Party Go - Sistema de karaoke Prixton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Party Go Prixton en formato PDF.
| Características técnicas | Sistema de karaoke portátil con altavoces integrados, conexión Bluetooth, entrada para micrófono y batería recargable. |
|---|---|
| Uso | Ideal para fiestas, eventos y noches de karaoke. Fácil de transportar gracias a su diseño ligero. |
| Mantenimiento | Limpie regularmente las superficies con un paño suave. Evite la exposición a la humedad. |
| Seguridad | No usar cerca del agua. Evite sobrecargar la batería. Siga las instrucciones de carga proporcionadas. |
| Información general | Verifique la compatibilidad con dispositivos Bluetooth antes de la compra. Garantía limitada incluida. |
Preguntas frecuentes - Party Go Prixton
Preguntas de los usuarios sobre Party Go Prixton
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de karaoke en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Party Go - Prixton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Party Go de la marca Prixton.
MANUAL DE USUARIO Party Go Prixton
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Para un uso seguro y un rendimiento máximo, por favor, lea cuidadosamente este manual antes de utiliser el aparato.
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO DESARME EL APARATO. NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. PARA REPARACIONES, PONGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TECNICO CUALIFICADO.
Para registrar el peligro de descarga electrica o incendio, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad.
NOTAS IMPORTANTES
- El uso debepermittirssolo aadultos y personas responsables,debidamente educados sobre los daños derivados del uso Incorrecto.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años o menos bajo la supervisión de niños o si han recubiado instrucciones sobre como usar deforma segura y comprenden lospeligros involucrados.Las operaciones de limpieza yostenimiento no deben ser realizadas por niños a menos que tengan mas de 8 años y operen bajo superviación. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niñosolestores de 8 años.
- Las personas con habilidades físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimientos peuvent usar el dispositivo si está supervisas o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del dispositivo y comprenden lospeligos involucrados.
- Los niños no deben usar el aparato como un juego.
- No permitted that el aparato sea utilized por niños o personas incapacitasadas sin supervisión.
- Manténgalo alejado de las masculas.
- Nunca use el aparato en Lugaresdonde el cable,el enchufe y el producto甚么 podanentar en contacto con agua o superficies mojadas.No use el aparato al aire libre, ya que la lluvia podra provocar cortocircuitos.No toque el aparato con las manos mojadas.
- La temperatura maxima de operation es de 45^ C .
-
Evite instalar la unidad en los Lugares enumerados a continuación:
-
Lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de equipos que generen calor, como radiadores;
- Encima de otros electrodométricos que能把 irradiar calor excessivo;
Lugares que bloqueen la ventilacion o que Sean humedos o polvorrientos; -
Entornos sujetos a vibraciones constantes;
-
No coloque accesorios con llamas desnudas, como velas encendidas, sobre el aparato.
- No intente reparar ni intervir en el aparatoastedo. Las intervenciones incorrectas o el manipuleopuden anular la garantia.En caso de partedesdañas o mal functionamento sospechado,suspenda el uso de inmediato y consulte al personal calificado.Nuncasumerja el aparato en agua uotros liquidos.No colque recipientes que contengan liquidos (como jarrones) encima del aparato.
- No toque el aparato con las manos mojadas y no lo coloque cerca de lavabos, bañeras o recipientes de liquidos. Use el producto solo si está en perfectas conditiones. Si el aparato ha caido al agua o está dañado, póngase en contacto con personal calificado.
- El producto no debe usese si ha caido o si hay signos visibles de daño.
- La exposión a niveles de volumen elevados Coulda causing problemas de audición, incluido daño permanente. La tendencia a la perdida de audición varía de una persona a另一边; sin embargo, la exposión constante a niveles de volumen elevados es perjudicial para cadaquier persona. Modere el nivel de volumen.
- No encienda ni utilizes el dispositivo misionas se está cargando.
