SAMSUNG

SCCB9373P - Barra de sonido SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCCB9373P SAMSUNG en formato PDF.

📄 48 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SAMSUNG SCCB9373P - page 25
Ver el manual : Français FR English EN Español ES 日本語 JA
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : SCCB9373P

Categoría : Barra de sonido

Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCCB9373P - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCCB9373P de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO SCCB9373P SAMSUNG

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE DE DETRÁS). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO. Este símbolo indica que esta unidad cuenta con un voltaje peligroso y que existe riesgo de descarga eléctrica Este símbolo indica que hay instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el manual que acompaña a la unidad. ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, mantenga este dispositivo alejado de la lluvia y/o la humedad.

Para evitar lesiones, este aparato debe estar firmemente sujeto al suelo / pared de acuerdo con las instrucciones de instalación. Si desea utilizar con alimentación de 204 V. CA, se debe utilizar un adaptador de clavija adecuado. ADVERTENCIA

1. Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador estándar que se indica en la hoja de

especificaciones. Utilizar cualqueir otro adaptador puede provocar un incendio, el riesgo de sufrir una descarga eléctrica o puede dañar el producto.

2. Conectar de manera incorrecta el suministro de energía o cambiar las baterías de manera

incorrecta puede producir explosiones, incendios, riesgo de sufrir una descarga eléctrica o puede dañar el producto.

3. No conecte varias cámaras a un único adaptador. Superar la capacidad puede generar calor

de manera anormal o crear un incendio.

4. Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma de corriente. Una conexión

no segura puede provocar un incendio.

5. Al instalar la cámara, ajústela firmemente y de manera segura. La caída de una cámara

puede causar daños personales.

6. No coloque objetos conductores (p. ej. destornilladores, monedas, objetos de metal, etc.)

o recipientes que contengan agua sobre la cámara. Se pueden producir daños personales debido a incendios, descargas eléctricas u objetos que se caigan.

7. No instale el aparato en lugares húmedos, cubiertos de polvo o de hollín. Podría producirse

un incendo o riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

8. Si la unidad desprende un olor o humo inusual, deje de utilizar el aparato. En caso de que

esto ocurra, desconecte inmediatamente la fuente de energía y póngase en contacto con el servicio técnico. El uso continuado del aparato en esas condiciones puede provocar un incendio o riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

9. Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el

servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modificar este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modificaciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.)

10. Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua. Podría producirse un

incendo o el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. 03-SCC-B9373-NA_SPA(MEX).indd 2 2008-04-18 오전 10:06:14SPA PRECAUCIÓN

1. No deje objetos sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo

lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas.

2. No lo instale en lugares con temperaturas elevadas (más de 50°C), temperaturas bajas

(menos de -10°C) o humedad elevada. Podría producirse un incendo o riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

3. Si desea cambiar de ubicación el aparato ya instalado, asegúrese de desconectar

el suministro de energía. Una vez esté desconectado, mueva el aparato o vuelva a instalarlo.

4. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando hay rayos. Si no lo hace,

puede producirse un incendio o el aparato puede dañarse.

5. Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa y de las fuentes que irradien calor.

Se puede producir un incendio.

6. Instale el aparato en un lugar bien ventilado.

7. Evite dirigir la cámara directamente hacia objetos extremadamente brillantes como,

por ejemplo, el sol, puesto que puede dañar el sensor de imagen CCD.

8. No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido,

como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.

9. El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a

mano en cualquier momento. DEClARACIÓN DE FCC (ComISIÓN FEDERAl DE ComUNICACIoNES Este aparato cumple con la parte 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1) Este aparato no puede producir interferencias perjudiciales y

2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias

que puedan provocar un funcionamiento incorrecto. Este aparato ha sido probado y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para ser clasificado como un aparato digital de Clase A, de conformidad a la parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer protección suficiente contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo está en funcionamiento en un entorno comercial. Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energía por radiofrecuencias y si no es instalado y utilizado siguiendoel manual de instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Es probable que el funcionamiento de este equipo en una zona residencial provoque interferencias perjudiciales. En ese caso, el usuario tendrá que hacerse cargo de los gastos que conlleve corregir la emisión de interferencias. 03-SCC-B9373-NA_SPA(MEX).indd 1 2008-04-18 오전 10:06:14instrucciones de seguridad importantes

3. Preste atención a todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No utilice este aparato cerca del agua.

6. Límpielo únicamente con un paño seco.

7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las

instrucciones del fabricante.

