ELECTROLUX LUT6NE28U - Congelador

LUT6NE28U - Congelador ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LUT6NE28U ELECTROLUX en formato PDF.

📄 172 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ELECTROLUX LUT6NE28U - page 86
Caracterstica Detalles
Tipo de aparato Congelador
Capacidad neta 260 litros
Clase energtica A+
Dimensiones (An x Pr x Al) 60 x 65 x 170 cm
Peso 70 kg
Sistema de refrigeracin Refrigeracin esttica
Nivel de ruido 42 dB
Nmero de cajones 6 cajones
Funcin de congelacin rpida S
Seguridad para nios S
Consumo anual de energa7a 300 kWh
Garanta7a 2 aos

Preguntas frecuentes - LUT6NE28U ELECTROLUX

C3B3mo ajusto la temperatura de mi congelador Electrolux LUT6NE28U?
Para ajustar la temperatura, presione el botn de ajuste de temperatura ubicado dentro del congelador. Use las flechas para seleccionar la temperatura deseada. Una temperatura recomendada es de -18 C.
BFA que9 se debe que mi congelador hace ruido?
Un ruido leve es normal debido al funcionamiento del compresor y los ventiladores. Si el ruido es excesivo, verifique que el congelador est nivelado y que no est en contacto con otras superficies.
C3B3mo descongelo mi congelador Electrolux LUT6NE28U?
Para descongelar, desenchufe el congelador y deje la puerta abierta. Coloque toallas para recoger el agua que gotea. No raspe el hielo con objetos duros para evitar daos en las superficies.
BFCue1l es el procedimiento si mi congelador no enfraDa?
Verifique que el congelador est enchufado y que el termostato est configurado correctamente. Asegrese de que haya suficiente espacio alrededor del aparato para la circulacin de aire. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
C3B3mo limpio el interior de mi congelador?
Desenchufe el congelador y retire todos los alimentos. Use una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio para limpiar las superficies interiores. Enjuague con agua limpia y seque antes de volver a enchufar el aparato.
BFA hay iluminacif3n dentro del congelador?
S, el congelador Electrolux LUT6NE28U est equipado con iluminacin interior LED para facilitar la visin de sus alimentos.
BFCue1l es la capacidad de mi congelador Electrolux LUT6NE28U?
El congelador Electrolux LUT6NE28U tiene una capacidad de 260 litros, lo que permite almacenar una gran cantidad de alimentos congelados.
C3b3mo evitar los olores en mi congelador?
Para evitar olores, asegrese de que los alimentos estn bien envueltos y guarde-los en recipientes hermticos. Limpie regularmente el interior del congelador.

Preguntas de los usuarios sobre LUT6NE28U ELECTROLUX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LUT6NE28U - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LUT6NE28U de la marca ELECTROLUX.

MANUAL DE USUARIO LUT6NE28U ELECTROLUX

ESINCENDIO Adverbencia: Riesgo de incendio / materiales inflamables

Índice

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO 87

Advertencias generales 87
Advertencias de seguidad 91
Instalacion y puesta en marcha del congelador 92
Antes de Utilizar el Congelador 93
Dimensiones 94
Información sobre la Tecnología no-frost 95

FUNCTIONES Y POSIBILIDADES 95

Pantalla y panel de control 96
Panel de control 96

Boton de ajuste de temperature de la partecion del congelador 96
Alarma de temperatura alta 96
Luz de alarma 97
Modo super congelador 97
Ajustes de temperature del congelador 97

Advertencias acerca de los ajustes de temperatura 98
Accesorios 99

Cómo hacer cubitos de hielo 99
Recipiente para hielo 99

COLOCAR LOS ALIMENTOS 100

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 104

Descongelacion 104

TRASLADO Y RECOLOCACION 105

Cómochanger la posición de la puerta 105

RESOLUCION DE PROBLEMAS 105

Consejos para ahorrar energia 108

PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO 109

DATOS TECNICOS 110

INFORMACION PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS. 110

PENSAMOS EN NUESTROS CLIENTES

Gracias por comprar un electrodométrico de Electrolux. Ha elegido un producto con décadas de experiencia profesional e innovación. Ingenioso y con estilo, se ha disnéado pensando en nuestros clients. Así que siempre que lo use, pueda estar seguro de que obtendrá grandes resultados.

Bienvenido/a a Electrolux.

Visite nuestros páginaweb para:

ELECTROLUX LUT6NE28U - PENSAMOS EN NUESTROS CLIENTES - 1

Obtener consejos de uso, folletos,Resolution de problemas, informacion de service y reparacion:

www.electrolux.com/support

ELECTROLUX LUT6NE28U - PENSAMOS EN NUESTROS CLIENTES - 2

Registre su producto para Obtener un mejor service:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX LUT6NE28U - PENSAMOS EN NUESTROS CLIENTES - 3

Compre accesos, consumibles y repuestos originales para su electrodomestico:

www.electrolux.com/shop

ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE

Utilice sempre piezas de repuesto originales.

Cuando contacte con了我的 Centro de Servicio Autorizzato, asegúrese de que tiene los siguientes datos disponibles: Modelo, PNC, número de série.

Podrá encontrar esta información en la placá de característica.

Advertencia/Precaución - Informacion de seguidad

已 Informacion general y consejos

Información medioambiental

Sujeto aambios sin previo aviso.

PARTE - 1. ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Advertencias generales

Por favor, lea atentamente el manual de instrucciones antes de la instalacion y la puesta en marcha del aparato. LaEmpresa no se responsabiliza de ningún daño producido por un uso incorrecto del aparato.

Siga todas las instrucciones del aparato y del manual de instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro para resolver los problemas que poderan occurrir en el futuro.

Este electrodométrico no está destinado para su uso como un electrodométrico integrado.

