iDance Party Ball 2 BB10K - Estación de acoplamiento

Party Ball 2 BB10K - Estación de acoplamiento iDance - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Party Ball 2 BB10K iDance en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice iDance Party Ball 2 BB10K - page 20
SKIP

Preguntas frecuentes - Party Ball 2 BB10K iDance

Preguntas de los usuarios sobre Party Ball 2 BB10K iDance

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Party Ball 2 BB10K - iDance y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Party Ball 2 BB10K de la marca iDance.

MANUAL DE USUARIO Party Ball 2 BB10K iDance

iDance Party Ball 2 BB10K - 1
LOCALISATION DES COMMANDES

iDance Party Ball 2 BB10K - 2

LOCALISATION DES COMMANDES

  1. DISCO BALL

Jeu de luiere disco

  1. POIGNEE

Vuelva a orientar o mueva la antenna de recepcion.
- Separe más la equipación del receptor.
- Conecte la equipación a un enchufe diferente al que está enchufado el receptor.
- Consulte el vendedor o un的技术ico con experiencia en radio/TV para asistencia.

iDance Party Ball 2 BB10K - LOCALISATION DES COMMANDES - 1

El signo de exclamacion bajo de un triangulo equilatero está para alertar sistemas de la presencia de instrucciones importantes de operacion yostenimiento en la literatura acosponando al producto.

iDance Party Ball 2 BB10K - LOCALISATION DES COMMANDES - 2

El símbolo de rayo con flecha está para alertar al usuario de la presencia de un "voltaje dañino" no aislado bajo del producto, que puedaURTAR a ser de una magnitud suficiente para dar unCHOque de corriente a una persona.

Notas:

Por favor no intenteAbrir la tapadora trasera o el adaptador de corriente niAbrir o qutar la tapadora, ya que puedeponerse en contacto con voltajes peligrosos uotherspeligros,y también haarayesrompa su uso restringido:No hay componentes para el service del usuario en el interior.

Notas:

Este aparato digital no supera los limites de clase B de emisiones de ruido de radio, tal como indicado en las Regulaciones de Industria de Interferencia de radio de Canadá. Estos limites están diseñados para-ofrecer una protección racional en contra de peligrosas interferencias en una instalacion residencial.

Instrucciones de seguridad importantes

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde estas instrucciones. Lea todas las precauciones.
  3. Siga todas las instrucciones.
  4. No use este aparato cerca del agua.
  5. Solo lo limpie con toallas secas.
  6. No bloquee finguna aperture de ventilacion.
  7. Instale acorde con las instrucciones del fabricante.
  8. No lo instale circa de ninguna fuente de calor como radiadores, registros de calor, forno uculos aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.
  9. No se equivoco con que enchufe usar. Un enchufe polarizzato tiene dos hojas, uno más ancho que el other. Un enchufe de tierra tiene dos hojas y una clavija de tierra. La hoja ancha de la tercera clavija está para su seguridad. Si el enchufe proportionsado no se pueda usar en su enchufe, consulte un electricista para reemplazar su enchufe obsoleto.
  10. Proteja el cable de corriente de ser pisoteado y dadado especialmente en los enchufes, yonde salen del aparato.
  11. Solo use accesosesionados por el fabricante.
  12. Use solo con el carro, tripode, bracket, o mesa especificada por el fabricante, o vendido+junto al producto. Cuando use un carro, tengacuidado al mover el aparato y carro para evitar daños al caerse. Aviso de Carro Portátil.
  13. Desconecte este aparato durante tormentas o quando no se use durante largos periodos de tempo.
  14. Deje todos los arreglos a personal de servicios profesional. Reparaciones son necessidades cuando el aparato ha sido dañado de该如何 hacer para el adaptador de corriente, daño de agua o sialgún objecto ha caido bajo del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad y no funciona deforma correcta, o ha caido.
  15. El aparato noderabad se expuesto aklequesas cantidades de liquidos, ni se podra colocar ningun objeto Ileno de agua por encima.
  16. La bateria no podra ser expuesta a calor excessiva tal como el sol, fuego o parecidos.
  17. Los enchufes principales serán usados para desconectar el dispositivo.

iDance Party Ball 2 BB10K - Instrucciones de seguridad importantes - 1

Characteristicas

  • Streaming de audio estéreo inalámbrico por Bluetooth
    Soporte para perfiles A2DP para la mayoría de smartphones / portátiles
    Input AUX (Mini Jack Estereo 3.5mm)
    2x Input de Micrófono (Jack 6.3mm)
    Bola de discotec con efecto de luces de discotec
  • Clavija Micro USB para la energia de la batería
    Batería interna para la corriente de la unidad

iDance Party Ball 2 BB10K - Characteristicas - 1
Control de localización

iDance Party Ball 2 BB10K - Characteristicas - 2

Control de localización

1. Bola discoteca

Bola discoteca con show de luces LED.

2. Mango

Para ser transporte fácilmente para cualquier Occasion.

3. Soporte

Soporte para el móvil o tablet.

4. Botón STAND BY

Pulsa el botón para apagar o encender la corriente principal.

