga el tapón de sellado 9 de la puerta del congelador y vuelva a colocarlo en la aperture del lado contrario.
- Coloque la puerta del congelador en el perno de la bisagra de la abrazadora de soporte 2.
Precaución: Sujete la puerta.
- Gire 180^ la abrazadora de soporte 4 con su perno de bisagra, comprobando que las arandelas permanecen instaladas.
- Vuelva a colocar la abrazadora en el lado contrario de la puerta del congelador y fjella con los tornillos.
- Vuelva a colocar las tapas de cobertura para tapar los tornillos.

- Coloque la puerta del frigoríf co en el perno de la bisagra sobre la abrazadora de soporte 4.
Precaución: Sujete la puerta.
- Vuelva a introducir el perno de la bisagra del soporte 6 en la puerta del frigorífico.
- Instale las quatre tapas c sobre el soporte y las aperturas.
- Retire las tapas que cubren los tornillos a y los tapones de sellado b
- Extraiga los tornillos que sujetan los tiradores de la puerta Mueva el tirador ligeramente hacía el lado con el tornillo y despues extraiga el tirador estirando hacía delante.
- Instale los tiradores en el lado contrario, utilizing los tornillos de fiancia para sujetarlos. Empujé los tapones de sellado en las aperturevas vacías de la puerta y vuelva a colocar las tapas de cobertura para tapar los tornillos.
- Extraiga la tapa 10 del panel inferior 1 y vuelva a colocarla en elgado contrario.
- Vuelva a colocar el panel 1 en el aparato.
Control de la temperatura
El aparato se activa al conectarlo a la red electrica. Solo se apagará por Completely al desenchufar el cable electrico de la toma de la pared.
La temperatura del compartmento principal del frigorífico se pueda regularizarly el control de temperatura. Girando el control de la temperatura en sentido de las agujas del reloj, se reducirá la temperatura y girando en sentido contrario a las aquias del reloi, se incrementará la temperatura.
El ajuste medio suele ser el másADECADUO para el uso
domestico.
Recomendamos utilizar un termómetro para comprobar la temperatura real del interior del aparato y realizar los ajustes necessarios.
Después de una interrupción en el suministro electrico, o si se ha apagado el aparato intencionadamente, podía tardar de 3 a 5 horas antes de encenderse de nuevo.
En la posicion '0', la funciona de frio está desactivada, excepte el aparato todas esta está conectado a la red electrica.
Luz interior
Precaución: no retire la cubierta de la luz LED interior. Para cualquier fallo de funciona,[póngase en contacto con el.]serviceo专业技术.
Puerta del congelador
Para evaporar que los alimentos congelados se descongenen prematuramente, la puerta del congelador debe permanecer cerrada en todo momento. De este modo, también se evaporar la excessiva formacion de hielo y eschara. Por ello, la puerta del congelador solo deben abrirse brevamente para introducir o extraer los alimentos.
Congelación y conservación de alimentos
La temperatura en el interior del frigorífico y el congelador dependen principalmente de la temperatura ambiental, la posición del control de temperatura y la cántidad de alimentos
conservados.
Compartmento congelador:
- El compartmento congelador ha sido Diseñado para ultra-congelar y para conservar alimentos congelados a largo plazo, además de producir cubitos de hielo.
El compartmento de congeleracion rapiida del interior del congelador lvea el symbolo ****
-
Para garantizar la conservacion de las sustancias nutritivas, como las vitaminas, recomendamos congelar los alimentos frescos lo más rápidamente possible. Paraarlo, los alimentos preparados se deben introducir en el congelador, debidamenteSeparated en una o dos fi las.
-
Evite el contacto con alimentos que ya estén congelados.
Precaución: No exceeda la capacité diaria maxima de congelación. La hora de caracteristicas del producto incluye información detallada sobre la calidad diaria maxima de congelación.
- El control de temperatura se debe ajustar a la posicion Max. Después de 24 horas, cuando los alimentos estén debidamente congelados, el control de temperatura seoulda volver a colocar en la posicion original.
Para garantizar la distribución sui ciente de aire frio, deben mantener una distancia minima de 3 cm entre el vaporizador y la bandeja con los alimentos a congelar.
Los tiempos de congelacion podran

disminuir dividiendo los alimentos en porciones inferiores.