Si,dds a una instalacion differente, no se respetan los requisitos de ventilacion adecuados, el aparato funcionala correctamente pero el consumo de energia podria augmentar ligeramente.

ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilacion del receptaculo de la nevera o de la estuctura integrada.
ADVERTENCIA: No utilise dispositivos mecánicos nithers medios para acelerar el proceso de descogelación, salvo los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No utilise aparatos electricos dentro de los comportimientos de la nevera en los que se guardan alimentos, salvo que Sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Evite dañar el circuito refrigerante.
ADVERTENCIA: Cuando coloque el electrodomestico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado ni dañado.
ADVERTENCIA: No colque various tomacorrientes portátiles ni fuentes de alimentacion portátilles en la parte posterior del aparato.

ADVERTENCIA: Para evaporar que la inestabilidad del aparato de lugar a algunos tipo de peligro, deben fjarse conforme a las siguientes instrucciones:

  • Mantenga todos los embalajes fuera del alcance de los niños y desechelosADECUADamente.
  • Durante el transporte y la colocacion del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador.
  • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflatable.
  • Este aparato está disnéado únicamente para almacenar alimentos y bebidas.
  • Este aparato está disnéado para uso domestico en interiores.
  • Este aparato se pueda usar en ofecinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo yotiros alojamente similares dondeDICHO uO no exceeda (en promedio) los niveles de uso domestico.
  • Paraatarpeligos,si la tomaelectrica no fuese compatible conel enchufe,deberacambiarla elfabricante,unagentede serviceouna persona conuna qualificacionequivalente.
  • Se ha connectado un enchufe con connexion a tierra al cable de alimentacion de su Refrigerador. Este enchufe debe connectarse especificamente a una toma de corriente de 16 amperios o de 10 amperios según el pais en el que se vendera el producto. Si no hay un toma de tales caracteristicas en su hogar, Solicite su instalacion a un electricista autorizzato.

-Esta nevera la pueda usar niños de al menos 8 años deidad y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necessarias con disrespect al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados. Los niños no deben hacer con este aparato. Ningún niño debe realizesar la limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin supervisión.
- Los niños de 3 a 8 años peuvent cargar y descargar aparatos frigoríficos. No se expects que los niños realizen la limpieza o el mantenimiento del aparato, no se expects que los niños muytlejanos (0-3 años) usen los aparatos, no se expects que los niñostlejanos (3-8 años) usen los aparatos de manera segura a menos que se les brinde supervisión continua,los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerablesuenear using los aparatos de manera seguraupon de que se les haya dado la supervisión o instruccion apropiada con respecto al uso del aparato. No se expects que las personasmuy vulnerableas usen los aparatos de manera segura a menos que reciban supervisión continua.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo el fabricante, un agente de serviceo autorizo o una persona con una@cualificacion equivalente a fin deatar peligos.
-Esta nevera no ha sido disenada para ser realizada a unaaltitude superior a 2000m

Paraatarlacontaminaciondelosalimentos,porfavorrespete lassiguientes instrucciones:

  • La aperture de la puerta durante largos periodos de tiempo你可以 colocar un aumento significativo de la temperature en los componentes del aparato.
  • Limpie regularamente las superficies que能把an entrada en contacto con los alimentos y los sistemas de trenaje

accessibles.

  • Almacene la carne y el pescado cruados en recipientes adequados en el frigorífico, de modo que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
  • Los comportimientos de dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para almacenar alimentos precongelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
  • Los comportimientos de una, dos y tres estrellas no son adecuados para la congelación de alimentos frescos.
  • Si el aparato frigorífico sedea vacio durante mucho tiempo, apáguelo, descóngélelo, limpielo, séquelo y deje la puerta abierta para estar que se desarrolle moho bajo del aparato.

Servizio

  • Para reparar el aparato,pongase en contacto con el Centro de servicios专业技术 autorizzato. Utilice solo piezas de repuestos originales.
  • Tenga en cuenta que la autoreparación o la reparación no profesional pueda tener consecuencias de seguridad youlda anular la garantía.
  • Las siguientes piezas de repuestos estarán disponibles durante un periodo de 7 años una vez que se haya descatalogado el modelo: termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impresos, fuentes de luz, asas de puertas, bandejas y cestos.
  • Tenga en cuenta que algunos de estas piezas de repuestos solo estárn disponible para los talleres de reparación profesionales, y que no todas las piezas de repuestos son compatibles para todos los modelos.
  • Las juntas de la puerta estarán disponibles durante un periodo de 10 años una vez que se haya descatalogado el Modelo.

Frigoríficos viejos y averiados

  • Si el aparato va a sustituir a otro frigorífico viejo que disponga de cerradura o mecanismo de cierre, inutilice o desmonte dicha cerradura antes de guardarlo o desecharlo, asi se evitará que los niños couldan quedar atrapados en su interior@m间隙as jugan.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Frigoríficos viejos y averiados - 1

  • Los viejos aparatos frigorificosuenotenermaterialaislantey refrigerantequecontengaCFC.Por tanto,preste la debida atencionpara no perjudicar al medio ambiente cuandodesche su frigorifico viejo. Porfavor,contactecanla autoridad municipal correspondiente para informarse sobre eldesecho de losRAEEpara sureutilizacion,reciclaje,ysu recuperacion.

Notas:.

  • Este aparato se hafabricado para ser destinado al uso domestico; por tanto,solepuedutilizarse en casa yunicamente para los fines previstos.No es adecuado para un uso commercial o comun.Tales usos supondran la anulacion de la garantia que ampara al aparato,yen tal caso laEmpresa no sera responsable de ninguna perdida derivada de los mismos.

  • Este aparato está destinado al uso dométrico, sido valido únicamente para guardar y refrigerar comida. No es adequado para un uso comercial o commonsin, ni para guardar sustancias que no sean alimentos. En caso contrario, la Empresa no sera responsable de ninguna perdida derivada de tal uso.

