DENVER LDS3272 - Televisore

LDS3272 - Televisore DENVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LDS3272 DENVER in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice DENVER LDS3272 - page 42
SKIP

Domande frequenti - LDS3272 DENVER

Domande degli utenti su LDS3272 DENVER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LDS3272 - DENVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LDS3272 del marchio DENVER.

MANUALE UTENTE LDS3272 DENVER

Informazioni sulla sicurezza

IM PORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA - LEGGERE CON ATTENZIONE PRIMA DELL'USO.

Prendere nota delle seguenti informazioni di sicurezza che appaiono sul retro della TV.

DENVER LDS3272 - Informazioni sulla sicurezza - 1

ATTENZIONE, PER PREVENIRE SCossa ELETTRICA, NON RIMUOVERE LE VITI DEL COPERCHIO, CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, ALL'INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE, PER LE RIPAZIONI FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.

DENVER LDS3272 - Informazioni sulla sicurezza - 2

Questo significato indica la presenza di importanti istruzioni per l'uso e la manutenzione nella documentazione che accompaniesna但这a unità.

DENVER LDS3272 - Informazioni sulla sicurezza - 3

Questo significato indica che tensioni pericolose che costituiscono un rischio di scosse elettriche sono presenti all'internalo questa unità.

Conservare queste istruzioni

NonutilizzarequestaTVvicinoall'acqua.
Pulire solo con un panno leggermente umido.
Non ostruire le aperture di ventilazione.
Installare secondo la Guida di avvio rapido fornita equesta Guida Utente.
- Evitare di camminare sul cavo di alimentazione o di pizzicarlo, in particolare presso le spine e il punto da cui fuoriescono alla TV.
Non consentire al cavo di alimentazione di sporgere dal bordo di un ravolo.
- Scollegare questa TV in caso di temporali o di inutilizzo per lunghi periodi.

DENVER LDS3272 - Conservare queste istruzioni - 1

ATTENZIONE! LA TV NON DEVE ESSERE ESPOSTA A SCHIZZIO GOCCIOLAMENTI ENESSUN OGGETTO PIENO DI LIQUIDI DEVE ESSERE POSTO SU DI ESSA. LA TV NON DEVE ESSERE ESPOSTA A SCHIZZIO GOCCIOLAMENTI ENESSUN OGGETTO PIENO DI LIQUIDI DEVE ESSERE POSTO SU DI ESSA.

NOTA: Non porre fiamme libere come candele sulla TV.

Odore sgradevole alla TV

I nuovi teilevisori possono produrre odori sgradevoli insoliti al momento della prima accensione.

A causa del processo di fabbricazione dei componenti, i teilevisori e gli altri prodotti elettronici sono avere parti propense a scaldarsi e a produire un odore in seguito all'accensione del prodotto. L'odore di solito si dissipa entro pochi giorni di utilizzo e non si ripresenta.

Questo fenomeno è normale e si verifica con molti prodotti elettronici. Per permettere all'odore di dissiparsi, assicurare una sufficiente ventilazione intorno alla TV e all'interno della stanza.

Vista anteriore

DENVER LDS3272 - Vista anteriore - 1
Finestra telecomando indicatore LED (tenere pulit o)

DENVER LDS3272 - Vista anteriore - 2
Model:LDS-3272

Model:LDS-4074

Le funzioni dei pulsanti della TV sono descripte di seguito.

POWER/ STANDBY: Accender e/spegnere la TV.

INPUT: Premere per selezionare la fonte.

MENU: Premere per visualizzare il menu OSD. Premere nuovamente per uscire dal menu.

CH+/ CH-: Premere per scorrere i canali.

Essi possonoanche essere usati per spostarsi in alto/basso nella schermata del menu OSD.

VOL+/VOL:Premere per regolare il volume.

Essi possono anche essere usati per spostarsi a sinistra/destra nella schermata del menu OSD.

Il pulsante VOL+ più essere usato per passare al menù successivo.

