TDV901 - Tableta LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TDV901 LENCO en formato PDF.
| Características técnicas | Tableta LENCO TDV901, pantalla táctil de 9 pulgadas, resolución 800 x 1280 píxeles, procesador quad-core, 1 GB de RAM, 16 GB de almacenamiento interno, ampliable mediante microSD. |
|---|---|
| Uso | Ideal para navegación por internet, visualización de videos, lectura de libros electrónicos y uso de aplicaciones educativas. |
| Mantenimiento y reparación | Limpie la pantalla con un paño suave, evite productos químicos agresivos. En caso de fallo, contacte con el servicio postventa autorizado. |
| Seguridad | Use una funda protectora para evitar golpes, no exponga a temperaturas extremas, realice copias de seguridad de los datos regularmente. |
| Información general | Conectividad Wi-Fi, batería recargable, peso ligero para fácil portabilidad, compatible con múltiples aplicaciones Android. |
Preguntas frecuentes - TDV901 LENCO
Descarga las instrucciones para tu Tableta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TDV901 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TDV901 de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO TDV901 LENCO
1. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una
estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
2. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
3. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas u
otros productos que generen calor o llama viva. El aparato solo puede usarse en climas moderados. Se deben evitar los entornos extremadamente fríos o cálidos. La temperatura de funcionamiento debe estar entre 0° y 35° C.
4. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.
5. Una descarga electrostática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso,
simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática.
6. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones o aperturas. Alto
voltaje fluye a través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el producto.
7. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de
8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que ningún objeto lleno de
líquido, como jarrones, se colocan sobre o cerca del aparato.
9. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Cuando la unidad se use en una
habitación húmeda y cálida con humedad, se pueden producir gotitas de agua o condensación dentro de la unidad y puede que esta no funcione adecuadamente; deje la unidad apagada durante 1 o 2 horas antes de volver a encender la unidad: la unidad debe secarse antes de conectarla potencia alguna.
10. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de
salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.
11. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de
especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.
12. Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan mordiendo cables de alimentación.
13. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de
petróleo. Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido.
14. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un
funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería.
15. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso
contrario, los datos se pueden estropear o perder.
16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB
directamente en la unidad. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
17. La etiqueta identificativa aparece marcada en la parte inferior o en el trasero del aparato.
18. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o
20. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. La garantía no cubrirá aquellos
daños causados por el uso de este producto en una posición inestable, por vibraciones o impactos o por no seguir las advertencias o precauciones que contiene este manual de usuario.
21. No retire nunca la carcasa de este aparato.
22. Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico.
23. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
8424. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. La reparación es necesaria cuando el aparato
presente cualquier tipo de daño, como el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos sobre el aparato, o cuando el aparato se haya visto expuesto a la lluvia o humedad, o no funcione normalmente o se haya caído.
26. La exposición prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música puede provocar
pérdida de audición temporal o permanente.
27. Si el producto se entrega con cable de alimentación o adaptador de alimentación CA:
Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remita el mantenimiento a personal de servicio cualificado. Para desconectar completamente la entrada de alimentación, el enchufe del aparato deberá desconectarse de la alimentación, ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato. No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves. Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo. La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Los dispositivos con construcción de Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con una conexión a tierra protegida. Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una conexión a tierra. Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito. No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
28. Si el producto contiene o se entrega con un mando a distancia que contiene pilas de botón / celdas:
Advertencia: “Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química” o frase equivalente. [El mando a distancia que se suministra con] Este producto contiene una pila de botón / celdas que si se ingiere puede causar graves quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y no lo deje al alcance los niños. Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica.
29. Precaución con el uso de las pilas:
Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. La pila no debe estar sometida a temperatura extremadamente altas o bajas, una presión baja del aire a gran altitud durante su uso, almacenamiento o transporte. La sustitución de una pila por un tipo incorrecto puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. La eliminación de la pila en un fuego o en un horno, o cortando o aplastando mecánicamente una pila, puede provocar una explosión. Dejar una pila en un entorno circundante con temperaturas extremadamente altas puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. Una pila sometida a una presión del aire extremadamente baja puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías. INSTALACIÓN
- Desembale todas las piezas y retire el material protector.