Advertencias de seguridad

  • No utilise cables alargadores ni enchufes multiples.
  • No connecte cables con enchufes dañados, rotos o viejos.
  • No tire nunca del cable; no lo tuerza ni lo dañe.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Advertencias de seguridad - 1

  • Este aparato está Diseñado para su uso por parte de personas adultas; no permità que los niños juguen con él, ni que se cuelguyen de la puerta.
  • Paraatar el riesgo deelectrocacion, no enchufe ni desenchufe el aparato con las manos mojadas.
  • No coloque nunca dentro del congelador ninguna botella de vidrio ni las. Las botellas y las podrián explotar.
  • Por su seguridad, noonga nunca dentro del congelador ningún material inflamabile ni explosivo.
  • Evitar cualquier contacto manual con el hielo: pueda causar quemaduras y / o cortes.
  • No toque los congelados con las manos mojadas. JNo coma helados ni cubitos de hielo directamente sacados del congelador!
  • Una vez que los alimentos estén descongelados, no los vuelva a congelar. Podrá causar problemas tales como intoxicación por alimentos.
  • No cubra el congelador ni su parte superior con nada. Afectaria al funciona del congelador.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Advertencias de seguridad - 2

ELECTROLUX LUT6NE28U - Advertencias de seguridad - 3

ELECTROLUX LUT6NE28U - Advertencias de seguridad - 4

  • Con el fin de evaporar cualquier dano a los accesorios del congelador, sujételos firmamente durante el transporte.
  • La bomba de vacio actu, cuando la puerta de congelador está cerrada.

Espere durante 1 minuto paraAbrir de nuevo.

-Esta aplicacion es optional para facilitar la aperture de la puerta. Se pueda producir algo de condensacion alrededor de esta zona con esta aplicacion, pero es possible eliminarla.
- No utilise el adaptor de enchufe.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Advertencias de seguridad - 5

Instalación y puesta en marcha del congelador

Preste atencion a lo suiviente antes de usar el gongelador:

  • El congelador funciona con una corriente de entre 220V - 240V a 50Hz.
  • El cable de corriente del congelador tiene un enchufe equipado con toma a tierra. Debe connectarse a un enchufe de pared que cuente con toma a tierra y queonga un fusible de un minimum de 16 amperios. Si no es asi en ninguno de los dos casos, acuda a un electricistariallicado.
  • No nos hacemos responsables de los días derivados del uso de la lavadora sin una toma a tierra.
  • Coloque el congelador en Lugaresdonde este no quede expuesto a la luz solar directa.
  • No debe utilisero nunca al aire libre, ni exponerlo a la lluvia.
  • El aparatoDebemantenerse a una distancia minima de 50~cm de cocinas, hornos y calentadores; en cuando a los hornos electricos, la distancia minimaDebe ser de 5cm.
  • El空間 libre superior necessario para el aparato pueda derivarse de las dimensiones indicadas en el capitulo Dimensiones
  • Con el fin de que el congelador está debidamente技术水平 y funciona de forma estable, debenaabajar las patas frontales de forma correcta. Podraaabdarlas girandolas en

sentido horario y contra horario, según sea Neededo. Deberá realizar estaacularmente de colocarequalquialquieralimento en el congelador.

  • Limpie todas las partes del congelador, antes de utiliserlo, con una solución de agua Templada y una cucarilla de bicarbonato; a continuación, aclarelo con agua limpia y sequelo. Coloque de nuevo todas las piezas cuando haya terminado con la limpieza.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Instalación y puesta en marcha del congelador - 1

  • Con el fin deatar cualquier condensacion derivada de que el frigorifico toque la pared, colocque los分开ores plasticos girandolos 90^ y con las paetas negras en la parte trasera.
  • Si colocape el aparato contra la pared en una instalacion independiente, instale losSeparatedores traseros para garantizar la maxima distancia possible.
  • Este electrodométrico está Diseñado para functionar en conditiones climáticas dificiles (hasta 43^ C o 110^ F ) y está equipado con la Tecnología 'Freeze Shield' que garantiza que los alimentos congelados en el refrigerador no se descongelaran incluo si la temperatura ambiente descienda por debajo de -15^ C . Por tanto, pueda instalar su aparato en un recinto sin calefaction sin preocuparse de que se estropeen los alimentos

congelados en el congelador. Cuando la temperatura ambiente vuelva a la normalidad, podra seguir utilizing el electrodomestico como de costumbre.

Antes de Utilizar el Congelador

  • Con el fin de garantizar un funciona correcto, y antes de utiliser el congelador por primera vez (o de utilizesrlo tras haberlo transporte), colóquelo en posicón vertical y espere 3 horas antes de enchufarlo a la corriente. De lo contrario, podra Causear daños en el compresor.
  • En el momento deponer el congelador en marcha porprimera vez,puedememitir cierto olor;este olor sedisipararencuanto el congelador empiece aenfriarse.

«Para la instalación del exclusivo modelo Side by Side por favor consulta kit de montaje provisto con el arcon del congelador y su manual de instalación (NOTA: el kit de montaje también está disponible de manière independiente como accesorio)»

ELECTROLUX LUT6NE28U - Antes de Utilizar el Congelador - 1

Illuminación interna

ELECTROLUX LUT6NE28U - Illuminación interna - 1

JADVERTENCIA!

Riesgo de descarga electrica.

  • En lo que respects a la(s) lámpara(s) situadas en el interior de este producto y a las lámparas de repuestos vendidas por分开: Estas lámparas están destinadas a soportar conditiones fisicas extremas en los electrodométricos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o está destinadas a tener información sobre el estado de funciona del本身就是. No se podran utiliser con otheros electrodométricos y no son aptas para la iluminación de habitaciones domésticas.

