Sunstech MATV1RC - Dongle

MATV1RC - Dongle Sunstech - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MATV1RC Sunstech en formato PDF.

📄 122 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Sunstech MATV1RC - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
SKIP

Preguntas frecuentes - MATV1RC Sunstech

Preguntas de los usuarios sobre MATV1RC Sunstech

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Dongle en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MATV1RC - Sunstech y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MATV1RC de la marca Sunstech.

MANUAL DE USUARIO MATV1RC Sunstech

! INFORMACION DE SEGURIDAD

Antes de utiliser el producto, lea detenidamente este manual.

Este manual contiene informacion importante sobre seguidad y sobre el producto.

! INFORMACION DE SEGURIDAD

  • No Coloque la unidad sobre una superficie inestable.
  • No lo exponga a la luz directa del sol y除外 fuentes de calor.
  • No manipule liquidos cerca de la unidad.
  • Nunca sumerja la unidad con liquidos.
  • No exponga launidad a dispositivos que generateiros magnéticos
  • No Coloque objetivos pesados sobre la unidad.

ENERGÍA

  • Asegúrese de que el cable de alimentación USB puertos 5V/1.5A.
  • Desconecte la toma de corriente en caso de tormenta.
  • Desconecte el adaptor de ca de la toma de corriente cuando no hay nadie en la casa durante mucho tiempo.
  • Proteja el cable de alimentación de daños físicos y mecánicos.

!INFORMACION DE SEGURIDAD

TEMPERATURA

  • No coloque launidad cerca de radiadores y ventiladores de aire caliente.
  • Si el aparatoalla repentinamente de un lugar frío a un lugar caliente desenchufe el cable de alimentación durante al menos dos horas.

HUMEDAD

  • No exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

VENTILACION

  • Mantener limpias las rejillas de ventilación
  • Asegürese de que launidad tiene空間 suficiente a su alrededor para su ventilación.

BATERIA

  • Coloque correctamente las pilas usadas.
  • No tire las pilas al fuego.

CHARACTERISTICAS

Dongle Android está bajo en Android OS

Se pueda utiliser para:

  • Navegar por Internet a trovés de Wi-Fi
    Comuniquee con sus amigos con aplicaciones SNS
    disfrutar depelliculas,musica mediante reproductormultimedia

PRODUCTOS Y ACCESORIOS

Sunstech MATV1RC - PRODUCTOS Y ACCESORIOS - 1

Android Dongle

Sunstech MATV1RC - PRODUCTOS Y ACCESORIOS - 2

receptor de control remoto

Sunstech MATV1RC - PRODUCTOS Y ACCESORIOS - 3

USB Cable de alimentación

Sunstech MATV1RC - PRODUCTOS Y ACCESORIOS - 4

Mini Control Remoto

Sunstech MATV1RC - PRODUCTOS Y ACCESORIOS - 5

Manual de usuario

Sunstech MATV1RC - PRODUCTOS Y ACCESORIOS - 6

Adaptador

GUIA DE INSTALLACION RAPIDA

Sunstech MATV1RC - GUIA DE INSTALLACION RAPIDA - 1

  • Condiciones normales

Primero: Conecte el adaptor suministrado de CA/CC

5V en la llave de la unidad.(Ranura Micro USB)

Si tu tevisor tiene una ranura para USB pueda conectarlo para activar la llave.

Important: La ranura del USB doit tener las siguientes caractéristicas. "5V - 1,5Amp"

Inserte el adaptor de interfaz HDMI TV.

Conecte el mini conector USB al puerto USB del teovisor mediante el cable suministrado.

(* NOTA: Asegúrese de que el cable USB ofrece una potencia 5V/1.5A, de lo contrario usar una fuente de alimentación externa.)

Sunstech MATV1RC - GUIA DE INSTALLACION RAPIDA - 2

Extension HDMI

  • Extende HDMI (ESPACIO INSUFICIENTE PARATodo EL DONGLE TV ENTRADAS HDMI):

La connexion a la TV requiere el uso de un cable de extension HDMI

INTERFACE

Sunstech MATV1RC - INTERFACE - 1
Receptor del mando a distancia

Sunstech MATV1RC - INTERFACE - 2

Sunstech MATV1RC - INTERFACE - 3

\section*{Characteristicas}

  1. receptor del mando a distancia
  2. Fuente de alimentacion (5V/1.5Acede)
  3. USB2.0 entrada
  4. Micro SD ranura de la tarjeta (hasta 32GB)

USO DEL MANDO A DISTANCIA

Sunstech MATV1RC - USO DEL MANDO A DISTANCIA - 1

ASISTENTE DE INSTALLACION

WELCOME PAGE

La primera vez que encienda el dispositivo de seguridad muestra una頁a de bienvenida que le ayudará a configurar el dispositivo.

- INSTALLING WIZARD

Puede configurar el dispositivo de seguridad, conforme a:

  1. Elija el idioma
  2. Modo de calidad de TV
    3.Selezione el Wi Fi disponible
    4.Risulatato configuración

Sunstech MATV1RC - - INSTALLING WIZARD - 1

Ajusta el時間 de la pantalla con las teclas de flecha del control remoto (requiere un reinicio del Dongle)

Sunstech MATV1RC - - INSTALLING WIZARD - 2

MAIN LAUNCHER

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 1

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 2

AppManager le permette ver y poner en marcha aplicaciones seleccionadas

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 3

El Browser contiene la barra de;busesda y los favoritos. Te permite navegar por Internet y;busesda de informacion.

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 4

La pantalla de configuración contiene muchas-optiones de personalización y configuración, el idioma, la relacion de aspecto y configuraciones de red.

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 5

Las pestañas de MediaPlayer contienen: video/música/imágenes

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 6

Las pestanas de video y música enumeran la información por: previsualización/tipo de medio, nombre de archivo, tiempo.

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 7

La pestana de imgenes muestra distinguas imgenes en una pantalla.

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 8

Seleccinando la parte superior derecha de la pantalla se做不到a laagna

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 9

El launcer principal contiene:Informacion Hora:Funcion

Sunstech MATV1RC - MAIN LAUNCHER - 10

CONFIGURACIONES

Wi-Fi

Asegürese de encender el Wi-Fi para ver una

lua de las redes a las que está connersi possible.

Mensaje de alerta aparecerá cuando un

Wi-Fi de una red abierta es detectada y disponible.

- Display

Modo de salute: 720i 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p;

Estabilece el tameno y overscan

tamaño de la fuente

- Fecha y hora

Fecha y hora automática (de redrequiree)

Ajuste la Fecha

Ajuste el tiempo de

Nosotros AIL formatting de 24 horas

Selección el formatting de Fecha

- Aplicaciones

descargar

EI SD / TF tarjeta

funcionamento

todos

- Restablecer datos de fabrica

Eliminar todos los datos y la configuración del dispositivo

CONFIGURACIONES

- Almacenamento

espacio total

espaciodisponible

Borrar la memoria USB

El espacio disponible en la memoria interna

- Idiomay entrada

Selezione un idioma

teclado de Android

Método de entrada remota

- Acerca del dispositorio

estado

númeroodemodelo

Android version

Kernel version

número de compilation

MEDIA PLAYER

Videos

Sunstech MATV1RC - Videos - 1

Puede reproducir videos desde una memoria USB,memoria interna o la

tarjeta TF. Utilice las teclas de flecha para controlar el menu.

Fotos

Sunstech MATV1RC - Fotos - 1

Puede verotosde la memoriaUSB,memoria interno o la tarjeta TF.

Utilice las teclas de izquierda / derecha para hacer zoom in / out

Mùsica

Sunstech MATV1RC - Mùsica - 1

Puede reproducir música desde una memoria USB,memoria interna y la tarjeta TF.

Precaución: Cuandousted necesita para reproducir un archivo multimedia en la memoria USB o un disco duro portátil, asegúrese de haber connectado el aparato a la red.

BROWSER

El boton Menu muestra el menu de el browser
- El boton espalda por volver a la頁ina anterior
- El botónocular: muestra la barra de busquada o la barra de los direcciones

Menú de el Browser

  • Establecer unareshaventana
  • Favoritos
  • Actualizar la páginactual
  • Siguente
  • Otros: Anadir favorito, Buscaren la pagina, Acere Impostizioni: Salir.