- No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones. 85ADVERTENCIA Producto Láser Clase 1 Advertencia: No toque la lente. ADVERTENCIA: Utilizar un reproductor de música personal mientras participa en el tráfico puede hacer que el usuario esté menos atento a los peligros potenciales, como vehículos que se acercan. ADVERTENCIA: Para evitar posibles daños en la audición, no la escuche a volúmenes elevados durante largos periodos de tiempo. Adaptador de corriente Fabricante: Dongguan Green Power One Co.,Ltd. Use únicamente
alimentación que se enumera
las instrucciones del usuario Número
Características Navegue por Internet. Visite sus páginas web favoritas Co9mpruebe su correo electrónico Manténgase en contacto con amigos y familia Vea vídeos en YouTube™ Navegue por la comunidad para compartir video más popular del mundo Lea sus libros favoritos Descargue miles de libros. Descubra miles de aplicaciones para Android™ Juegos, aplicaciones y mucho más con play store (necesaria su instalación por el cliente). Conéctese a Internet de forma inalámbrica Wi-Fi de alta velocidad 802.11 b/g/n en red Disfrute de la comodidad de su salón Disfrute de su biblioteca multimedia en cualquier lugar La powerhouse portátil reproduce música popular, y formatos de vídeo y fotografías desde el lector de tarjetas de memoria microSD; aumente su capacidad de almacenamiento (compatible con hasta 32 GB) Detección de orientación automática Lea de la manera que desee; ¡la pantalla se ajusta automáticamente! Reproductor DVD integrado Compatible con DVD, DVD±RW, VCD, CD, CD-R/RW, MP388 La unidad en un vistazo
Púlselo para encender o apagar la unidad o para encender o apagar la pantalla. a. Para encender la unidad, mantenga pulsado el botón de encendido. b. Para apagar la unidad, mantenga pulsado el botón de encendido para acceder al menú de apagado; después puede tocar “Power off” (Apagar) para apagar la unidad. Cuando está en modo DVD, el botón de encendido no está disponible; por favor, vuelva a la interfaz de tablet para apagarlo.
Pulse este botón para volver a la página anterior.
Disminuye el volumen.
Conéctelo a un dispositivo USB o a un ordenador para transferir datos (por ejemplo, música, vídeos, fotografías, archivos).
Conexión de salida de audio para auriculares.
Vuelve a encender y reinicia la unidad
Inserte aquí las tarjetas de memoria externa TF.
11. Interruptor ABRIR
Abre la bandeja de discos90 Puesta en marcha Encender y apagar la tablet Para encender la tablet: Mantenga pulsada la Tecla Power hasta que se encienda la pantalla LCD. Espere a que aparezca la pantalla principal; la tablet está ahora lista para usarse. Para apagar la tablet:
1. Mantenga pulsada la tecla Power hasta que aparezca el menú Opciones del
Encender y apagar la pantalla (Modo en espera) Cuando la tablet está conectada, puede apagar la pantalla para conservar la batería. Simplemente pulse la Tecla Power una vez para apagar la pantalla. Vuelva a pulsar la Tecla Power para volver a encender la pantalla. Para conservar la batería, la pantalla debe configurarse para apagarse automáticamente cuando no se use la tablet (entre 1ºminuto y 30 minutos). Esta opción de desconexión de la pantalla puede encontrarse en el menú Pantalla.91 Puesta en marcha Desbloquear la pantalla Cuando se apaga la pantalla, tendrá que desbloquear la pantalla, cuando la vuelva a encender. Para desbloquear la pantalla, deslice el icono de bloqueo. Acerca de las aplicaciones Para abrir una aplicación, toque el icono de la aplicación en la pantalla principal o en la Lanzadera donde puede tocar el icono directamente en la pantalla principal para entrar. Pantalla de la Lanzadera: La pantalla que aparece arriba tiene únicamente una finalidad