8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, focos de calor o

cualquier otro aparato (incluidos los amplificadores) que emita calor.

9. No olvide que la finalidad de los enchufes polarizados o de toma a tierra es

proporcionarle seguridad. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma a tierra tiene dos clavijas y una tercera de toma a tierra. Tanto la clavija más ancha, en el caso del enchufe polarizado, como la clavija adicional, en el caso del enchufe con toma a tierra, tienen como objetivo aportarle seguridad. Si el encufe del aparato no encaja en su toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

10. Evite pisar o doblar el cable de alimentación. Ponga especial cuidado para no hacerlo en

enchufes, tomas de corriente y en los puntos en los que salen desde el aparato.

11. Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especificados por el fabricante.

12. Utilice únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el

fabricante o suministrados junto con el equipo.

13. Desenchufe el aparato cuando no se vaya a utilizar. Cuando se utilice una carretilla,

tenga cuidado al mover la carretilla junto con el aparato con el fin de evitar heridas debido a que la carretilla vuelca.

14. Remita todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualificado. Es necesario

enviar el aparato para su reparación cuando ha sufrido cualquier tipo de daño, como, por ejemplo, que el cable o el enchufe de la alimentación está dañado, se han derramado líquidos sobre el aparato o algún objeto ha caído sobre él, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a humedad, no funciona correctamente o se ha caído al suelo. Evite salpicar el aparato y manténgalo alejado de goteras. Los objetos que contengan líquidos,como floreros, no deben colocarse sobre el aparto. 03-SCC-B9373-NA_SPA(MEX).indd 2 2008-04-18 오전 10:06:14_01 SPA contenido CARACTERÍSTICAS

NOMBRE DE LAS PIEZAS

03 Nombre de las piezas INSTALACIÓN

04 Instalación de la cámara

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

05 Solución de problemas ESPECIFICACIONES

06 Especificaciones DIMENSIONES

07 Dimensiones contenido

02 Instalación y el funcionamiento 03-SCC-B9373-NA_SPA(MEX).indd 1 2008-04-18 오전 10:06:1402_ características CCD 1/3” Super HAD de Sony Resolución: 540 TVL (color), 570 TVL (ByN) Iluminación mínima de la escena = 0 lx (con LED encendido) Distancia de IR hasta 70 m Color y ByN con autoencendido activado por fotocélula y sensibilidad Lente instalada de fábrica Día / Noche de 6 ~ 50 mm, varifocal, diafragma au tomático DC, enfoque 1.6 Longitud de enfoque con ajuste externo y palanca de enfoque Nivel de diafragma DC con ajuste externo Control de diodos LED IR de autoencendido CDS fotocélula - 42 diodos LED Soporte (cable interno) Salida del monitor de servicio Resistente al agua (IP-66) CA 24 V / CC 12 V instalación y el funcionamiento No desarme la cámara por su cuenta. Tenga cuidado siempre que manipule la cámara. No golpee ni agite la cámara. Tenga cuidado al guardarla o utilizarla. No exponga la cámara a lluvia o humedad. No limpie la cámara con papel de lija áspero. Utilice siempre un paño seco cuando la limpie. Ponga la cámara en un área fresca lejos de la luz solar directa. De lo contrario, la cámara podría resultar dañada.

características 03-SCC-B9373-NA_SPA(MEX).indd 2 2008-04-18 오전 10:06:14_03 SPA nombre de las piezas nombre de las piezas

NOMBRE DE LAS PIEZAS

CUBIERTA DEL AJUSTE DE NIVEL

INSTALACIÓN DE LA CÁMARA

Palanca de zoom y de enfoque - Afloje las palancas y ajuste el zoom / enfoque Una vez realizado el ajuste, apriete las palancas.

