PS 38 CD - Destructora de documentos OLYMPIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PS 38 CD OLYMPIA en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de destructora | Destructora de documentos |
| Capacidad de corte | 8 hojas (80 g/m²) en una sola operación |
| Tipo de corte | Corte en partículas |
| Tamaño de las partículas | 4 x 40 mm |
| Capacidad del depósito | 20 litros |
| Nivel de seguridad | P-4 (según la norma DIN 66399) |
| Uso recomendado | Uso doméstico o de oficina |
| Funciones adicionales | Función de marcha atrás, protección contra sobrecalentamiento |
| Peso | 3,5 kg |
| Dimensiones (L x P x H) | 35 x 25 x 60 cm |
| Alimentación | 230 V, 50 Hz |
| Consumo eléctrico | 300 W |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - PS 38 CD OLYMPIA
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PS 38 CD - OLYMPIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PS 38 CD de la marca OLYMPIA.
MANUAL DE USUARIO PS 38 CD OLYMPIA
), 1 CD Metodo di taglio Carta: taglio a strisce, 6 mm CD: 3 strisce larghe ciascuna 40 mm Velocità di taglio 2,5 - 3,0 m/min Classe di protezione P2 a norma DIN 66399 Interruzioni di esercizio AB 3,0 / 40 minuti Livello di rumorosità 72 dB Modalità operative Esercizio automatico (funzione Start/Stop) Retromarcia (caricamento CD) Protezione da surriscaldamento Contenitore di raccolta 9 litri di volume per carta contenitore di raccolta separato per CD Alimentazione 220 - 240 V, 50 Hz, 1 A Potenza assorbita 230 W Dimensioni 280 x 126 x 328 mm Peso circa 2,1 kg Dichiarazione di conformità Il marchio CE sull’apparecchio attesta la conformità del prodotto La dichiarazione di conformità è disponibile su wwwolympia-vertriebde Garanzia Caro cliente, ci congratuliamo con Lei per aver scelto questo apparecchio In caso di difetti la preghiamo di ritornare l’apparecchio, completo di imballo originale e scontrino di acquisto, al punto vendita dove è stato effettuato l’acquisto30 ContenidoE Contenido del embalaje 31 Para su seguridad 31 Vista general 32 Uso previsto 32 Antes de empezar 33 Emplazar la destructora de documentos en un lugar seguro 33 Manejo de la destructora de documentos 33 Si hay algo que no funciona 34 Eliminación 36 Datos técnicos 36 Declaración de conformidad 36 Garantía 3631 Contenido del embalaje Compruebe el contenido del embalaje de su destructora de documentos antes de ponerla en servicio Si falta algo o si detecta algún daño, no debe poner la destructora de documentos en servicio bajo ninguna circunstancia Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico ■ Destructora automática de documentos para papel y CDs PS 38 CD con depósito de recogi- da para papel cortado y un segundo depósito de recogida para CDs cortados ■ Manual de instrucciones Para su seguridad Lea y tenga en cuenta las advertencias de seguridad para protegerse a sí mismo y al medio ambiente ¡aViso! Existe peligro de sufrir lesiones provocadas por descargas eléctricas Un manejo erróneo con la destructora de documentos puede provocar descargas eléctri- cas. Se prohíbe expresamente cualquier modicación o transformación de la destructo- ra de documentos por cuenta propia Encomiende las reparaciones exclusivamente a personal especializado cualicado. Preste atención a que se emplace la destructora de documentos cerca de una toma de corriente fácilmente accesible para que se pueda separar la destructora de documentos en un caso de emergencia rápidamente de la red de corriente Jamás toque la destructora de documentos con las manos húmedas Evite cualquier contacto con agua Utilice la destructora de documentos exclusivamen- te en locales interiores secos ¡aViso! Peligro de asxia provocado por piezas pequeñas, materiales de embalaje o películas de protección Los niños pueden ingerir piezas peque- ñas, materiales de embalaje o películas de protección Mantener alejados a los niños de la destructora de documentos y de su embalaje ¡aViso! Niños a partir de ocho años y personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas o con defecto de experiencia y/o conocimiento pueden utilizar esta destructo- ra de documentos bajo supervisión o si han recibido instrucción acerca del uso seguro de la destructora de documentos y si han entendido los peligros resultantes Los niños no deben jugar con la destructora de documentos Niños sin supervisión no pueden llevar a cabo ni la limpieza ni el mantenimiento que corresponde al usuario ¡aViso! Peligro de lesiones provocado por el mecanismo de