ilustrativa. Se reserve el derecho de modificar y mejorar la lista final de aplicaciones disponibles en la tablet.92 Acerca de las aplicaciones Aplicaciones preinstaladas Algunas aplicaciones se han instalado en su tablet para su conveniencia. Estas aplicaciones incluyen: Realizar operaciones matemáticas simples. Comprobar su correo electrónico. Reproducir música. Acceder al menú de configuración apara ajustar las opciones de la tableta. Acceder al modo DVD Aplicaciones preinstaladas Instalación de aplicaciones Asimismo puede descargar e instalar aplicaciones adicionales desde el mercado de aplicaciones de su aparato, del navegador web y de otras fuentes. La tablet debe estar configurada para permitir la instalación de aplicaciones de fuentes diferentes al mercado. Se puede configurar la opción de fuentes desconocidas en el menú de configuraciones de aplicaciones.93 Configuración de idioma Abra la aplicación configuración en la configuración de idioma; seleccione el idioma que desee Configuración de fecha y hora Abra la aplicación configuración en la configuración de hora; seleccione la hora y el formato que desee94 Conectar a una red Wi-Fi La barra de notificación muest5ra iconos que indican el estado de la Wi-Fi de su tablet. Notificación de que una red Wi-Fi abierta está en su alcance. Conectada a una red Wi-Fi (las ondas indican la fuerza de la conexión). [sin icono] No hay redes Wi-Fi dentro de su alcance o la radio Wi-Fi está apagada.
1. Encienda la radio Wi-Fi si todavía no está encendida. Para encender la Wi-Fi:
a. Vaya a la pantalla principal: Pulse la tecla principal. b. Abrir el menú de configuración: Toque el icono directamente en la pantalla principal para entrar en la lanzadera; posteriormente, toque el icono de configuración. c. Abrir el menú de inalámbrico y redes: Deslice el icono al estado ON. Cuando la Wi-Fi está conectada, la tablet buscará y mostrará una lista de redes Wi-Fi disponibles. Si se encuentra una red a la que ha estado conectado previamente, la tablet se conectará a ella. Si no ve su red en la lista, puede obligar a la tablet a realizar una nueva búsqueda. Para buscar redes, toque la Tecla de Menú y después toque Scan (Buscar).95 Conectar a una red Wi-Fi
2. Seleccionar una red Wi-Fi disponible para conectarse:
Si está en el mismo menú de configuración de Wi-Fi que aparece arriba, toque una red de la lista. Si la red está abierta, la tablet le indicará que confirme la conexión a la red. Toque Connect (Conectarse) para confirmarlo. Si la red es una red segura (tal y como se indica mediante el icono de bloqueo), la tablet le indicará que introduzca una contraseña u otras credenciales. Toque el cuadro de contraseña inalámbrica para mostrar el teclado de la pantalla y después use éste para introducir la contraseña. Toque Connect (Conectarse) para confirmarlo. Cuando se haya conectado con éxito a una red Wi-Fi, la barra de notificaciones situada en la parte superior dela pantalla mostrará un indicador de señal de Wi-Fi. Para aprender a añadir una red Wi-Fi cu7ando no está al alcance o cuando el router está fijado para oscurecer el nombre de la red (SSID), o para configurar las opciones Wi-Fi avanzadas, por favor, remítase al manual.96 Nota: La función de reinicio solo es válida cuando el producto está en estado de carga, así que por favor, conecte el adaptador de alimentación cuando quiera reiniciarlo. Conexiones opcionales Conexión al ordenador Conectar la tablet a un ordenador para transferir archivos.
1. Conecte la tablet al ordenador.
Con el cable USB incluido: Conecte el extremo pequeño del cable en el conector USB
2.0 de alta velocidad de la tablet. Conecte el extremo grande del cable en el puerto
USB 2.0 de alta velocidad del ordenador.
