Guardian AC4900 - Purificador de aire

AC4900 - Purificador de aire Guardian - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AC4900 Guardian en formato PDF.

📄 15 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Guardian AC4900 - page 11
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Característica Detalles
Tipo de purificador Purificador de aire
Filtración Sistema de filtración HEPA, filtro de carbón activado
Área cubierta Hasta 45 m²
Caudal de aire Hasta 200 m³/h
Nivel de ruido 30 dB (modo silencioso)
Consumo de energía Máx. 55 W
Funciones adicionales Modo automático, indicador de cambio de filtro
Mantenimiento Filtros reemplazables, limpieza regular de la rejilla
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático
Dimensiones 40 x 25 x 25 cm
Peso 4,5 kg
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - AC4900 Guardian

1Cómo instalo el purificador de aire Guardian AC4900?
Para instalar el purificador de aire Guardian AC4900, colf3quelo sobre una superficie plana, al menos a 30 cm de paredes y muebles. Enchfafelo a una toma de corriente y presione el botf3n de encendido para activarlo.
1Que9 tipo de filtro utiliza el Guardian AC4900?
El Guardian AC4900 utiliza un filtro HEPA que captura hasta el 99,97 % de las partedculas de 0,3 micrones, ased como un filtro de carbf3n activado para reducir los olores.
1Con que9 frecuencia debo reemplazar el filtro del Guardian AC4900?
Se recomienda reemplazar el filtro del Guardian AC4900 cada 6 meses, pero esto puede variar segfan el uso y la calidad del aire en su entorno.
1Funciona bien el Guardian AC4900 en habitaciones grandes?
El Guardian AC4900 este1 disef1ado para habitaciones de hasta 40 m². Para espacios me1s grandes, puede ser necesario usar varias unidades.
1Hace ruido el purificador de aire durante su funcionamiento?
El Guardian AC4900 funciona a diferentes niveles de ruido segfan la velocidad del ventilador. En modo silencioso, este1 disef1ado para ser relativamente discreto.
1Cf3mo limpio el purificador de aire Guardian AC4900?
Para limpiar el purificador, descone9ctelo y limpie el exterior con un paf1o hfamedo. No sumerja el dispositivo en agua. Reemplace el filtro como se indica en el manual.
1Puede el Guardian AC4900 eliminar los ale9rgenos?
Sed, el Guardian AC4900 es eficaz para eliminar ale9rgenos como polen, e1caros y caspa de animales gracias a su filtro HEPA.
1Consume mucha energeda el Guardian AC4900?
El Guardian AC4900 este1 disef1ado para ser eficiente en energeda. Su consumo ele9ctrico vareda segfan la velocidad de funcionamiento, pero generalmente es bajo.
1Emite ozono el purificador de aire?
No, el Guardian AC4900 este1 disef1ado para no emitir ozono, lo que lo convierte en una opcif3n segura para uso en interiores.
1Cf3mo saber si el filtro debe ser reemplazado?
El Guardian AC4900 este1 equipado con un indicador de cambio de filtro que se enciende cuando el filtro debe ser reemplazado. Tambie9n revise regularmente el estado del filtro.

Preguntas de los usuarios sobre AC4900 Guardian

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AC4900 - Guardian y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AC4900 de la marca Guardian.

MANUAL DE USUARIO AC4900 Guardian

Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se incluye libre de defectos de materiales o mano dearters a partir de laecha de compra original. Para poder seroble para this Guarantia limitada, se requiere presentar el recibo original de laventa o un comprobante de compra substituTo comparable que lve laecha de la compra original.Consulte la caja original del producto o la頁a del producto/modelo especifo en el situ web de Guardian Technologies para consulir la duracion de la garantia de su modelo en particular. esta garantia aplica solamente para el comprador original de este producto, a partir de laicha original de compra. esta garantia cubre uniquamente los productos comprados a distribuidores autorizados.

Esta garantía aplica para reparaciones o reemplazos de products con defectos en el material o en la mano deoba.Esta garantía no aplica para los daños que se deriven del desgaste inusual; el uso commercial, abusivo, irrazonable, o daños suplementarios. esta garantía no cubre los daños que se deriven de reparaciones no autorizadas, o de algunos uso que no este de acordo con este manual de instructuciones. Los defectos que se deriven del uso y desgaste normales no se considerarán defectos de fibricula bajo esta garantía.