arrastre Los objetos sueltos se pueden quedar enganchados en la entrada de papel y provocar lesiones Mantenga alejados de la entrada los dedos, el pelo, bufandas, corbatas, bisutería, etc ¡Precaución! Existe peligro de tropezarse debido a cables instalados indebidamente Instale los cables de tal modo que nadie pueda tropezar Preste atención a que no se puedan producir daños ni en la clavija ni en el cable de red ¡atención! Se pueden producir daños materiales. Evitar las inuencias ambientales como, por ejemplo, humo, polvo, vibraciones, sustancias químicas, humedad, calor o radiación solar directa Utilice la destructora de documentos solo en locales cerrados y dentro de las condiciones ambientales admisibles indicadas en los datos técnicos32 Vista general Las siguientes guras muestran detalles de la destructora de documentos. 1 Interruptor deslizante 2 Entrada para papel 3 Entrada para CDs
4 Depósito de recogida 5 Ventana de control visual del depósito de recogida 6 Cubierta del cabezal destructor Uso previsto La destructora automática de documentos permite triturar papel y CDs a través de las entradas automáticas previstas para ello El material a destruir debe cumplir los requisitos indicados en los Datos técnicos La destructora automática de documentos no sirve para la destrucción de material que no cum- pla los requisitos indicados en los Datos técnicos (por ejemplo, cartón) Cualquier otro uso será considerado no previsto33 Antes de empezar Lea el manual de instrucciones atentamente y tenga en cuenta las advertencias relativas al manejo de la destructora de documentos Guarde el manual de instruccio- nes para cualquier utilización posterior Las siguientes advertencias le ayudan a que su destructora de documentos funcione siempre cumpliendo sus expectativas Emplazar la destructora de documentos en un lugar seguro La destructora de documentos solo funciona con el depósito de recogida ¡Precaución! Peligro de lesiones provocado por el cabezal destructor alado. La parte inferior del cabezal destructor tiene esquinas aladas. No coja la destructora de documentos por la parte inferior 1 Coloque la destructora de documentos sobre el depósito de recogida La destructora de documentos encaja de forma audible 2 Coloque la destructora de documentos con el depósito de recogida de forma segura sobre una supercie horizontal plana y cerca de una toma de corriente fácilmente accesible. 3 Preste atención a que el interruptor se encuentre en la posición off y conecte la fuente de alimentación de la destructora de documentos a una toma de corriente fácilmente accesible Manejo de la destructora de documentos La destructora de documentos trabaja con destrucción automática El sensor óptico para la entrada automática del material está posicionado en el centro de las dos entradas ¡Precaución! Peligro de lesiones provocado por el cabezal destructor alado. JAMÁS coja la destructora de documentos por la parte inferior mientras se encuentre en servicio Destrucción de papel La destructora de documentos puede triturar al mismo tiempo un máximo de 8 hojas del tamaño DIN A4 con un peso de 80 g/m
Utilice para ello la entrada prevista en la parte delantera de la destructora de documentos 1 Ponga el interruptor en la posición auto La destructora de documentos se encuentra en disposición de servicio Mantenga alejadas de la destructora de documentos las partes sueltas de la ropa, bisutería u otros objetos sueltos Mantenga alejado el pelo largo de la destructora de documentos Jamás introduzca las manos directa- mente en la entrada de papel Antes de la destrucción del material, retire todas las grapas y/o clips, cintas de goma y otros objetos extraños que puedan existir Mantenga alejadas las corbatas de la destructora de documentos34 ¡aViso! Peligro de lesiones provocado por la entrada automática La entrada de papel arranca automáticamente en cuanto se suministra material Pelo largo, corbatas, bisutería, partes sueltas de la ropa y otros objetos sueltos deben mantenerse alejados de la entrada de papel de la destructora de documentos ¡atención! ¡Los atascos de material pueden provocar daños materiales! Tenga en cuenta la máxima capacidad de corte de la entrada de papel No introduzca CDs en la entrada de papel 1 Introduzca el material a destruir por el medio de la entrada de papel La entrada arrastra el material y se detiene brevemente en cuanto ha nalizado la destrucción y se deja de sumi- nistrar más material Destrucción de CDs La destructora de documentos