Dimensiones

ELECTROLUX LUT6NE28U - Dimensiones - 1

ELECTROLUX LUT6NE28U - Dimensiones - 2

ELECTROLUX LUT6NE28U - Dimensiones - 3

ELECTROLUX LUT6NE28U - Dimensiones - 4

ELECTROLUX LUT6NE28U - Dimensiones - 5
W3

Dimensiones generales1
H1* mm 1860
W1 mm 595
D1 mm 650

1-altura,anchura y profundidad del electrodomestico sin el mango
*Incluyendo la alta de la bisagra superior (10 mm).

El espacio requirecido en el uso2
H2 mm 1900
W2 mm 600
D2 mm 718

2-altura,anchura y profundidad del electrodomestico,incluso el mango, mas el espacio necessario para la libre circulacion del aire de refrigeracion

Espacio totalrequireido en el uso3
Ancho3 (W3) mm 649
(D3) mm 1224

3-altura,anchura y profundidad del aparato, incluido el mango,mas el espacio必需ario para la libre circulacion del aire de refrigeracion,mas el espacio必需ario para permitir la aperture de la puerta hasta el ángulo minimo que permita la retirada de todo el equipo interno

FUNCIONES Y POSIBILIDADES

Información sobre la Tecnología no-frost

Los refrigeradores no-frost nuevos son differs de los otros refrigeradores estáticos en cuando a su principio de funciona bajo.

En los refrigeradores normales, la humedad queenta enellas a trovés de aperturas de la puerta y la humedad de los alimentos causa la formacion de hielo en el compartmento del refrigerador. Para descongelar la escarcha y el hielo del compartmento congelador, deben apagar el refrigerador, sacar los alimentos que deban permanecer congelados en un recipiente refrigerado separado y eliminar periodically el hielo acumulado en el compartmento del refrigerador.

La situación del compartmento congelador es Completely不一样 en los refrigeradores no-frost. El aire seco y frío entra en el compartmento del refrigerado de manière homogenea y uniforme desde多人eros punto mediate un ventilador. El aire frío dispersado de manos uniforme entre los estantes refrigera todos los alimentos por igual, evitando asi la humedad y la congelación.

Por lo tanto, su nuevo frigorífico no-Frost offre satisfactorio de uso,除去的用具,除了一小部分的使用。

ELECTROLUX LUT6NE28U - Información sobre la Tecnología no-frost - 1

Pantalla y panel de control

ELECTROLUX LUT6NE28U - Pantalla y panel de control - 1

Panel de control

  1. Botón de ajuste de temperatura del congelador
  2. Símbolo de Modo de Supercongelación
  3. Indicador LED de alarma
  4. Congelador ajustado Indicador de temperatura

Botón de ajuste de temperatura de la parteción del congelador

Alarma de temperatura alta

ELECTROLUX LUT6NE28U - Alarma de temperatura alta - 1

La alarmasuenal enchufarelaparato porprimera vez.

Compartmento congelador

La alarma suena si la temperatura del aparato es demasiado alta.

Durante la alarmed:

  • la pantalla muestra un número de error E09 intermitente,
  • el indicator de alarma parpadea
  • y suena la alarma acústica.

Apagado de la alarma

  • Pulse该如何 tecla del panel de control para apagar la alarma. La temperatura maxima alcanzada por el compartmento aparece en la pantalla, sustituyendose a continuacion por la temperatura programada. El indicator de alarma parpadea hasta que se restablece la temperatura.
  • El pitido de alarma se apaga automatistically afterwards de 1 hora. El indicator de alarma parpadea y el número de error permanece en la pantalla.
  • Si el aparato ha recuperado la temperatura ajustada, laalarma se apaga y se restablece la pantalla normal. Compruebe que los alimentos del interior no se hayan estropeado o descongelado. Si es s, consulte la section "Descongelacion".

ELECTROLUX LUT6NE28U - Apagado de la alarma - 1

Consulte la sección "Regulación de temperatura" paraaabrear la temperatura de cada compartmento.

Illuminación (si está disponible)

Cuando el producto se enchufa por primera vez, las luces interiores peuvent encenderse 1 minuto más tarde debido a las pruebas de aperture.

Este botón permite el ajuste de temperatura del congelador. Con el fin de establecer los values para la parteción del congelador, presione este botón. Use también este botón para activar el modo SF.

Luz de alarma

En el caso de un problema dentro del congelador, el LED de alarma activará una luz roja.
Modo super congelador

¿Cuando se utilizes?

  • Para congelar grandes cantidades de alimentos.
  • Para congelar alimentos de preparación<rápida.
  • Para congelar rápidamente alimentos.
  • Para guardar los alimentos de temporada durante muito tempo.

¿como usarlo?

  • Presione el botón de ajuste de temperatura hasta que se enciende la luz de super congelación.
  • El LED de super congelación se iluminará durante este modo.
  • LaULD maxima de alimento fresco (en kilogramos) a congelar en 24 horas se muestra en la etiqueta del aparato.
  • Para un rendimiento optimo del aparato en cuando a la capacité maxima del congelador,ajar el aparato al modo activo de SF 24 horas antes de colocar los alimentos frescos en el congelador.

Durante este modo:

Si pulsa el botón de ajuste de temperatura, se cancelará el modo y se restuará el ajusten de -16.

Ajustes de temperatura del congelador

  • La temperatura inicial de la pantalla de configuración es de -18 °C.
  • Pulse el botón de ajuste del congelador una vez.
  • Cada vez que presione el botón, la temperatura disminuirá. (-16 °C, -18 °C, -20 °C,... super congelación)
  • Si pulsa el botón de ajuste del congelador hasta que el símbolo super congelador aparezca en el congelador

Ajustes de pantalla y no presiona ningún botón durante los siguientes 3segundos, Super congélación parpadeará.

