GRUNDIG VCC 3870 A - Aspiradora

VCC 3870 A - Aspiradora GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VCC 3870 A GRUNDIG en formato PDF.

📄 73 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice GRUNDIG VCC 3870 A - page 30
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRUNDIG

Modelo : VCC 3870 A

Categoría : Aspiradora

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VCC 3870 A - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VCC 3870 A de la marca GRUNDIG.

MANUAL DE USUARIO VCC 3870 A GRUNDIG

Mantenga siempre el cabello, las prendas y cualquier objeto lejos del aparato cuando esté en funcionamiento, con el fin de evitarlesiones y daños.

Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico. La garantía no cubre su uso in- dustrial o comercial.

Siga y conserve estas instruccio- nes para evitar daños y peligros debido a una utilización incor- recta del aparato. Guárdelas en un lugar seguro.

No limpie con el aparato super- ficies mojadas ni aspire objetos mojados.

No utilice el aparato en entor- nos húmedos.

No utilice el aparato con las manos mojadas.

El aparato está diseñado para aspirar suciedad y partículas de polvo. No aspire objetos de gran tamaño que puedan blo- quear el aparato y producir así daños.

No aspire colillas de cigarrillos, cenizas de chimeneas o cerillas. Podrían provocar un incendio.

El aparato no está diseñado para la limpieza de personas o animales de compañía.

No introduzca ningún objeto en la boca de aspiración. Man- tenga siempre despejada la boca de aspiración.

No coloque el aparato de pie cuando lo esté utilizando.

No enrolle el cable de alimentación en el aparato.

No permita que el cable de alimentación roce en bordes afi- lados y tampoco lo aplaste.

Si desplaza el aparato a otra habitación, desenchúfelo y transpórtelo sujetándolo por el asa.

No desplace el aparato tirando del cable de alimentación.

No utilice el aparato sin la bolsa para polvo o el filtro.31 ESPAÑOL

Cambie el filtro cuando sea ne- cesario.

Utilice únicamente accesorios originales GRUNDIG cuando deba sustituir alguna pieza.

Compruebe que la tensión in- dicada en la placa de datos se corresponda con la de la red de alimentación de su domicilio. La única forma de desconectar el aparato de la red eléctrica con- siste en tirar del enchufe.

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo o realizar otras tareas de mantenimiento.

Si es posible, enchufe directa- mente el cable de alimentación a la toma de corriente. Evite uti- lizar alargadores o conectores múltiples.

Para una mayor protección, co- necte el aparato a un disposi- tivo de corriente residual para uso doméstico con una corriente nominal no superior a 30 mA. Consulte a su electricista.

Desenchufe el aparato cuando haya terminado de utilizarlo. No tire del cable para desenc- hufar el aparato.

No haga pasar el cable de alimentación por debajo de pu- ertas cerradas. SEGURIDAD _______________________________

No utilice el aparato si este o el cable de alimentación presentan daños visibles o cuando el apa- rato se haya mojado accidental- mente. En estos casos, consulte a su comercio especializado.

Nuestros electrodomésticos GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguridad perti- nentes; por esta razón, si el apa- rato o el cable de alimentación presentan daños, y para evi- tar cualquier peligro, deberá ser reparado o sustituido por el distribuidor, un servicio técnico o una persona cualificada y autorizada. Los trabajos de re- paración defectuosos o realiza- dos por personal no cualificado puede causar peligros y riesgos para el usuario.

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.32 ESPAÑOL SEGURIDAD _______________________________

Los niños a partir de 8 años y las personas con las capacida- des físicas, sensoriales o menta- les limitadas o bien carentes de la experiencia y conocimientos necesarios pueden usar el apa- rato siempre que lo hagan bajo supervisión o instrucciones de uso seguro y comprendan los riesgos que el uso implica. No deje que los niños jueguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.

No desmonte el aparato bajo ninguna circunstan- cia. La garantía no cubre los daños causados por manipula- ciones incorrectas.

El aspirador es muy potente; por lo tanto, antes de enchu- farlo a la toma de corriente de la pared, asegúrese de que esté en posición de apagado. Sujete firmemente el aspirador antes de empezar a usarlo y mientras lo use.

