LENCO MC020 - Sistema hi-fi

MC020 - Sistema hi-fi LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MC020 LENCO en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice LENCO MC020 - page 34
SKIP

Preguntas frecuentes - MC020 LENCO

Preguntas de los usuarios sobre MC020 LENCO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MC020 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MC020 de la marca LENCO.

MANUAL DE USUARIO MC020 LENCO

El uso de controlles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los cuales especificados suepe provocar una exposacion peligrosa a la radiacion.

PRECAUCIONES PREVIAS AL USO

  1. No cubra o bloquee贯穿una apertura de ventilacion. Cuando colque el dispositivo en una estanteria,cede 5cm (2") de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  2. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
  3. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas u otros productos que generen calor o llama viva. El aparato solo可以选择 usarse en climas moderados. Se deben estar los ambientes extremadamente frios o calidos. La gama de temperatura de funciona bajo el medio气温.
  4. Evite usar el dispositivo cerca de Campos magnéticos fuertes.
  5. Una descarga electrostatica pueda entorpercer el uso normal de este dispositivo. En tal caso, simplemente reincielo siguiendo el manual de instructaciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manejelo con cuidado opérélo en un entorno libre de electricidad estática.
  6. |Advertencia! Nunca inserte un objecto en el producto a工程技术 de las ventilaciones o aperturas. Alto voltaje fluye a工程技术 del producto e insertar un objecto pueda provocar una descarga electrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el本身就是 motivo, no derrame agua o liquidos en el producto.
  7. No lo utilise en zonas humedas, como cuartos de bano, cocinas en las que se forme vapor nioca de piscinas.
  8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegürese de que se colocan sobre o cerca del aparato objetos llenos de liquidos, como jarrones.
  9. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensacion. Cuando la unidad se usa en una sala humeda calida, se pueda formar gotitas de agua o condensacion en el interior de la unidad y esta pueda no funciona adecuadamente;cede que la unidad se apague durante 1 o 2 horas antes de volver a encender la unidad: el aparato debe estar seco antes de connectarse a una fuente de alimentacion.
  10. Aúnque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varías vezes antes de partir de fabrica, todavía es posible que se pueda produir problemas, al igual que con todos los aparatos electricos. Si observa la aparación de humano, una acumulación excessiva de calor o cualquier(other fenómeno inesperado, deben desconectar inmediamente el enchufe de la toma de corriente.
  11. Este dispositivo debe funciona con una fuente de alimentacion que se especifica en la etiqueta de specifications. Si no está seguro del tipo de alimentacion que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compania electrica local.
  12. Mantengalo alejado de los animales. A algunos animales les encanta morder los cables de alimentacion.
  13. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilise liquidos insolventes ni con base de petróleo. Para eliminar manchas dificiles, pueda usar un paño humedo con detergente diluido.
  14. El proveedor no asumeunga responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funciona incorrecto, uso Incorrecto, modificacion del dispositivo o sustitucion de la bateria.
  15. No interrupma la connexion cuando el dispositivo está formateando o transfirriendo ARCHivos. En caso contrario, los datos se PUden estropear o perdier.
  16. Si launidad dispone de funciona de reproduccion USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad. No utilise un cable de extension USB ya que pueda create interferencias que Cause un perdida de datos.
  17. La etiqueta calificativa se encuentra en la parte inferior o en el panel posterior del aparato.
  18. Este dispositivo no está diseñado para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con descapacidad fisica, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que se les haya做到了 supervisión o instrucciones acerca del uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
  19. Este producto está disnado para un uso no profesional unicamente y no para un uso commercial o industrial.
  20. Asegúrese de que la unidad está fjada en una posición estable. La garantía no cubrirá los daños derivados de usar este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir other advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario.
  21. Nunca retire la carcasa del dispositivo.
  22. Nunca coloque este disposativo sobre altri equipo electrico.
  23. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
  24. Use unicamente los dispositivos/accerosos especialcados por el fabricante.
  25. Remita todas las reparaciones al personal@cualificado. Es necessario elmantimiento cuando el aparato presenta qualquier tipo de da, por ejemplo, el cable de alimentacion o el enchufe presentan daos; se ha vertido liquido sobre el aparato; se han caido objetos en el aparato; el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad; el aparato no funciona normalmente o se ha caido.

  26. Una larga exposión a sonidos elevados de reproductores de música personalesuede provocar una perdida de audicion temporal o permanente.

  27. Si el productoiene con un cable de alimentacion o un adaptordo de corriente de CA:
    Si se producerialquier problema,desconecte el cable de alimentacion CA y remitalo a mantenimiento por parte de personal qualificado.
    No pise o pince el adaptador de alimentacion. Tenga mucho cuidado, en especial en las zonas alrededor de las tomas y el punto de salute del cable. No colque objetos pesados en el adaptador de alimentacion, ya que pueda daarlo. iMantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si jugan con el cable de alimentacion,可以更好 sufrir lesiones graves.

  28. Desconecte el dispositorio durante tormentas electricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo.

  29. La calidad de la toma debe instalarse circa del equipo y deben ser fácilmente accesible.
    No sobrecargue las tomas CA o los cables de extension. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga electrica.
  30. Los dispositivos con Construccion de Clase 1 deben estar connectados a una toma de corriente con una connexion a tierra protegida.
  31. Los dispositivos con Construccion de Clase 2 no requiren una connexion a tierra.
  32. Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto pueda provocar un cortocircuito.
    No utilise un cable de alimentacion o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podra provocar un incendio o una descarga electrica.

  33. Si el producto contiene o seenta con un mando a distancia que contiene pilas de botón / celdas: Advertencia:

  34. "Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química" o frase equivalente.
    [El mando a distancia que se suministra] Este producto contiene una pila de tipo botón/moneda. Si la pila se traga, pueda provocar graves quemaduras internas en solo 2 horas y Podría occasionar la muerte.

  35. Mantenga las pilas cuales uvas o usadas fuera del alcance de los niños.
    Si el compartmentimiento de las pilas no se cierra correctamente,cede de usar el producto y no lo deje al alcance los niños.
    Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuesta en algo lugar del cuerpo, busque inmediamente atencion medica.

  36. Precaución sobre el uso de las pilas:

  37. Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituya correctamente. Sustitúyala únicamente con另一边 del本身就是 tipo u other equivalente.
    No se pueda exponer las pilas a temperatas extremamente altas o bajas, bajo presion de aire a gran altitude durante el uso, almacenimiento o transporte.

  38. Si cambia la pila por otra que no sea la correcta, se pueda producir una explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables.
  39. Siarroja la pila al fuego o a unorno caliente, o aplasta o cortar mecancamente una pila, podra provocar una explosión.
  40. Sideauna pila en un lugar con temperatas extremamente altas,sepuedecuriruna explosiono o una fuga de liquido or gas inflamable.
  41. Si se expone la pila a una presión de aire extremadamente baja, se pueda producir una explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables.
  42. Se debe prestar atencion a los aspectos medioambienteles sobre la eliminacion de baterias.

INSTALACION

  • Desembale todas las piezas y retire el material protector.
  • No conecte la unidad a la corriente electrica antes de comprobar la tension de la corriente y antes de que se hayan hecho todas lasdemasconexiones.