-
Los materiales de los envasesADECADUOS para los alimentos congelados son fi lm de plastico transparente (sin color) o bolsas de plastico transparente o papel de aluminio. Los materiales de los envases deben estar bien ventilados antes de suutilizacion ydespuesdeberacomprobarse su hermetismoantesdecongelarlosalimentos. Recomendamos que incluyauna etiqueta en cada alimento conservadoonde indiqueel tipo de alimento,la Fecha de congenacion y la Fecha de caducidad.
-
No intente congelar bebidas carbonatadas, alimentos calientes y tampoco liquidos embotellados.
-
Los alimentos congelados se puedadescendinglear Dentro del frigorifico. De este modo,los alimentos se descoglar lentamente conservando todo su sabor. Ademas,los alimentos congelados ayudan amantener la temperatura interior del frigorifico co al nivel adecuado.
Las fechas de caducidad para los alimentos congelados se indican (enaces) en la?sigaTable.
| 2·6 | 4·8 | 8·12 |
No exceedes periodos de conservacion.
No obstarte, respete siempre la Fecha de Cadillac SIGNALADA por los fabricantes de alimentos congelados.
Si el aparato va a estar apagado durante un长大o periodo de tiempo (por exemple durante una interruptionsión del suministro electrico), no abra la puerta; de este modo se mantendra la temperaturema bajo possible en el interior del congelador. La hora de caracteristicas del producto incluye informacion detallada sobre el tiempo Tmaximo de conservacion de alimentos cuando el aparato no funciona correctamente. Incluso un leve incremento de la temperaturea interior reducirá el tiempo de conservacion de los alimentos.
Las distinguas partes del frigorífico tendrán-distintas temperatas debido al efecto de frio. La zona menos fria es cerca de la puerta y en la parte superior del frigoríf co,la zona más fria es cerca de la pared posterior y en la parte inferior del frigoríf co.
-
Los alimentos se deben conservar del modo suiviente:
-
En las estanterías del frigorífico (de arriba a abajo): Productos de panaderia, comidas preparadas, lácteos, carne, pescado y embutidos/salchichas.
-
En el compartmento para verduras: verdura, ensalada y fruta.
-
En la puerta (de arriba a abajo): mantequilla, queso, huevos, salsas (por exemple mostaza), botellas pequeñas, botellas grandes, tetra-briks de leche y zumos.
-
Inicialmente, el control de temperatura se debe situar en la posicion 4. Si el efecto de frío es demasiado potente, pueda reducirlo a la posicion 1-3; si no es suficiente, incrementelo a 5-7.
Si observa escarcha en la pared posterior, probablemente es debido a que la puerta se ha mantenido abierta durante demasiado tiempo, o se han introducido alimentos calientes en el frigorifi co o el control de temperatura está en una posicion demasiado alta.
-
Los alimentos liquidos o de fuertes olores, y alimentos que absorben fácilmente olores fuertes (por exemple queso, pescado, mantequilla), se deben conservar por分开ar o en recipientes herméticamente cerrados.
-
Los alimentos calientes deben enfiarse a temperatura ambiental antes de introducirlos en el frigorífico.
-
Compruebe siempre que la puerta está correctamente.
cerrada y que la goma de la puerta no está obstruida por alimentos conservados en el compartmento principal ni en la puerta.
Descongelación y limpieza
- Antes de limpiar el frigorífico, deben desenchufar el cable electrico de la toma de la pared.
- No vierta agua sobre el frigorífico ni en el interior del本身就是.
- Para la limpieza regular del frigorífico recommendamos el uso de agua Templada con un detergente suave. Con el objetivo de evacitar olores desagradables en el interior del frigorífico, deben limpiarse una vez al mes.
- Los accesorios se deben limpar porSeparated con agua y jabón. No los introduzca en el lavavajillas.
No utilise produits ni sustancias abrasivas para la limpieza y tampoco liquidos limpiadores con alcohol. - Después de la limpieza, deben limpiar todas las superficies con agua limpia y secañas por completeo. Antes de volver a conectar el cable electrico, compruebe que sus manos están secas.
- Para ahorrar energia y asegurar el funciona bajo el peso de la comparación.
