LED4071T2CS - TELEVISOR DENVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LED4071T2CS DENVER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LED4071T2CS - DENVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LED4071T2CS de la marca DENVER.
MANUAL DE USUARIO LED4071T2CS DENVER
Información sobre seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – LÉALAS DETENIDAMENTE ANTES DE USARLO. Tenga en cuenta la siguiente información de seguridad que aparece en la parte posterior del TV. PRECAUCIÓN: PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE NINGÚN TORNILLO DE LA CARCASA; NO HAY PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR; REMITA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. Este símbolo indica que hay instrucciones de operación y de mantenimiento importantes en el material de lectura que acompaña a esta unidad. Este símbolo indica que en esta unidad hay tensión peligrosa que constituye riesgo de descarga eléctrica. Guarde estas instrucciones
- No use este TV cerca del agua.
- Límpielo únicamente con un paño ligeramente húmedo.
- No bloquee ninguna abertura de ventilación.
- Instálela conforme a la Guía de inicio rápido que se adjunta y esta guía de usuario.
- Proteja el cable de alimentación para que no se pise o pince, en especial en las tomas, y en el punto de donde sale del TV.
- No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de una mesa.
- Desconecte el TV durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo.
¡ADVERTENCIA! PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE TV A LA LLUVIA O HUMEDAD. EL TV NO DEBE EXPONERSE A GOTEOS O SALPICADURAS Y NO SE DEBEN COLOCAR SOBRE EL TV OBJETOS LLENOS DE LÍQUIDOS. NOTA: No se deben colocar sobre el TV llamas vivas como velas. ESP-2 Vista frontal
Las funciones del los botones del TV se describen debajo. INPUT: Púlselo para seleccionar la fuente. MENU: Púlselo para mostrar el menú OSD: Vuélvalo a pulsar para salir del menú. CH+/CH-: Púlselo para buscar a través de los canales. Asimismo pueden usarse para moverse arriba/abajo en la pantalla del menú OSD. VOL+/VOL-: Púlselo para ajustar el volumen. Asimismo pueden usarse para moverse izquierda/derecha en la pantalla del menú OSD. El botón VOL+ puede usarse para saltar hacia delante al siguiente menú. POWER: Enciende/apaga el TV.
Ventana del indicador LED del mando a distancia (no obstruir)ESP-3 Conexiones
VGA: Para la pantalla del PC. Conéctelo a un conector de salida analógica D-Sub de 15 patillas del PC. PC AUDIO IN: Conéctelo a una terminal de salida de audio del PC. SCART: Conéctelos a una terminal de salida de video SCART del DVD. RF1 : Conéctelo a señal de satélite. RF2 : Para conectar la toma de la antena en la pared con el cable coaxial RF HDMI1/2/3: Conéctelo al HDMI del DVD u otro equipo. Coax Out: Salida digital al receptor AV. Common Interface: Ranura Cl. MINI YPbPr: Conéctelo a la terminal de salida de vídeo YPbPr del DVD con el cable del convertidor. MINI AV: Conéctelo a la terminal de salida de vídeo y audio del DVD con el cable del convertidor. (Las terminales de audio se comparten con YPbPr) USB: EARPHONE: Conéctelo al dispositivo USB para reproducir contenidos multimedia Conéctelo al auricular u otro equipo de audio. Common Interface HDMI2 HDMI3 COAX MINI AV MINI YPbPr USB VGA AUDIO SCART RF1 RF2
COAX OUT MINI AV IN MINI YPbPr CI+ USB EARPHONEESP-4 Instalación de los canales de TV Este TV se presenta con un triple sintonizador. Para la TV digital terrestre: (DVB-T2 – H.265 HEVC) Para la TV digital por cable: (DVB-C) Para la TV digital por satélite: (DVB-S2) + dispone también de un sintonizador analógico. Cuando encienda el TV por primera vez, entrará en modo de instalación por primera vez. Aquí, podrá elegir el idioma, el país en el que se encuentra. Esto se hace pulsando las teclas de flecha izquierda / derecha. Cuando h aya finalizado de realizar esta configuración, pulse el botón OK para entrar en el menú de sintonización automática. Elija el tipo de sintonización. (bien DTV, ATV analógica o ambas) Posteriormente, elija el tipo digital: DVB-T para terrestre (si dispone de su propia antena en el tejado), DVB- C si dispone de TV digital por cable (por favor, tenga en cuenta que es necesario que sepa la información del DVB-C de so proveedor de cable) o DVB-S si dispone de una antena parabólica. Si usa DVB-T, puede simplemente hacer una búsqueda automática y buscará en todos los canales disponibles. Si usa DVB-C, puede usar bien la búsqueda completa o la búsqueda de red (algunos países exigen esto). Inserte la ID de red, frecuencia, velocidad de símbolos y LCN conectado/desconectado. Si usa DVB-S, debe saber hacia qué satélite está orientada su antena, y elegir éste en el menú de configuración. Ejemplo: Por favor, tenga en cuenta que el TV dispone de una interfaz co mún + entrada. Esto le permite insertar el modulo CA + smartcard de su proveedor de TV/cable para ver canales de pago por visión y canales seleccionable fuera de su paquete. Preste atención a la descripción que se muestra en la parte posterior deESP-5 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente. Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por separado. Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente. Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
ManualFacil