  • Si sigue presionando, se reiniciará alultimate valor.
¿Cuánto programar? Valor ajustado
Al depositar unaITTLE蟆 de alimentos-16°C
En conditiones normales -18°C
Al depositar una gran蟆 de alimentos22 °C - 24°C

Advertencias acerca de los ajustes de temperatura

  • Se recomienda no utiliser el frigorífico en entornos inferiores a 10^ C en关键时刻 de su eficiencia.
  • Los ajustes de temperatura se deben hacer según la Frequencia de aperture de la puerta y la calidad de alimentos que hay en el frigorífico.
  • No pase aOTHERAJusteantesdecompletarunajuste.
  • Una vez enchufado, su frigorífico debe dejarse funcional sin interrupción hasta 24 horas según la temperatura del ambiente para que este complemente enfiado. Durante este periodo, no abra las puertas del frigorífico con Frequencia y no lo sobrecargue.
  • Cuando desenchufe y vuelva a enchufar la nevera o cuando se produzca un corte de energia, se aplicará un retardo de 5 Minutes para estar dañar el compresor del aparato. La nevera comenzará a functionar con normalidad transcurridos 5 Minutes.
  • La nevera está disnada para operar en las escalas de temperatura ambiente especificadas en los estandares, de acuerdo al tipo de clima Mentionado en la etiqueta de informacion. No recomendamos el uso de su frigorífico fuera de los values limite de temperature establishos en关键时刻 de efectividad de enfiambre.
  • Este electrodométrico se ha disnado para usar a temperatura ambiente en un intervalo de 10^ a 43^ .
Clase climáticaSignificado Temperaturaambiente
T TropicalEste electrodomésico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 16 °C y los 43 °C.
ST SubtropicalEste electrodomésico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 16 °C y los 38 °C.
N TempladoEste electrodomésico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre 16 °C y 32 °C.
SNTemperatura extendidaEste electrodomésico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 10 °C y los 32 °C.

Este aparato está destinado a ser utilisé a una temperatura ambiente que oscila entre 10^ y 43^ . Solo se pueda garantizar el correcto funciona del aparato dentro del rango de temperatura asignrado.

Accesorios

como hacer cubitos de hielo (En algunos modelos)

  • Tire de la bandeja hacíaastedyextraigael recipientepara cubitos de hielo.
  • Rellene el recipiente con agua hasta alcantar el nivel adecuado.
  • Sujete el extremo izquierdo de la bandeja y ajuste el recipientte para cubitos en la caja del hielo.
  • Cuando se hayan formado los cubitos de hielo, gire la bandeja para sacar los cubitos y pagarlos a la caja del hielo.

No rellene la caja del hielo con agua para hacer hielo directamente en ella. La caja podra romperse.

ELECTROLUX LUT6NE28U - como hacer cubitos de hielo (En algunos modelos) - 1

Recipiente para hielo (En algunos modelos)

  • Rellene el recipiente para hielo con agua y colóquelo en el compartmento congelador.
  • Cuando el agua se haya transformado en hielo Completely,可以更好 retorcer la bandeja tal como se indica más bajo, para extraer los cubitos de hielo.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Recipiente para hielo (En algunos modelos) - 1

PARTE - 3. COLOCAR LOS ALIMENTOS

  • El compartmento del congelador es el que está marcado con

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 3. COLOCAR LOS ALIMENTOS - 1

  • El compartmento congelador se usa para congelar alimentos frescos, para guardar alimentos frescos durante el tiempo indicado en el envasado y para hacer cubitos de hielo.

  • No deposit alimentos frescos o calientes junto con alimentos ya congelados, puis estos podrián descongelarse.

  • Cuando congele alimentos frescos (como carne, pescado o carne picada), dividados en porciones con la cantidad que vaya a consumir cada vez.

  • Para almacenar los alimentos congelados, siempre deben seguirse con cuidado las instrucciones que aparecen en los paquetes de alimentos congelados. En caso de no tener informacion concreta al respecto, no almacene nunca los alimentos durante mas de 3 meSES a partir de la Fecha de compra.

  • Maxima energia: si desea guardar grandes cantidades de alimentos y utiliser la maxima energia neta de energia, pueda retiring todos los cajones corredizos, pero deben tenerlas tapas del congelador. Gracias a this, es possible depositar paquetes voluminosos directamente sobre los estantes.

  • Cuando compre alimentos congelados, asegúrese de que"Theseicos hayan sido congelados a temperatas apropriadas y de que el envoltorio está intacto.

  • Los alimentos congelados deben ser transportados en contenedores apropriados para Maintener su calidad y deben volver a colocarse en las superficies refrigerantes del aparato en el menor tiempo possible.

  • En caso de que un paquete de alimentos congelados mueste signos de humedad y de transpiracion anomal, es probable que haya sido previamente almacenado a una temperatura inadequada y que el contenido se haya echado a perder.

  • La duración de conservación de los alimentos congelados depende de la temperatura ambiente, del ajuste del termostato, la Frequencia con que se abren las puertas, el tipo de alimento y el periodo de tiempo necessario para transportar el producto desde la tienda hasta su casa. Siga siempre las instrucciones del envase del producto y no rebase nunca el periodo máximo de conservacion indicado.

Si desea aprovechar la maxima capacité de congelacion de su congelador:

  • Mientras congela alimentos frescos, lacantidad maxima de alimentos frescos (en Kg.) que se pueda congelar en 24 horas se encontrartra detallada en la etiqueta del dispositivo (su refrigerador tiene la capacité de congelar 25kg a una temperatura ambiente de 25^ )

  • Para un desempo optimo del aparato y para alcanzar la capacité Tmaxima de congelamento, active el modo "Super Freeze" 24 antes de colocar alimentos frescos en el congelador.

  • Después de colocar los alimentos frescos en el congelador, suele bastard con 24 horas para la congelación. El modo "Super Freeze" se desactiva automatistically en 2 o 3 días para ahorrar energia.