Descripción

LENCO MC020 - Descripción - 1

LENCO MC020 - Descripción - 2

LENCO MC020 - Descripción - 3

  1. Pantalla LCD
  2. Boton Enerspera / funcion
  3. Botón Reproducción / Pausa / Parada
  4. Modo Bluetooth
  5. - Z^2 Botón Volumen -/ Posponer
  6. Botón Volumen +/Fijar alarma
  7. Boton Hacia atras
  8. Boton Hacia delante
  9. Botén Retardo / Fijar hora
  10. Toma de auriculares
  11. Puerto USB
  12. R Lateral derecho de la toma del altovoz
  13. Lateral izquierdo de la toma del altovoz
  14. Toma del adaptor CA / CC
  15. Toma de ENTRADA AUXILIAR
  16. Antena de radio FM ANT

  17. Compartimento de las pilas

  18. Soporte periférico auxiliar

Instalacion de las pilas

(Soporte para el reloj en caso de fallo de alimentacion)

  • Abra el compartmento de las pilas situado en la parte posterior del aparato (17).
  • Inserte 2 pilas LR3 1.5V,kestetando la polaridad indicada.
  • Cierre el compartmento de las pilas.

Instalación del producto

  • Instale el soporte en la parte superior de la estación de sonido.
  • Conecte los altavoces a la estación de sonido conectando las tomas bajo de las tomas (12) y (13)
  • connecte el enchufe del adaptor de corriente electrica en la toma (14). Connecte el除外 extremo del adaptor de corriente electrica a una toma de corriente.
  • Use únicamente el adaptor que se adjunta. Si se usa otro adaptor, primero asegürese de que tiene lasspecsiones identicas.

Botón de en espéra / función

  • Mantenga pulsado el botón (2) para,iniciar el dispositivo y seleccionar un modo.
  • Para detener el dispositivo, mantenga pulsado el botón (2).

Note: Se selección por defecto al iniziarse elultimate modo active antes de la parada del dispositivo.

Para fjare e volumen

Pulse los botones (5) y (6) paraaabstar el volume del sonido de 0 a 16.

FIJAR LA HORA DEL RELOJ

En modo EN ESPERA DESCONECTADO, mantenga pulsado el botón (9); la pantalla digital parpadeará en la pantalla; posteriormente,

  • Pulse el botón (7) para fazer la HORA QUE DESEE,
  • Pulse el botón (8) para fjar el MINUTO QUE DESEE. Posteriormente, pulse el botón TIME SET para confirmarlo.

PARAFIJAR LA FUNCION DE LAALARMA

En modo en espera desconectado

  • Mantenga pulsado el botón (6); parpadearán el icono "AL 1" y la pantalla TIME.
  • Pulse el botón (7) para fjjar la HORA QUE DESEE,
  • Pulse el botón (8) para fjar el MINUTO QUE DESEE.
  • Tras configurar la hora de la alarma tal y como dese, vuelva a pulsar el botón ALARM SET. Ahora可以选择ear si la alarma debe activarse como pitido, radio o USB.

Despertarse con el pitido

Pulse el botón / Nasta que el icono "bb" se mueste en la pantalla; el sonido del pitido empezará a sonar a la hora fjada de laalarma.

Despertarse con la radio

Pulse el botón / nasta que la Frequencia se mueste en la pantalla. A la hora fjada, laalarma se encenderá en la emisora de radio que haya escuchado por ultima vez.

Despertarse con USB

Pulse el botón / Nasta que el icono "USB" aparezca en la pantalla.Esta propietad solo funciona cuando tiene un disco USB insertado en el puerto USB (11). Este USB se reproductrá a la hora fijada de laalarma.

  • Vuelva a pulsar el botón ALARM SET para confirmar la configuración para la Alarma 1.
  • El icono de alarma (Alarma 2) aparece y parpadea la pantalla TIME.
  • Repita los mismos pasos que en la alarma 1 para fjjar la Alarma 2.

Para selección cuando de las 2 alarmas deben estar active, pulse el botón ALARM SET de forma reiterada cuando launidad está en modo en espera (pantalla del reloj). La pantalla做不到 de forma consecutiva el icono de Alarma 1, Alarma 2, y también iconos de Alarmas. Vuelva a pulsar el botón ALARM SET para desactivar las alarmas (no se做不到 ningún icono de alarma).

FUNCION POSPONER ALARMA

Si desea posponer la alarma unoos微量元素,mas,pulsar el BOTON SNOOZE desactivaré el sonido durante aproximamente 9制动s.

