LANAFORM Heating Overblanket - Manta/cojín térmico

Heating Overblanket - Manta/cojín térmico LANAFORM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Heating Overblanket LANAFORM en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LANAFORM Heating Overblanket - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Heating Overblanket LANAFORM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Manta/cojín térmico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Heating Overblanket - LANAFORM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Heating Overblanket de la marca LANAFORM.

MANUAL DE USUARIO Heating Overblanket LANAFORM

MANUAL DE UTILIZACION

INTRODUCCION

Gracias por habereggido la manta elctrica de LANAFORM.Esta manta elctrica le proportiionar a un bienestar incomparable. Practicay ligera, la manta elctrica le dara comodidad y un calor optimoondequiera que seencuentre.

Fiable y segura, la manta electrica LANAFORM offre un control ajustable de la temperatura y una regulacion de la duracion de funcionaimiento.

Gracias a su cable extraíble, la manta electrica LANAFORM se pueda lavar aquina hasta 40^ . La manta electrica está sometida a pruebas rigurosas y de acuerdo con las normas europeas en vigor. La manta electrica de LANAFORM le permitte no solo calentarse en invierno, sino también disfurutar de un calor agradable en tiempo humedo o lluvioso.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU «MANTA ELECTRICA», EN ESPECIAL LAS INDICACIONES ESENCIALES SOBRE SEGURIDAD:

Para evaporar el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios o lesiones personales:

  • Utilice solamente este aparato siguiendo las instrucciones descriñas en este manual.
  • Este aparato no está pensado para ser utilisé por personas con capacities fisicas, sensoriales o psiquicas reduidas o por personas sin la experiencia o los conocimientos adecuados (incluidos niños), salvo si es con la supervisión de una persona responsable de su seguridad, con vigilancia o si han recibido instrucciones previas sobre la utilizacion del producto. Conviene que vigile a los niños para evaporar que juguen con el.
  • No utilise accesories no recomendados por LANAFORM o no suministrados con este producto.
  • Si el cable de corrente tuviese某个desperfcto, sustituyalo por un cable especial o similar que podra adquirir en su distribuidor o en el serviceo postventa.
  • No utilise este producto si la toma de corriente no está en buen estado, no funciona correctamente, se ha caido al suelo, sufle algunos desperfecto o ha entrada en contacto con el agua. En tales casos, llévelo a su distribuidor o contacte con el service postventa para que lo examines o reparen.
  • No transporte este aparato sujetándolo por el cable electrico.
  • Desenchufe siempre el aparato después de utiliser o antes de limparlo.
  • No recoja el aparato si ha caido dentro del agua. Desenchufelo inmediamente.
  • Los aparatos electricos nunca deben permanecer enchufados sin vigilancia. Desenchufelo cuando no lo usa.
  • Utilice la manta électrique solamente con la toma électrique suministrada.

  • Procure que no caiga ni se introduzca nunca objeto en las aberturas del aparato.

  • Noutiliceuncaesteaparatoenhabitataciones enlasque seutilicenaerosoles(sprays)odonde sesuministre oxigeno.
  • Para desenchufar el aparato, gire el interruptor a la posicion «OFF» y bajo extraiga la toma de corriente.
  • No utilise imperdibles, no rasque la manta électrique con un objeto punzante y no la golpee con un objeto contundente. No sujete el aparato con alfilarres uthers objetos metálicos.
  • No exponga la manta electrica al sol y no la planche. Así evitará Causear daños en el aislamento del circuito electrico.
    -Esta manta eletrica no está destinada a uso hospitalario.
  • No utilise la manta électrique con altri aparatos ni para calentar altri aparatos (calientapiés, bolsas de agua caliente).
  • Este aparato está exclusivamente destinado a uso dométrico.
  • Si tiene alguna duda en cuando a la realizacion por motivos de salute, consulte previamente a su medico.
  • Si siente algo dolor de该如何 hacer al utiliser este aparato, deben de utilizar lo inmediamente y consulte a sumedicalo.
  • No apoye este aparato sobre ninguna parte del cuerpo que esté hinchada, inflamada o que tengá erupciones cutáneas.
  • El mando deben estar al alcance de la mano, no oculte el interruptor bajo del cubrecolchón, la almohada o de otros objetos.
  • No utilise el aparato si está humedo ni lo ponga en marcha para secarlo.
  • No utilise la manta électrique como cubrecolchón ni por debajo del cuerpo. Solo se permite su uso como manta electrica alrededor del cuerpo o por encima de la cama.
  • No se cubra con la manta electrica deundry que no pueda hacer ningún movimiento. Deje siempre un空間 libre entre usted y la manta para poder acceder fácilmente al mando o a la toma de corriente.
  • No aprisión la manta (especialmente en camas ajustables o en colchones con distinctos elementos).
  • No实用性: no use of the material in the construction.
  • Si va a guardar la manta electrica durante un tiempo prolongado, hagalo en un lugar seco. Compruebe cuidadosamente el estado del aparato antes de volver a ponerlo en marcha. Si el cable electrico presente daños, noonga en marcha el aparato.
  • Los niños no deben usar esta manta electrica solos. Cuando lo usen, debe ser bajo la supervisión de unadulto responsable.
    -Esta manta electrica no debe ser realizada por niños微量元素 o por personas con bajo sensibilitad al calor.