- Para ahorrar energia y asegurar el trabajo en el sector del aparato, el condensador (situito en la parte trasera) y el compresor se deben limpar al menos dos veces al año realizando una escoba o una aspiradora.
- Tenga cuidado de no retiring ni dañar la placá de característica del interior del frigoríf co durante la limpieza.
Cuando descogelar el compartmento congelador
Cuando el hielo acumulado en el interior del congelador alcance un grosor de 2-4 mm, sera el momento de descogelar el congelador. Esto deben realizarse al menos dos veces al ano.
- Compruebe que el cable électrique está desenchufado de la toma electrica.
- Extraiga todos los alimentos del compartmento, envuellos con papel de periodico y conservos en un lugar fresco para que mantengan una temperatura baja. Tenga en cuenta que,icheverbble incremento en la temperatura reducirá el tiempo de conservación y los alimentos deben consumirse lo antes possible.
- Extraiga el conductor de salute de agua del congelador, girelo 180^ y ajustelo (consulte el diagrama). Coloque un recipientte adecuado bajo del conductor de salute.
- Mantenga la puerta abierta. Para acelerar la descongelación, pueda colocar uno o más recipientes con agua caliente (no hiriendo) en el interior del congelador.
- Advertencia: no utilizes ningún instrumento externo ni其中之一iros medios (por exemple radiadores o calefactores) para acelerar el proceso de descogelación.
- Después de limpiarlo, asegúrese de que el congelador está totalmente seco y situe el control de temperatura en la posición Tmaxima. Después de 24 horas, vuelva a colocar el control de temperatura en el ajuste normal.
El vaporizador integrado está distribuido con espuma en la pared posterior; porarlo se observará la formación de escarcha en la parte posterior.Esta capa de escarcha comenzará a derretirse cuando el compresor no funciona. A工程技术 de un sistema de mangueras, el agua derretida caerá en la bandeja de desagué situada bajo del compresor, y desde ahora se absorberá por el aire circundante. Por este motivo el aparato no necesita ser descongelado, y solo debe limpiarse correctamente.


- Para permitir que el agua derretida circule libremente, disfruebe siempre que el canal y la aperture de salute de agua del frigoríf co no estén obstruidos.
El agua acumulada en la parte inferior de ser extraída.
Consejos para ahorrar energia
- El aparato se debe situar en una habitacion seca y bien ventilada.
- No exponga el congelador a la luz directa del sol, y no lo coloque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). En caso de que estas conditiones no se pueda estar, deben instalarse un aislamento adecuado entre la fuente de calor y el aparato.
No cubra los orificios y rejillas de ventilacion, y aseguresde que hay sufici ciente circulacion de aire detras del aparato. - El compresor (en la parte posterior) se debe limpiear con regularidad. La acumulacion de polvo provoca un incremento del consumo energetico.
- Los alimentos calientes se deben enfiar previamente antes de introducirlos en el congelador.
- Para evaporar una excessiva acumulación de hielo, nocede las puertas del congelador abiertas durante demasiado tiempo en el momento de introducir o extraer alimentos.
- La descogelación freciente del aparato可以帮助 a ahorrar energia. La información detallada sobre la limpieza de aparato se incluye en la sección Descongelación y limpieza.
- No selección un ajuste de temperatura inferior al besoino. La informacion detallada sobre el ajuste de temperatura se incluye en la section Control de la temperatura.
Resolución de problemas
Cuando el aparato está encendido se escucharán ciertos sonidos típicos. Estos sonidos son:
-
producidos por el motor electrico en el interior del compresor; cuando el compresor está的功能ando el nivel del sonido sera ligeramente superior durante un periodo de tiempo.
-
producidos por el flujo del agente refrigerante a工程技术 del circuito.