Si desea congelar una petitecantidad (hasta 3kg ) en su congelador:

  • Coloque su alimento sin que entre en contacto con alimentos ya congelados y active el modo "Fast Freezing" (congelacion rapiida). Puede colocar su comida junto a另一边 comida congelada una vez que este Completely congelada (despues de al menos 24 horas).
  • No volver a congelar los alimentos congelados una vez descongelados. Esto peutecasionar problemas de salute, tales como intoxicaciones alimentarias.
  • Deje que los alimentos calientes se enfrén por completeo antes de colocarlos en el refrigerador.
  • Cuando compre alimentos congelados, asegúrese de que"These hayan sido congelados a temperatas apropriadas y de que el envoltorio está intacto.

NOTA: Si intentaAbrir la puerta del congelador justo afters de haberla cerrado, vera que cuesta abrirla. Es normal. Una vez que se haya alcanzado el equilibrio, la puerta se abrirá con calidad.

Nota importante:

  • Nowhelming a congegalar alimentos ya descongelados.
  • El sabor de algunos especialas de platos cocinados (anís,ophilia, berros, vinagre, especialas variadas, jengibre, ajo, cebolla, mostaza, tomillo, mejorana, pimienta negra, etc.) cambia y coge un sabor fuerte cuando se guardan durante是多么 tiempo. Por este motivo recomendamosañadir了一些rientas de especialas a los alimentos que vaya a congelar oañadir las especialas que se deseerestras descogellar los alimentos.
  • El tiempo de conservación de los alimentos depende del aceite que se usa. Algunos de los aceitesADECADUOS para conservar alimentos son margarina, grasa de ternero, aceite de oliva y mantequilla. El aceite de cacahuete y la grasa de cardo no sirven para conservar alimentos.
  • Los alimentos liquidos deben congelarse en recipientes de plástico. El resto de alimentos debecongelarse enbolsas o film deplastico.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Nota importante: - 1

La?siga?e tabla le servir de referencia rapiida para determinar la manera mas eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador.

Carne y pescado PreparaciónTiempo máximo de conservación (meses)
Bistec Envolver en film.6 - 8
Carne de cordero Envolver en film.6 - 8
Ternera asada Envolver en film.6 - 8
Tacos de ternera En trochos pequeños.6 - 8
Tacos de cordero En trochos.4 - 8
Carne picada En un envase sin espécias.1 - 3
Menudillos (piezas)En trochos.1 - 3
Salami/salchichas de BoloniaSe deben guardar en un paquete también tenganpiel.
Pollo y pavoEnvolver en film.4 - 6
Ganso y patoEnvolver en film.4 - 6
Carne y pescado PreparaciónTiempo máximo de conservación (meses)
Ciervo, conejo y jabalíEn porciones de 2,5 kg o en filetes. 6 - 8
Pescados de agua dulce (salmón, carpa, siluro)Tras limpiar las entrñas y escamas del pescado, lávelo y séquelo. Si fuese Neededo, quitele la cola y la cabeza.2
Pescados magros (lubina, rodaballo, lenguado)4
Pescados grasos (atún, verdel, anjova, anchoa)2 - 4
Mariscos Limpios y en una bolsa. 4 - 6
CaviarEn su envase o en un contentedor de aluminio o de plástico.2 - 3
CaracolesEn agua salada o en un contentedor de aluminio o de plástico.3
NOTA: La carne descongelada se debe cocinar como si fuese carne fresca. Si no se cocina la carne tras haberla descongelado, no debe volver a congelarse.
Vegetales y frutas PreparaciónTiempo máximo de conservación (meses)
Habichuelas y alubiasLavar,URTAR en trozos pequeños y hervir en agua.10 - 13
Alubias Pelar, lavar y hervir en agua. 12
Repollo Limpiar y hervir en agua. 6 - 8
Zanahoria Limpiar,URTAR en rodajas y hervir en agua. 12
PimientaCortar el tallo,URTAR en dos trozos, quitar el corazón y hervir en agua.8 - 10
Espinacas Lavar y hervir en agua. 6 - 9
ColiflorCortar las hojas,URTAR en pedazos el corazón yJKLM dezochar un poco de jugo de limón durante un rato.10 - 12
BerenjenaCortar en trozos de 2 cm tras lavar.10 - 12
MaízLimpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno.12
Manzanas y perasPelar yURTAR en rodajas.8 - 10
Albaricoques y melocotonesCortar en dos trozos y quitar la pipa.4 - 6
Fresas y morasLavar y pelar.8 - 12
Frutas cocinadasAñadir un 10 % de azúcar al contentedor.12
Ciruelas, cerezas y bayas agriasLavar ypelar los tallos. 8 - 12
Tiempo máximo de conservación (meses)Tiempo de descogelación a temperatura ambiental (horas)Tiempo de descogelación en hora (minutos)
Pan 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C)
Galletas 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C)
Pastelitos 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C)
Pastel 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C)
Masa de hojaldre 2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C)
Pizza 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C)
Productos lácteos PreparaciónTiempo máximo de conservación (meses)Condiciones de almacenimiento
Leche envasada (homogeneizada)En su propio envase. 2-3
Qeso (salvo el queso blanco)En lonchas. 6 - 8
Mantequilla y margarinaEn su envase. 6 -

PARTE - 4. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO

  • Asegürese de desenchufar el congelador antes de comenzar a limpiarlo.

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 4. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO - 1

No lo limpie derramando agua sobre el.

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 4. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO - 2

  • Puede limpiar tanto el exterior como el interior con un paño suave o una esponja, y utilizing agua jabonosa Templada.

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 4. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO - 3

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 4. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO - 4

  • Vaya sacando cada una de las piezas por分开ado y limpielas con agua jabonosa. No intente limparlas en el lavavajillas.

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 4. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO - 5

  • Para la limpieza, no utilise produits inflamables, explosivos ni abrasivos tales como disolventes, gas o acido.