APAGAR LA ALARMA:

Cuando la alarma se active, pulse el botón STANDBY para apagar la alarma; la alarma se reiniciará al día suiviente

FUNCION RETRADO

  • En modo en espera conectado
  • Pulse el botón (2) para ir a la fuente que desee.
  • Mantenga pulsado el botón SLEEP (9). "90" aparecerá en la pantalla.
  • Pulse de forma reiterada el botón SLEEP (9) para elegir el tiempo de retardo que deseee entre 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 y 10 Minutes.
  • La unidad se apagará automatistically cuando termine el tiempo de SLEEP.
  • Para apagar el modo retardo, pulse el botón SLEEP (9) hasta que se muestre "OFF".
  • Pulse el botón STANDBY (2) hasta que la Frequencia se muestre en la pantalla.

como usar los botones de la radio

  • Pulse el botón backward (7) o forward (8) paraocular la Frequencia que desee.

Sintonizacion automática

  • Mantenga pulsado el botón backward (7) o forward (8) hasta que empiece a funciona la Frequencia en la pantalla
  • Cuando se enquiryra una emisora con la suficiente fuerza, se detendra la sintonizacion ouede detener la sintonacion automatica pulsado el boton backward (7) o forward (8).
  • Para apagar la radio, mantenga pulsado el botón STANDBY (2).

FUNCION DE PUERTO DE BUS DE SERIE UNIVERSAL (USB) para eschuchar

  • Pulse el botón STANDBY (2) hasta que el icono USB aparezca en la pantalla.
  • Conecte el disco USB en el puerto USB (11) del sistemas.
  • El disco USB se reproducirá automatistically.
  • Vuelva a pulsar el botón PLAY/PAUSE para detener la reproducción temporalmente; reanude la reproducción normal volviendo a pulsar el botón PLAY/PAUSE.
  • Para detener la reproduccion, mantenga pulsado el boton STOP (3). Se做不到 en la pantalla el numero total de pistas.
  • Para apagar la unidad, mantenga pulsado el botón STANDBY (2).

TOMA DE ENTRADA AUXILIAR

  • Pulse el botón STANDBY (2) hasta que el icono AUX aparezca en la pantalla.
  • Conecte el cable de connexion AUX desde la toma de salute de su reproductor personal, como MP3 portable a la toma de entrada AUXILIAR.
  • Inicie la reproduccion desde su reproductor personal y ajuste el volume.

CONEXION DEL BLUETOOTH

Asegúrese de que sus periféricos disponibles del perfil A2DP para tener una compatibiliad perfecta. Paraatar interferencias, recomendamos encarecidamente que apague el WiFi de su periféricos durante la reproducción de audio Bluetooth.

  • Pulse el botón STANDBY (2) hasta que el icono bL aparezca en la pantalla.
  • Conecte la propietad Bluetooth en su dispositivo móvil compatible. Busque Lenco MC-020. Emparéjelo y conectelo a Lenco MC-020.
  • Ahora puede empezar aREENa.
  • Pulse el botón | (7) o el botón | (8) para elegir entre la cancióntringue o anterior.
  • Cuando haya acabado de eschar, pulse el botón STANDBY (2) para apagar la unidad.

«Este produit dispone de una referencia de recepcion bluetooth, no pueda transmitir nunca sonido bluetooth con ella: este significa que pueda recibir de forma inalábrica una señal de sonido bluetooth desdeuna fuente externa como un smartphone».

FUNCION DE COMPROBACION DE LA HORA DEL RELOJ

Si desea comprobar la hora del reloj durante el modo REPRODUCCION, pulse una vez el botón TIME SET (9).

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

  • Si no se ha uso durante un periodo prolongado de tiempo: desconecte el aparato y retire las pilas del reloi.
  • Limpie las huellas dactilares y el polvo con un paño suave limpio y humedo. No use productos agresivos o disolventes que poderan Dahar la superficie del producto.