5. Botón de volumen + / -

Pulsa los botones para augmentar o disminuiir el nivel de volumen del sonido.

6. Botón ECO

Pulse este boton para encender o apagar el efecto eco (pre-programado)

7. Indicador LED

Modo Bluetooth: El indicator está encendido cuando el Bluetooth haya sido conectado correctamente. El indicator parpadeará cuando se empiece la connexion.

Modo de carga de bateria: Inserte el cale micro USB en la entrada y connecte a la entrada USB para la carga, el indicator se pondra en rojo. El indicator se apagará cuando se complete la carga.

8. Botón LED

Pulse este boton para encender o apagar las luces de discoteca.

9. Entrada de micrófonos (jack 6.3mm)

Entrada de 6.3mm para conectar el micrófono.

10. AUX IN (Input de linea / Input de audio) 3.5mm clavija de input

Conecte un dispositivo de música (reproductor MP3, etc.) a esta entrada con una clavija de audio de 3.5mm para reproducir a工程技术 del BB10K.

11. Clavija Micro USB

Conecte el cable USB para cargar la batería interna.

(Asegürese de que el cargador sea de minimo DC-5V y una calidad de 800mA)

Usos generales

Conectar al adaptor de corriente除外 o puerto USB de ordinador

Conecte la clavija micro USB o cable USB a la entrada micro USB de launidad principal y enchufe el除外 en un puerto USB deordenador o adaptor de corriente externo.

Cargando la bateria

  1. Cargar la bateria interna conectandolo a la corriente de USB durante 10-12 horas antes del primer uso.
  2. Cuando la batería interna se está cargando, el indicator dearga se pondrá en rojo.
  3. Cuando el indicator de energia se apaga significa que la batería ha sido cargada Completely.
  4. Por favor cargue el BB10K si la batería está baja.

Notas de seguridad de la bateria

  1. Para alargar el tiempo de vida de la batería recargable, se recomienda gastar la batería Completely antes de cargarla Completely de nuevo.
  2. No ponga la bateria interna en fuego, ya que la bateria podra explotar.
  3. No abra la bateria interna, ya que pueda explotar.

iDance Party Ball 2 BB10K - Notas de seguridad de la bateria - 1

Conectando tu Smartphone por Bluetooth

  1. Pulse el botón de STAND BY para encender el altovoz. Pulse el botón de BLUETOOTH para empezar la connexión.
  2. En su smartphone / tablet, encienda el Bluetooth y active la búsqueda deutureos dispositivos.
  3. Cuando BB10K aparece en el escaneo, selección y conecte su dispositivo.
  4. Cuando ambos dispositivos han sido connectados de manière correcta, está lista para reproducir música de manière inalábrica desde su dispositivo.
  5. Pulse el botón de PLAY del dispositivo externo Bluetooth para empezar la reproducción.
  6. Pulse el botón NEXT / PREV (BLUETOOTH) del dispositivo externo paraATTER las canciones.
  7. Mantenga pulsado el botón de BLUETOOTH para conectar otro dispositivo BLUETOOTH.

iDance Party Ball 2 BB10K - Conectando tu Smartphone por Bluetooth - 1

Resolución de problemas

Si ha seguido las instrucciones y está teniendo dificultades usingo la unidad, localize el PROBLEMA en la columna izquierda inferior. Busque la correspondiente solution en la columna de POSIBLE CAUSA Y SOLUCIOn para localizar y SOLUTIONAR el problema.

Bluetooth no se pueda conectar a BB10K·Asegúrese de que no hay ningún(other dispositivoactualmente conectado al BB10K. Cuando el Bluetooth del BB10K está conectado, pulse el botón de BLUETOOTH y se encenderá. Así que asegúrese de que BB10K está indicando que está lista para conectarse. también mire si su dispositoso se encontrar a menos ·Mantenga pulsado el botón de BLUETOOTH para conectar de nuevo
Reproducción de música Bluetooth intermitente·El rango de Bluetooth del BB10K es de uno 7-10 metros al aire libre. Los siguientes factores你能 afectar o bloquear suelfast de Bluetooth, y asegúrese de eliminarlos: ·Funda de metal en su dispositoso que bloquea laelfast Metal o pared que bloquea la conexión entre el dispositivo y el BB10K ·Otro dispositivo Bluetooth funcindo cerca del BB10K
Sin sonido desdela fuente seleccionada·Asegúrese de que BB10K esté encendido. ·Compruebe el volumen del dispositivo externo ·Compruebe el volumen del dispositivo conctado por Bluetooth ·Batería baja/cargue la batería con el cable USB

Especillas

Corriente DC In DC 5V, 800mA
Batería interna 3,7 V, 1000 mAh
Input de sonido Bluetooth, 2x Mic in, AUX in
Distorsión total Inferior a 10% en calidad estándar
Ratio SIGNAL-ruido Por encima de 41dB
Potencia de calidad principal 1.8 W RMS

Las specifications son tíicas, unidas individuales peuvent variar. Están susertos a continuas

ATTENZIONE

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : iDance

Modelo : Party Ball 2 BB10K

Categoría : Estación de acoplamiento