2. Cuando la tablet esté conectada, deslice hacia abajo el icono USB y
después toque el icono de USB conectado.97
3. Montaje del almacenamiento.
Toque “Media device (MTP)” (Dispositivo Multimedia (MTP)) para montar el almacenamiento integrado de la tablet. Cuando esté montado, puede copiar archivos desde y hacia la tablet. Cargar Simplemente cargue el aparato. Transferencias de archivos Transferir archivos a Windows o Mac (MTP) Transferencia de fotografías (PTP) No es compatible con la transferencia de fotografías o archivos si son MTP. MIDI Use el dispositivo para la entrada MIDI. Restaurar los ajustes de fábrica Puede ir restaurar los ajustes de fábrica para restablecer la tableta si olvida la contraseña. Apague la tableta y, a continuación, pulse los botones POWER y VOL+ durante unos segundos hasta que aparezca un menú con 3 opciones en inglés. Una opción de este menú es Recovery Mode (Modo de recuperación). Seleccione Recovery Mode (Modo de recuperación) y, a continuación, aparecerá un segundo menú con 12 opciones. Después de seleccionar Wipe all data / factory reset (Borrar todos los datos/Restablecimiento de fábrica), aparecerá un tercer menú.98 Seleccione Yes- Delete all user data (Sí - Borrar todos los datos de usuario) y, a continuación, la tableta empezará a borrar y formatear los datos. Después, el dispositivo volverá al menú con 12 opciones. Después de seleccionar Reboot system now (Reiniciar el sistema ahora), la tableta se habrá restablecido y se habrá eliminado el bloqueo de seguridad. Modo DVD Deslice el interruptor OPEN para abrir la tapa del disco. Cargue el disco en la bandeja de discos. Cierre la tapa del disco. Pulse el botón “ ” para entrar en la pantalla principal; después toque el icono DVD para reproducir el disco. Durante la reproducción del disco, aparecerán los iconos 1--18.99100
Salir de la aplicación DVD.
Volver al capítulo/pista anterior o al comienzo.
Pulsar el BOTÓN permite ir hacia atrás a una velocidad de 5 niveles (X2->X4-> X8->X16->X32->REPRODUCCIÓN); pulsar el botón REPRODUCCIÓN vuelve a la reproducción normal.
Reproducir o hacer una pausa en la reproducción del disco.
Pulsar el BOTÓN le permite saltar hacia delante a una velocidad de 5 niveles (X2->X4-> X8->X16->X32->REPRODUCCIÓN); pulsar el botón REPRODUCCIÓN vuelve a la reproducción normal.
Va al siguiente capítulo/pista.
Detener la reproducción del disco.
Disminuye el volumen.
10. OK/Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha
11. TECLA NUMÉRICA 0-9
Pulse REPETIR durante la reproducción para seleccionar el modo de repetición que desee. DVD: Puede seleccionar repetir capítulo/título/todo. CD/VCD: Puede seleccionar repetir pista/todo. Mp3: Puede seleccionar repetir cambio/individual/repetir uno/repetir carpeta/carpeta.
Vuelve al menú raíz del DVD (DVD)101 Volver al menú VCD PBC. (VCD)
Regresar al menú de títulos del DVD.
Selecciona un idioma de subtítulos programado en un DVD (si está disponible)
Selecciona una pista de sonido de audio en un DVD (si hay más de una disponible) o selecciona el modo de salida de audio en un CD.
Para mostrar el tiempo de reproducción y la información de estado.
DVD/VCD: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen de vídeo.
1. Pulse ZOOM durante la reproducción o mientras todavía se está reproduciendo
para activar la función Zoom. Cada cuadro de fotograma aparecer brevemente en la esquina izquierda de la imagen.
