Bimar ST16.EU - Aspiradora

ST16.EU - Aspiradora Bimar - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ST16.EU Bimar en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Bimar ST16.EU - page 17

Preguntas de los usuarios sobre ST16.EU Bimar

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ST16.EU - Bimar y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ST16.EU de la marca Bimar.

MANUAL DE USUARIO ST16.EU Bimar

FOLLETO DE INSTRUCCIONES

HAsPIRO

type ST16.EU (mod. BJ121)

Bimar ST16.EU - FOLLETO DE INSTRUCCIONES - 1

ELETTRODOMESTIC

AVVERTENZE

Bimar ST16.EU - AVVERTENZE - 1

Este-symbolo lo invita a leer atentamente las presentes instrucciones antes del uso del aparato, y eventualmente informar a terceros, si esnecessary. CONSERVAR EL PRESENTE MANUAL PARA ULTERIORES CONSULTAS.

Si en la lecture del presente Manual de Instrucciones de Uso的一些 partes resultan dificiles de comprendir o si surgieran dudas, antes de utilizar el producto contactar la Empresa a la direccion indicada en la ultima頁ina.

  • Este aparato está destinadosole para aspirar las cenizas frás de la chimenea o estufa,onde la temperatura no supera los 50^ . Otras piezas / objetos deben ser aspiradas bajoedo, y enequalquier caso,deben estar Completelyapagados / arenti,y encaquier caso no podra superar el tempetratura dios 50^ . Este dispositivo debe serutilido de la manera descrita en este follto,y esta diseñado para uso domestico y no es adeccuado para el uso profesional.

Este aparato está diseñado para ser utilisé en aplicaciones domésticas y analágoras, tales como:

  • Personal de cocina en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo;
  • Casas rurales
  • Por los clients en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial
    Cama y desayuno tipo ambientes

  • El aparato no es apto para calderas y estufas fabricante nafta. Il no se hace responsable de los daños causados por reparaciones inadequadas, Incorrectas e irresponsables y / o realizadas por personal no有幸ido.

  • Utilice launidad si y sólo si todas sus partes (motor de actionamento, el filtro y el filtró de anillo tensor, manguera, tubo de extension, etc.) Están Completely ensambladas.
  • La boquilla de succion se debe maintener alejado de media qualquier parte del cuerpo o de la ropa, por evidare daños a personas o animales.
  • Cuando la unidad está en configuracion, no colque el orificio de succionerca de delicadas partes del cuero como los ojos, la boca, las orejas.
  • No inhale el polvo o el yeso de cemento.
  • No recoja las cenizas obras sobre a una temperatura superior a 50^ C.
  • No aspire cerillas o cigarrillos encendidos.
  • No aspirar agua o liquidos.
  • No aspire productos o disolventes inflamables o corrosivos.
  • No levante nada pesado y acontecido como tornillos, agujas, clavos, etc.
  • No bloque la entrada de aire y la calidad de aire, para evaporar un aumento de alta temperatura y un consecuente daño al motor
  • No utilise el aparato si sus piezas, estén humedes o mojados.
  • Este aparato pueda ser utilisé por niños de por lo menos 8 años de edad y personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reducidas o falta de experiencia y conocimientos, a condidón de que estén bajo supervisión o hayan recibido instruccion es sobre el uso seguro del aparato y está encedados de los riesgos existentes. Los niños no debenigar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario sin supervisión.
  • Launidad debe mantenerse cuando del alcance de los niños o personas incapaces, especially when seoca de una referencia no lacke desatendida.
  • No utilise el aparato al aire libre y no lo deje expuesto a la intemperie (sol, lluvia, etc.), No lo use circa de una banera, depuestos de fluidos, etc., Para evitar que las gotas de agua peuvent caer en la

unidad y que lo mismono pueda caer en el agua : Si le afecta, no sumerja la mano, pero primero quitar el enchufe de la toma de corriente. Seque Completely antes de volver a encenderla , y en caso de duda haga que sea revisada por personal calificado.