Si durante el perlado de garantía se detecta que el producto está defectuoso, reparamos o reemplazamos las piezas defecuios sin ningún costo. Guardian Technologies LLC deberá realizar todas las reparaciones de garantía.Esta garantía le otorga derechos legalespecíficos y usted pudiera tenerthersdechos adiconiales (loscares varian en cada estado del EE.UU.)

Para poder un producto para garantia, la macquina complete se debe enviar, con el envio pagado con anterioridad, a Guardian Technologies LLC. El envio debe contener la informacion complea, que incluye: el problema, el numero de modelo del producto, el dia de la compra y una copia del recibo de compra original, jusqu to su nombre, direc tion y Telefono (correo electronomicopcional). Envie el producto para devoluncion a: Servicio al cliente, a la。,Si Tiene alguna pregunta o commentario,ype llamar a la linea Telefonica gratuite indica max adealte.

EE.UU. y Canada

Visité www guardiantechnologies.com para registrar su producto. Consideramos que el proceso de registrar es importante para garantizar un service superior a nuestros clients; sin embargo, el envío de la tarjeta de garantía es(optional y no afecta sus derechos para usar la garantía deeware a las conditiones estipuladas anteiramente.

Se pueda Obtener copias adiconiales al acceder directamente a nuestro situ web para imprintiras, o al llamar al departamento de service al cliente.

Guardian AC4900 - 1

guardia

technologies

INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO

Guardian AC4900 - INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO - 1

Sistema para la Limpieza del Aire

Modelo No. AC4900

Garantía limitada por 3 años

Atencion al cliente

1.866.603.5900

www.guardiantechnologies.com

Fecha de comprasmes aano

Inglés E-1 Francés F-1 Español S-1

Utilice uniquamente piezas de repuesto

GENUINAS de Guardian Technologies.

REV0318

LEAYGUARDEESTASINSTRUCCIONEDAVERTENCIAS

Elnocumplirlasadvertenciasqueseenumeran a continuacioncouldeprovocar unchoqueelectrico olesiones severas.

Debe usese este producto solo de acuero a las especificaciones descritas en este manual. Usario de una manera differente a lo indicado possible occasionar lesiones serveras.

Alusat un electrodomestico, doit seguir sempredietas precauionesbasicas para disminui eriesgo de incendio,choque elctrico y lesiones personales,las cuales incluyen todo lo paciente:

  • Antes de使用者 el electrodomestico,lea todas las instruetiones.

  • IMPORTANTE - Como una caracteristica adicional, esta luminara portailtiene una clavija polarizada (una hoja es más ancha que la other) con el fin de reducir el riesgo dechoque eletrico. Estaclavija encajarne en un tomacoriente polarizzato de unaforma solamente. Si la clavija no encaja bien en el tomacoriente, invierta la clavija. Si aun asi no encaja,pongase en contacto con un electricista calificados. Nunca usea una extensionelectrica a menos que la clavija可以更好 insertarse por completo. Nomodifique la clavija.