DENVER LDS3272 - Vista anteriore - 3
Common Interface USB Mini YPbPr Mini AV 5V-500mA
TV1(S2) HDMI3 OPTICALTV2(T2/C)

DENVER LDS3272 - Vista anteriore - 4

LAN(RJ45): Connette RJ45 per il collegamento a un modem esterno o a dispositivi di accesso alla rete.

VGA: Per display PC. Collegario al connettore di uscita analogico a 15 pin D-Sub del PC.

PC AUDIO: Collegario al terminale uscita audio del PC.

HDMI: Collegare illettore DVD/Blu-ray o altre apparecchiature.

SCART: Collegarli al terminale di uscita video SCART del DVD.

TV1 (S2): Collegare un segnale satellitare.

TV2 (T2/C): Per collegare alla presa dell'antenna sulla parete con il cavo coassiale RF

OTTICA: Consente il collegamento a un dispositivo audio digitale esterno.

Interfaccia comune: Slot Cl.

MINI YPbPr: Collegario al terminale di uscita video YPbPr del DVD con il cavo convertitore.

MINI AV: Collegarlo al terminale di uscita audio & video del DVD con il cavo convertitore.

(I terminaliaudio sono condivisi con YPbPr)

DENVER LDS3272 - Vista anteriore - 5

: Collegare alla vostra cuffia o ad altri apparecchio audio.

USB: Collegarlo al dispositivo USB per la multimedialità.

Installazione di canali TV

Questa TV è dotata di sintonizzatore triplo.

Per TV digitale terrestre: (DVB-T2 - H.265 HEVC)

Per TV digitale via cavo: (DVB-C)

Per TV digitale via satellite: (DVB-S2)

Eanche dotata di un sintonizzatore analogico.

Quando si avvia la TV per la prima volta, si entra in Modalità prima installatione Qui è possibile scegliere la lingua e il Paese. É possible scegliere tra queste modalità premendo i tasti freccia destra/sinistra.

Una volta completinge queste impostazioni, premere il pulsante OK per acceder e al menu di sintonizzazione automatica.

DENVER LDS3272 - Installazione di canali TV - 1

Scegliere il tipo di sintonizzazione: DTV, ATV analogico, o entrambi.

Quindi scegliere il tipo di TV digitale: DVB-T per terrerestre (se si dispone di propria antenna sul fatto), DVB-C se si dispone di TV digitale via cavo (è necessario conoscere le informazioni DVB-C fornite dal proprio provider di servizi via cavo) o DVB-S, se si possie de una parabola satellitare.

Se si utilizes DVB-T, è possible eseguire solo una scansione automatica che verrà applicata in tutti i canali disponibili.

Se si utilizes DVB-C, è possible utilizes sa la scansione completa che quella di rete (alcuni Paesi richiedono quest'ultima). Inserire ID di rete, frequenza, symbol rate e LCN ON/OFF.

Se si utilizes DVB-S, è necessario conoscere la direzione in cui punta la propria parabola e selezionarla tra le opzioni del menu di configurazione.

Esemblio:

DENVER LDS3272 - Installazione di canali TV - 2

La TV ha un'interfaccia comune + ingressso. Ciò permette di insere il modulo CA + Smartcard forniti dal provider dei servizi TV/via cavo per guardare i canali pay per view e i canali selezionabili al di fuori del proprio pacchetto. Prestare attenzione alla descrizione indica sul retro della TV su come insere il modulo

Streaming

DENVER LDS3272 - Streaming - 1

  • Premere il pulsante MENU sull'unità principale o sul telecomando per visualizzare l'interfaccia principale. Quindi utilizzato i pulsanti Arrow per selezionare STREAMING e premere OK per accedere. Utilizzato i pulsanti Arrow per selezionare l'APP desiderata e premere il pulsante OK per visualizzare. IN alternatively, premere il tasto di scelta rapida sul telecomando per accedere diretamente all'APP desiderata.