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 4. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO - 6

  • Limpie el condensador con un cepillo al menos una vez al ano para reducir el consumo de energia y augmentar la productividad

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 4. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO - 7

Asegürese de que el congelador está desenchufado cuando lo está limpiando o lo vaya a limpiar.

Descongelación

El congelador se descongela automatistically. El agua que se forma como的结果de la descongelacion pasa a través de la boquilla de recogida de agua, fluye hacer el contentedor de vaporizacion que se encontrar en la parte trasera del congelador y se evaporata alli.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Descongelación - 1

Sustituir las luces LED

Si el frigorífico Tiene luces LED, contacte con el sevicio técnico, ya que deben ser sustituidas únicamente por el personal autorizado.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Sustituir las luces LED - 1

PARTE - 5. TRASLADO Y RECOLOCACION

  • Puede guardar el embalaje original (si así lo quiere) para poder transportar el congelador a una nuevoubicación.

  • Durante el transporte, deben envolver firmamente el frigorífico con un embalaje robusto, y conCNTAS o cuerdas fuertes; asi mismo, deben seguir las correspondentes instrucciones contentsas en el embalaje.

  • Extraiga las piezas moviles (estantes, accesorios, cajones de verduras, ydemás), o bien sujetelas firmamente en el congelador medianteCNTAS, para protegerlasrenteacualquier golpedurante su traslado orecolocacion.

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTE - 5. TRASLADO Y RECOLOCACION - 1

Cargue el congelador en posicion vertical.

como &, la puerta

  • No es posibleonian la direcction de aperture de la puerta de la nevera, si las agarraderas de la puerta en su congelador se instalan desde la superficie frontal de la puerta.
  • Es possibleEAR la orientacion de la apertura de la puerta en los modelos sin asas y en los modelos con asas montadas en los lados.
  • Si el sentido de aperture de la puerta de su congelador pueda serambiado,usteddebe ponerse en contacto con el serviceo专业技术 autorizzato mas cercano para que se cambie la direccion de aperture.

PARTE - 6. RESOLUCION DE PROBLEMAS

Compruebe las advertencias:

El frigorífico leonia si las temperatas del congelador estan en niveles inadequados o si se produce un problema en el aparato.

ELECTROLUX LUT6NE28U - Compruebe las advertencias: - 1

Advertencias de comprobacion:

Si el congelador no funciona:

Se ha producido un corte electrico?
- El enchufe está conectado correctamente a la toma de corriente?
- Se hanfundido el fusible de la toma a la que está conectado el enchufe o el fusible principal?
- Se ha producido algunos fallo en la toma? Para comprobarlo, enchufe el frigorífico a una toma de corriente que si está funciona.

Alarma de Temperatura:

Cuando la temperatura del congelador sea demasiado elevada, en la pantalla del indicator de temperatura parpadeará el mensaje "LF", y se emitirán sonidos de advertencia.

El incremento de la temperatura puede deberse a:

  • La frecuente aperture de puertas durante长大o tiempo
  • La introduccion de grandes cantidades de alimentos calientes
  • Una temperatura ambiente elevada
  • Un error en el aparato.

Advertencias de control

Si las temperatas de los comportimientos frigorífico y congelador no está en los niveles apropiados o hay un problema en el aparato, su frigorífico le advertira. Los@cuidos de advertencia aparecen en las pantallas de ajustes del compartmento congelador.

Además, se escuchará un sonido de alarma.

Si el congelador no enfiía lo suficiente:

  • El ajuste de temperatura es correcto?
  • La puerta del congelador se abre con Frequencia y sedea abierta durante mucho tiempo?
    La puerta del congelador está cerrada correctamente?
  • Ha introducido un Plato o un alimento en el congelador que está en contacto con la pared trasera del electrodométrico, de forma que impide la circulación de aire?
  • El congelador está demasiado lleno?
  • Hay una distancia adecuada entre el congelador y las paredes trasera y lateral?
  • La temperatura ambiente se incluye en el intervalo de values asignado en el manual de instrucciones?

Si los alimentos del congelador estan congelados en excesso:

  • El ajuste de temperatura es correcto?
  • Se han guardado muchos alimentos recientemente en el congelador?

Si el congelador funciona hacer定量 de las ruidos:

Para Maintener el nivel de refrigeracion configurado, el compresor pueda activarse de vez en cuando. Los ruidos en el congelador son normales en este caso y se deben a su funciona. Cuando se alcanza el nivel de refrigeracion Neededo, los ruidos se reduciran automaticamente. Si los ruidos continuan:

  • El electrodométrico está estable? Están ajustadas las patas?
  • Hay algo detrás del congelador?
  • ÚEstán vibrando los estantes o los recipientes de los estantes? Si es asi, vuelva a colocar los estantes o los recipientes.
  • ¿Están vibrando los objetivos colocados en el congelador?

Ruidosnormales:

Ruido de cruidades (hielo que cruje):

  • Durante la descongelación automática.
  • Cuando el electrodomístico se enfiía o se calienta (debido a la expansión del material del electrodomístico).

Cruzidos cortos: Se escuchan cuando el termostato conecta o desconecta el compresor.

Ruido del compresor (ruido normal del motor): Este ruido significica que el compresor funcionanormally. El compresor pueda hacer mas ruidodurante un breve espacio de tiempo cuando se activa.

Ruido de burbujas y salpicaduras: Este ruido es provocado por el flujo del refrigerante en los tubos del sistema.

Ruido de flujo de agua: Ruido normal del flujo de agua que pasa por el contentedor de evaporacion durante la descongelacion. Este ruido se pueda oir durante la descongelacion.

Ruido de solpado de aire (ruido normal de ventilador): Este ruido se pueda oir en un congelador No Frost durante el funcionaismo normal del sistemas bajo a la circulacion de aire.

