Black Gun UV Spot - Proyector Eurolite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Black Gun UV Spot Eurolite en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Black Gun UV Spot - Eurolite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Black Gun UV Spot de la marca Eurolite.
MANUAL DE USUARIO Black Gun UV Spot Eurolite
BLACK GUN Spot UV ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad!Desconectardelacorrienteantesdeabrirlacaja!¡ ¡PRECAUCIÓN! Por su propia seguridad, por favor lea este manual del usuario detenidamenteantes de la conexión inicial!Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que-estar cualificada-seguir las instrucciones de este manual-tratar el manual como parte del producto-mantener el manual durante la vida del producto-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto-descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE Black Gun. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas,aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra.Desembale su Black Gun.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Tengacuidadocuandoopereconesteaparato.Conunvoltajepeligrosopuedesufrirunapeligrosadescargaeléctricaaltocarloscables! ¡PRECAUCIÓN! Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para mantener estacondición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario seguir las instruccionesde seguridad y notas de advertencia escritas en este manual del usuario.Importante:Los daños causados por no hacer caso de las instrucciones de este manual del usuariono están sujetos a garantía. El proveedor no aceptará responsabilidad por ningúndefecto o problema resultante.Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufeinmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec-tado hasta que llegue a la temperatura ambiente.00025937.DOC, Version 4.1 27/32 Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el
ransporte. Si el aparato u el cable están estropeado, consulte a su proveedor y no use el aparato. Este aparato pertenece a la clase de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la clase I con voltaje y frecuencia indéntico como indicado en el aparato. Un voltaje u enchufe inapropiado puede destruir el aparato o causar un golpe electríco mortal. Siempre conectar la clavija de alimentación al final. La clavija debe ser insertado sin fuerza. Asegúrese de que la clavija está firmemente conectado con el enchufe. La boquilla del cable u el conector del aparato no debe ser cargado con tracción. Siempre debe haber una longura suficiente de cable al aparato. Otra vez, el cable puede ser estropeado que puede causar un golpe eléctrico mortal. Preste atención que el cable de alimentación no esté aplastado o pueda estar atravesado por algún tipo de superficie afilada. Compruebe el estado del aparato y del cable regularmente. Cuando Vd. utilice prolongaciones, asegúrese de que el sección de los conectores está suficiente pare el corriente del aparato. Todas las instrucciones del cable de alimentación deben ser respectadas. Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo. Maneje el cable únicamente por el enchufe. No desenchufe el aparato de la red tirando del cable de alimentación. Otra vez, el cable u la clavija puede ser estropeado que puede causar un golpe electríco mortal. Si enchufes o interruptores no son accesibles, el aparato debe ser desconectado de la red. Desconecte el aparato de la red cuando hay polvo en la clavija u el aparato. Limpie el aparato con un paño suave y húmedo. Polvo puede reducir la insulación que puede causar un golpe electríco mortal. Poluciones mas graves deben ser removidos por un especialista. Líquido de todas formas deben nunca entrar en enchufes, conectores u algunos orificios del aparato. Cuando supone que líquido puede haber entrado en el aparato, desenchufe el aparato inmediatamente. También cuando el aparato se ha encontrado en un ambiente muy humedo. El aparato debe ser controlado por un especialista si insulaciones están reducidos a causa del líquido. Insulaciones reducidos pueden causar un golpe eléctrico mortal. Piezas de todas formas deben nunca entrar en el aparato - especialmente piezas de metal. Cuando supone que piezas de metal pueden haber entrado en el aparato, desenchufe el aparato inmediatamente. Malfunciones o cortocircuitos pueden causar un golpe eléctrico mortal. Durante la puesta en marcha inicial puede aparecer olor o humo. Este es un proceso normal y no significa necesariamente que el aparato sea defectuoso. Atención: ¡El aparato emita una alta radiación ultravioleta durante su operación! Atención: ¡No toque la caja del aparato durante su operación (la caja se caliente)! No haga efecto de flash con el aparato ya que ésto reduciría la vida de la lámpara. ¡PELIGROPARALASALUD! ¡Nomirardirectamentealafuentedeluz,laspersonassensiblespuedenrecibirun shockepiléptico(especialmentedirigidoalosepilépticos)! Manténgalo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional. Nunca operar el aparato sin observación.00025937.DOC, Version 4.1 28/32