Network Settings

DENVER LDS3272 - Network Settings - 1

  • Premere MENU per visualizzare l'interfaccia partilizata, i pulsanti Arrow per evidenza SETTIVNGSe premere OK per confermareutilizzare quinduulsanti Arrow per selezionare NETWORK paecedere e regolare le impostationiascuna opzione.
NETWORK TYPESelezionale rete cablata e wireless, quando connettere il tevisore alla rete cablata o cercare la rete wireless tramite l'ocerca di Wi-Fi disponibili.
MY NETWORKMostra la rete corrente a cui si è connessi.
IP ADDRESSMostra le informazioni IP currenti.

1. Parti necessarie per l'installazione del supporto (in dotazione)

DENVER LDS3272 - Parti necessarie per l'installazione del supporto (in dotazione) - 1
Televisore Supporto

DENVER LDS3272 - Parti necessarie per l'installazione del supporto (in dotazione) - 2

2. 2.Come installare il supporto?

Posizione il teilevisore rivolto verso il basso su una superficie morbida e piana (coperta, gommapiuma, panno, ecc.) per evitare di danneggiarlo.

Appoggiare il supporto al raccordo del teilevisore come migliorato di seguito.

DENVER LDS3272 - 2.Come installare il supporto? - 1

DENVER LDS3272 - 2.Come installare il supporto? - 2

  1. Prima di fissare il supporto, assicurarsi che la direzione sia corretta come migliorato di seguito.

  2. Quando si monta il supporto, assicurarsi che il raccordo del teilevisore sianella posizione corretta e ben fissato.

Se non si monta il supporto correttamente, il teilevisore sare instabile e potrebberibaltarsi.

DENVER LDS3272 - 2.Come installare il supporto? - 3

DENVER LDS3272 - 2.Come installare il supporto? - 4
Fissare il supporto con le viti in dotazione.

DENVER LDS3272 - 2.Come installare il supporto? - 5

Quando si fissa il supporto, assicurarsi che le viti siano ben serrate.

Se le viti non sono serrate saldamente, il teilevisore potrebberisultare instabile o addirittura ribaltarsi.

3. Avvertenze.

a. Come molto di seguito non può essere inclinato in avanti o all'indietro. Ciò potrebbe danneggiare il supporto.

b. Come molto di seguito non può essere inclinato a sinistra o a destra. Ciò potrebbe danneggiare il supporto.

DENVER LDS3272 - Avvertenze. - 1

DENVER LDS3272 - Avvertenze. - 2

DENVER

www.denver-electronics.com

DENVER LDS3272 - DENVER - 1

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie incluse contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere pericolose per la salute e per l'ambiente nel caso in cui il materiale di scarto (apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie) non venisse gestito correttamente.

Gli apparati elettrici ed elettronici e le batterie sono contrassegnati con il symbolo del cestino barrato (vedere di seguito). Questo symbolo indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con gli altri rifiuti domestici, ma devono essere smaltite separatamente.

É importante che l'utente finale smaltisca le batterie usate secondo le modalità corrette. In quello modo si ha la garanzia che le batterie verranno riciclate in conformità alla normativa perché danneggiare l'ambiente.

Per le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie, tutte le città hanno stabilito dei sistemi di smaltimento che prevedono il conferimento gratuite presso le stazioni di riciclaggio oppure di raccolta porta a porta. Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'ufficio tecico municipale.

Accedere a : e/are .diisuliohactidiciera riga superiore della pagina Web,

quindi immett ere il numero di modello:LDS-3272 o LDS-4074.

Accedere alla pagina del prodot to e leggere le ist ruzioni riport ate alla voce download/ altri download.

Campo operativo di frequenze: 177.5MHz ~ 858MHz

Potenza massima di uscita: 55W

DENVER ELECTRONICS A/S

Omega 5A, Soeften

DK-8382 Hinnerup

Denmark

www.facebook.com/denveretelectronics

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DENVER

Modello : LDS3272

Categoria : Televisore