LDS3272 - TELEVISOR DENVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LDS3272 DENVER en formato PDF.
Preguntas frecuentes - LDS3272 DENVER
Preguntas de los usuarios sobre LDS3272 DENVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LDS3272 - DENVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LDS3272 de la marca DENVER.
MANUAL DE USUARIO LDS3272 DENVER
Guía de inicio=rápido
Snelstartgids
Información sobre seguridad
INSTRUCCIONESIMPORTANTES DE SEGURIDAD -LEALASDETENIDAMENTEANTES DE USARLO.
Tenga en cuenta la?siguiente informacion de seguridad que aparece en la parte posterior del TV.

PRECAUCION: PARA EVITAR UNA DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE NINGUN TORNILLO DE LA CARCASA; NO HAY PIEZAS UTILIZABLES POR EL USJARIO EN SU INTERIOR; REMITA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE SERVICIO QUALIFICADO.

Este*simbolo indica que hay instruciones de operation y de mantenimiento importantes en el material de lecture que acomaña a estaunities.

Este*simbolo indica que en estaunidad hay tensiónpeligrosaque constituyeresigo de descargaelectrica.
Guardesistrucciones
No use este TV cerca del agua.
Limpielo unicamente con un paño ligeramente humedo.
No bloquee finguna abertura de ventilacion.
Instálela conforme a la Guía de inizio rápido que se adjunta y esta guía de usuario.
Proteja el cable de alimentacion para que no se pise o pince, en especial en las tomas, y en el punto de donde sale del TV.
No permitted that el cable de alimentacion cuelgue del borde de una mesa.
- Desconnecte el TV durante tormentas electricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo.

jADVERTENCA! PARA REDUCR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA Este TV A LA LLUVIA O HUM EDAD. EL TV NO DEBE EXPONERSE A GOTEOS SALPICADURS Y NO SE DEBEN COLOCAR SOBRE EL TV OBJECTOS LLENOS DELIQUIDOS.
NOTA: No se deben colocar sobre el TV Ilamos vivas como velas.
Olores/ malos oloresdel TV
Lostelevisores nuevos pueen produir un olor o un mal olor inusual cuando se encienden por prima vez.
Debido al proceso de fabricacion de los componentes, losTelevisores y otheros productos electronicos能把 contener piezas que producen un olor despues de que el producto se encienda por prima zy y se caliente. Il oror normalmente se disipara en uno dias de uso y no se volvera a produir.
Esto es normal y se produce con manyosh products electronicos. Por favor,aseguese de que dispone de ventilacion suficiente alrededor del TV y en la habitacion y el mal or se disipara.
Vista frontal

Ventana del indicator LED del mando a distancia (no obstruir)

Model:LDS-3272
Model:LDS-4074
Las functions del los botones del TV se describen bajo.
POWER/ STANDBY: Enciende/ apaga el TV.
INPUT: Pulselo para seleccionar la fuente.
M ENU: Pulselo para做不到 el menu OSD: Vuelvalo a pulsar parakatir del menu.
CH+/CH-:Pulselo para buscar a工程技术 de los canales.
Asimismo pueda usarse para moverse arriba/abajo en la pantalla del menu OSD.
VOL+/VOL: Pulselo paraajustar el volumen.
Asimismo pueda usarse para moverse izquierda/ derecha en la pantalla del menu OSD.
El botón VOL+ pueda usarse para saltar hacía delante alsignificante menu.

Common In lterface USB Minl YPbPr Minl AY 5V-500mA
TV1(S2) HDMI3 OPTICALTV2(T2/C)

LAN(RJ45): Toma RJ45 conectandolo a un modem除外 o un equipo de acces a red.
VGA: Para la pantalla del PC. Conéctelo a un conector de saluteanalógica D-Sub de 15 patillas del PC.
PC AUDIO: Conéctelo a una terminal de salute de audio del PC.
HDMI: Se connect a un reproductor de DVD/Blu-ray u除外 equipo.
SCART: Conctelos a una terminal de calidad de video SCART del DVD.
TV1 (S2): Conéctelo a SERIAL de satélite.
TV2 (T2/C): Para conectar la toma de la antenna en la pared con el cable coaxial RF
OPTICO: Conectelo a un dispositivo de audio digital除外.
Interfaz Común: Ranura Cl.
MINI YPbPr: Conectelo a la terminal de calidad de video YPbPr del DVD con el cable del convertidor.
MINI AV: Conéctelo a la terminal de calidad de video y audio del DVD con el cable del convertidor.
(Las terminales de audio se comparten con YPbPr)
: Conéctelo al auricular u除外 equipo de audio.
USB: Se conecta a un dispositivo USB para reproducir archivos multimedia.
Instalación de los canales de TV
Este TV se presenta con un triple sintonizador.
Para la TV digital terrestre: (DVB-T2 - H.265 HEVC)
Para la TV digital por cable: (DVB-C)
Para la TV digital por satélite: (DVB-S2)
- dispone también de un sintonizador analógico.
Cuando encienda el TV por primera vez, entrada en modo de instalacion por primera vez. Aquí, podra elegir el idioma, el País en el que se enquirytra. Esto se hace pulsando las teclas de flecha izquierda / derecha.
Cuando haya finalizzato de realizar esta configuracion, pulse el boton OK para entrada en el menu de sintonizacion automatica.