  • Precaución: Cuando se utilizes aparatos electricos, siempre se debe cumplir con las medidas de seguridad BASicas paraatar el riesgo de incendio,descarga electrica y lesiones personales.
  • No toque el aparato con las manos o los pies mojados.
  • No deje el aparato desatendido cuando este conectado.
  • En caso de mal funciona, desconecte inmediamente el cable de alimentacion. Asegúrese de que ninguna parte está dañada, y después de estas investigaciones se convierten: en caso de duda, consulte a un profesionalequalificado.
  • No tire del cable de alimentacion o el propio aparato para retirar el tapón. No tire del cable para mover la unidad.
  • No desconecte el dispositivo de succion durante la operation.
  • No nuevo el aparato cuando está en funcióncimiento.
  • Con el fin de evaporar todo tipo de riesgos de descarga electrica, no sumergir nunca el enchufe, el cable electrico y/o el aparato en el agua o en ningún除外 liquido.
  • Si el aparato no está的功能ando quitar el enchufe de la toma de corriente.
    Si el aparato no está的功能ando quitar el enchufe de la toma de corriente.
  • Si el cable electrico está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por el service de asistencia技术水平 o por personal技术水平 capacitado, en modo de prevenir cualquier tipo de riesgos.
  • En caso de desguace del aparato esnecessary respectar las dispositions relatives a la eliminacion del aceite.

INSTALACION

  • Luego de haber quitado el embalaje, asegúrese la integridad del aparato; en caso de duda no utiliser y dirjase a personal的技术ico capacitado. Los elementos de embalaje (bolsas de plástico, polietileno expandido, clavos, etc.) no debenajsarse al alcance de los niños ya que son fuente potencial de peligro, deben ser eliminados según las normativas vigentes
  • Antes de conectar el radiador controlar que los values de tension indicados en la chapa de identificacion (220-240V~ 50/60Hz) correspondan a aquel de la red eletrica, y que el toma este provisto de eficaz puesta a tierra. Verificar que en la linea electrica no se enquirytren conectados 或ros aparatos de alto consumo, para evitar sobrecargas y riesgos de incendio. En caso de incompatibilidad entre la toma y el enchufe del aparato, sustituir la toma con除外 lo tipo adecuado por personal的技术ico capacitado, el qual verifieque que la seccion de los cables de la toma sea idonea a la potencia absorbida por el aparato. En general no se recomienda el uso de adaptadores y/o prolongador; si su uso es imprescindible, debecumplir con las normas de seguidad vigentes y su capacidad de conducccion de corriente (amperios) no debe ser inferior a aquella maxima del aparato. El fabricante declina todo tipo de responsabilidad en caso de que las normas de seguidad no scan respetadas.
  • La toma de corriente doit ser fácilmente accesible en modo de pode desconectar con calidad el enchufe en caso de emergencia.
  • El area de almacenimiento debe ser estable, de gran taman (se excluyen de estanterias, escaleras), no en pendiente (ya que la unidad podra inclinar).
  • Asegürese de que el cable está colocado correctamente y que no está en contacto con las partes calientes o bordes aflilados, o envuelto alrededor de la unidad o en espiral alrededor de si mesmo y no quedar atrapados, a fin de evaporar que se caiga. Asegürese de que nadie se pueda tropezar, para evaporar caerse o herirse. Compruebe también que el cable está bajo de las alfombras, o por debajo del aparato.

  • Este aparato no está Diseño para ser operado por medio de un temporizador externo o con un sistema de control remoto, paraatar el riesgo de incendio en caso de que el dispositivo está cubierto o no está colocada correctamente.

  • En caso de avería o mal funciona del interruptor de apagado de la unidad y haya que sea revisada por personal calificado; reparaciones realizadas por personal no autorizado puede ser peligioso e invalidar la garantía.

USO (vexe fig. 1-2-3)

ATENCION: el aparato pueda ser utilisé solo si completey y correctamente montado en todas sus partes, tal como descririto.

ATENCION: hacer FUNCIONar el aparato solo con los filtro y filtro de anillo tensor montados correctamente.

En caso de dudas hacer controlar o efectuar la operation por personal的技术ico capacitado. Antes de cada uso comprobar que el aparato se encontrar en buen estado, que el cable electrico no se工程技术 de asistencia技术水平 or por personal的技术ico capacitado, en mode de prevenir qualquier tipo de ricosgos.