  • Para vigorar un incendio oCHOque eléctrico, conecte directamente el aparato a un tomacoriente de 120 V de corrente CA.
  • Mantenga el cordón electrico alejado de las Areas de gran transito peatonal. Para evitar el ríesgo de incidio, NUNCA ponga el cordón electrico bajo de las alfombras, nioca de rejallas de calefacción, radiadores, estufas ni calentadores.
  • Paraoculars.
  • Paraoculars.
  • Paraoculars.
  • Paraoculars.
  • Paraoculars.
  • Paraoculars.
  • Cuando se usa un aparato en un area sobre hay niños o mascotas presentes, debe vigilarlos en todo momento.
  • Desconecte sempre el purificador de aire antes de moverlo, abide la rejilla,Cambiar los filtres,antes de limpario o cuando no lo use. Asequrese de desconectarlo tomandolo del enchufe, no del cordon eletrico.
    NUNCA deje caer ni inserte un objeto en qualquier abertura.
  • No pase el cordón eletrico por debajo de la alfombra.
  • No cubra el cordón electrico con tapetes, plásticos protectores para alfombrado o cubiertas similares.
  • No pase el cordón electrico por debajo de los muebles o aparatos electrodométricos. Mantenga el cordón electrico alejado de las areas de gran tránsito peatonal y de los lugares en que pueda provocar tropezones.
  • NO utilise notamment aparato bajo cuestion de energia o clavija estén dañados, si el motor del ventilador no gira, si el aparato no funciona corRECTamente o si se ha caido o dañado de una forma. Si necisteayuda, Ilame al departamento de service al cliente I 1.866.603.5900.
  • Use este aparato uniquamente para el uso domestico previsto, como se describe en este manual. Cualquier other tipo de uso no recommendo por el fabricanteonga此项 provocar un incendio,是如何 electrico o lesiones personales.
  • No se debe utiliser en exteriores.
  • NUNCA bloquee las aberturas para el aire, las reijillas/salidas del aparato, ni coloque el producto sobre una superficie suave, como una cama o sofa, ya que this podra provocar que el aparato se vuelque, se bloquee la liberta de entrada o la calidad del aire.
  • No intente reparar o ajustar um功能性 e mecanico Incorrecto de esta unidad. El hacer algo anulara la garantía. El interior del aparato no contiene piezas que requiren enmantimiento. Todas las manos de service y mantenimiento deben ser realizadas solo por personal calificado.

  • NO colocquenardo objeto en la parte superior de la unidad.

  • Los niños no peuvent percatarse de los risgos asociados con la usa de aparatos electrodomesticos. Por este motivo永远不会ee Vigilar a los niños cuando se encontrarce cercad del purificador de aire. (una hoja es mas ancha que la othera) con el fin de reduir el nigo de cheque electrico. Estaclajvia
  • ADVERTENCICA: Para disminuir el risiego de incidro ochoque electroico, no utilise este ventilador con ninguno dispositorio de control del velocidad de estado solido.
  • ADVERTENCIa: Ver directamente la luz producda por la lampara de este apparato podria occasionar daños en la piel o en los cojos. Siempre desconnecte la corriente antes de reemplazar o darleostenimiento a la lampara. Reemplase la lampara con la lampara fabricado por Guardian Technologies.
  • Desconecte sempre la unidad antes de limpiaria o darle mantenimiento.
  • PRECAUCTION: NO utilise gasolina, benceno, solventa, limpiadores agresivos, etc. para limiar el interior y el exterior de la unidad, ya que podiar dañar el aparato. NUNCA utilise alcohol niOTHER tipo de solventes.

El valor limite de umbra (TWA) de ozono durante 8 horas de este producto es 0.001 ppmv cuando se prueba en una habitacion de 30m^3 . El producto cumple con la concentra tion maxima permissible de ozono, de 0.050 partes por million por volumen (ppmv) en un periodo de 24 horas. Los Lineaments ofal med de Canad a de 2010 recomiendan que el limitaximdo de exposion, basado en un tempo promedio de 8 horas, es de 0.020 ppmv o menor, quando sa ha probado enuna habitacion confinada y controlada de aproximamente 30m^3

Guardian AC4900 - LEAYGUARDEESTASINSTRUCCIONEDAVERTENCIAS - 1

ADVERTENCIA: Este produituede exponerloa quimicos que incluyen plomo,
ocupuestos de plomo, que son conocidos enel estado de California como
causantes de cancer, defectos de nacimiento o daños reproductivos. Para mayor informacion,visite www.P65Warningsca.gov.

Guardian AC4900 - LEAYGUARDEESTASINSTRUCCIONEDAVERTENCIAS - 2

LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO

Guardian AC4900 - LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO - 1

Manipule según las exigencias sobre cerrames, eliminación y limpieza detlugar. En caso se rompa, siga el método de limpieza proportionado porlos siguientes contactos.

www.epa.gov/cfcleanup 1-866-284-4010

Guardian AC4900 - LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO - 2

Este produit obtuito a certificacion ENERGY STAR mediante el cumulatorio de estricatas normas de inarro de energia establiecidas por la Agencia de Proteccion Ambiental de los Estados Unidos (US EPA, por su sigia en ingles). La EPA de los Estados Unidos no respalda las affirmaciones hechas porQUALIAR fabricante sobre la obtencion de una calidad de aire en inferentes masablec bajo el uso de este producto.