Precaución: Nuncasumerj el aparato en agua o en ningún tipo de liquidos.

Especificaciones

Descripción:Estación de sonido Bluetooth
Altavoz:2 x 5W
Rango de Frequencias:87.5-108.0Mhz
Pantalla LCD:49 x 25 x 3mm
Requerimientos de alimentación:CC 5V/1.5A
Dimensionesapproximadas:163 X 160 X 84mm (unidad)111 X 112 X 210mm (altavoz)
USB:USB2.0

Este produit的功能a 2400 a 2483,5 MHz y está diseñado únicamente para ser utilizado bajo de un entorno dométrico normal. Este produit esADEUCADO para este propósito en todos los País de la UE.

InformaciónValor y precision
Nombre de los fabricantes o MARCAS registras, registrar comercial y direccionShenzhen Andsmps Electronic Technology Co.,Ltd 201, No.18 Minfu Road, Sha Tou Industrial Park, Sha Tou Community, Sha Jing Street, Baoan District, SHENZHEN CITY Guangdong, China
Identificador del modelosAS011Z-0501500VC, AS011Z-0501500VU, AS011W-0501500VC, AS011W-0501500VU, AS011W-0501500BC, AS011W-0501500BU, AS011W-0501500ZC, AS011W-0501500ZU, AS011W1-0501500BC, AS011W1-0501500BU
Tensión de entrada100-240VAC
Frecuencia CA de entrada50/60Hz
Tensión de salute5.0Vdc
Corriente de salute1.5a
Potencia de salute7.5W
Eficiencia activa media76.65%
Eficiencia a cargo baja (10%)N/A
Consumo energetico sin cargo0.1W

Garantía

Lenco ofrece service y garantia en complimiento con las leyes de la Union Europea, lo qual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como antes del periodo de garantia), deben contactar directamente con su distribuidor.

Nota importante: No es possible enviar sus reparaciones directamente a Lenco.

Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicios no oficial, la garantía quedará anulada.

Este aparato no esADEUADO para el uso profesoal. En caso de darle un uso profesoal, todas las obligaciones de garantia del fabricante quedaran anuladas.

Exencion de responsabilidad

Regularmente selovera caboactualizaciones enel Firmware y en los componentes del hardware.Por estareason,algumas de las instrucciones,specificaciones e imagenes incluidas en este documento可以更好rirligeramente respectao su situacion particular. Todos los elementos descritos en esta guia tiene un objetivode mera ilustracion,ypuede no ser de aplicacion en su situacion particular.No se puebe obtener ningunderecho ni derecho legal a partir de la descripcion hecha en este manual.

Eliminación del antiguo dispositivo

LENCO MC020 - Eliminación del antiguo dispositivo - 1

LENCO MC020 - Eliminación del antiguo dispositivo - 2

Este símbolo indica que no deben deshacerse del producto electrico o bateria en@cuestion jusqu con los residuos domesticos, en el ambito de la UE. Para garantizar un tratamento residual correcto del producto y su bateria, por favor, eliminlos裱pliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos electricos y baterias. De hacerlo, ayudar a conservar recursos naturales y melhorar los estandares de proteccion medioambiental en el tratamento y eliminacion de residuos electricos (Directiva sobre la Eliminacion de Equipos Electricos y Electriconicos).

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Por la presente, Commaxx declares que el tipo de equipo radioeléctrico [Lenco MC-020] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto Completo de la交代aion UE de conformidad está disponible en la direction Internet seguiente:

https://commaxx-certificates.com/doc/mc-020_doc.pdf

Tipo de radiofrecuenciaRango de Frequencia (MHz)Potencia (dBm)
Bluetooth2402-2480<6
FM87.5-108-

Service (Servizio)

Para Obtener más información y soporte del département技术水平, por favor, visite la págrina web www.lenco.com

Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pairs Bjos.

FORSIGTIG:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LENCO

Modelo : MC020

Categoría : Sistema hi-fi