2. Cada vez que se pulsa el botón ZOOM se cambia la pantalla de TV en la
siguiente secuencia: tamaño 2x→tamaño 3x→tamaño 4x→tamaño 1/2→ tamaño 1/3→tamaño 1/4→tamaño normal JPEG: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen.
Use el botón ▲▼◄► mara moverse a través de la imagen modificada.
DVD: Al pulsar ANGLE cambiará el ángulo de visión en DVDs compatibles con esta función. Montaje del DVD en el vehículo Use el kit de montaje que se suministra para instalar los reproductores DVD en la parte posterior de los respaldos de los asientos del vehículo.
1. Alinee el perno de soporte en ángulo con el agujero del perno situado
en la parte posterior de la unidad DVD. Gire el perno en sentido horario y asegure el soporte.
2. El reposacabezas se suelta del soporte de la pata. Alinee el soporte
horizontal con las ranuras de las patas del reposacabezas y asegúrese de que el soporte horizontal descansa con seguridad en la parte superior del102 asiento del vehículo. Alcance el reposacabezas. Observación : Si las patas del reposacabezas son demasiado gruesas para la apertura de la barra de apoyo horizontal de la abrazadera, por favor, desatornille los 4 tornillos de la barra de apoyo de la abrazadera para ajustar la apertura. En caso de que los tornillos sean demasiado cortos, use tornillos más largos (que se proporcionan en el envase).
3. Agarre el DVD con fuerza y con ambas manos y coloque el
soporte en ángulo con fuerza en la barra de soporte. Sonará un clic. Asegúrese de que toda la unidad está segura.
4. Ajuste el ángulo de la unidad DVD; posteriormente, asegúrelo
apretando el perno de la derecha.
5. Para retirar el DVD de la barra de soporte horizontal, sujete la
unidad de DVD con una mano. Con la otra mano, apriete con fuerza los botones de liberación situados a cada lado de soporte en ángulo y tire.
- Esta unidad no debe usarse nunca por el conductor del vehículo o dejarla sin asegurar en el vehículo mientras conduce.
- Si se va a usar esta unidad en su vehículo, asegúrese de que está asegurada o sujeta con firmeza, y que no obstruye ningún dispositivo de seguridad, incluyendo airbags o cinturones de seguridad.
- Todos los ocupantes deben llevar puestos los cinturones de seguridad cuando usen esta unidad en un vehículo en movimiento.
- Si tiene cualquier duda, por favor, póngase en contacto con el fabricante del vehículo para tener más asesoramiento.103 Especificaciones Tablet: Procesador MTK8163 cuatro núcleos 1,3GHz RAM 1GB DDR3 Almacenamiento Memoria flash 16GB integrada; ranura para tarjeta micro SD (compatible máximo 32GB) Pantalla Pantalla táctil capacitativa LCD TFT de 9” (1024X600) Red Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n GPS
Salida de audio Auriculares de 3,5mm Interfaz de PC USB 2.0 de alta velocidad Características adicionales Micrófono y 2 altavoces de 1,5W integrados Formato de decodificación JPG, PNG, GIF, BMP, 3PG, MP4, AVI, MOV, MKV, MP3, WAV AAC M4A, AMR, APE, FLAC, MID, OGG Sistema operativo Android™ 7.0 Alimentación Salida del adaptador de corriente: Batería de polímero de litio de 5V 2,0A recargable Tiempo de reproducción (horas) Hasta 5 horas de música, 2 horas de video, 3 horas de navegación web DVD: Formato de discos DVD, DVD-R/+R, DVD-RW/+RW CD, MP3, CD-R/-RW,
Sistema de vídeo PAL Tiempo de funcionamiento Aproximadamente 2,5 horas totalmente cargado Capacidad de la batería 4000 mAh/3,7V Las características y especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.1.Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas. 2.Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual. 3.Eliminación del antiguo dispositivo Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). 4.Marca CE Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales de la directiva de la UE. La declaración de conformidad puede consultarse mediante techdoc@commaxxgroup.com 5.Service (Servicio) Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos.
ManualFacil