Si la boca de aspiración, la manguera o el tubo telescópico se obstruyesen, apague el aspi- rador y solucione el problema antes de volver a poner en marcha el aparato.

Lavar los filtros mejora el rendi- miento del aspirador. Asegúrese de que todos los filtros estén to- talmente secos antes de volver- los a colocar en el aspirador. Atención El motor incorpora un interrup- tor térmico automático. Si por cualquier razón el aspirador se sobrecalienta, el termostato apa- gará automáticamente la unidad. Si esto sucede, desenchufe el as- pirador de la toma de corriente. Retire el contenedor sucio y va- cíelo. Limpie los filtros. Deje en- friar el aspirador durante 1 hora aproximadamente. Transcurrido ese tiempo, inserte el enchufe en la toma de corriente de la pared y ponga el aspirador en marcha. Si el aspirador no se pone en marcha, espere otros 30 minutos y repita los pasos anteriormente mencionados.REFERENCIA RÁPIDA _______________________ Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su nuevo aspirador GRUNDIG Cyclonic Vacuum Cleaner VCC 3870 A. Lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años. Una estrategia responsable GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedores, y prima el uso eficiente de las materias primas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año, procu- rando la disponibilidad de todos los accesorios durante un mínimo de 5 años. Para un futuro mejor. Grundig. Filtro EPA E12 EPA E12 significa High Efficiency Particulate Air. Los filtros EPA E12 son filtros de aire para partículas, que filtran más del 99,9% de las partículas de polvo de tamaño superior a 0,1-0,3 micrómetros. Se eliminan del aire los virus, polvos respirables, huevos y excreciones de ácaros, polen, partículas de polen, amianto, bacterias, diversos polvos tóxicos y aerosoles. Controles y piezas Vea la ilustración de la pág. 3.

Botón de Encendido/Apagado

Botón de recogida del cable de alimentación

Boquilla de aspiración

Botón de retirada del contenedor de polvo

Gancho de cepillo de parquet/moqueta

Cepillo de parquet/moqueta de alto rendi- miento

Control de aspiración

Tapa superior Accesorios

Herramienta de tapicerías

Herramienta para grietas PAPEL RECICLADO Y

RECIBLABLE34 ESPAÑOL

INFORMACIÓN ____________________________ Áreas de uso de los accesorios Herramienta de tapicerías: Apto para la limpieza de suelos, escalones, interiores de coches, sofás, sillones, etc. Cepillo de polvo: Adecuado para limpiar cortinas y objetos delicados y frágiles. Herramienta para grietas: Adecuada para limpiar superficies de difícil acceso tales como las zonas debajo de sofás y m. Limpieza y cuidados Apague y desenchufe el aparato antes de lim- piarlo. Advertencia

Jamás utilice gasolina, disolventes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato. Aufbewahrung

Falls das Gerät herunterfällt, ist es möglicherweise nicht mehr funktionsfähig oder weist dauerhafte Schäden auf. Conformidad con la Directiva RAEE y la eliminación de los dese- chos del producto Este producto cumple con la Directiva WEEE de la UE (2012/19/EU). Este pro- ducto lleva un símbolo de clasificación para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositi- vos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en con- tacto con las autoridades locales o con el distri- buidor donde se compró el producto. Cada ho- gar desempeña un papel importante en la recu- peración y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias ne- gativas para el medio ambiente y la salud huma- na. Conformidad con la Directiva RoHS El producto que ha adquirido cumple con la di- rectiva RoHS de la UE (2011/65/UE). No con- tiene materiales peligroso ni prohibidos especifi- cados en la Directiva. Información de embalaje Materiales de empaquetado del pro- ducto están fabricados con materiales reciclados conforme a nuestras Regulaciones Medioambientales Nacionales. No deseche los materiales de empa- quetado junto con otros residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recolección de materiales de empaquetado por las autoridades locales.35 ESPAÑOL INFORMACIÓN ____________________________ Datos técnicos Potencia : 800 W Tensión : 220 – 240 V