PCHT 3082 - Secadora ProfiCare - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCHT 3082 ProfiCare en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de aparato | Secadora |
| Capacidad | 8 kg |
| Tipo de secado | Condensación |
| Clase energética | B |
| Programas de secado | Diferentes programas adaptados a los textiles |
| Dimensiones (An x Pr x Al) | 60 x 60 x 85 cm |
| Panel de control | Pantalla LED con botones de selección |
| Nivel de ruido | 65 dB |
| Filtro de pelusas | Fácil de limpiar |
| Consumo de energía | 4,5 kWh por ciclo |
| Peso | 37 kg |
| Garantía | 2 años |
| Consejos de mantenimiento | Limpiar regularmente el filtro y el depósito de agua |
| Medidas de seguridad | Apagado automático en caso de sobrecalentamiento |
| Accesorios incluidos | Cable de alimentación |
Preguntas frecuentes - PCHT 3082 ProfiCare
Preguntas de los usuarios sobre PCHT 3082 ProfiCare
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCHT 3082 - ProfiCare y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCHT 3082 de la marca ProfiCare.
MANUAL DE USUARIO PCHT 3082 ProfiCare
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfrute de su uso.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad estáalandadas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante lospeligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCION:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indices
Indicación de los elementos de manejo 3
Notas generales 16
Consejos de segundad especials para este aparato ....16
Notas de uso 18
Puesta en funciona 18
Uso 18
Almacenamento 18
Limpieza 18
Datos techniques. 19
Eliminación 19
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de estar el aparato a terceros, también entrega el manual de instructaciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitacion, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén danados. En caso de que se comprobara un dano, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilise Accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No doit fazer a los niños con las láminas de plástico.
Existe peligro de asfixia!
Consejos de seguridad especials para este aparato
En el producto encontrará@simbolos con el fin de advertir o informar:

No utilise este aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contenga agua.

AVISO:
- Si se usa el aparato en el baño, desconectelo de la corrente tras el uso; la presencia de agua cerca implica riesgos. también es aplicable awhile el aparato está apagado.
- Como proteccion adicular, le recomendamos instalar un dispositivo protector de corriente de defecto (FI / RCD) con una corriente de referencia de no mas que 30mA en el circuito eletrico del cuarto de bazo. Paraarlo debe consultar un electricista autorizzato.
- La boquilla se calienta durante el funciona bajo! Peligro de quemaduras!
-
Preste atencion a que la rejilla de aspiracion se quede libre de pelugas oPelos. Peligro de incendio!
-
No repareastedimismoelaparato.Póngaseencontacto con un先进技术oriderado.Sielcabledealimentacionestadañado, correspondedalfabricante,a surepresentanteopersonadecualificacionsimilarsurreemplazoparaevitarpeligros.
- Este aparato pueda ser uso por niños de 8 o más años deidad y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados.
- Los niños no deben hacer con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser realizados por niños, salvo si está bajo supervisión.

ATENCLON:
Este aparato no está destinado para ser sumergido en agua durante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo "Limpieza".
Notas de uso
Accesorios
- Si desea secar solamente secciones especialicas de su cabello, acople la boquilla de peinado magnética.Esta boquilla concentra el flujo de aire.
- Deje que el aparato se enfiree antes de retiring la boquilla. Puede acelerar el proceso usingo el boton paraactivar la funciona COOL SHOT durante aproximamente 30segundos durante el uso.Despues,可以更好 retiring la boquilla.
Función de ionización -
Reducción de electricidad estática en el Cableo
El aparato dispone además de un ionizador que desende. iones negativos con el flujo de aire durante el uso. Este procedimiento contribuye a la seguridad y el cuidado del cabello al secalro y, al mesmo tiempo, favorece una mejor estructura del peso,urrenta el volumen del mismoy proportionscuna bajo sedoso. Asimismo,reduce la electricidad estaica acumulada en el cabello.
Estamericano.
Puesta en funciona
Desenrolle por completing el cable de corrente.
Conexión electrica
- Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, asegúrese que la tension de la red sea equivalente a la de su aparato. Lasindicaciones para thiso las encontrar a en la placac de identificacion.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada.
Uso
Deslice el interruptor del mango hasta la posicion de calor / aire deseada:
Posión 0 = Apagado
Posicion = Flujo de aire moderado y temperatura baja
Posicion Flujo de aire fuerte y temperatura media
Posicion = Caudal de aire potente y temperatura elevada

NOTA:
Durante el funciona, la parte posterior del aparato está iluminada por LED.
Con este interruptor interrupme el proceso de calefaction.
Pulse el botón para activar la función COOL SHOT. Pulselo de nuevo para desactivar la funciona.

NOTA:
Por motivos技术和, la funciona activada no pueda做不到. Por lo tanto, debe comprobar durante el trabajo si la funciona está activada.
Desconexión
Ponga el interruptor en 0 tras el uso. Desconecte el enchufe de la toma.
Almacenamento
- Antes de guardar el aparatodefer que se enfrie!
- Cuelgue el aparato en el ojete de suspENSION.
Cable de corriente
- Solamente enrolle el cable de corriente de forma floja.
- No lo ate de forma tensa al aparato, con el tiempo podía originarse un corte de cable.
- Controle el cable de corrente con regularidad para estar seguro que no está estropeado.
Limpieza

AVISO:
- Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría Cause un electrochoque o un incendio.

ATENCION:
- No utilise un cepillo de alambre u objetivos abrasivos.
- No utility detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie la carcasa con un paño suave y seco, sin emplear ningún agente adicional.
Rejilla de aspiración de aire
Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo que se enquiryra en el lado de aspiracion de aire. De esta forma se evita sobre temperatas que son originadas por acumulacion de calor.
- Para una limpieza más sencilla, la rejilla de admisión de aire pueda retirarse tirando de ella.
- Elimine las impurezas existentes.
- Si es Neededo, haga uso de un cepillo bajo.
Datasétécnicos
Modelo: .PC-HT 3082
Suministro de tension: 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energia: 1800 W
Clase de proteccion: II
Peso neto: aprox. 0,54 kg
El derecho de realizar modificaciones sociales y de diseno en el camino del descrollo continu del producto esta reservado.
Este disposito cuple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las ultimas normas de seguridad.
Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centres de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, acause de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo,contribuiráa recuperación, al reciclado y a otherasformas de reutilizaciónde los aparatos viejos electricos yelectrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.
ManualFácil