1. UTILIZACION DE LA MANTA ELECTRICA

Esquema y descripción

  1. Botón ON-OFF
  2. Ajuste de la temperatura
  3. Ajuste del tiempo de uso de la computación
  4. Función «Precalentamento»
  5. Indicación del niveau de intensidad de la temperatura
  6. Indicación de la duración de uso

LANAFORM Heating Overblanket - Esquema y descripción - 1

Uso de la manta electrica: consideraciones previas.

La manta electrica LANAFORM está destinada a calentar el cuerpo humano. Se debe utilizes:

- Alrededor del cuerpo

  • En este caso, asegúrese de que el cable de alimentación está colocado de talmania que usted no se tropiece.
  • Asegürese de que la manta está enchufada cerca de una toma de corriente.
  • Asegürese de que el mando está fácilmente accesible y no está colocado bajo de la almachada o de otro objecto.
  • No se cubra con la manta electrica deundry que no se pueda mover libremente. Deje siempre un espace libre entre usted y la manta para poder acceder fácilmente al mando o a la toma de corriente.

- 0 como cubrecama (y no bajo el cuerpo como un protector de colchón)

  • En este caso, asegúrese de que el mando está fácilmente accesible y no está colocado bajo de la almohada o de otro objecto.

Seguridad

Esta manta electrica está equipada con un sistema de seguridad. El sensor electrónico evita el sobrecalentimiento de la manta en toda su superficie mediante el apagado automatico en caso de fallo o cuando el conductor no está correctamente connectado al cable de alimentación.

  • Si el indicator de temperatura (5) indica la letra «P», colocque la manta en posicion «Off».

Compruebe que el conector esté enchufado correctamente y enciende la manta de nuevo. Si el indicator se mantiene encendido, significa que hay un problema con la connexion interna de la manta. En ese caso, lleve la manta a su distribuidor o al serviceo postventa.

  • Si el indicator de temperatura indica la leyra «E», este significa que la manta electrica tiene un problema relacionado con el circuito electrónico interno. En ese caso, lleve la manta a su distribuidor o al serviceo postventa.

Utilización de la manta

Para encender el aparato, comience por conectar el interruptor a la manta electrica enchufando el conector y afterwards, inserte la clavija en una toma de corriente de 220 voltios.

Asegürese de que el mando está en posición «ON» (1). Dosindicaciones «0» aparecen en la pantalla LED a nivel de la intensidad del calor y de la función de control de tiempo (5) y (6).

Para calentar la manta lo más=rápido posible, le recomendamos que primero ajuste el termostato en la posición High (alto) mediante el botón especialico paraarlo (4) y luego vaya disminuyendo a su gusto.

Note: Paraataruna emisionde calor excessiva,la intensidad de calor se posiconar en la intensidad minima (L)despuesdeuna hora deutilizacion enmodeo maximo

Ajuste de la intensidad de calentimiento y de la duración de'utilisation

El mando permiteJKLM a 7 niveles de calor differentes. Para selectionar la intensidad de calor, basta con pulsar suscesivamente el botón «Temp» (2) hasta alcanzar el nivel de calor deseado.