Elija è tipo de sintonación. (bien DTVATV analógica o amb)
Posteriormente, elija el tipo digital: DVB-T para terrestre (si dispone de su propia antenna en el tejado), DVB-C si dispone de TV digital por cable (por favor,onga en cuenta que es besoino que sepa la informacion del DVB-C de so proveedor de cable) o DVB-S si dispone de una antenna parabólica.
Si usa DVB-T, pueda simplement hacer una búsqueada automatica yoculará en todos los canales disponibles.
Si usa DVB-C, peutecar bien la buesquea completa o la buesque de red (algunos paises exigen esta). Inserte la ID de red, fecuencia, velocidad de simbolos y LCN conectado/desconectaro.
Si usa DVB-S, debe saber hacía qué satélite está orientada su antenna, y elegir este en el menu de configuración.
Ejempio:

Por favor,onga en cuenta que el TV dispone de una interfaz común + entrada. Esto le permite insertar el modulo CA +smartcard de su proveedor de TV/cable para ver canales de pago porvision y canales
Selecciónable fuera de su paquete. Preste atencion a la descripacion que se muestra en la parte posterior de
Streaming

- Pulse el botón MENU en la unidad principal o en el mando a distancia para做不到la interfaz principal. Posteriormente use los botones de Arrow para selectionar STREAMING y pulse OK para entrada. Use los botones de Arrow para selectionar la aplicación que desee y pulse el botón OK para verla. O pulse el acceso directo en el mando a distancia para entrada en la aplicación que directamente.
Network Settings

- Pulse MENU para estar la interfaz principallos botones de Arrow parajasaltarTV SETTINGS y pulse OK para confirmarlo. Posteriormente losebotones de Arrow para seleccionaNETWORK y entrada ajustar la configuracion de cada option.
| NETWORK TYPE | Selección la red con cable o red inalámbrica y posteriormente connecte el TV a a red con cable o busque la red inalámbrica a工程技术 de la búsueda de la Wffisponible. |
| MY NETWORK | Muestra la red actual a la que está-connectado. |
| IP ADDRESS | Muestra la información IP actual. |
1. Las piezas necessarias para instalar el soporte (suministradas)

TV Soporte

Antes de instalar el soporte, compruebe que tiene todas las piezas y que no presentan ningún dano visible. Si falta una pieza o aparece un dano visible, póngase en contacto con atencion al cliente.

Tornillos (suministrados) 4 x ST4 x 12
2. Como instalar el soporte?
Cologne el TV hacía abajo sobre una superficie suave y plana (manta, espuma, paño, etc.) para evaporarrialdo alTV.
Coloque el soporte hasta el cielo del televisor, tal y como se muestra debajo.


- Antes de que colque el soporte, asegúrese de que la direccion es correcta, tal y como se muestra debajo.
2.Cuando colque el soporte, asegürese de que el cuello del televisor está en la posicion correcta y fjado correctamente.
Si no fija el soporte correctamente, haá que el TV está inestable y pueda volcarse.

Fije el soporte con los tornillos que se suministran.


Cuando fije el soporte, asegürese de que los tornillos estan fjados de forma fuerte.
Si los tornillos no estan fllados de forma fuerte, provocar que el TV este inestable e incluso可以更好 volcarse.
3. Advertencias
a. No debe inclinarse hacer la parte delantera o trasera, tal y como se muestra bajo. Hacerlo pueda darar el soporte.

b. No debe inclinarse hacla parte derecha o izquierda, tal y como se muestra debajo. Hacerlo能把 danar el soporte.

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electronics.com

Los equipos electricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias queULDen ser perjudiciales para su salute y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos electricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
Los equipos electricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos electricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no deben ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por分开.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterias usadas al centro adecuado de recogida. De estaforma se asegurarde que las pilas y baterias se reciclan segun la legislacion y no dañar an el medio ambiente.
Todas las ciencias tienen establescidos puntos de recogida, en los que peute depositar los equipos electricos y electrónicos, y sus pilas o baterías gratuite en los centres de reciclaje y en otheros lugarares de recogida, o Solicitar que Sean recogidos de su hogar. Puede Obtener informacion adicular en el departamento和技术 de su cityad.
Ent re en:www.denver-electronics.com despueshaga clic en el ICONO busicueda it uado en la lineasuperior de la paginaweb. Escriba el numero de modelo:LDS-3272 o LDS-4074.
Ahora ent re en la paginadel producto y la direct iva roja se encuentra bajo descargas / ot ras descargas. Rango de funciona de la Gama de fecuencia: 177.5MHz 858MHz
Potencia de salute maxima: 55W
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denveretelectronics
CONSIGNES DE SECURITE IMPORANTES-À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION.
ManualFácil