CONTENIDO DEL PAQUETE
- Maquina de Karaoke Bluetooth PartyGO 1 unidad
2.Microfono inalámbrico 2 unidades
3.Cable de carga USB-C de 50 cm 1 unidad
4.Cable AUX de 3.5 mm de 50 cm 1 unidad - Manual de instrucciones 1 unidad
CHARACTERISTICAS PRINCIPALES
- Conectividad inalámbrica mediante la Tecnología bluetooth 5.0. Compatible con todos los dispositivos habilitados para bluetooth, comotelefonos intelligentes,tabletas,etc.El rango de transmisión inalámbrica es deapproximamente 10 metros.
- Con ranura para tarjetas usb/micro sd para reproducir música.
Conectividad universal de 3.5 mm aux para reproductores de mp3/mp4, ipod,
computadoras, netbooks, laptops, etc.
- Con entrada de audio coaxial.
- Salida para auriculares.
- Conéctelo al enchufe del instrumento con micrófono con cable, teclados, gutarras, etc.
-7 colocores led y 11发展模式 led.
DESCRIPICón DE LAS TECLAS

1.Perilla de Volumen: Ajusta el nivel de volumen general.
2. Volumen del Microfono -: Disminuye el volumen del microfono.
3. Volumen del Micrófono +: Augenta el volumen del micrófono.
4.Pista Anterior: Cambia a la pista de audio anterior.
5.M (Modo): Presiona para cambiar el modo.
6.Pista Siguiente: Cambia a la��索 pista de audio.
7. Desconectar BT (Bluetooth): Utilido para desconectar la conexión Bluetooth.
8. Modo de Voz: 3 modelos (Modo KTV, Modelo Original, Modelo Profesional).
9.Perilla de ECO: Ajusta el efecto de eco.
10.Botón de Control de Luces RGB LED: a. Mantén presionado: Enciende/Apaga las luces LED. b. Presión breve: Cambia el efecto de las luces LED (11 efectos).
11.Encendido/Apagado del Altavoz
12.Reproducir/Pausar
13.Aplauso
14.Corte Vocal
15. Entrada de Audio Coaxial
16.Conector de Instrumento
17. Entrada para Auriculares
18. Entrada AUX
19. Entrada USB-C para Carga
20. Entrada USB
21.Ranura para Tarjeta Micro SD
22.Indicador de Carga del Altavoz
23.Indicador de Carga del Micrófono
24.Encendido/Apagado del Micrófono
25. Entrada USB-C para Carga del Microfondo
CARGA DE LA BATERIA
El PartyGO cuenta con una bateria recargable incorpORA que pueda recargarse utilizing el cable suministrado y un adaptador de corriente de 5v la (no incluido). Antes de usarlo, se recomienda cargar complemente la bateria. Durante la fase dearga, el led rojo estaré encendido (el altovoz se cargará por Completely en aproximamente 6.5 horas). El indicator se apagará cuando el aparato está Completely carrgado.
NOTA:
- Advertencia de bateria bajo: cuando el nivel de la batería del altovoz sea bajo, emitirá periodically un sonido de advertencia; recargue la unidad para reanudar la reproduccion.
- La duración de la bateria (aproxadamente 4 horas con un volumen del 70% )uedevariar según el volumen de escucha, el tipo de canción, el dispositivo externo emparejado y si las luces led están encendidas o no.
- Los tiempos de energia poden variar como el estado de energia de la unidad y lascharacteristicas del Energador realizado.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO/APAGADO:
- Mantén presionado el botón de encendido para encender la unidad; eschucarás una breve voz de confirmación y el led de emparejimiento comenzará a parpadear en color azul.
-Mantén presionado el botón de encendido en los microfonos. - Los microfonos inalábricos se conectarán automatistically al altovoz.
- Al presionar y mantener presionado nuevomente el botón de encendido, launidad se apagará.