Igualmente, es possibleaabstar la duracion deutilizacion de la manta para una duracion deuna a neue horas. Para ello, pulse suscesivamente el boton «Time» (3) hasta alcantar el tiempo deseado.

2. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO

Cuando no utilise la manta electrica y antes de limparla, siga las siguientes instrucciones:

  • Asegürese de que el mando está colocado correctamente en la posión «OFF» (1).
  • Desconnecte la toma de corriente.
  • Extraiga el conector del mando de la manta.
  • Deje que la manta se enfrie antes de proceder a su limpieza.

Limpieza

Las pequeñas manchas能把 limpiarse conships de un paño o una esponja humedos y, si fiese necessities, con un poco de detergente liquido para tejidos delicados.

Atencion: no limpiar en seco la manta electrica, ni retorcerla, secarla aquina, calandralla o incluso plancharla.

Si la manta electrica está muy sucia, puede lavarse en una lavadora. Coloque estaULTima en el programa de tejidos delicados a 40^ Utilice un producto de lavado para tejidos delicados y utilise la dosis indicada por el fabricante

No lave la manta con demasiada Frequencia, para no desgastarla en excesso. La manta electrica no debe lavarse en la lavadora mas de 5 vezes.

Para secar la manta, no la(caque con pinzas de la ropa ni similares. No exponga la manta elcctrica a fuentes de calor tales como el sol, un radiador o similar.

Vuelva a conectar el interruptor a la manta unicamente cuando el conductor y la manta estén totalmente secs.

No ponga en funciona en ningún caso la manta electrica para secarla.

Almacenamento

Si no va a utiliser la manta durante un tiempo prolongado, se aconseja guardarla en su embalaje original, en un lugar seco y sin colocar objetos encima de ella.

INFORMACION TECNICA

Dimensiones: 160 × 130 ~cm

Potencia: 120W

Voltaje: 220-240V

Frecuencia: 50Hz

Composicion: 100% poliéster

CONSEJOS SOBRE ELIMINACION DE RESIDUOS

LANAFORM Heating Overblanket - CONSEJOS SOBRE ELIMINACION DE RESIDUOS - 1

  • El embalaje está compuesto integramente por materiales que no suponen peligro para el medio ambiente, que pueda depositarse en el centro de recogida selectiva de su municipio para su uso como materiales secundarios. El cartón peut depositarse en un contentedor de recogida de papel. Los plácicos de embalaje deben depositarse en el centro de recogida selectiva y reciclaje de su municipio.

  • Cuando el aparato ya no le sirva, eliminelo de manière respetuosa con el medio ambiente y de acuerdo con la normativa.

GARANTÍA LIMITADA

LANAFORM® garantiza que este producto no presente ningún defecto de material ni de fabricación durante un periodo de dos años a partir de la Fecha de compra, con exception de los casos que se indicate a continuación.

La garantía LANAFORM® no cubre los días debidos a un desgaste normal por el uso del producto. Además, la garantía sobre este producto LANAFORM® no cubre los días causados por un uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala realización, accidente, colocación de un accesorio no autorizzato, modificación introducida en el producto orialquierother situación, de qualquier naturaleza, ajena al control de LANAFORM®.

LANAFORM® no está considerada responsable de ningún tipo de dano indirecto, consecutivo o especial.

Todas las garantías implicadas de aptitud del producto se limitan a un periodo de dos años a partir de la Fecha de compra inicial, siempre que pueda presentarse copia del justificante de compra. Una vez recibido el aparato, LANAFORM® procedera a repararlo o sustituirlo, según el caso, y seguidamente se lo devolverá. La garantía solo puede reclamarse a工程技术 del Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM®. toda activités de mantenimiento de este producto no realizada por el Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM® anula la presente garantía.

BENUTZERHANDBUCH

EINLEITUNG

1. UTILIZZO DELLA COPERTA TERMICA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LANAFORM

Modelo : Heating Overblanket

Categoría : Manta/cojín térmico