La energia energetica de este Modelo con la certificacion ENERGY STAR se mide en base a la proportionsc del promedio de éire puro (CADR, por su sigia en ingles) del Modelo para el polvo y la energia electrica que consume, o CADR/vallo.

Guardian AC4900 - LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO - 3
ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO

Guardian AC4900 - LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO - 4

Guardian AC4900 - LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO - 5
PARTES DE REPUESTO

SISTEMAPARA LALIMPIEZADEL AIRE

Mejore la calidad del aire bajo du hogar con su nuevo Sistema para la Limpieza del Aire 3 en 1, Los diversos niveles de purificacion funcionan juntos para absorber los alergenos, eliminar los germenes y los olos.
Prefilter/filtro de caron -Esta capa sirve como prefiltro para capturar particulas grandes de polvo, peluja y el Pelo de las mascas, lo在哪可以帮助 prolongar la vida efectivo. El caron activado absorbe los olores domesticos y de las mascas.
Conocido también Como Carbón Activado - Contribuye a controlar y prevenir la proliferación de baterias, germenes y moho.
Luz UV-C - La Tecnología de luz UV-C trabajo bajo百余 con los filtros para optimizar la eliminación de los gérmenes suspendidos en el aire.

Guardian AC4900 - SISTEMAPARA LALIMPIEZADEL AIRE - 1
NIVELES DE PURIFICACION DEL AIRE

ANTES DE PONER A FUNCIONAR ELPURIFICADOR DE AIRE:

  1. Elija una superficie firme, plana y nivelada para colocar el purificador de aire.

  2. Para que el flujo de aire sea adecuado, ubique el aparato al menos a una distancia de 30.5cm de la pared o muebles.

  3. Verifique que ninguna de las rejillas este bloqueada.

  4. Conecte ell cordon elctrico a un tomacoriente de 120V de corriente CA.

IMPORTANTE: Para mover el purificador de aire, levante siempre el aparato con el asa para el transporte ubicada en la parte posterior.

  1. Conecte el cordon eletrico a un tomacoriente de 120 V de corrente CA.

  2. Encienda laidad.

-Selecciona velocidad del ventilador, MODO 1 a 3
I = velocidad minima
III = velocidad maximal

  1. Active or desactive la luz UV-C con el boton de ENCENDIDO/APAGADO de UV-C.

Control de corrente y de velocidad variable

Guardian AC4900 - ANTES DE PONER A FUNCIONAR ELPURIFICADOR DE AIRE: - 1

REEMPLAZO DEL FILTRO

La luz verde indicaa de corrente del purificador de aire candidra a roja y destellara continuamente para indicar que es el momento de reemplazar el filto. Reemplace el filto segun las instrucciones y enseguida presione y sostenga el boton Restablecer Foco UV/ Filto HEPA durante 5segundos para restablecer el systema. La luz candidra-Newamente a verte. Dependiendo del uso del aparato, el filto peut darur 6 meSESapproximamente.

Guardian AC4900 - REEMPLAZO DEL FILTRO - 1
3. Retire del Filtrato combinado realizado (Filtro B) y tirelo a la basura.

Guardian AC4900 - REEMPLAZO DEL FILTRO - 2
4. Instale un filtro combinado nuevo en el purificador de aire. Consulte la flecha que se encontrarà dibujada en el filtro para instalarlo en la direccion correcta.

  1. Vuelva a colocar la cubierta de la unidad y asegúrela en su situó.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA COMBINAISON DE FILTRES

Mantenga el filtro revisándolo frecuentemente.

Según las conditiones de la calidad del aire, podria besoin reemplazarlo más frecuentemente.

Aspire la capa del filtro de carbon tan seguido como sea necessario para retiring los escombros sueitos y el polvo, y para ayudar a prolongar la vida de su filtro.