- Para ampliar el ángulo de visión, gire la palanca del zoom hacia “W” (Wide). - Para acercar la imagen, gire la palanca hacia “T” (Tele).

2. Palanca de enfoque

- Ajuste el enfoque entre “N” (near) para acercar, o “ ” (far) hasta conseguir el enfoque más nítido.

Tornillo guía de cáncamo

  • Tenga cuidado de no aflojar estos pequeños tornillos (3 piezas) que no se deberían tocar durante un uso normal.

4. Cubierta del ajuste de nivel DC

  • Retire la cubierta con cuidado. Manténgala en un lugar seguro ya que debe volver a colocarla para evitar que entre agua en el cuerpo de la cámara.

El volumen del nivel DC para el ajuste en el agujero roscado. - Para que la pantalla brille más, gire el Volumen del Nivel DC lentamente hacia “H” (en el sentido contrario al de las agujas del reloj) con el destornillador que se suministra. - Para una pantalla más oscura gire en el sentido de las agujas del reloj hacia “L”.

Después, apriete el Tapón del tornillo para evitar que penetre agua.

5. Descripción del puerto de video de servicio

Afloje los tornillos de panorámica / inclinación del soporte para ajustar la dirección de la cámara. Consulte la página 3.

7. Conexión al monitor y a la corriente

Ajuste el interruptor de impedancia a la posición estándar de 75

, a menos que haya conectado en bucle otro equipo del monitor. - Adaptador: CA 24 V / 1.5 A o CC 12 V / 1.5 A (modelo CA 24 V / CC 12 V)

  • Asegúrese de realizar la instalación completa antes de conectar a la corriente.
  • Utilice sólo la fuente de alimentación especificada. solución de problemas Si tiene problemas con el funcionamiento de la cámara, pruebe las siguientes soluciones. No aparece nada en la pantalla. - Compruebe la toma de alimentación y la línea de conexión de la señal de video. - Compruebe el nivel de brillo del diafragma automático DC de la cámara. La imagen del video no es clara. - Compruebe si el cristal de la cámara tiene polvo en la superficie. Límpielo con un trapo o cepillo suave. - Asegúrese de que la pantalla no está expuesta directamente a una luz brillante. Ajuste la posición de la cámara si es necesario. - Compruebe si se ha retirado la película protectora del cristal de la cámara. La pantalla está oscura - Ajuste el brillo del monitor. - Compruebe el nivel de brillo del diafragma automático DC de la cámara. La pantalla no muestra la imagen correctamente cuando están encendidos los diodos LED IR. - Compruebe si el cristal de la cámara tiene polvo. - Límpielo con un paño o pincel. Si no puede solucionar el problema con los consejos anteriores, póngase en contacto con un técnico autorizado.

Sensor de Imagen CCD color de transferencia interlineal 1/3” (SONY) Pixeles reales 768 H × 494 V (380K pixeles) 752 H × 582 V (440K pixeles) Sistema de exploración 525 Líneas, entrelazado 2:1 625 Líneas, entrelazado 2:1 Frecuencia exploración 15.734 KHz (H), 59.94 Hz (V) 15.625 KHz (H), 50 Hz (V) Resolución 540 TVL (color), 570 TVL (ByN) Velocidad del Obturador 1/60 s 1/50 s Relación S/R Más de 48 dB (AGC desactivado) Sistema de sincronización Interno Iluminación mínima 0 lx con LED IR (42 uds.) Salida de video VBS (video compuesto) 1.0 V p-p (carga 75 Ù) Lente Diafragma automático DC varifocal Día / Noche 6~50 mm. (enfoque 1.6) Alimentación(*) CA 24 V / CC 12 V ± 10% Consumo de electricidad: