BOSCH ARM 32 - Cortadora de césped

ARM 32 - Cortadora de césped BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ARM 32 BOSCH en formato PDF.

📄 186 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH ARM 32 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Detalles
Tipo de producto Cortacésped eléctrico
Ancho de corte 32 cm
Altura de corte 3 posiciones ajustables (20-60 mm)
Potencia 1200 W
Capacidad de la bolsa de recogida 31 litros
Panel de control Asa ergonómica con interruptor de seguridad
Peso 6,8 kg
Uso Ideal para céspedes pequeños hasta 300 m²
Mantenimiento Limpiar la cuchilla y la bolsa después de cada uso, afilar la cuchilla regularmente
Seguridad Interruptor de seguridad, protección contra sobrecargas
Información general Funcionamiento silencioso, bajo consumo de energía

Preguntas frecuentes - ARM 32 BOSCH

1Cómo arrancar el cortacésped BOSCH ARM 32?
Asegfare de que el cortacspedes est correctamente ensamblado y que la batera est cargada. Presione el botn de arranque mientras tira del mango de seguridad.
1Que9 hacer si el cortacspedes no arranca?
Verifique que la batera est cargada y que todos los cables estn correctamente conectados. Asegrese tambin de que el mango de seguridad est bien presionado.
1Cf3mo ajustar la altura de corte?
Utilice la palanca de ajuste de altura situada en las ruedas del cortacspedes. Baje o suba la palanca para ajustar la altura de corte segn sus preferencias.
1Cue1l es el ancho de corte del BOSCH ARM 32?
El ancho de corte del cortacspedes BOSCH ARM 32 es de 32 cm.
1Cf3mo mantener mi cortacspedes BOSCH ARM 32?
Limpie la cuchilla despus de cada uso, verifique regularmente el nivel de aceite y reemplace el filtro de aire segn las recomendaciones del manual de usuario.
1El cortacspedes es adecuado para terrenos en pendiente?
El BOSCH ARM 32 est diseado para terrenos planos o ligeramente inclinados. Para pendientes pronunciadas, se recomienda usar un cortacspedes especfico para ese tipo de terreno.
1Que9 tipo de ce9sped se puede cortar con el BOSCH ARM 32?
El cortacspedes es adecuado para la mayora de tipos de ce9sped, incluyendo ce9spedes finos y densos.
1Cf3mo vaciar la bolsa de recogida?
Levante la bolsa de recogida por el asa y vacela en un compostador o zona de residuos verdes. Asegrese de volver a colocarla correctamente antes de continuar cortando.
1Df3nde puedo encontrar piezas de repuesto para mi cortacspedes?
Puede encontrar piezas de repuesto en tiendas de bricolaje, en el sitio oficial de Bosch o en distribuidores autorizados.
1Hay garanteda para el cortacspedes BOSCH ARM 32?
S, el cortacspedes generalmente est cubierto por una garanta de 2 aos. Consulte su manual de usuario para me1s detalles.

Preguntas de los usuarios sobre ARM 32 BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ARM 32 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ARM 32 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO ARM 32 BOSCH

Español ......Página 23

Instrucciones de seguridad

¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas instrucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas.

Explicación de la simbología

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 1

Advertencia general de peligro.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 2

Lea las instrucciones de servicio con detenimiento.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 3

Preste atención a que las personas circundantes no resulten lesionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyectados.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 4

Advertencia: Mantenga una separación de seguridad respecto al aparato para jardín en funcionamiento.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 5

Atención: No toque las cuchillas en funcionamiento. Las cuchillas están muy afiladas. Tenga

cuidado de no cercenarse los dedos de los pies y de las manos.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 6

Desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste, al

limpiarlo, si se hubiese enganchado el cable, o siempre que deje desatendido el aparato para jardín, incluso durante un tiempo breve. Mantenga el cable de red alejado de las cuchillas.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 7

No procede.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 8

Espere a que todas las piezas del aparato para jardín se hayan detenido por completo antes de tocarlas. Al desconectar el aparato para jardín, las cuchillas se mantienen todavía en movimiento cierto tiempo, y pueden lesionarle.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 9

No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia, ni exponerlo a ésta.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 10

Evite exponerse a una descarga eléctrica.