Para revisar el estado del filto, retire la capa de carbon para exponer el filto plagado. Si el filto ya no es de color blanco y está cubierto con polvo gros o suciedad, debe reemplazarlo.

IMPORTANTE: Para Maintener la garantía y el despeño del purificador de aire, utilise unicamente piezas de repuesto GENUINAS de Guardian Technologies.

INSTALACION Y RETIRO ELFOCO UV-C

Indicador de reemplazo del foco UV: La luz UV-C en la parte frontal del purificador de aire cambiará a roja cuando debe reemplazar el foco. Reemplace el foco según las instrucciones yenseguida presione y sostenga el botón Restablecer Foco UV/ Filtró HEPA durante 5segundos para restablecer el sistemas. La luz debe permanecer de color azul continu.

Guardian AC4900 - INSTALACION Y RETIRO ELFOCO UV-C - 1
1. Apague y desenchufe launidad. Presione el seguro y libre el botón parautar la cubierta posterior de launidad.

Guardian AC4900 - INSTALACION Y RETIRO ELFOCO UV-C - 2
2. Saque elimento combinado de la unidad.

Guardian AC4900 - INSTALACION Y RETIRO ELFOCO UV-C - 3
3. Despues de guitar el filto combinado, utilise un destornillador Phillips para retrar los dos tornillos y guitar la cubierta de metal de la luz UV-C.

  1. El foco UV-C se retina tomándolo ciudadosamente con un paño limpio o pañuelo deseachable y tirando del misismo para sacarlo de la和个人.

Guardian AC4900 - INSTALACION Y RETIRO ELFOCO UV-C - 4

  1. El foco UV-C se vuelve a instalar deslizandolo deforma horizontal para insertarlo en las ranuras que se encontrartran en la parte superior de la unidad.

  2. Presione y sostenga el botón Restablecer Foco UV/ Filto HEPA durante 5segundos para restablecer el indicator de cambio del foco de luz UV.

NOTA: NO introduzca nuncabjecto extraño ni sus dedos de la unidad. PRECAUCTION: NO utilise gasolina, bencina, solventa, limpiadores agresivos, etc. para limiar el interior y el exterior de la unidad, ya que podrnan dañar el aparato. NUNCA utilise alcohol ni/otherspde solventes.

GUIA DE SOLUCIOn DE PROBLEMAS

PROBLEMASSOLUCION
Lainstitution no funciona. Verifique que lainstitution está en su lugar.Confirme que el filtrato sea un reemplazo genuino para el filtrlo.Llame al departamento de servicios al cliente.
Lainstitution se apaga de Verifique que lainstitution está en concreta en un forma imprevista. Tomacorrientes que funcionaperfectamente.Verifique que el filtrato está asegurado en su situo.Verifique que la cubierta posterior está asegurada firmamente en su situo.Llame al departamento de servicios al cliente.
Lainstitution no hace circular aire. Desconecte lainstitution. Revise el prefiltro/filtro de carbún y el filtro.Limpie el prefiltro/filto de carbún si es necesario.Reemplace el filto si es necesario.
Incremento del niven de ruido. Cerciórese que los filtres estén limpios. Reemplácelos si es necesario.
La luz indicadora de corrente Reemplace el filto y restablezca elsystema;.está roja y destellando.
La luz azul UV-C está Reemplaje el foco y restablezca el systema DESTELLANO.

Que significa CADR?

CADR es la sigla en ingles de Clean Air Delivery Rate, e indica el volumen de aire filtrado por un purificador de aire. Las clasifications CADR muestran la efectividad del purificador de aire para atrapar las partidas finas del humo del tabaco y pólenes en la habitación, entre otras.

Promedio de emisión de aire puro

Compare los nombres CADR entre un purificador de aire y/o, Mire primero el Lamarfo de la habitacion para la cui se recomienda.Enseguida, consulte los nombres del promedio de emision de aire puro(CADR). Mienes mas elevado sea el numero,masrapidamente se filtra ell aire.

Consulte el situ web para los númeroos CADR modelos individuales.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Guardian

Modelo : AC4900

Categoría : Purificador de aire