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Este aparato es un efecto luminoso para crear efectos de decoración. El aparato sólo es permitido para una conexion con una tensión alternativa de 230 V, 50 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores. Este aparato ha sido diseñado para usos profesionales, por ejemplo en escenas, discotecas, teatros etc. Efectos de luz no son diseñados para un uso permanente. Considere Vd. que pausas de operación aumentan la vida de su aparato. No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato. Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros! Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada, lluvia, humedad o humo. Alta humedad puede reducir la insulación y causar un golpe eléctrico mortal. Cuando emplear máquinas de humo, el aparato debe ser instalado con una distancia mínima de 0,5 métros a la máquina de humo. La sala debe sólo estar saturado con humo que una visibilidad de 10 metros está garantizado. La temperatura ambiente debe ser entre -5° C y +45° C. Mantenga el aparato alejado del sol directo (especialmente en el coche) y de fuentes de calor. La humedad relativa no debe ser mas de 50 % en una temperatura ambiente de 45° C. Este aparato sólo debe ser utilizado en una altura entre -20 y 2000 m arriba del mar. Nunca operar el aparato en tormentas. Sobrevoltaje puede detruir el aparato. Siempre desconectar el aparato durante tormentas. El símbolo ---m indica la distancia por mínimo a objetos iluminados. La distancia entre la salida de luz y el área iluminado no debe ser menos de 1 metros. Este aparato ha sido diseñado sólo para la instalación mediante la lira de montaje. Para garantizar una bien ventilación, Vd. debe respectar un espacio de 50 cm en torno al aparato. El aparato nunca debe tocar objetos o superficies en el ambiente. Durante el montaje del proyector, el desmontaje y operaciones de mantenimiento asegúrese de que el área debajo del lugar de la instalación está bloquado. Siempre fije el aparato con un cable de anclaje apropriado por razones de seguridad. La máxima temperatura ambiente T
= 45° C nunca debe ser excedido. Maneje el aparato sólo después de familiarizarse con sus funciones. No permita el manejo a personas que no conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los daños son causados por manejo inadecuado de inexpertos. Si el aparato debe ser transportado, utilize el embalaje original para evitar daños de transporte. Asegúrese de que Vd. envia el aparato en el estado original. No utilice disolventes o detergentes agresivos para limpiar el aparato. Utilice mejor un paño suave y húmedo. ¡Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas! Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual, ésto puede causar daños en el producto y la garantía expira. Además todos usos diferentes pueden causar peligros como p. ej. cortocircuito, quema, descarga eléctrica, explosión de la lámpara, caída, etc.00025937.DOC, Version 4.129/32 INSTALACIÓN Instalar/Reemplazar la lámpara ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Instalelalámparaúnicamenteconelaparatodesenchufado!¡Desenchufe-lodelacorriente!¡Lalámparadebeserreemplazadacuandoestédeterioradaodeformadadebidoalcalor! ¡PRECAUCION! Antes de reemplazar la lámpara, desenchufe-lo de la corriente y deje que la lámpara se enfrie.¡Durante la instalación no toque las bombillas de cristal con las manos sin protección! ¡Por favor siga lasindicaciones del fabricante de las lámparas!No instalar una lámpara con más vatios. Una lámpara de estas características genera temperaturas para lasque este aparato no ha sido diseñado. Los daños causados por no hacer caso a esta norma no estánsujetos a garantía.Para la instalación, Vd. necesita una lámpara UV E-40/400 W HQV-400.Al operar la lámpara de este tipo llegan a temperaturas de hasta 600° C.Elementos de iluminación UV tienen que ser eliminados como residuo peligroso.Los elementos de iluminación UV inutil debe ser eliminada según las instrucciones actuales de la leyProcedimiento:Paso 1: Desatornille los tornillos de la rejilla de protección.Paso 2: Quite la rejilla de protección. Paso 3: Cuando quire reemplazar una lámpara defectuosa, primero quite la lámpara defectuosa del casquillo.Paso 4: Coloque la lámpara UV E-40/400 W HQV-400 en el casquillo.Paso 5: Vuelva a colocar la rejilla de protección y atornille los tornillos.¡No maneje este aparato con la rejilla de protección abierta! Montaje por encima de la cabeza La suspensión del aparato debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por unahora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes.00025937.DOC, Version 4.1 30/32 La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente, por ejemplo una red de anclaje apropriada. Esta segunda suspensión debe ser fabricado y fijado de una manera que no parte de la instalación puede cairse en el caso de defecto de la suspensión principal. Durante el montaje del aparato, el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en áreas de movimiento, en puentes de iluminación, debajo de puestos de trabajo altos y otros áreas de peligro es permitida. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito antes de la primera puesta en marcha y antes de otra puesta en marcha después de cambios graves. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un baquiano una vez por año. Procedimiento: El proyector debe ser instalado fuera de áreas dónde personas pueden entretenerse. IMPORTANTE! UNA MONTAJE POR ENCIMA DE LA CABEZA REQUIERA MUCHA EXPERIENCIA. Ésto incluye (pero no es limitadoa) calculaciones de la capacidad de carga, material de instalación usado y inspecciones regulares del material usado y del proyector. Nunca trate de instalar el proyector su mismo si no tiene estas qualificaciones pero llame un instalador profesional. Instalaciones inadecuadas pueden causar daños de hombres y/o de propiedad. El aparato debe ser instalado fuera de dónde personas pueden llegarlo con sus manos. Cuando quiere abajar el aparato del techo o portadores altos, siempre debe utilisar sistemas de trussing. El aparato nunca debe ser instalado pendiendo libremente en el espacio. Atención: ¡En caso de caída, aparatos montados por encima de la cabeza pueden causar daños cuantiosos! ¡Cuando tiene dudas en la seguridad de una forma de instalación, NO instale el aparato! Asegúrese antes de la montaje, que el área de montaje puede llevar una carga de punto de un mínimo de 10 veces del peso del aparato. Alinstalarelaparatoasegúresedequenohayningúnmaterialaltamente inflamable(artículosdedecoración,etc.)aunadistanciamínimade0,5m. ¡PELIGRODEINCENDIO! Monte el aparato en el truss mediante un ágrafe apropriado. Para el uso por encima de la cabeza, siempre segure el proyector con un cable de anclaje, que puede llevar 12 veces más del peso del aparato. Sólo debe utilisar un cable de anclaje con un eslabón de conexión roscado. Insere el cable de anclaje en el ojete de seguridad y en el trussing u un lugar de fijación seguro. Insere el final en el eslabón de conexión roscado y fije el tornillo de seguridad. La distancia máxima de caida es 20 cm. Un cable de anclaje ya utilizado u estropeado nunca debe ser utilizado otra vez. Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante la lira de montaje y fije los tornillos de fijación. ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Antesdelaprimerapuestaenmarcha,lainstalacióndebeserinspeccionadaporunperito!00025937.DOC, Version 4.1 31/32 Alimentación Conectar el aparato a la red mediante la clavija de alimentación. La ocupación de los cables de conexión es: Cable Pin Internacional Marrón Fase L Azul Neutro N
marillo/Verde Tierra La tierra debe ser conectada.Cuando Vd. quiere instalar el aparato directamente a la red local, Vd. debe instalar un interruptor de la redcon una apertura de 3 mm por mínimo en cada polo.Sólo conectar el aparato a una instalación eléctrica conforme a las regulaciones IEC. Esta instalación debeser equipada con un disyuntor de corriente residual (RCD) con un máximo corriente residual de 30 mA. OPERACIÓN Cuando haya conectado el aparato a la red, la lámpara uv necesita aproximadamente 3-4 minutos hastaque brilla con 100 %.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por unperito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos.El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por unbaquiano una vez por año.Durante la inspección, los puntos siguientes deben ser observados:1) Todos tornillos con cuales el aparato o partes del aparato están montado, deben ser atornilladosfijamente y no deben ser corroídos.2) No debe haber deformaciones en la caja, fijaciones y el sitio de instalación (techo, abajamiento,trussing).3) Los cables de conexión eléctricos no deben haber deterioraciónes, fatiga de material (por ejemplocables porosos) o depósitos. Otras instrucciones dependente del sitio de instalación y la utilisationdeben que ser observadas por el instalador competente y problemas de seguridad deben serelimindados. ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Siempredesenchufeelaparatoantesdecomenzarconelmantenimiento! Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa humedecido. ¡No se debe usar alcohol o disolventes bajo ninguna circunstancia! El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al año utilizando un aspirador o aire a presión. No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto la lámpara y el fusible. Las operaciones de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados. Por favor vuelva a leer las instrucciones: "Instalar/Reemplazar la lámpara".00025937.DOC, Version 4.1 32/32 Reemplazar el fusible Si la lámpara se funde, el fino cable del fusible del aparato podría fundirse también. Reemplazar el fusible por un fusible del mismo tipo. Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red. Procedimiento:
aso 1: Desatornillar de la caja el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado (en dirección contraria a las agujas del reloj). Paso 2: Sacar el fusible viejo del portafusibles. Paso 3: Instalar el fusible nuevo en el portafusibles. Paso 4: Volver a colocar el portafusibles en la caja y atornillarlo. En caso de que necesite piezas de repuesto, utilice piezas originales. Cuando el cable de alimentación sea estropeado, debe ser reemplazado por un electricista para evitar peligros posibles. Si tiene alguna pregunta más, póngase en contacto con su distribuidor.
45° C Máxima temperatura de la casa (inercia) T
120° C Distancia mínima a objetos enflamables: 0,5 m Distancia mínima a objetos iluminados: 1 m Fusible: T 5 A, 250 V Accesorio: Referencia: OMNILUX lámpara UV 400W E-40 Referencia 89514005 IWASAKI EYE lampara UV E40/400W HQV400 Referencia 91300400 Safety bond AG-15 4x1000mm up to 15kg Referencia 58010364 Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo aviso. 23.07.2009 ©
ManualFacil