Wëasy GBE42 - Parilla

GBE42 - Parilla Wëasy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GBE42 Wëasy en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Wëasy GBE42 - page 29
Características Detalles
Tipo de barbacoa Barbacoa de gas
Número de quemadores 4 quemadores de acero inoxidable
Superficie de cocción Zona de cocción de 3200 cmB2
Potencia total 12 kW
Material de la parrilla Parrilla de hierro fundido esmaltado
Encendido Encendido piezo
Almacenamiento Estantes laterales plegables
Dimensiones Ancho: 145 cm, Profundidad: 60 cm, Altura: 110 cm
Peso 45 kg
Mantenimiento Se recomienda limpieza regular de las parrillas y quemadores
Seguridad Usar solo en exteriores, verificar fugas de gas antes de usar
Accesorios incluidos Funda protectora, espátula, pinzas
Garantía 2 aF1os

Preguntas frecuentes - GBE42 Wëasy

BFCF3mo encender la barbacoa WEBasy GBE42?
Para encender la barbacoa, abra la tapa, abra las vE1lvulas de gas y luego presione el botF3n de encendido o use un encendedor largo.
BFCuE1l es la capacidad de cocciF3n del WEBasy GBE42?
El WEBasy GBE42 tiene una superficie de cocciF3n de aproximadamente 42 cm x 30 cm, lo que permite cocinar varias porciones a la vez.
BFCF3mo limpiar la barbacoa despuE9s de usarla?
Deje que la barbacoa se enfrEDe, luego limpie la parrilla con un cepillo de alambre. Para el cuerpo, use un paF1o hFAmedo con detergente suave.
BFQuE9 tipo de gas puedo usar con el WEBasy GBE42?
Esta barbacoa estE1 diseF1ada para funcionar con gas butano o propano. AsegFArese de usar el tipo correcto de botella de gas.
BFEs el WEBasy GBE42 portE1til?
SED, el WEBasy GBE42 es liviano y estE1 equipado con ruedas, lo que facilita su transporte y movimiento.
BFCF3mo ajustar la temperatura de la barbacoa?
La barbacoa WEBasy GBE42 estE1 equipada con perillas de control que le permiten ajustar la llama y, por lo tanto, la temperatura de cocciF3n.
BFPuedo usar el WEBasy GBE42 en interiores?
No, se recomienda estrictamente usar esta barbacoa al aire libre en un lugar bien ventilado para evitar el riesgo de intoxicaciF3n por monF3xido de carbono.
BFCuE1les son las dimensiones de la barbacoa WEBasy GBE42?
Las dimensiones del WEBasy GBE42 son aproximadamente 110 cm de ancho, 50 cm de profundidad y 100 cm de alto.
BHay garantEDa para el WEBasy GBE42?
SED, el WEBasy GBE42 generalmente viene con una garantEDa de 2 aF1os, pero verifique los tE9rminos especEDficos proporcionados con la compra.
BFCuE9 hacer si la barbacoa no enciende?
Verifique que el gas estE9 correctamente conectado y que la botella no estE9 vacEDa. TambiE9n asegFArese de que los electrodos de encendido estE9n limpios y en buen estado.

Preguntas de los usuarios sobre GBE42 Wëasy

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GBE42 - Wëasy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GBE42 de la marca Wëasy.

MANUAL DE USUARIO GBE42 Wëasy

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

  1. Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes deponer el aparato en functionamento.Conserve las instrucciones, incluida la garantia, el recibo y si es possible, la caja con el embalaje interno.
  2. El aparato está disnéado exclusivamente para uso privado y para el propósito previsto. El mismo no es apto para uso comercial. No lo utilizes al aire libre (excepto si está disnéado para ser utilisé al aire libre). Manténgalo alejado de fuentes de calor, luz solar directa, humedad (nunca lo sumerja en ningún liquido) y cordes aflados. No utilise el aparato con las manos mojadas. Si el mismo está humedo o mojado, desenchúfelo inmediamente. Nunca lo ponga bajo agua.
  3. Cuando limpie o guarde el aparato, siempre desenchufelo del tomacorriente (tire del enchufe y no del cable) si no lo está utilizing y retire los accesorios adjuntos.
  4. Siempre apague el aparato y retire el enchufe del tomacorriente (tire del enchufe, no del cable) cuando no está cerca del本身就是.
  5. Asegúrese de que el cable(caulegue-)hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato para protegerlos de los peligros que representan los electrodomésticos.
  6. Revise el aparato y el cable en busca de daños regularmente. Nunca lo utilizes si está dañado.
  7. No use la parrilla si el cable de alimentacion o enchufe está danados o si no funciona correctamente.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o una persona calificada competente paraatarpeligos.

  1. No intente reparar el aparato por su cuenta. Siempre póngase en contacto con un的技术ico autorizzato. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de技术服务 o una persona calificada competente con un cable del mesmo tipo, para evitar peligros.
  2. Este aparato pueda ser utilisé por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que Sean supervisas o instruidas en el uso seguro del aparato y que entiendanperfectamente lospeligros potecuales.
  3. Los niños deben ser supervisados para asegurar de que no juguen con el aparato.
  4. Este aparato no está Diseñado para ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto.
  5. Utilice únicamente piezas de repuesto originales.
  6. Preste especial atencion a las siguientes "Instrucciones speciales de seguridad".
  7. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios技术和os o una persona calificada competente.
  8. ADVERTENCIA: Para evaporar el sobrecalentimiento, este aparato no debe estar cubierto por ningún material solido o flexible, como una bandeja de aluminio, papel de aluminio o bandejas de除外 material resistente al calor. El uso de dichos elementos o materiales en la rejilla afectaria la seguridad de su producto y podra provoc daños graves.

  9. Al utiliser equipos electricos, siempre se deben tener problemas de seguridad paraatar el riesgo de incendio, descarga electrica y/o lesiones en caso de uso indebido.

  10. Asegúrese de que la tension nominal de la placá de característica corresponde a la tension de red de su instalación. Si no es asi,pongase en contacto con el distribuidor y no connecte la unidad.
  11. Por favor,onga este documento a mano y entrada al futuro propietario en caso de transferencia de su disposativo.
  12. Este aparato puede ser utilisé por niños de al menos 8 años de这个时代, siempre que@cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro delelectrodomestico y Sean plenamente conscientes de lospeligros que implica.
  13. La limpieza y mantenimiento de laquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como minimum 8 años de edad y@cuenten con la supervisión de unadulto.
  14. Mantenga el aparato y su cable electrico fuera del alcance de niños de menos de 8 años.
  15. Su aparato ha sido disnado para uso dométrico únicamente. No fue disnado para usarse en los siguientes casos que no está cubiertos por la garantía:

  16. en和地区 de cocina reservadas para el personal en tiendas, ofecinas y otros enternlos profesionales,

  17. en posadas agricolas,
  18. por clientes de hoteles, moteles y otros enternos residencias,
  19. en entornos de tipo alojamento y desayuno.

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD

  • Precaún: Peligro de quemaduras. Durante el funciona, la temperatura de la superficie expuesta pueda estar muy caliente.
  • Precaución: No se deben usar combustibles de carbón o similares para este aparato.
  • Mantenga su parrilla a una distancia adecuada de objetos inflamables como muebles, cortinas, etc.
    Colóquela a una distancia minima de 15 cm de la pared.
  • La parrilla debe estar situada sobre una superficie plana y resistente al calor.
  • Permita sempre que se enfrie antes de guardarla.
  • Nunca deje que el agua entre en la grasa.
  • Distribuya el peso uniformemente en la rejilla de la parrilla. Peso máximo: 2kg.

ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentimiento, este aparato no debe estar cubierto por ningún material solido o flexible, como una bandeja de aluminio, papel de aluminio o bandejas de other material resistente al calor. El uso de dichos elementos o materiales en la rejilla afectaria la seguridad de su producto y podra provoc daños graves

Descripción General de los Componentes

  1. Rejilla de la parrilla
  2. Resistencia
  3. Bandeja de la parrilla
  4. Borde plástico
  5. Tubo de acero de soporte
  6. Conector plástico
  7. Tornillo
  8. Tubo de acero de soporte
  9. Rejilla intermedia
  10. Tuerca mariposa
  11. Patas plácicas

Ver Fig. 1.

  • Primero retire la Resistencia (2).
  • Retirerialquier material de embalaje que可以更好 estar presente.
  • Limpie la rejilla de la parrilla (1) y la bandeja de la parrilla (3) con un paño humedo.
    Gire el borde plástico (4) al revés.
    Fije el tubo de acero de soporte (5) y la rejilla intermedia (9) con el tornillo (7) y la tuerca mariposa (10).
  • Coloque el cuerpo principal de la bandeja de la parrilla con un tubo de acero de soporte (5).
  • Ensemble la parrilla como se muestra en la Fig. 1.
  • Vierta 1.5 litres de agua fría en la bandeja de la parrilla hasta que alcance lamarca "MAX". Antes de usar el aparato por primera vez, llene la bandeja de la parrilla con agua y usesa durante 15 Minutes para eliminar la película protectora de la resistencia. Seleectione la posicón MAX en el termostato. La presencia del homo es normal. Asegürese de que haya un nivel suficiente de ventilación disponible. Precaliente el aparato durante aproximamente 5 minutes antes de uso.

Wëasy GBE42 - Ver Fig. 1. - 1

USO

  • Inserte el enchufe a un tomacorriente de 230 V/50 Hz debidamente instalado.
    Vierta 1.5 litres de agua fría en la bandeja de la parrilla hasta que alcance lamarca "MAX".
  • Ajuste el termostato para el uso deseado: una temperatura baja o media para calentar o enfiar, temperatura MAX para cocinar rápido y asar a la parrilla. El LED se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada.
  • Coloque los alimentos directamente sobre la rejilla de la parrilla. Nunca utilise platos, bandejas o papel de aluminio bajo de los alimentos. El tiempo de asado depende del grosor de los alimentos y de la temperatura establecida. Los alimentos gruesos se asan más rápidamente al perforarlos con pinchos de metal. Gire los alimentos de vez en cuando.
  • La alta de la rejilla de la parrilla peut ser variada. Ver Fig. 2.
  • Si el nivel del agua cae por debajo de lamarca MIN antes del uso continuo, retire el enchufe del tomacorriente y vierta agua hasta que alcance lamarca MAX. No vierta agua fria sobre la resistencia caliente para no dañarla.

Apagar: gire el termostato a "0" y tire del enchufe.

SOLUTION DE PROBLEMAS

La resistencia está equipada con un interruptor de segurar. Este evita que laquia sea operada fuera de la bandeja de la parrilla. Si la resistencia no se enciende, compruebe la connexion a la red electrica y si está colocada correctamente en la bandeja de la parrilla.

LIMPIEZA

  • Desconecte siempre el enchufe del tomacorriente antes de limpar el aparato y espere hasta que se enfrie.
  • Limpie su parrilla con un paño ligeramente humedecido.
  • Nuncasumerjla resistencia en agua!
  • La rejilla de la parrilla y la bandeja se pueda limpar con agua jabonosa.
  • Nunca use un cepillo de acero uthers objectos que rayen.
  • Ensemble todas las partes como se muestra en la Fig. 1.
  • La limpieza y mantenimiento de laquina no debe ser

effectuada por niños a menos que tengan como minimum 8 años de edad yCNTEN con la supervisión de unadulto.

Wëasy GBE42 - LIMPIEZA - 1
fig.2

Este electrodoméstico ha sido probado de acuerdo con todas las directrices vigentes de la CE, tales

como, las directivas de compatibiliidad electromagnética y baja tensión, y se ha construido de acuerdo con las ultimas normas de seguridad.

Sujeto a cambio技术和!]sin previo aviso.

GARANTÍA

El periodo de garantía de nuestros productos es de 2 años, salvo que la ley estipule lo contrario, a partir de la Fecha de la compra inicial o de la Fecha de entrega.

Si tiene algunos problemas o pregunta, pueda acceder fácilmente a nuestros páginas de ayuda, consejos para SOLUTIONAR problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro situó de servicios: https://sav.hkoenig.com.

Al asignir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, pueda acceder a toda la asistencia en linea disponible, disénada para satisfacer mejor sus necessities.

Si sigue sin encontrar una respecta a su pregunta o problema, hagablick en"La respecta ha resuelto su problema? Este lelearva al formulario de solicitudes de asistencia posventa, que puede rellenar para validar su satisfitud y Obtener ayud.

CONDICIONES DE GARANTÍA

La garantía cubre todos los fallos que se produzcan en elcontexto de un uso normal, de acuerdo con los usos y specifications del manual de usuario.

Esta garantía no se aplica a los problemas de embalaje o transporte durante el envío del producto por parte del propietario. Tampoco incluye el desgaste normal del producto, ni el mantenimiento o la sustitución de piezas consumables.

EXCLUSION DE GARANTIA

  • Accesorios y piezas de desgaste (^*)
  • Mantenimiento normal del aparato.
  • Todas las averías derivadas de un uso Incorrecto (golpes, incumplimiento de las recomendaciones de alimentación electrica, malas conditiones de uso, etc.), de un mantenimiento insufiente o de un mal uso del aparato, como como del uso de accesorios inadequados.
  • Danos de origen externo: incendio, daños por agua, sobrecarga electrica, etc.
  • Cualquier equipo que haya sido desmontado, inclujo parcialmente, por personas que no estén autorizadas a hacerlo (en particular el usuario).
  • Productosswitho numero de series falle, estedanado o sea ilegible, lo que no permittiria su identificacion.
  • Productos sujetos a alquiler, demostración o exposión.

(*) Algunas piezas de su aparato, conocidas como piezas de desgaste o consumibles, se deterioran con el tiempo y la Frequencia de uso de su aparato. Este desgaste es normal, pero puedeaccentuarse por las malas conditiones de uso o deostenimiento de su aparato. Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía.

Los accesos suministrados con el aparato también está excluidos de la garantía. No se pueda携带 ni reembolsar. No obstarce, algunos accesos你能 adquirirse directamente en nuestro situio web: https://sav.hkoenig.com/

MEDIO AMBIENTE

ATENCLON:

Wëasy GBE42 - MEDIO AMBIENTE - 1

No se deshaga de este producto como lo hace conthers Productos del hogar. Existe un systema selectivo de colecta de este producto bajo en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamento acerca de los lugares en los que pueda depositar este

producto. De hecho, los productos electricos y electrónicos peuvent contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salute humana y deben ser reciclados. El símboloquiry presente indica que los equipos electricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados,representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X.

Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sac.hkoenig.com/ - Tél: +33 1 64 67 00 05

ITALIANO

ISTRUZIONI GENERALI SULLA SICUREZZA

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Wëasy

Modelo : GBE42

Categoría : Parilla