Sonicare DiamondClean HX9354 - Brosse a dents PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sonicare DiamondClean HX9354 PHILIPS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Brosse a dents en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sonicare DiamondClean HX9354 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sonicare DiamondClean HX9354 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO Sonicare DiamondClean HX9354 PHILIPS
DeutschEspañol Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitase consultarlo en el futuro. Peligro - Mantenga el cargador alejado del agua. No coloque ni guarde el cargador cerca o sobre el agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. No sumerja el cargador en agua ni en otros líquidos. Después de limpiarlo, asegúrese de que el cargador esté completamente seco antes de enchufarlo a la red eléctrica. Advertencia - El cable de alimentación no se puede sustituir. Deseche el aparato si el cable de alimentación está dañado. - Sustituya siempre el cargador por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro. - No utilice el cargador al aire libre ni cerca de superficies calientes.
Español- Deje de utilizar el aparato si tiene algún daño (en el cabezal del cepillo, en el mango o en el cargador). Este producto contiene piezas que no se pueden reparar. Si el aparato está dañado, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país (consulte el capítulo 'Garantía y asistencia'). - Este aparato puede ser usado por niños y personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión. - No permita que los niños jueguen con el aparato. Precaución - No lave el cabezal de cepillado, el mango ni el cargador en el lavavajillas.
Español- Consulte a su dentista antes de utilizar este cepillo dental si se ha sometido a cirugía oral o de las encías en los dos últimos meses. - Consulte a su dentista si se produce un sangrado excesivo después de usar este cepillo dental, o si el sangrado continúa produciéndose después de una semana de uso. Consulte también a su dentista si experimenta molestias o dolor al utilizar el Sonicare. - El cepillo Philip Sonicare cumple las normas de seguridad para dispositivos electromagnéticos. Si tiene un marcapasos o cualquier otro dispositivo implantado, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo antes de utilizar el aparato. - Si tiene alguna duda médica, consulte a su médico antes de utilizar su Sonicare. - Este aparato ha sido diseñado únicamente para limpiar los dientes, las encías y la lengua. No lo utilice con otra finalidad. Deje de utilizar el dispositivo o consulte a su médico si experimenta molestias o dolor.
Español- El cepillo dental Philips Sonicare es un aparato de higiene personal y no ha sido concebido para su uso en múltiples pacientes de clínicas o instituciones. - No utilice un cabezal de cepillo si tiene las cerdas aplastadas o curvadas. Sustituya el cabezal del cepillo cada tresmeses o antes si aparecen signos de desgaste. No utilice otros cabezales que no sean los recomendados por el fabricante. - Si el dentífrico que utiliza contiene peróxido, bicarbonato sódico u otro bicarbonato (frecuentes en los dentífricos blanqueadores), limpie bien el cabezal con agua y jabón después de cada uso. Esto evitará la aparición de posibles grietas en el plástico. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Su Sonicare de Philips (Fig. 1) 1 Capuchón higiénico
Español2 Cabezal del cepillo 3 Mango con forma ergonómica 4 Botón de encendido/apagado hendido 5 Pantalla de modo de cepillado oculta 6 Indicador de carga 7 Vaso de carga 8 Soporte del cargador 9 Base de carga 10 Estuche de carga para viaje 11 Cable USB Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo que adquiera. Preparación para su uso Cómo fijar el cabezal del cepillo 1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en la misma dirección que la parte frontal del mango (Fig. 2). 2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillo sobre el eje metálico hasta que encaje. Nota: Es normal que haya un pequeño espacio entre el cabezal del cepillo y el mango. Carga del aparato 1 Enchufe el cargador a una toma de corriente eléctrica. 2 Coloque el vaso de carga en la base de carga y el mango en el cristal (Fig. 3)o ponga el soporte del cargador encima de la base de carga. Coloque el mango en el soporte (Fig. 4).
El indicador de carga parpadea en verde hasta que está totalmente cargado.