  1. Desenganchar la unidad motor (part.5) del bidón, actuando en los relativos ganchos;
  2. Remove all the accessories in the bidon: filtro, filtro de anillo tensor, tubo flexible, tubo de aluminio y documents (manual de instruccion, lista centro de asistencia的技术ica, mini catalogo y garantia);
  3. (vase fig.2). Fijar el filtro del motor (part.9) en el bidón, verificar que el anillo en plástico rígido se encontrarperfectamente colocado en el perimetro del bidón;
  4. (vase fig.3). Coloque el anillo de decenas de filtro en el interior del filtró.
  5. Volver a enganchar la unidad motor al bidón, prestando atencion que los ganchos coincidan con los relieves practicados en la tapa (parete externa);
  6. Conectar el tubo de aluminio a la othera extremidad del tubo flexible.
    7a. Para aspirar: conectar el tubo flexible a la boquilla de aspiracion del bidon (part.3), rotando la Boca del tubo en sentido horario hasta que resulte bloqueado.

Para aspirar las cenizas: sostener el tubo a una cierta distancia de las cenizas (aprox. 1 cm). Se recuerda que cuando el bidon está lleno, la aspiración disminuye, y por lo tanto es必須ario vaciarlo periodically;

7b. Para la función de soplado: conectar el tubo flexible a la boca de soplado del bidón (part.10), rotando la boca del tubo en sentido horario hasta que resulte bloqueado.

Bimar ST16.EU - USO (vexe fig. 1-2-3) - 1

Bimar ST16.EU - USO (vexe fig. 1-2-3) - 2

  1. Verificar que el interruptor se oculta en posicion "0" (apagado), y bajo inductriche en la toma de corriente, bajo de haber descnrollado el cable electrico;

  2. Encender el aparato presionando el interruptor en pos." I" (encendido);

  3. Para apagar el aparato, presionar el interruptor en pos. "0" (apagado), y quitar el enchufe de la toma de corricnte.

ATENCION: Para apagar completeness el aparato, quitar enchufe de la toma de corriente.

  1. Enrollar el cable electrico y guardar el aparato.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Precaución: Antes de limpiar el equipo para apagarlo, desconectarlo de la toma electrica

  • El buena uso de la aspiradora, y la duración más larga, vacia regularmente la papelera y limpiear elentieth. Entonces:
  • Desconecte el motor de la unidad delington, vinciar la sicuedad y limpiar la papelera: si usted fuera a utiliser el agua,SEOE.
    motor, agitar y limpiarlo cuidadosamente con un cepillo. Si se va a utiliser el agua, y aseguresede que estecoplmente seco antes delicker a montarlo.
  • Verifique periodically que el tubo no está bloqucasto por tiempo particular que se qucedan bajo. En el caso, retire la flexión de la manguera oa trabes de una subasta de una medida adequada.
  • El motor debe ser limpiado con un paño seco : No utilise estropajos de acero o productos abrasivos. No empape nisumeria en agua.
  • Compruebe periodically el estado del cable electrico, por lo que no hay abrasiones o lesiones de la vaina, o de lo contrario: si tuviera que ser reemplazado, en contacto con un centro de servicios autorizzato o personalriallicado.
  • Durante largos periodos de inactividad del equipo (monitor), deben cubrirlo y guardarlo en un lugar seco; es acontejable colocarla en el embalaje original para protegerlo del polvo y la humedad.
    Si decide no utiliser el aparato,debecuidar inoperable cortando el cable de alimentacion (asegúrese de antes de quitar el enchufe de la toma),yneutralizar aquellas partes que son peligrosas si se emplea para el juego por los niños.

Advertencias para la correcta eliminacion del producto conforme la Directiva Europea 2011/65/UE.

Al final de su vidautil, el producto noDebe eliminarse con los residuosdomesticos.

Puede ser entrega en los correspondientes centros de recolection diferenciada predispuestos por las administraciones municipales, o bien en la sede de los distribuidores queOfrecen este service.

Eliminar separadamente un electrodomestico permiteeating posibles consecuencias negativas para el ambiente y para la salute que derivan de una eliminacion inadequada y permite recuperar los materiales de los que se compone a fin de conseigir un importante ahorro de energia y recursos. Para destacar la obligacion de eliminar separadamente los electrodomesticos, La eliminacion incorrecta del producto por parte del usuario conlleva la aplicacion de saniones administrativas previstas por la normativa vigente.

Bimar ST16.EU - Advertencias para la correcta eliminacion del producto conforme la Directiva Europea 2011/65/UE. - 1

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Bimar

Modelo : ST16.EU

Categoría : Aspiradora