APPLICACIONES

Instalacion de la memoria USB o la tarjeta TF

  1. Abra el "File Manager"
  2. SeLECTIONA carpeta en el dispositivo USB
  3. Busque su aplicacion y "tocar"
  4. Hagablick en el Bottona instalacion
  5. Usted pueda encontrar la aplicacion en la pantalla del menu principal afterwards de la instalacion

APPLICACIONES

Descargar e instalar de el browser

1.Abra el browser.
2.Pulse el botón Bucar yonga la direccion del situ web
3.Scarica el archivo APK que querres si hay un vinculo para descargar
4.Encontrar el archivo que acababa de descargar en el file download

Instalar desde AppInstaller

  1. Abrir AppInstaller
  2. Aplicación de Búsqueada de icono y selecciónelo
  3. Pulse la instalación
    4.Puedes encontrar la aplicacion en el menu principal afterwards de la instalacion

Eliminar aplicaciones

  1. Entrar en la configuración del sistemas
  2. A continuación, "Administración de aplicaciones"
  3. Busque la aplicacion que desea eliminar
  4. SeLECTIONE el icono y pulse el botón "Desinstalar"
  5. Pulse el botón "OK" para confirmar la eliminación

Sistema de Restablecimiento:

1-Selecciónar la configuración
2-Selecciónar "Copia de seguidad y Restablecimiento"
3-Selecciónar "Restablecimiento de la información de fabricula"

SPECIFICHE TECNICHE

CPU Amlogic, ARM Cortex A9
GPU Mali 400,OpenGL ES1.1/2.0
OPERATIVE SYSTEMAndroid 4.0
RAM1GB DDRIII
WIRELESS NETWORKWi-Fi (802.11 b/g/n)
INTERFACE USB2.0, Ranura Slot SD , HDMI 1.3
POWER DC 5V,1.5A Mini USB

Condiciones de Garantía

Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la Fecha ori comprà.

Serán exentes de la garantía las averías produidas por un uso incorrecto del aparato, mala instalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas,actualizaciones de software que no Sean los fácilados por lamarca, piezas desgastadas por su propio uso o por un uso no domestico o inadequado, asi como, por Manipulación por personas o talleres ajenos a nuestraEmpresa.

Para que la garantíaonga validez, se deberá adjuntar la factura o tíquet de caja que corrobore la adquisión y Fecha de vente de este producto..

Sunstech MATV1RC - Condiciones de Garantía - 1

El desechado correcto de este producto

(equipamiento eletrico y electrónico de desecho) (WEEE). Su producto ha sido Diseñado y fabricado con materiales de alta calidad y componentes que pueda ser reciclados y reutilizados. Este simbolo indica que, al final de su vida已久, el equipimiento eletrico y electrónico deben ser desechados porSeparated y no debe hacerse jusqu'ànlosdesperdiciosdomesticos Por favor,desecheeste equipo en su punto de reciclado local/recogida de.deserdicios.En la Unión Europea hay sistemas de recogidaspecificos para losdesechos eletricos y electronicos usados. Colaboren en la protección de.nuestro medio ambiente!

sunstech

Las specifications y el software versione de este manual se considera solo como referencia.

El diseño y las specifications están susjetas a Cambios sin previo aviso.

Sunstech MATV1RC - sunstech - 1

sunstech

MATV 1

Antes de utiliser o produits, leia atentamente este manual.

Important: A entrada USB delve cumprivir com estas Caracteristicas. "5V - 1,5Amp"

Sunstech MATV1RC - MATV 1 - 1

Introduza o Dongle na interface de entrada HDMI da TV.

ASSISTENTE DE INSTALLACION

Selección o fuso horario

Usar o formattinge de 24 horas

Seleccionar o tipo de data

Aplicações

Descarregadas

No cartao SD/TF

A executable

Todas

- Redefinir@dados de fabrica

Para usar這些vinculos @#~$%&" etc., colocados en el teclado número de este control remoto, es posible que necesite cambiar la configuración de su unidad android.

Siga los siguientes pasos:

1-Vaya a Ajustes
2-Selezione Idioma&entrada
3-Selección el teclado Android español

A continuación, salga del menu de configuración y disfruebe que el funciona el correcto.

