JDF604E6 - Capucha JUNO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato JDF604E6 JUNO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JDF604E6 - JUNO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JDF604E6 de la marca JUNO.
MANUAL DE USUARIO JDF604E6 JUNO
- Las presentes instrucciones de servicio son válidasparadiferentesmodelosdeaparato; porellopuedeserposiblequesedescriban detalles y características de equipamiento quenoconcuerdeníntegramenteconlasde su aparato concreto.
- Elfabricantedeclinacualquierresponsabilidad debida a los daños provocados por una instala- ción incorrecta o no conforme con las reglas.
- La distancia mínima de seguridad entre la encimeraylacampanadebeserde650mm (algunos modelos pueden ser instalados a una alturapordebajo,sereerenalpárrafohuella ylainstalación).
- Comprobarquelatensiónderedcorresponda a la indicada en la placa situada en el interior de la campana.
- ParalosaparatosClaseIasegurarsedeque la instalación eléctrica doméstica posea una tomadetierraecaz.
- Conectar la campana a la salida del aire de aspiración mediante un tubo de 120mm de diámetrocomomínimo.Elrecorridodeltubo debe ser lo más corto posible.
- No conectar la campana a tubos de descarga de humosproducidosporcombustión(calderas, chimeneas,etc.).
- Enelcasoqueenlacocinaseutilicedema- nerasilmultánealacampanayotrosaparatos noeléctricos(porejemploaparatosdegas), debeexistirunsistemadeventilaciónsuciente para todo el ambiente. Si la cocina no posee unoricioquecomuniqueconelexterior,hay querealizarloparagarantizarelrecambiodel aire.Unusopropioysinriesgosseobtiene cuando la depresión máxima del local no superalos0,04mBar.
- Enelcasosedañeelcabledealimentación, éste debe ser sustituido por el constructor o por elservi-ciodeasistenciatécnica,paraprevenir cualquierriesgo.
- Conectar la campana a la red de alimentación eléctrica instalando un interruptor bipolar con apertura de los con-tactos de 3 mm como mínimo.
- Si las instrucciones de instalación del dispositivo de cocción de gas sugieren la necesidad de una distanciamayorquelaindicadaanteriormente, es necesario tenerlas en cuenta. Es necesario respe-tar todas las normativas relativas al conducto de descarga del aire. USO
- La campana ha sido concebida exclusivamen- tepara unuso doméstico,para eliminarlos olores de la cocina. No utilizarla de manera inadecuada.
- No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana esté funcionando.
- Regularsiemprelasllamasdemaneraqueés- tas no sobresalgan lateralmente con respecto al fondo de las ollas.
- Controlarlasfreídorasdurantesuuso:elaceite muycalientesepuedeinamar.
- Noambearbajolacampanaextractora.
- Este aparato no tiene que ser utilizado por personas(niñosincluídos)concapacidades psíquicas,sensorialesomentalesreducidas, obienporpersonassinexperienciaycono- cimientosenlamateria,amenosquenolo haganbajoelcontrol,oinstruídos,porpersonas responsables de su seguridad.
- Controlar que los niños no jueguen con el aparato.
- “ATENCIÓN: Las partes accesibles pueden calentarse mucho si utilizadas con aparatos de cocción.” MANTENIMIENTO
- Elsímbolo en el producto o en su embalaje indicaqueesteproductonosepuedetratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolec- cióndeequiposeléctricosyelectrónicospara reciclaje.Alasegurarsedequeesteproducto sedes-echecorrectamente,ustedayudaráa evitar posibles consecuencias negativas para elambienteylasaludpública,locualpodría ocurrir si este producto no se manipula de for- ma adecuada. Para obtener información más detalladasobreelreciclajedeesteproducto, póngase en contac-to con la administración desuciudad,consuserviciodedesechosdel hogar o con la tienda donde compró el producto.
- Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento,desenchufarlacampanade la red eléctrica o apagar el interruptor general.
- Efectuar un mantenimiento escrupuloso e inmediatodelosltros,segúnlosintervalos de tiempo aconsejados (riesgo de incendio). - HNosepuedenlavarniregeneraryporlo tanto se deben cambiar cada dos meses o conmayorfrecuenciasielusodelgrupoes particularmente frecuente.15
Filtros antigrasa Z Se pueden lavar en el lavavajillas y requieren un lavado cada 2meses aproximadamente o más a menudo sisuusoesmuyintenso.
- Filtros antiolor W No se pueden lavar ni regenerar,sedebencambiarcada4mesesomásamenudosisuusoesmuyintenso.
L LucesEnciendeyapagalainstalaciónde iluminación.M MotorEnciende y apaga el motor deaspiración.V Velocidad Determina las velocidades de ejercicio:1.Velocidad mínima, indicadapara un recambio de aire continuo muy silencioso, enpresencia de pocos vapores de cocción.2.Velocidad media, indicadapara la mayor parte de lascondiciones de uso, graciasa la óptima relación entre caudaldeairetratadoynivelde ruido.3.Velocidad máxima, indicadapara hacer frente a grandes cantidades de vapor de cocción,inclusoparatiemposprolongados. M-V
L LucesEnciendeyapagalainstalaciónde iluminación.M MotorEnciende y apaga el motor deaspiración.V Velocidad Determina las velocidades de ejercicio:1.Velocidad mínima, indicadapara un recambio de aire continuo muy silencioso, enpresencia de pocos vapores de cocción.2.Velocidad máxima, indicadapara hacer frente a grandes cantidades de vapor de cocción,inclusoparatiemposprolongados.16 ILUMINACIÓN Atención: Este aparato está provisto de una luz LED blanca de clase 1 M según la norma EN 60825-1: 1994+A1:2002+A2:2001;máximapotenciaóptica emitida@439nm:7µW.Noobservardirectamentecon instrumentosópticos(catalejo,lupa..)
- Para la sustitución ponerse en contacto con la asistencia técnica. (“Para la compra dirigirse a la asistencia técnica”).17
ManualFacil