no puede destruir más que 1 CD a la vez Utilice para ello la entrada prevista en la parte trasera de la destructora de documentos 1 Ponga el interruptor en la posición reV cD La destructora de documentos se encuentra en disposición de servicio ¡aViso! Peligro de lesiones provocado por la entrada La entrada está funcionando constantemente en la posición de conmutación reV cD Pelo largo, corbatas, bisutería, partes sueltas de la ropa y otros objetos sueltos deben mantenerse alejados de la entrada de papel de la destructora de documentos ¡atención! ¡Los atascos de material pueden provocar daños materiales! Tenga en cuenta la máxima capacidad de corte de la entrada de papel 2 Introduzca el material a destruir por el medio de la entrada de papel La entrada arrastra el material y se detiene brevemente en cuanto ha nalizado la destrucción y se deja de sumi- nistrar más material Apagar la destructora de documentos Apague la destructora de documentos cuando no la necesite De este modo ahorra energía y evita que terceras personas puedan lesionarse accidentalmente con la destructora de documen- tos 1 Ponga el interruptor en la posición off 2 Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente Si hay algo que no funciona Las siguientes advertencias le ayudan cuando algo no funciona como es debido Protección contra sobrecalentamientos El motor de la destructora de documentos se apaga automáticamente en caso de sobrecalenta- miento o sobrecarga La destructora de documentos se vuelve a encontrar en disposición de servicio después de la fase de enfriamiento Tenga en cuenta el ciclo de servicio admisible35 Lubricación del cabezal destructor Si quiere alargar la vida útil de la destructora de documentos, debe aceitar el mecanismo de corte de la destructora de documentos periódicamente Olympia Business Systems Vertriebs GmbH oferta aceite especial para destructoras de documentos Para ello póngase en contacto con nuestra línea del servicio de asistencia telefónica ¡atención! ¡Se pueden daños materiales debido a la utilización de aceites incorrectos! No utilizar aceites para rociar Utilizar exclusivamente aceite especial para destructoras de documentos 1 Aplique aceite especial para destructoras de documentos en varias líneas transversales sobre una hoja de papel 2 Ponga el interruptor en la posición auto 3 Introduzca la hoja de papel aceitada en la entrada de papel El papel humectado con aceite es arrastrado y se encarga de aceitar el cabezal destructor Vaciado del depósito de recogida Vacíe regularmente el depósito de recogida De este modo puede evitar que el material triturado se atasque provocando de este modo funciones erróneas 1 Ponga el interruptor en la posición off 2 Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente 3 Retire la destructora de documentos del depósito de recogida 4 Vacíe el depósito de recogida 5 Vuelva a colocar la destructora de documentos sobre el depósito de recogida La destructo- ra de documentos encaja de forma audible Eliminar restos de material Si la destructora de documentos no destruye el material correctamente, debe retirar los posibles restos de material del cabezal destructor 1 Ponga el interruptor en la posición reV cD El cabezal destructor marcha hacia atrás soltan- do el material que se haya podido quedar en el cabezal destructor 2 Ponga el interruptor en la posición off 3 Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente 4 Retire cuidadosamente los posibles restos de material con un objeto adecuado con punta del cabezal destructor Limpieza periódica Limpie la destructora de documentos periódicamente 1 Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente 2 Utilice un paño libre de hilachas ligeramente húmedo para limpiar la supercie de la carcasa de la destructora de documentos No utilice detergentes ni disolventes36 Eliminación Si desea eliminar el aparato, llévelo al punto de recogida del organismo de eliminación local (por ejemplo, al centro de reciclaje) Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propietarios de aparatos antiguos están obligados a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos a un punto de recogida clasicada de basuras. ¡El símbolo signica que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura doméstica! Los materiales de embalaje se pueden eliminar según las prescripciones locales Datos técnicos Reservado el derecho a efectuar modicaciones técnicas. Capacidad de corte Como máximo 8 hojas del tamaño DIN A4 (80 g/m
ManualFacil