Si parpadea en amarillo rápidamente indica que la batería está a punto de agotarse (quedan menos de 3 usos). Nota: Se necesitan al menos 24horas para cargar totalmente la batería. El cargador está diseñado para cargar correctamente solo un mango a la vez. Este cargador no es compatible con otros modelos de Sonicare.
EspañolUso del aparato Instrucciones de cepillado 1 Moje las cerdas (Fig. 5). 2 Aplique una pequeña cantidad de pasta de dientes en las cerdas (Fig. 6). 3 Coloque las cerdas del cepillo sobre los dientes formando un ángulo de 45 grados y presione firmemente para que las cerdas alcancen la línea de la encía o se queden ligeramente por debajo de la encía (Fig. 7). Nota: Mantenga la parte central del cepillo en contacto con los dientes en todo momento. 4 Pulse el botón de encendido/apagado y de modo para encender el cepillo Sonicare (Fig. 8) de Philips. 5 Coloque suavemente las cerdas sobre los dientes y en la línea de la encía. Cepille los dientes con un pequeño movimiento hacia delante y hacia atrás, de forma que las cerdas lleguen a los espacios interdentales (Fig. 9). Nota: Las cerdas pueden irritar ligeramente. No frote. 6 Para limpiar la superficie interior de los dientes anteriores, incline el mango del cepillo y colóquelo en posición semivertical. Realice varias pasadas superpuestas en vertical en cada diente (Fig. 10). 7 Comience el cepillado en la sección 1 (cara exterior de los dientes superiores) y cepille durante 30segundos (45 segundos en el modo Deep Clean [Limpieza profunda]) antes de pasar a la sección2 (cara interna de los dientes superiores). Continúe el cepillado en la sección 3 (cara exterior de los dientes inferiores) y cepille durante 30segundos (45 segundos en el modo Deep Clean [Limpieza profunda]) antes de pasar a la sección4 (cara interna de los dientes (Fig. 11) inferiores). Nota: Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca, divida la cavidad bucal en cuatro secciones mediante la función Quadpacer (consulte el capítulo "Características"). Nota: Tras completar el ciclo de cepillado, emplee un tiempo adicional para cepillar la superficie de masticación de los dientes y
Españollas zonas donde se formen manchas. También puede cepillarse la lengua, con el cepillo encendido o apagado, como prefiera (Fig. 12). Puede utilizar Philips Sonicare de forma segura en: - Aparatos correctores (los cabezales se gastan antes cuando se utilizan sobre aparatos correctores). - Restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas). Modos de cepillado 1 Para alternar entre los modos, pulse el botón de encendido/apagado dos veces en un intervalo inferior a 5segundos. 2 Para apagar el cepillo Sonicare de Philips, pulse de nuevo el botón de encendido/apagado transcurridos 5 segundos. El cepillo Sonicare de Philips viene con el modo Clean (Limpieza) activado. Nota: Al realizar estudios clínicos con el cepillo Sonicare de Philips, se debe seleccionar el modo Clean (Limpieza) predeterminado de 2 minutos o el modo Deep Clean (Limpieza profunda) con la función Easy-start desactivada. Modo Clean (Limpieza) Lo último en eliminación de la placa (modo predeterminado) El modo Clean (Limpieza) dura 2 minutos e incluye cuatro intervalos de Quadpacer de 30 segundos. Modo White (Blanqueado) 2 minutos para eliminar las manchas de la superficie y 30 segundos para dar brillo a los dientes anteriores. Modo Sensitive (Suave) Modo extrasuave de 2 minutos para dientes y encías sensibles. Modo Gum Care (Cuidado de las encías) Limpieza completa de toda la boca (2 minutos) más limpieza suave para zonas difíciles y a lo largo de la línea de las encías (1 minuto).