BOSCH ARM 32 - Explicación de la simbología - 11

Mantenga el cable de conexión alejado de las cuchillas.

Manejo

- Jamás permita que usen el aparato para jardín niños, ni aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. Guarde el aparato para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice.

Este aparato para jardín no ha sido diseñado para ser utilizado por personas o niños que presenten una discapacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que sean supervisados por una persona encargada de velar por su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín.

24 | Español

Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato para jardín.

▶ Nunca corte el césped si en las inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial niños, así como animales domésticos.
▶ El usuario es responsable de los accidentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias.
▶ No utilice el aparato para jardín si está descalzo o si lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y pantalones largos.
Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extraños que pudieran existir.
▶ Antes de su uso, verifique siempre que las cuchillas, los tornillos de sujeción de las mismas y el conjunto de corte no estén demasiado desgastados ni dañados. Siempre sustituya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeción desgastados o dañados para evitar que se produzca un desequilibrio.
- Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena iluminación artificial.
▶ No trabaje con el cortacésped bajo condiciones climáticas adversas, especialmente si se avecina una tormenta.
▶ Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jardín si el césped estuviese mojado.
▶ Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apresurada.

  • Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin estar montados los dispositivos de seguridad como, p. ej., la cubierta de protección y/o el cesto colector de césped.
    ▶ El trabajo en pendientes puede resultar peligroso.
  • No corte el césped en pendientes muy pronunciadas.
  • Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies inclinadas o césped húmedo.
  • Siempre corte el césped en superficies inclinadas procediendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo.
  • Proceda con especial cautela al invertir la dirección de marcha en pendientes.
    ▶ Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del aparato para jardín hacia Ud.
    ▶ Siempre corte el césped empujando el aparato para jardín hacia delante y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo.
    Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese que inclinar el aparato para jardín para transportarlo, al sobrepasar áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en el que desee cortar el césped.
    ▶ No incline el aparato para jardín al poner en marcha el motor, a no ser que ello sea necesario por ser el césped muy alto. En este caso, presione hacia abajo la empuñadura lo imprescindible nada más, para bascular hacia arriba el lado contrario del

Español | 25

aparato para jardín al que se encuentra Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuñadura cuando vuelva a descender el aparato para jardín.

▶ Conecte el aparato para jardín según se indica en las instrucciones de uso, prestando atención a que sus pies mantengan una separación suficiente respecto a las piezas en rotación.
▶ No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación.
▶Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al trabajar con el aparato para jardín.
▶ Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor en marcha.
▶ No modifique en manera alguna el aparato para jardín. Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y vibraciones.
Examine periódicamente el estado del cable de conexión y del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un cable dañado, y si éste se daña estando conectado a la red, no lo toque antes de haberlo dejado sin tensión. Si el cable está dañado corre peligro de que alcance a tocar las partes bajo tensión. No se arriesgue a exponerse a una descarga eléctrica.

Extraiga el enchufe de la toma de corriente:

  • Siempre que se aparte del aparato para jardín.
  • Antes de eliminar una obstrucción de material.

  • Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín.

  • Tras chocar contra un cuerpo extra- ño. Examine de inmediato si está da- ñado el aparato para jardín y hágalo reparar, si procede.
  • Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anormal (verificarlo de inmediato).

Conexión eléctrica

▶ La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características del aparato.
▶ Recomendamos conectar este aparato solamente a tomas de corriente protegidas por un fusible diferencial para una corriente de fuga de 30 mA.
- En caso de cambiar el cable de red de este aparato, deberá emplearse exclusivamente el cable previsto por el fabricante, cuyo n° de pedido y tipo figuran en las instrucciones de servicio.
▶ Jamás toque el enchufe de red con las manos mojadas.
▶ No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del cable de red o de prolongación, para no dañarlos. Proteja el cable del calor, del aceite y de las esquinas agudas.
▶ El cable de prolongación debe tener la sección indicada en las instrucciones de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua. La conexión de empalme no deberá encontrarse en el agua.
▶ Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas.

26 | Español

Seguridad eléctrica

  • ¡Atención! Antes de realizar trabajos de mantenimiento o limpieza desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red. Lo mismo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el cable de alimentación.
  • Tras la desconexión del aparato para jardín, las cuchillas se mantienen en movimiento durante algunos segundos.
  • Atención – no tocar la cuchilla en rotación.

Para su seguridad, el aparato para jardín dispone de un aislamiento de protección y no precisa por lo tanto ser conectado a tierra. La tensión de régimen es de 230 V AC, 50 Hz (para países no pertenecientes a la CE 220 V ó 240 V según ejecución). Solamente emplear cables de prolongación homologados. Informaciones al respecto las obtiene Ud. en su taller de servicio técnico habitual.

Únicamente deberán emplearse cables de prolongación del tipo H05VV-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).

Si precisa un cable de prolongación para trabajar con el aparato, solamente deberá emplear cables con las siguientes secciones y longitudes:

  • 1,0 mm²: longitud máxima 40 m
  • 1,5 mm²: longitud máxima 60 m
  • 2,5 mm ^2 : longitud máxima 100 m

Observación: Al utilizar un cable de prolongación, éste deberá disponer de un conductor de protección – tal como se describe en las prescripciones de seguridad – conectado a través del enchufe con el conductor de protección de su instalación eléctrica.

En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo.

▶ PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no reglamentarios pueden resultar peligrosos. Los cables de prolongación, enchufes y empalmes deberán ser estancos al agua y aptos para su uso a la intemperie.

Los conectores de empalme de los cables deberán estar secos y no deberán tocar el suelo.

Para una mayor seguridad se recomienda emplear un fusible diferencial (RCD) para una corriente de fuga máxima de 30 mA. Comprobar el funcionamiento correcto del fusible diferencial antes de cada uso.

Observación para aquellos productos que no son de venta en GB:

ATENCIÓN: Para su seguridad es necesario conectar el enchufe del aparato para jardín con el cable de prolongación. El enchufe de empalme del cable de prolongación deberá ser o ir revestido de goma y estar protegido contra salpicaduras de agua. El cable de prolongación deberá utilizarse con un seguro contra tracción.

El cable de conexión deberá inspeccionarse con regularidad en cuanto a posibles daños y solamente deberá utilizarse si se encuentra en perfectas condiciones.

Español | 27

En caso de estar dañado el cable de conexión, éste solamente deberá hacerse reparar en un taller de servicio autorizado Bosch.

▶ El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia.

Mantenimiento

▶ Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas.
▶Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos están firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro con el aparato para jardín.
- Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste del cesto colector de césped.
- Controle el aparato para jardín y sustituya las piezas desgastadas o dañadas para mayor seguridad.
▶ Utilice exclusivamente las cuchillas previstas para este aparato para jardín.
- Únicamente deberán emplearse piezas de recambio originales Bosch.
- Antes de almacenarlo asegúrese de que el aparato para jardín esté limpio y exento de residuos. Si fuese preciso, limpiarlo con un cepillo suave y seco.

Símbolos

Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato para jardín.

Simbología Significado

Dirección de movimiento
Dirección de reacción
Utilice guantes de protección
Peso
Conexión
Desconexión
Acción permitida
Acción prohibida
Accesorios/Piezas de recambio

Utilización reglamentaria

El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en el área doméstica.

Datos técnicos

Cortacésped Rotak 32
No de artículo 3 600 H85 B..
Potencia absorbida nominalW 1200
Ancho de la cuchillacm 32
Altura de cortemm 20 – 60
Capacidad del cesto colector de céspedI31
Peso según EPTA-Procedure 01:2014kg 7,0
Clase de protección☐/TI

Número de serie ver placa de característi-

cas del aparato para jardín

Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países.

Preste atención al n° de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para jardín pueden variar.

28 | Español

Información sobre ruidos y vibraciones

Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60335-2-77.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 79 dB(A); nivel de potencia acústica 93 dB(A). Tolerancia K = 1 dB.

Nivel total de vibraciones a_h (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 60335: a_h<2,5~m/s^2 , K=1,5~m/s^2 .

Declaración de conformidad

CE

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto descrito en los "Datos técnicos" cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/CE inclusive sus modificaciones y está en conformidad con las siguientes normas: EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 50581. 2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado 94 dB(A). Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo VI.

Categoría de producto: 32

Centro oficial de inspección citado:

TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008

Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en:

Objetivo Figura Página
Material que se adjunta 1 184
Montaje de la empuñadura de estribo2 184
Ensamble del cesto colector de césped3 184
Montaje y desmontaje del cesto co-lector de césped3 184
Ajuste de la altura de corte4 185
Conexión del cable de prolongación5 185
Conexión5 185
Desconexión5 185
Instrucciones para la operación5 - 6 185 - 186
Mantenimiento de la cuchilla7 186
Selección de los accesorios opcio-nales7 186

Localización de fallos

BOSCH ARM 32 - Localización de fallos - 1

BOSCH ARM 32 - Localización de fallos - 2

BOSCH ARM 32 - Localización de fallos - 3

BOSCH ARM 32 - Localización de fallos - 4
Síntomas Posible causa Solución

El motor no funciona No hay tensión de red Verificar y conectar

Toma de corriente defectuosa Emplear otra toma de corriente
Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede
El fusible se ha fundidoCambiar el fusible
Puede que exista una obstrucciónExamine la parte inferior del aparato para jardín y desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos guantes de protección)
El guardamotor se ha activadoDejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de corte mayor
Para las condiciones de trabajo reinantes la altura de corte ajustada es demasiado reducidaAjustar una altura de corte mayor
El aparato para jardín funciona de forma intermitenteCable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede
Cableado interior de la máquina defectuosoAcudir al servicio técnico
El guardamotor se ha activadoDejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de corte mayor

Español | 29

Síntomas Posible causa Solución

El corte del césped es irregulary/oel motor trabaja con dificultadAltura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor
Cuchilla mellada Cambiar cuchilla
Puede que exista una obstrucción Examine la parte inferior del aparato para jar-dín y desobstrúyala, si procede (utilice siem-pre unos guantes de protección)
Cuchilla montada al revés Montar la cuchilla en la posición correcta
Al conectar el aparato para jar-dín, la cuchilla de corte no giraCuchilla obstaculizada por la hierba Desconectar el aparato para jardínDesobstruirlo (utilice siempre unos guantes de protección)
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojosApretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla (17 Nm)
Vibraciones o ruidos intensosTuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojosApretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla (17 Nm)
Cuchilla dañada Cambiar cuchilla

Servicio técnico y atención al cliente

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín.

España

Robert Bosch España S.L.U.

Departamento de ventas Herramientas Eléctricas

C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.

Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553

Fax: 902 531554

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: (0212) 2074511

México

Robert Bosch S. de R.L. de C.V.

Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071

Zona Industrial, Toluca - Estado de México

Tel. Interior: (01) 800 6271286

Tel. D.F.: 52843062

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Córdoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Atención al Cliente

Tel.: (0810) 5552020

E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com

Perú

Robert Bosch S.A.C.

Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)

Buzón Postal Lima 41 - Lima

Tel.: (01) 2190332

Chile

Robert Bosch S.A.

Calle El Cacique

0258 Providencia - Santiago

Tel.: (02) 2405 5500

Ecuador

Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch

Av. Las Monjas n° 10 y Carlos J. Arosamena

Guayaquil - Ecuador

Tel. (04) 220 4000

Email: atencion.cliente@ec.bosch.com

Eliminación

¡No arroje los aparatos para jardín a la basura!

Sólo para los países de la UE:

BOSCH ARM 32 - Sólo para los países de la UE: - 1

Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado los aparatos eléctricos y electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológico.

Reservado el derecho de modificación.

NOM

El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado.

30 | Português

Português

Conexão de rede eléctrica

Número de série veja a placa de

características do

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : ARM 32

Categoría : Cortadora de césped