EWA7700 - Pava AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EWA7700 AEG en formato PDF.
Preguntas frecuentes - EWA7700 AEG
Preguntas de los usuarios sobre EWA7700 AEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EWA7700 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EWA7700 de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO EWA7700 AEG
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FA
FR MODE D'EMPLOI
GRETXEIP1AOOAHIΩN
IT ISTRUZIONI
NL GEBRUUKSAANWJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÉS


















CONTENTS
ENGLISH 6
19
NEDERLANDS 30
DEUTSCH 9
FRANCAIS 21
PORTUGUES 33
5
13
EAAHNIKA 24
ESPANOL 15
ITALIANO 27
FOR PERFECT RESULTS
aill 1y y g w aaii a5 jai i jiaai jai jai jai jai
- p1234567890
a 1
1
Lgdoelbll jyloic jieall Jia 1
sall sll jai iil llll aik jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali
yolall yss jg yal ayal yal yal yal yal
S ADE = S ADE + S_ ABC
1 2
3 2 sI yolall ssuus
aaii i 1
a
i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
y 1000000000000000000000000000000000000000000000000
jieell 1
Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurar de Obtener los最好的 resultados, realiza sempre accesos y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para tu producto. Este producto se ha disnéado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
COMPONENTES
A. Carcasa
B. Filtrdo malla extraible
C.Pico
D. Tapa
E. Botón paraaabrir la tapa
F. Asa
G. Indicador del nivel de agua
H. Pantalla
I. Reducir temperatura ()V
J. Aumentar temperatura ()
K. Boton INICIO/MANTENER CALIENTE
L. Base independiente y cable de corriente
Imagen pagina 2-3
INTRODUCCION
1 Antes del primer uso, limpie el hervidor por dentro y por fauna con un trapo humedo.
2 Colque la unidad base en una superficie lisa y estable. Conecte el enchufe a la toma de la pared. El cable sobrante se puede enrolling en la parte inferior de la unidad base.
3 Presione el boton paraAbrir la tapa y vierta agua en el hervidor. Asegues de que el nivel de agua es visible en el indicator pero sin superar lamarca maxima.Llene con 0,6 I por lo menos para asegurar que la temperatura mostrada en pantalla es fiable.Temperaturas recomendadas:
40-60C para produits para bebés
80C para tés delicados (verde/blanco)
90C para café o sopa instantanéos
100C para un te negro perfecto
Cierre la tapa y aseguese de que encaja correctamente. Coloque el hervidor en la base. El hervidor emite un pitido para indicar que está listo para utiliser. La pantalla indica la temperatura del agua.
5 Pulsa el boton INICIO/MANTENER CALIENTE. Al hervir el agua, el hervidor emite tres pitidos y se apaga automatically.
6 Para calentar agua a la temperatura seleccionada (no hirviendo): Pulsa los botones o A para selectionar la temperatura. Pulsa el boton INICIO/MANTENER CALIENTE. Al alcanzar la temperatura seleccionada, el hervidor emite tres pitidos y se apaga automatically.
7 Para hervir agua y mantenerla a 90^ : Pulsa dos vezes el boton INICIO/MANTENER CALIENTE. Al hervir el agua, el hervidor emite tres pitidos y mantiene el agua caliente durante 30 Minutes.
8 Para hervir agua ymantenerla a la temperatura seleccionada: Pulsa los botones para selectionar la temperatura. Pulsa dos veces el boton INICIO/MANTENER CALIENTE. Al alcanzar la temperatura seleccionada, el hervidor emite tres pitidos y mantiene el agua caliente durante 30 minutes. El hervidor calienta el agua a 100^ y a continuacion mantiene la temperatura seleccionada.
9 Funcion de apagado automatico. El hervidor se apagará automatistically cuando se extraiga de la base o hierva el agua. Si quieres interruptir el proceso de calentimiento antes de que hierva el agua, pulsa de nuevo el botón INICIO/MANTENER CALIENTE. La luz LED izquierda del botón INICIO/MANTENER CALIENTE indica se está llvando el agua a ebullición; la luz LED derecha indica que está activa la funcion MANTENER CALIENTE.
LIMpieZA Y MANTENIMIENTO
10 Desenchufe sempre el electrodomestico antes de limpiarlo. No enjuague nisumerja el hervidor o la unidad base en agua.Limpielo con un trapo humedo.No utilise detergentes abrasivos.Enjuague el hervidor con agua limpia cada cierto tiempo.
11 Para limpiar el filtro de malla, sujete el filtró y extráigalo. Limpieza de la placca calefactora: pueda aparecer manchas de oxido en la placca calefactora. Eliminlas con un agente limpiador de acero inoxidable.
12 La descalcificacion debe realizarse con regularidad, en funcion de la dureza del agua. Llene el hervidor de agua y descalcificador de acuerdo con las instruaciones del producto descalcificador. No hierva la。, que podra detrarram espuma.Despues,enjuague el hervidor a conciencia con agua limpia.
Disfruta de tu nuevo producto AEG!
www.aeg.com
CONSEJO DE SEGURIDAD
Lea la?sigaune instruccion detenidamente antes deutilizar el electrodomestico por primaerez.
- Este electrodométrico puede ser utilisé por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacities físicas, sensoriales o mentalles estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que@cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodométrico de forma segura y comprendan los riesgos.
- Los aparatos peuvent ser realizados por personas@cuyas capacidades ficas, sensoriales o mentalares estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlos de forma segura y comprendan los riesgos.
- Los niños no deben hacer algo con el aparato.
- La limpieza y mantenimiento de usuario no seran realizados por niños, a menos que Sean mayores de 8 años y bajo la supervisión de unadulto.
- Mantega el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- Este electrodométrico sólo se pueda conectar a una fuente de alimentación cuya tensión y Frequencia Sean compatibles con las specifications de la plac de clasificacion.
- Nunca utilise o coja el electrodoméstico si: - el cable de alimentación presente daños, - la carcaja está dañada.
- El electrodométrico sólo se debe conectar a un enchufe con toma de tierra. Si es Neededo, se pueda utiliser un cable prolongador adecuado para 10 A.
- Si el electrodomestico o el cable de alimentacion no está en perfectas conditiones, deben ser sustituidos por el fabricante, por su service de asistencia o por personal homologado, con el fin de estar peligros.
- Cologne siempre el electrodoméstico en una superficie plana y uniforme.
Vigile siempre el electrodomestico cuando este conectado a la alimentacion principal. - El electrodomístico debe apagarse y desenchufarse siempre afterwards de cada uso y antes de su limpieza y mantenimiento.
- El electrodométrico y los accesos se calientan durante el funcionaimiento. Utilice únicamente los mangos y mandos indicados. Deje que se enfié antes de limparlo o guardarlo.
- Nosumerja el electrodomestico en agua ni en cualesquier除外 liquido.
- No utilise nicoloque el electrodomestico en una superficie caliente nioca de una fuente de calor.
- Advertencia: Evite cerrames en el conector.
- Atencion: La superficie de resistenciaTERMICA está sujeta a calor residual tras su uso.
- El cable de alimentación principal no debe entrada en contacto con las partes calientes del electrodomóstico.
- Este aparato se ha concebido para un uso dométrico. El fabricante no pueda acceptar responsabilidad alguna por los posibles daños provocados por un uso incorrecto o inadequado.
- Atencion: si el hervidor se llena demasiado, existe el riesgo de que salpique agua hiriendo, pudiendo provocar escaladuras o incluo quemaduras. Por tanto, nunca llene el hervidor
por encima de lamarca maxima.
- Nunca haga的功能行 el electrodomestico con la tapa abierta.
- Utilice el hervidor únicamente para calentar agua.
- El hervidor sólo se pueda usar con la base proportionada.
- El interruptor de alimentación no debe estar en contacto con los cables de corriente u呼和浩特os elementos. De lo contrario, la función de apagado automatico podra no funciona correctamente y, por tanto, existir riesgo de sobrecalentimiento o incendio.
- Evite el contacto con el vapor del erogador cuando el agua hierve o inmediamente afterwards de que se haya apagado. No retire la tapa precipitadamente.
Este aparato está concebido para'utilizar en aplicaciones domesticas y similares como:
- cocinas del personal en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo;
- granjas;
- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- entornos de tipo hostales o pensiones.
SOLUCION DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION | ||
| El electrodoméstico se apaga antes de hervir. | Hay demasiada cal acumulada en la base del hervidor. | Lleve a cabo el procedimiento de descalcificación. |
| El electrodoméstico no se apaga. Cierre | la tapa hasta que encaje. | |
| Introduzca el filtro correctamente. | ||
| No se pueda encender el electrodoméstico. | Después de funciona conotta o ningún agua, el electrodoméstico no se ha enfriado lo suficiente. | Deje que se enfrie un poco e inténtelo de nuevo. |
| Mensaje de error Aparece E1, E2, E3 o ERR en la pantalla. | Deje que se enfrie un poco e inténtelo de nuevo.Si el problema persististe, acude al centro de servicios AEG más cercano. |
CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO

Este simbolo que aparece en el producto indica que este producto contiene una bateria que no debe eliminarse con los residuos domesticos normales.

Este sibolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo domestico. Para reciclar su producto, lvelo a un punto de recogida oficial o a un centro de service AEG,onde se retirar y reciclar la bateria y piezas eletricas de forma segura y profesonal. Siga las normas del pais sobre recogida por分开ado de productos eletricos y baterias recargables.
AEG se reserva el derecho a hacer Cambios en los produits, informacion y specificationsin previo aviso.
a
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
8 j 8 j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
1u 1
-
. 12500000000000000000
10 10 10 10
J 1
1
1 1
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1
.
gao 1000000000000000000000000000000000000000000
. 1234567890
i 1
.
1 1
.
J 1
1 1
145 42
y 1
.
www.aeg.com
S = a_i
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
olkius olisa sla cua
J 1
sJ
V jy la 1
Alyo
12
3 1
auiu jiuA
B
C
A
3-2 4
154
i 1
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
y
g 0000000000000000000000000000000000000000000000
j 1
y 1 y
a jai i jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali
s
.
j2s2gslzg j1j2g 1
y 90 s 0
30 1y j 3j
a 2
30 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
100 1
J 1
0 1
1
LED
oljui jui jui g jui
y 1
y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y
()
iiS 1000000000000000000000000000000000000
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
y
AEG
www.aeg.com
.
1 1
.
d d Jd j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
.2d 2g j
jolssn j 1 2 1 1 1 1 1 1 1
1j 1
: 100 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
JSL 10000000000000000000000000000000000000000000
()
i j k m s l a j k s yj s yj j j j j
12 12
40-60C para formulas para bebés
80C para chás delicados (verde/branco)
90C para café ou sopas instantanches