EspañolModo de limpieza profunda (en algunos modelos) Proporciona 3 minutos de cepillado estimulante que alterna entre limpieza y masaje para ofrecer una experiencia de limpieza excepcional. Modo de pulido (en algunos modelos) Modo rápido de 1 minuto para pulir y dar brillo a los dientes anteriores. Funciones Quadpacer Quadpacer es un temporizador de intervalos que utiliza un pitido corto y una pausa para ayudarle a cepillarse las 4secciones de la boca. Dependiendo del modo de cepillado que haya seleccionado, el temporizador Quadpacer emitirá pitidos en diferentes intervalos durante el ciclo de cepillado. Quadpacer funciona en los 5 modos (Fig. 11). Smartimer Después de completar el ciclo de cepillado, puede dedicar un tiempo adicional al cepillado de la superficie de masticación de los dientes y las zonas donde se forman manchas. También puede cepillarse la lengua, con el cepillo encendido o apagado, como prefiera. Easy-start La función Easy-start aumenta paulatinamente la potencia a lo largo de los primeros 14cepillados para ayudarle a acostumbrarse al cepillado con Philips Sonicare. La función Easy-start solamente se puede usar en el modo Clean and White (Limpieza y blanqueado). Este modelo de Philips Sonicare se suministra con la función Easy- start activada. Para activar o desactivar la función Easy-start 1 Coloque el mango en el cargador enchufado. Para activar la función Easy-start:
EspañolMantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante dos segundos. Oirá 2 pitidos, esto indica que la función Easy-start se ha activado. Para desactivar la función Easy-start: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante dos segundos. Oirá 1 pitido, esto indica que la función Easy-start se ha desactivado. Nota: No se recomienda utilizar la función Easy-start más allá del periodo inicial de regulación, ya que reduce la eficacia de Philips Sonicare en la eliminación de la placa. Nota: Los 14primeros cepillados deben tener una duración de al menos 1minuto para realizar adecuadamente el ciclo ascendente de Easy-start. De viaje con el aparato Carga con el estuche de viaje (solo para modelos específicos) 1 Coloque el mango en el estuche de carga para viaje. 2 Conecte el estuche de carga para viaje a un ordenador, ordenador portátil, concentrador USB, puerto USB o adaptador de pared que cumplan las normas UL 60950-1 e IEC 60950-1. 3 El adaptador de pared que utiliza con este producto debería tener una salida con la marca de clase 2 o cumplir los requisitos de la fuente de alimentación limitada (LPS) y ser compatible con la clasificación eléctrica que figura en el estuche de viaje. 4 La indicación de la batería parpadea en color blanco hasta que el cepillo se cargue por completo. Importante: El adaptador de pared debe ser una fuente de tensión muy baja y segura, compatible con la potencia eléctrica indicada en el dispositivo. Importante: Solo se puede cargar en el estuche de viaje los modelos de cepillo HX9330, HX9340, HX9350, HX9360, HX9370, HX939W, HX939B, HX939P, HX939V, HX939L. El resto de los productos y las baterías no son compatibles con el estuche de viaje.
EspañolNota: El cepillo Sonicare de Philips tarda al menos 24 horas en cargarse por completo. No es necesario cargar el mango completamente para usarlo por primera vez, ya que se ha cargado previamente con este fin. No obstante, se recomienda cargarlo por completo tras el primer uso. Nota: El cargador está diseñado para cargar correctamente solo un mango a la vez. Esta base de carga no es compatible con otros modelos Sonicare de Philips. Nota: No coloque objetos metálicos en el estuche de viaje, ya que podría afectar a la carga del mango y provocar el sobrecalentamiento del cargador. Limpieza Nota: No lave el cabezal del cepillo, el mango, la base de carga ni el estuche de viaje USB en el lavavajillas. El vaso es apto para lavavajillas. Mango del cepillo 1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico con agua caliente. Asegúrese de eliminar todos los restos de pasta de dientes (Fig. 13). Nota: No empuje la junta de goma del eje metálico con ningún objeto afilado, ya que podría dañarla. 2 Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del mango. Nota: No utilice productos con alcohol isopropílico, vinagre o lejía para limpiar el mango, ya que esto podría causar decoloración. Cabezal de cepillado 1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso (Fig. 14). 2 Extraiga el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión del cabezal al menos una vez a la semana con agua tibia. Base de carga Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie de la base de carga. Asegúrese de eliminar los restos de pasta de dientes o cualquier otro residuo de las superficies.
