STWM712C - Micrófono Skytec - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato STWM712C Skytec en formato PDF.
| Características técnicas | Micrófono dinámico de mano, cardioide, respuesta de frecuencia 50 Hz - 15 kHz |
|---|---|
| Uso | Ideal para actuaciones vocales en vivo, grabaciones en estudio y discursos |
| Mantenimiento y reparación | Limpiar regularmente la rejilla con un paño suave, evitar la exposición a humedad excesiva |
| Seguridad | No exponer a temperaturas extremas ni a golpes fuertes |
| Información general | Conexión XLR, alimentación por pila de 48V (phantom) recomendada para un rendimiento óptimo |
Preguntas frecuentes - STWM712C Skytec
Preguntas de los usuarios sobre STWM712C Skytec
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STWM712C - Skytec y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STWM712C de la marca Skytec.
MANUAL DE USUARIO STWM712C Skytec
Felicitaciones a la compra de este producto Vonyx. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfurutar al completo de sus prestaciones.
Seguir las instruetiones le permitted no invalidate la garantia. Tome todas las precauiones para evitar que se produzca fuego o una descarga electrica. Las reparaciones solo debenelligence a cabo por技术和ciaquados para evitar descargas elctricas.
Guarde el manual para futuras consultas.
Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.
- Este aparato contiene piezas que levan voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
- No coloque objetos metálicos o vierta láquidos dentro del aparato Podría producir descargas electricas y fallos en el funciona.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilacion.
- Este aparato no está preparado para un uso continuado.
- Tenga cuidado con el cable de alimentacion y no lo dañe. Un dano o defecto en el cable de alimentacion可以选择 producir una descarga electrica o fallo en el funciona.
- Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
- No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
- Si la clavija y/o el cable de alimentacion está danados, necessities reemplazarse por un的技术icoriallicado.
- Si el aparato está dcastado de modo que pueda verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
- Para evaporar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
- Todas las reparaciones debenelligence a cabo exclusivamente por技术和cialicos.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-16A.
- Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconectelo de la toma de corriente. La regla es: Desconectelo si no lo va a usar.
- Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede producirse condensación. Deje el aparato a temperatura
ambiente antes de encenderlo. Nunca utilise el aparato en ambientes humedos o en el exterior.
- Para prevenir accidentes en las entreprises, deben seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
- No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje el aparato sin vigilancia.
- No utilise sprays limpiadores para limpar los interruptores. Los residuos de这些 sprays producen depositos de polvo y grasa. En caso de mal funciona, siempre consulte a un profesional.
- No fuercce los controles.
- Si el aparato se ha caido, siempre haga que lo verifique un的技术icoequalificado antes de encenderlootra vez.
- NO utilise produits químicos para limpiar el aparato.
Danan el barniz. Tan solo limpielo con un trapo seco. - Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueda producir interferencias.
- Solo utilise recambios originales para las reparaciones, de除外 modo peuvent producirse daños serios y/o radiaciones peligrosas.
- Apane el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otheros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no pueda dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay días o defectos.
- El voltaje de funciona bajo 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del País es el adecuado para este aparato.
- Guarde el embalaje original para poder transporte el aparato en conditiones seguras.

Esta postal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga electrica.

Esta postal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la leyra.
NOTA: Para asegurar de que el aparato funciona correctamente, deben usarse en ambientes a una temperatura de entre 5^ / 41^ y 35^ / 95^ .

Los productos electricos no peuvent tirarse a la basura normal. Por favor lve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las specifications son generales. Los values actalesuenvarieduna unidada. Las specificationsuenvariarsin previoaviso.
Nunca intente reparar usted mesmo este equipo. esta manipulacion anulara la garantia.No realice cambios en la unidad.Esta manipulacion anulara la garantia. esta garantia no es aplicable en caso de accidente o daños occasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mesmo.Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguiniento de las normas e instruetiones de este manual. Esto es aplicable también a los daños deequalier tipo.
PANEL FRONTAL Y TRASERO


REAR PANEL
- Interruptor de Encendido / Apagado del sistema
- Lámpara de senal de alimentación
- Control de volumen Canal A (No disponible por 179.185 y 179.187)
- Canal A lampara de senal (No disponible por 179.185 y 179.187)
- Canal B lampie de senal
- Control de volumen Canal B: Ajuste el volumen de salute del receptor.
- Antena Canal A
- Antena Canal B
- XLR conector balanceado AF
- AF Mezclando
- Entrada de alimentacion, 12-15Vdc
Modelos:
- Power ON/OFF
- Indicador de alimentacion: Indica ON / OFF
- Tapa de la batería: Abra para instalar la batería. retire las baterías en caso de是多么 tiempo sin uso (evitar fugas).
- Protege el cartucho yships a reducir los ruidos respiratorios y el ruido del viento.
DE BOLSILLO