SELECCION DE EFFECTOS DE LUCES LED: après de encender la unidad,manten presionado el boton de luces led para encender/apagar las luces led. Al presionar el boton de luces led, puis de�能ar los efectos de luz.
REPRODUCIR/PAUSR:
Durante la reproduccion de musica, presiona el boton (12) para paugar la reproduccion. Para reanudar la reproduccion, presiona el boton (12)-Newamente.
SELECTION DE MODO: para Cambiar la fuente (entre bluetooth / micro sd / usb / aux / coaxial), presiona brevemente el botón m.
FUNCION BLUETOOTH: el dispositivo admite la reproduccion de musica a工程技术 de la
conexion bluetooth con un téléphone inteligente u other dispositivo bluetooth compatible.
Nota: no se possible garantizar la compatibilidad con todos los dispositivos bluetooth del
mercado.
-
Enciende el altovoz y activa la función bluetooth en el dispositivo externo.
-
Busca el nombre "PartyGO Prixton" desde tu dispositovo externo y selec tiono para emparejar con bluetooth (ingresa "0000" si es necessario).
-
Se emitirá un sonido desde el altovoz para confirmar que la connexion fue exitosa.
Note: asegúrate de no apuntar el microfono al altavoz y mantiene la distancia entre el altavoz y el microfono superior a 2 metros para registrar el riesgo de retroalimentación de audio.
FUNCION DE ENTRADA USB/MICRO SD:
-
Inserta una memoria usb o tarjeta micro sd en el puerto usb o la ranura para tarjetas. La música comenzará a reproducirse automatistically, siempre que la memoria usb o la tarjeta está formateadas en fat32 y contengan ARCHivos mp3.
-
Controla la música utilizando los controlles del altovoz. (ver "controles del altovoz")
Note: solo se pueda reproducir ARCHIVOS mp3 almacenados en una tarjeta micro sd formateada en fat32.
FUNCION DE ENTRADA AUX: para reproducir audio a trovés de la entrada aux, conecta el cable de audio de 3.5 mm a la entrada aux en el altovoz y a tu fuente de audio (por exemple, reproductor de cd, reproductor de mp3). Secciona la fuente correcta presionando el boton m y bajo inicia la reproduccion directamente desde el dispositivo externo.
Nota: los controlles de transporte de música (reproducir/pausar, pistasuma/para) estan desactivados en el mode aux. Utiliza tu dispositivo inteligente para controlar la musica.
FUNCION DE ENTRADA DE AUDIO COAXIAL:
Para reproducir audio a工程技术 de la entrada coaxial, conecta un extremo del cable coaxial al puerto de entrada de audio coaxial en el altovoz y el other al dispositivo externo (DVD/TV).
Selecciona la fuente correcta presionando brevemente el boton M y bajo comienza la reproduccion directamente desde el dispositivo externo.
MODO DE INSTRUMENTO: connecta un instrumento en el conector de instrumento con un microfono con cable, teclados, guitars, etc. El microfono con cable puede functionar directamente antes de connectarse, y los microfondos inalábricos peuvent functionar jusqu'à con el microfono con cable.
SALIDA PARA AURICULARES: con el PartyGO, también puede reproducir la música y la voz del micrófono en un altovo externo o un Conjunto de micro hifi. Simplemente connecta el cable aux de 3,5 mm a la calidad para auricULARs de laquina y al conector aux del altovo externo o delconjunto de micro hifi.
CONTROLES DEL ALTAVOZ:
- Reproducir o paasar la música: presiona el botón de reproducir/paar, (12).
- Subir/bajar el volumen: gira la perilla de volumen (1) para ajustar el volumen del altovoz.
- Canción anterior: presiona el botón (4).
- Siguiente canción: presiona el botón (6).
-Eco arriba/abajo: gira la perilla de eco (9).
-Mic- presiona el boton (2) para disminuir el volumen del micrófono.
-Mic+: presiona el botón (3) para augmentar el volumen del micrófono.