La?siga?e tabla incluye los posiblesfallos en el functionamento,lascausas probables y las soluiones.Si se presenta un fallo en el functionamento,compruebe primero si possible solutionarlo usingo this tabla.Si el problema persiste,desconnecte el aparato de la red elctrica y pongase en contacto con el Departamento de Servicio Tecnico.
| Problema Causa posible y solución | |
| El aparato no funciona. | ·No hay suministro electrico ·El fusible principal se ha fundido. ·El control de temperatura está en la posicion ‘0’. ·El fusible de la toma de la pared (si existe) está fundido. Este se pueda comprobar conectando otro aparato electrico en la mesma toma y verificando que funciona. |
| La energia del congelador no es suficialmente bajo. | ·Hay demasiados alimentos en el aparato. ·Las puertas no están correctamente cerradas. ·Hay demasiado polvo en el condensador. ·Insufiente ventilacion: el aparato está demasiado cerca de la pared,另一边estructura u objeto. ·El ajuste de temperatura es demasiado bajo. |
| El sonido normal de functonimiento cambia o incrementa. | ·Compruebe si el aparato está correctamente positionado (suelo irregular?). ·¿Existe algunos objeto contiguo afectado por el functoncimiento del circuito frigoríf co (produciendo vibraciones?) ·¿Existe algunos objeto encima del aparato que está vibrando? |
| El agua se acumula en la parte inferior del aparato. | Elsystemadedrenaje de agua está bloqueado. Retire la obstruccion y limpie elsystema. |
Transporte del aparato
Para evaporar dañar el aparato durante el transporte, asegúrese de que todos los accesos y componentes del interior y de alrededor del aparato están firmamente susertos.
El aparato se debe transporte solo en posicion vertical; no lo incline mas de 30^
Cuando el aparato está colocado en la posición deseada, espere aproximadamente 30 horas antes de conectarlo a la red electrica.
Si el aparato se ha inclinado más de 30^ durante el transporte, deben estarlo en posicion vertical durante al menos 4 horas antes de conectarlo a la red electrica.
Eliminación

Los dispositivos en los que fi gura este símbolo deben ser eliminados porSeparatedo de la basura domestica, porque contienen componentes valiosos que pueda ser reciclados. La eliminación correcta
ayuda a proteger el medio ambiente y la salute de las personas.
Consulte a las autoridades Municipales o el establecimiento de vente sobre como se aplicará la información relevante. Los aparatos electricos que ya no son realizables se puedaentargar fácilamente en el establecimiento de vente.
El refrigerante y el producto químico de la espuma aislate sedeferándesearcharavetésdeunaagencycompetente. Extreme las precauiones para no dañar el circuito de refrigeración antes deentar alaparato en el punto de recogida competente
Garantia
Este produit está garantizo por un periodo de dos años, conta a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de ora.Esta garantía sólo es正版a si el aparato ha sido utilisé siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o Manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturalmente esta garantía no cubre
las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.
Información necesaria para el Servicio de Asistencia Técnica
Si esnecessary repairelaparato,póngase encontacto con.nuestro Servicio de Asistencia Técnica,facilitando información detallada sobre el problema y citando el numero de articulo KS...incluido en la placadeclaracteristicadelaparato (verla imagen).Estainformacionayudaraagestionarus peticiónefi cientsamente.

Si el aparato no funciona correctamente o se presenta otro problema,pongase en contacto con el Departamento de Atencion al Cliente. La direccion se incluye en el apendice de este manual.
Datas技术和 del producto
| Art. no. 9782 | |
| Categoría del producto Frigoríf co-congelador | |
| Clasificación de eficiencia enerética | A+++ |
| Consumo enerético en kWh/año 147 | |
| El Consumo actual depende del tipo de uso y laubicación del aparato | |
| Capacidad total可用able del frigoríf co (litros) 214 | |
| Volumen可用able (litros) del compartmento zona de cero grados | --- |
| Capacidad usil *** - Congelador (litros) | 88 |
| No frost (sin escarcha): congelador no | |
| No frost (sin escarcha): frigoríf co s i | |
| Tiempo máximo de conservación en caso de funciona defectuoso, h 25 | |
| Capacidad de congelación, kg/24h 4 | |
| Clasifi cación climática T | |
| Temperatura ambiental, °C 16-43°C | |
| Emisión de ruido 41 | |
| Dimensiones (Alto x Ancho x Fondo) en mm | 1850 x 600 x 650 |
| Peso, kg | 67.5 |
| Especillas de electricas | Ver planta de charteristicas |
Frigorifero
Gentile Cliente,
Oficinas centrales del serviceo
Centros de service
Comercio Internacional SA
Aguda Parque
Lago de Arcozelo No 76-Armazem-H3
4410 455 Arcozelo
Tel.: 022/6167300
Fax: 022/6167325