- Power ON/OFF y commutador de audio.
- Antena: Transmite la senal de RF del transmisor.
- Entrada jack de audio
- Indicador de bateria bajo: La luz roja se enciende cuando la bateria es baja.
- Ajuste del volumen: Ajuste la ganancia de entrada de audio del transmisor.
- Estado del interruptor Marco: Establezca el uso de estado de solapa tieclip o sistemas de auriculares.
- Cubierta de la batería: Abra a instalar la batería. Retire las baterías en caso de是多么 tiempo sin uso (evitar fugas).
- Clip de cinturón

MICROFONO DE CabeZA
Conecte el microfondo de性和 suministrado a la connexion jack del transmisor (Ver imagen).
Ajuste el modo de trabajo del transmisor en sistemas de cabeza (6).

CONEXIONES
- Conexión de alimentación del receptor: Conecte el adaptor de CA al conector de alimentación de CC en la parte posterior del receptor. Enchufe el adaptor de CA a una toma de AC230V 50Hz.

- Antena: Mantenga la posicón de la antenna en un ángulo de 45^ respecto a la vertical. Se muestra a continuación..

- Conexión de audio: Conecte el cable de audio de la calidad del receptor a la entrada de su equipo amplificador

FUNCTIONAMIENTO
Apague el sistemas primero, bajo el volumen de los receptores al minimo y fuego encienda el receptor, CPU inicializa, la pantalla LCD empieza a estar y el sistemas regresa al estado de la ultima parada!
A continuación, el visor del receptor muestra valor del nivel de senal de RF, el estado de la antenna se做不到a antenna A o B. Ajuste el volumen al nivel deseado.
Ajuste de volumen
Ajuste el volumen del receptor a la posicón de las 12 horas, ajustar el volumen del amplificador o mezclador a un nivel deseado. Si el volumen del receptor se ha ajustado demasiado alto el amplificador producirá una distorsión saturada que solpáré el amplificador y / o el.altavoz
Mejor acústica:
- Usted siempre debe ver la antenna del receptor desde la ubicacion del transmisor.
- La distancia entre el transmisor y el receptor debe ser tan corto como sea possible.
- Si el receptor tiene dos antenas, deben ser ajustados 45^ con una linea vertical.
- Mantenga las antenas alejadas de superficies metálicas.
- No deja que las antenas estén en contacto o se cruzan entre sí.
- Antes de utiliser el sistema con(publico hacer una prueba para averigardonde estarlos"puntos muertos".Evite ),estos+puntos cuando opere.
SOLUTION DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | INDICADO | SOLUTION |
| Sin sonido | Indicador de(transmitter rojo, no parpadea) | Deslice interruptor POWER ON / OFF en la posición ON. Asegúrese de que la batería se ha insertado correctamente, la observación de la batería (+/ -). Si la batería se ha insertado correctamente, reemplace con baterías新动能as. |
| Sin sonido | Indicador de(transmitter rojo, parpadea) | Deslice botón MUTE / ON en la posición ON. |
| Sin sonido | Indicador de POWER rojo, apagado | Asegúrese de que el adaptador de CA está connectado adequadamente a una toma de corriente y al conector de entrada de CC. |
| Sin sonido | Indicadores de senal de las luces A/B del receptor brillan | Suba el control de volumen del receptor. Confirme que las conexiones de salute desde el receptor al equipo externo son seguras. |
| Nivel de sonido es diferente al nivel de un instrumento cableado. | Indicadores de senal de las luces A/B del receptor brillan. | Ajuste el nivel de ganancia del transistor para compensar. Ajuste el volumen del receptor según sea necesario. |
| El nivel de distorsión;aumenta gradualmente. | Indicadores de senal del receptor A/B y luz de BATERIA BAJA del transistor brillan. | Reemplace la pila del transistor |
| Ráfagas de ruido de otheras snales de radio audible presentes. | Indicadores de senal A/B/luces encendidas. | Identificar las posibles fuentes de interferencias (otras fuentes-RF) y apague, retire o utilize un sistemas inalámbrico que opera en una Frequencia différente. |
| Pérdida momentánea del sonido cuando el emisor se mueve alrededor de la zona de execución. | Indicador de senal del receptor A/B se apaga cuando se pierde el sonido | Vuelva a colocar el receptor y pruebe el sistema de nuevo. Si las perdidas de sonido persisten, marque los+puntos "muertos" y evitelos durante la actuación. |
FRANÇAIS
Enalganas zonas puee necitar un licencia para operar con this unidad.Consulte con las autoridades locales si existen normas aplicables. El seguir licencias para operar micfonos inalambricos es responsabilidad del usuario y las licencias dependen de la clasificacion del trabajo del usuario, su aplicacion y la fecuencia.
ManualFácil