REMINGTON Ultimate Series R9 XR1570 - Navaja

Ultimate Series R9 XR1570 - Navaja REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Ultimate Series R9 XR1570 REMINGTON en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice REMINGTON Ultimate Series R9 XR1570 - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Ultimate Series R9 XR1570 REMINGTON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ultimate Series R9 XR1570 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ultimate Series R9 XR1570 de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO Ultimate Series R9 XR1570 REMINGTON

Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington. Lea detenidamente las instrucciones y guardelas en un lugar seguro. Retire todo el embalaje antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necessarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales peuvent usar este aparato si han recibido las instrucciones apropriadas y comprenden losPEGROS que conlleva su uso. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y elostenimiento no deben ser realizados por niños, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fauna del alcance de niños menos de 8 años.
  • El adaptor contiene un transformador. No desconecte el adaptor para sustituirlo por otro conector, dato que sera peligioso.

REMINGTON Ultimate Series R9 XR1570 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 1

Apto para lavarse con agua.

REMINGTON Ultimate Series R9 XR1570 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 2

Apta para utiliser en el baño o la ducha.

  • ADVERTENCIA: Separe la parte extraíble del cable de alimentación antes de limpiar con agua.
  • No use el producto con un cable dañado. Puede obtenerse un recambio a
    -✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔‡
  • Se recomienda usar este producto solo con el adaptor configurado.
  • Sustituya siempre un adaptor o una estación de energia averiados por un repuesto del本身就是 tipo que el original.
  • No utilizes la afeita, el adaptor, la estación de carga ni ningún(other componente si está dañados, ya que podrián causar lesiones.
  • No es convenientedefer desatendido el aparato cuando esté enchufado a
  • una toma de corriente, excepto si se está cargando.
  • Mantenga el enchufe y el cable de alimentación alejados de superficies
  • calientes.
  • No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos humedes.

  • No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato.

  • Este aparato no es para uso comercial ni para puluquerías.

PIEZAS

  1. Interruptor de encendido/apagado
  2. Conjunto de cabeza y cuchillas
  3. Recogepelos
  4. Pantalla LED
  5. Cortapatillas extensible
  6. Botón de extracción del cortador
  7. Clavijas de carga
  8. Base dearga
  9. Accesorio barbero

  10. Peine

  11. Dial de ajuste del peine guía
  12. Adaptador (no se muestra en laImagen)
  13. Protector del CZe巳zal (no se muestra en la imagen)
  14. Cepillo de limpieza (no se muestra en laImagen)
  15. Estuche de almacenimiento (no mostrado)

CÓMO EMPEZAR

PROCESO DE CARGA DE LA AFEITADORA

Nota: este aparato solo se utilizes sin cable.

  1. Asegürese de que el aparato está apagado.
  2. Conecte la base de cargo al adaptor y después a la corriente.
  3. Coloque la afeitadora en la base dearga.
  4. Cargue el aparato durante al menos 24 horas cuando lo utilizes por primera vez.
  5. Cargue la afeitadora Completely durante 90 Minutes.
  6. La pantalla LCD indica是用来指明显示器的大小,即显示器的分辨率。
  7. Cuando la batería está baja, la pantalla lostrará la indicación «Lo» y se iluminará hasta que la afeitadora se ponga a cargar. Mientras se esté cargando, los pilotos LED parpadearán con un movimiento giratorio hacía la derecha. Cuando está cargada porcomplete, el indicator做不到 de forma intermitente «60» durante 5关键时刻 y bajo la pantalla se apagará.
  8. Para conservar la vidautilde la bateria,deje que se agote completamente cada sesmeses y bajo recarguela durante 24 horas.
  9. El aparato se adapta automatistically a un voltaje entre 100 V y 240 V.

INSTRUCCIONES DE USO

Para Obtener un optimo afeito se recomienda usar laresharesha de afeitar diariamente por un periodo maximo de quatre semanas para que la barba y la piel se acostumbren al nuevo systema de afeito.

REMINGTON Ultimate Series R9 XR1570 - INSTRUCCIONES DE USO - 1

AFEITADO

  1. Encienda la afeitadora.
  2. Estire laIEL con la mano libre de forma que el pelo se levante hacia arriba.
  3. Haga una liga presión sobre el CZebal de la afeitadora durante el afeitado (una presión fuerte pueda causar daños en los CZeiales y hacerlos propensos a roturas).
  4. Utilice movimientos cortos y Circulares.

AFEITADO CON ESPUMA DE AFEITAR

  • Si utilizes espuma de afeitar siga las mismas instrucciones que en el afeitado en seco.
  • ATENCIón
  • Tras el uso con espuma de afeitar, enjuague el cabeza y las cucillas con agua Templada para limpiar el excesso de espuma y de residuos.

RECORTE

  • Presione el botón de recorte para extraer el cortador de precision.
  • Sostenga el cortador en ángulo recto con disrespect a laIEL.
  • Coloque el cortador en la linea de recorte deseada para Obtener un corte rápido, sencillo y profesional.
  • Para repliegar el cortador empujelo hacía abajo hasta que encaje en su posición.

ACCESORIO BARBERO

Colocacion del accesorio:

  1. Apague el aparato.
  2. Sujete el Conjunto de corte y el cebazal y separelo del cuerpo del aparato (fig. A).
  3. Si utilizes el peine guía, encajelo en el accesorio barbero (fig. B).
  4. Coloque la parte inferior del accesorio barbero sobre el hueco hexagonal del cuerpo del aparato y presione el accesorio hasta que encaje con un cli (fig. C).
  5. Utilice el accesorio sin el peine guía para un recorte más apurado. Así recortará el vello a 1 mm; si sujeta las cucillas de forma perpendicular a la piel, recortará el vello a 0,4 mm.
  6. Ajuste el peine guía girando el dial de ajuste situado en su parte superior. Gírelo en el sentido de las agujas del reloj para augmentar la longitud del corte y en sentido contrario para reducirla. El ajuste selecciónado se muestra en la escala.

BLOQUEO DE VIAJE

El bloqueo de viaje evita que la afeitadora se encienda de forma involuntaria cuando está guardada dentro del equipaje.

Para activar elbloqueo para viaje:

  • Mantenga pulsado el interruptor de encendido durante 3 segundos. La afeitadora se encenderá y a continuación se apagará pasados los 3segundos. La pantalla LED parpadeará cinco vezes para indicar que el bloqueo está activado.
  • Si se pulsa el interruptor de encendido con elbloqueo de viaje activado, la pantalla LED parpadeará tres vezes para indicar que la afeitadora está en modo de bloqueo para viaje.

FUNCION TURBO

  • Utilice la funciona Turbo para afeitar la barba corta y cerrada.
  • Pulse el interruptor de encendido y apagado una vez para usar la afeitadora a velocidad normal. Pulse el interruptor de encendido y apagado una segunda vez para usar la afeitadora en modo turbo. Cuando la funciona turbo está activada la pantalla LED se iluminará de forma cíclica.
  • Para desactivarla pulse el interruptor de encendido y apagado una vez para apagar la afeitadora.

CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS

  • Aféités con movimientos moderados o lentos.
  • Si efectúa movimientos circularares cortos en areas problemáticas se obtendrá un afeitado más apurado, especiallya lo largo de la linea del cuello y de la barbilla.
  • NO presione con fuerza contra la piel a fin deatar que los cabezas se deteriorien.

CUIDADO DEL APARATO

Recomendamos limpar la afeitadora antes de cada uso.

  1. Sujete el Conjunto de cortador y cucilla y separelo del cuerpo del aparato (fig. D).
  2. Aparte la cara del recogepelos (fig. E).
  3. Golpee suavamente el recogepelos para retirar el peso acumulado (fig. F). Los restos de peso también se pueda retirar del recogepelos y del accesorio de afeitado rotativo lavándolos debajo del grifo.
  4. Una vez seco, encaje de nuevo el accesorio de afeitado rotativo

  5. en el recogepelos.

  6. Lamania más higénica y sencilla de limpiar su afeitadora es enjuagando el cuestion del aparato con agua tibia antes de su uso.
  7. Lubrifique los dientes del recortador cadaarethesmeses conuna gota de aceite para\ máquinas de coser.

CAMBIO DE LA BATERIA

Se recomienda encarecidamente que la batería recargable sea retirada por un profesional.
Algunas herramientos y partes de la carcaja de la afeitadora tienen bordes cortantes y
puedecaesarheridasisno se manipulancorrectamente.
- La bateria debe retirarse del aparato antes de desecharse.
- El aparato debe estar desconectado de la corriente al retiring la batería.
1. Extraiga el CZezeal de la afeitadora (tire del CZezeal hacia arriba para extraerlo).
2. Con性和 de un destornillador微量元素, desatornille el anillo de la parte superior del mango.

  1. Con性和 de un destornillador微量元素, retire la tapa frontal del cuerpo de la afeitadora.
  2. Retire los tres tornillos que hay en el frontal de la afeitadora.
  3. Contips de un destornillador(PC) , levante el armazon inferior para partir al descubierto la bateria.
  4. Extraiga la batería de la placá de circuito impreso.

  5. La bateria debe desecharse de forma segura.

RECICLAJE

REMINGTON Ultimate Series R9 XR1570 - RECICLAJE - 1

Para evaporar problemas medioambienteles y de salute derivados de sustancias peligrosas, los electrodomesticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de这些vinculos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos electricos y electronicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en+puntos oficiales de recogida/ reciclado adecuados.

ACESSORIO APARADOR DE BARBA

Para encaixar o acessario aparador de barba:

GOLENIEZ ZELEMDO GOLENIA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REMINGTON

Modelo : Ultimate Series R9 XR1570

Categoría : Navaja