Si se acumula humedad en el interior del congelador:

  • Se han envasado correctamente los alimentos? Los contenedores se han secado bien antes de colocarlos en el congelador?
  • La puerta del congelador se abre con mucha Frequencia? Cuando la puerta se abre, la humedad del aire de la habitacionenta en el congelador. En particular si el indice de humedad de la habitacion es demasiado alto, cuando mayor es la Frequencia con que se abre, masrapidamente se produir la humidificacion.

Si las puertas no se abren y se cierran correctamente:

  • Los envases de alimentos impiden que se cierra la puerta?
  • La puerta del congelador, las cestas y la bandeja de hielo está colocadas correctamente?
  • La junta de la puerta está rota o desgastada?
  • El congelador se encuesta en una superficie plana?

Si los bordes del arcon del congelador que estan en contacto con la junta de la puerta está calientes:

En particular en verano (cuando hace calor), las superficies de contacto de la junta能把 calentarse durante el funciona del compresor; este es algo normal.

NOTAS IMPORTANTES:

  • El fusible de proteccion termica del compresor se desconectará si se producen cortes repentinos de electricidad o.afteres de descenthucar el electrodomestico, porque el gas delsystema de refrigeracion no está estabilizzato. Esto es algo muy normal y el congelador volverá a functionar en 4 o 5制动os.
  • Launidad de refrigeración del congelador está oculta en la pared trasera. Por lo tanto,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO,
  • Si no va a utiliser el congelador durante un长大o periodo (por exemple, durante las vacaciones de verano), desenchúfelo. Limpie el congelador de acuerdo con el apartado 4 yootera abierta para estar humedad y olores.
  • El electrodométrico que ha comprado se ha disnado para un uso dométrico y únicamente se pueda usar en viviendas y con los fines indicados. No es adecuado para uso comercial o commons. Si el consumidor utilizes el electrodométrico de unaresha no conformsce con estas caractéristicas, insistimos en que el fabricante y el distribuidor no seran responsables de ningún tipo de reparación o fallo durante el periodo de garantía.
  • Si el problema continua tras haberseo todos las instruetiones mentionadas anteriormente, consulte a un proveedor de servicios autorizzato.

Consejos para ahorrar energia

  1. Coloque el frigorífico en lugares frescos y bien ventilados, evitando la exposión a la luz solar directa, y lejos de fuentes de calor (radiadores, cocinas, y除外). O bien deben utilizarlas placas aislantes.
  2. Espere a que se enfrén los alimentos y bebidas fuera del frigorífico antes de colocarlos bajo el centro del酐.
  3. Asegürese de que cadaquier bebida o liquido está bien tapado al colocarlo en el frigorífico. De lo contrary aumento la humedad interior del aparato. De esta forma el frigorífico necessitará trabajo más durante más tiempo. Por otra parte, al tapar las bebidas o liquidos se evita que se atenue su olor o saber.
  4. Procure partir la puerta el menor tiempo possible cuando colque alimentos o bebidas.
  5. Mantenga cerradas las tapas de los differentes compartments del aparato (cajón de verduras, Refrigerador, y除外).
  6. Mantenga siempre limpia y en buena estado (flexible) la junta de la puerta. En caso de desgaste, si su junta es desmontable, reemplace la junta. Si no es desmontable, debereemplazar la puerta.
  7. El modo Eco / función de ajuste predeterminado preserva los alimentos congelados a la vez que ahora energia.
  8. Compartimiento de alimentos congelados (congelador): La configuración interna del aparato es la que garantiza un uso más eficiente de la energia.
  9. No retire los acumuladores de frio del cesto del frigorífico (si los hubiere).

PARTE - 7.

PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO - 1

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO - 2

ELECTROLUX LUT6NE28U - PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO - 3

Esta ilustracion de las partes y piezas del aparato solo tiene caracte er informativo. En func tion del modelo,algunas de las piezas coulden variar.

  1. Panel de mando
  2. Estante de congelador
  3. Cajones del congelador

  4. Cajón inferior del congelador

  5. Cajón grande del congelador
  6. Bandeja de hielo

  7. En algunos modelos

PARTE - 8.

DATOS TÉCNICOS

La información技术水平 se incluye en la plac de caracteristicas en la parte inferior del aparato y en la etiqueta de energia.

El número QR de la etiqueta de energia suministrada con el electrodomístico proporcióna un enlace web con la información relacionada con el rendimiento del electrodomístico en la base de datos EPREL de la UE.

Guarde la etiqueta energetica como referencia jusqu'à lo manual de usuario y todos losDEMás documents proportionsados con este electrodoméstico.

Tambien tendrá disponible la mesma información en el EPREL (base de datos europea de produits para el etiquetado energetico) a工程技术. https://eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y el número de produits que se encontrartra en la plaza de caracteristicas del electrodométrico.

Consulte el enlace www.theenergylabel.eu para Obtener informacion detallada sobre la etiqueta energetica.

PARTE -9.

INFORMACION PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS

La instalación y la preparación del electrodométrico para cualquier verificación de Diseño Ecológico deben estar complir con la norma EN 62552. Los requisitos de ventilación, las dimensiones de las cavidades y las distancias minimas de la parte trasera se indicaran en este Manual de usuario en la PARTE 1. Póngase en contacto con el fabricante para cualquier othera informacion, incluyendo los planos dearga.

ELECTROLUX LUT6NE28U - INFORMACION PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS - 1

ELECTROLUX LUT6NE28U - INFORMACION PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS - 2

PT

INCÉNDIO

Antes de utiliser o frigorífico 122

Dimensoes 123

Antes de utiliser o frigorífico

Alarme de temperatura alta

ELECTROLUX LUT6NE28U - Alarme de temperatura alta - 1

Ruido de bolhas e salpicos:

Ruido de fluxo de ar:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELECTROLUX

Modelo : LUT6NE28U

Categoría : Congelador