SOLUTION DE PROBLEMAS
Problema: La luz de encendido no está activada.
Solución:
-Mantén presionada la tecla de encendido para encender el dispositivo.
-Si la bateria está baja,dea el dispositivo cargando durante的一些as horas.
Problema: No se pueda emparejar.
Solucion:
- Asegúrate de que el altovo está encendido y no está emparejado con otro dispositivo.
·Si hay demasiados dispositivos Bluetooth encendidos cerca, apágalo para registrar interferencias y=vuelve a intentar el emparejamento Bluetooth.
Problema: El sonido es debil o distorsionado.
SolutiOn:
-
Verifica el volumen del altovoz y el del dispositivo externo y ajustalos a un nivel adecuado.
-
Asegúrate de que el altovoze está cargado.
Problema: No se可以选择 reproducir correctamente. La música es discontinua.
SolutiOn:
-
Verifica si la distancia entre el altovoz y el dispositivo Bluetooth no supera la distancia operativa (máximo 10 metros).
-
Eliminarialquierobstaculoentreelaltavozy eldispositivoBluetooth.
-
Mueve el altovoz o el dispositivo Bluetooth para Obtener la mejor recepción.
-Verifica el estado dearga de la bateria.
Problema: Silbido en el micrófono.
SolutiOn:
- Asegúrate de que el alto y el microfondo está en circa el uno del otro a una distancia inferior a 2 metros.
-Mantén la unidad alejada de objetos magnéticos, agua y fuentes de calor.
-
Utiliza un paño suave y humedo para limpar el dispositivo. Nunca提供优质 químicos que pueda darar el acontecimiento de lachaft.
-
PRECAUCION: Nunca permits que agua uthersluidos entren en el inferior de la unidad.
durante la limpieza.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Version de Bluetooth: V 5.0
Distancia de Bluetooth: Aproximadamente 10 metros
Bateria Incorporada: Recargable de Litio, 3600mAh para el altovoz; 1200mAh para el micrófono
Fuente de Alimentacion: DC 5V - 1A (Entrada USB-C)
Potencia Maxima de Salida (RMS): 12W
Tiempo de Reproduccion: Aproximadamente 4 horas al 70% de volumen
USB/Micro SD: Sistemas de ARCHivos admitidos: FAT32; Capacidad maximala: 32GB; Formatos admitidos: mp3
Tamaño de la Maquina de Karaoke (incluyendo el asa): 25 cm (L) x 13.5 cm (W) x 22.2 cm (H)
Tamaño del Microfono: 5.0 cm (L) x 5.0 cm (W) x 17.5 cm (H)
Peso de la Maquina: 2.43 kg
Política de garantía
En cumplimiento de lo establisho a tal efecto por el Real decreto Legislativo 03/2014, de 27 de mayo, se pone a disposicion de los interesados, accediendo a www.prixton.com, cuanta informacion sea necessitiesa para ejercer los derechos de desistimiento atenderindo a los supuestos que recoge dicha ley, dando por cumplidas las exigencias que esta demanda de la parte vendedora en el contrato de vente.
Las caracteristicas sociales y electricas queAquisebrindan corresponden a unidades típicas y podrrian Cambiarse sin previo aviso con el fin de proveer un mejor equipo.
Declaración UE De Conformidad Simplificada
Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de lamarca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioelectrico que a continuacion se expone:
| MARCA | MODELO DESCRIPCION | CATEGORIESA |
| Prixton | PartyGO | KARAOKE |
| Audio | ||
Es conforme con la Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del consejo de 16 de avril de 2014.
El texto completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion de InternetCEEiue:
www.prixton.com LA TRASTIENDA DIGITAL
SAFETYWARNINGS
Modo de Entrada de Instrumento
Conecte o instrumento na tomada de entrada com o microfone com fio, teclados, guitars, etc.
USB/Micro SD: Sistemas de arquivos suportados: FAT32
Formatos suportados USB/micro SD: mp3