EspañolAlmacenamiento Si no va a utilizar Sonicare de Philips durante un período prolongado, cargue completamente el mango, desenchufe el cargador de la toma de corriente, limpie ambos dispositivos y guárdelos en un lugar fresco, seco y alejado de la luz directa del sol. Sustitución Cabezal de cepillado Sustituya los cabezales de Sonicare cada 3 meses para conseguir unos resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de recambio originales de Philips Sonicare. Reciclaje - Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE) (Fig. 23). - Este símbolo significa que este producto contiene una batería recargable integrada, que no debe desecharse con los residuos domésticos normales (Fig. 24) (2006/66/EC). Lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips para que un profesional extraiga la batería recargable. - Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías recargables. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Extracción de la batería recargable Advertencia: No quite la batería recargable hasta que deseche el aparato. Asegúrese de que la batería está completamente agotada cuando la quite. Para extraer la batería recargable, utilice una toalla o un paño, un martillo y un destornillador plano normal. Tenga en cuenta las medidas de seguridad básicas cuando siga los procedimientos descritos a continuación. Asegúrese de proteger sus ojos, manos, dedos y la superficie en la que trabaja.
Español1 Para agotar la carga de la batería recargable, quite el mango del cargador, encienda su cepillo Sonicare de Philips y déjelo funcionar hasta que se pare. Repita esto hasta que ya no pueda encender el cepillo Sonicare de Philips. 2 Retire y deseche el cabezal del cepillo. Cubra todo el mango con una toalla o un paño (Fig. 15). 3 Sujete la parte superior del mango con una mano y golpee la carcasa del mango a 1,27cm por encima del extremo inferior. Golpee firmemente con un martillo los cuatro lados para expulsar la tapa (Fig. 16). Nota: Es posible que tenga que golpear el extremo varias veces para romper las conexiones internas. 4 Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa no se libera fácilmente de la carcasa, repita el paso 3 hasta que la tapa se suelte (Fig. 17). 5 Sujete el mango boca abajo, presione el eje hacia abajo sobre una superficie dura. Si los componentes internos no se sueltan de la carcasa con facilidad, repita el paso 3 hasta que lo hagan (Fig. 18). 6 Extraiga la cubierta de goma de la batería. 7 Introduzca el destornillador entre la batería y el marco negro de la parte inferior de los componentes internos. A continuación haga palanca con el destornillador hacia el exterior de la batería para romper la parte inferior del marco (Fig. 19) negro. 8 Inserte el destornillador entre la parte inferior de la batería y el marco negro para romper la pestaña metálica que conecta la batería con la placa de circuito impreso de color verde. Esto separará el extremo inferior de la batería del marco (Fig. 20) negro. 9 Agarre la batería y tire de ella separándola de los componentes internos para romper la segunda pestaña (Fig. 21) metálica de la batería. Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las pestañas de la batería para evitar lesiones en los dedos.
Español10 Cubra los contactos de la batería con cinta aislante para evitar cualquier cortocircuito eléctrico provocado por la carga residual de la batería. La batería recargable ya se puede reciclar y el resto de materiales se pueden desechar de manera adecuada (Fig. 22). Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Restricciones de la garantía La garantía internacional no cubre lo siguiente: - Cabezales del cepillo. - Deterioros causados por el uso de piezas de repuesto no autorizadas. - Deterioros causados por el uso inapropiado, abusos, negligencias, alteraciones o reparaciones no autorizadas. - Desgaste normal, incluidos arañazos, astillas, abrasiones, desteñidos o pérdida de color.
ManualFacil