1. Introduccion breve:

1.1 Este producto es un ratón aéreo inalámbrico de 2,4 GHz que pueda(despenaar totalmente la funciona de un ratón y teclado tradiciones. Su uso en funciona aérea能把 liberarle totalmente del ordinador. El cursor del ordinador能把 moverse de forma fácil y precisea en cuandousted realiza elmovement correspondiente en el aire. Su perfectavisualización estáprobada pornumeros tests.Le ofrece unfuncioncimientomanual cómodo y practico.No necesitaayar comoreferencia el escritorio estático durante su uso.Seriadifferente del ratontraditional.Al mismo tiempo,se mantieneAquíuna planta deinfrarrojos para cubrir las necessities de funciona del telector.

1.2 Use el mini-receptor con puerto USB2.0: logre una diagonía perfecta con el ordinador mediante el receptor USB

1.3 Tecnología avanzada para ahorrar energia: la corriente electrica está de 9uA en modo de suspensión, mejorando en gran medida el uso de la bateria.
1.4 Se suministra con funciona de referencia de bajo tension: cuando la tension de la bateria del ratón aéreo es inferior a 3,1 V, el indicator LED permanecerá encendido de forma continua, pudiendo activarse todas las teclas.
1.5 Compatibility: compatible con windows98/Me/NT/

2000/XP/VISTA/Android

  1. Instrucciones del panel frontal:

Sunstech MATV1RC - Introduccion breve: - 1

2.1 Área del teclado: es el componente clave del teclado, que en关键时刻 de clasificacion de mapeado de teclas es igual que un teclado normal de ordinador. Este area incluye teclas alfanumericas, caricantes operativos comunes y teclas con signos de puntoacion, de forma que las functions son iguales a las de un teclado estandar, excepto por todas las functions.

Potencia: tecla de suspENSION, al pulsarla el ordinadorenta en modo suspENSION.

Shift+F4: Abre la頁 de inception del navegador web.

Shift+F6: Abre el lector multimedia.

Shift+F7: Retroceder una pista

Shift+F8: Reproducir y paasar

Shift+F9: Avanzar una pista

Shift+F10: Silencio

Shift+F11: Disminuir volumen

Shift+F12: Aumentar volumen

2.2Área del ratón:

Sunstech MATV1RC - 2.2Área del ratón: - 1

Tecla de posicion:

Mantenga pulsado el botón. El cursor pueda moverse mucho según los movimientos de ratón aereo. Suelte el botón para detener el cursor.

0

Hagablick en el botón y, a continuación, podrá mover el cursor Cambiando al ratón aéreo. Vuelva a hacerblick y el cursor permanecerá parado.

Sunstech MATV1RC - 0 - 1

Tecla izquierda del ratón

Sunstech MATV1RC - 0 - 2

Tecla derecha del ratón

2.3 Indicador luminoso de funciona (LED):

Pulse该如何 tecla del area del raton y el LED se iluminará una vez.

En estado de corregir número, el LED parpadeará con rapidez.

En estado activado, el LED brillará de forma continua.

Cuando la potencia de la bateria está baja, el LED parpadeará

lentamente.

3. Instrucciones de funciona:

3.1 Preparación: Abra la tapa trasera del compartmento de las pilas,

colique 3 pilas "AAA", cierre la tapped, colique el MINI receptor en el

puerto USB del ordinador, teclado, reproductor, MID o Smart TV.

3.2 Corregir el número: pulse la secuencia de teclas "UP", "DOWN,

"ENTER" y, bajo, suele las 3 teclas al mesmo tiempo. El LED se

encenderá. A continuación, inserte el mini receptor USB en el

ordenador. El LED está iluminado, lo que indica que ha!--

cantar el numero. A continuacion,可以更好 configurar con normalidad.

Si pulsarialquier teclapuede cancelar la correccion del codigo

durante el procesamento.

El LED brilla en estado de corrección de número. Si no hay ningún

receptor USB insertado en el ordinador, este estado finalizará solo una

vez transcurridos 27 segundos.

Usar solo cuando el receptor y el raton aireo no estén synchronizezados.

3.3 Uso: No es besoino apuntar a la pantalla ni mantenerlo horizontal,

puede sostener el ratón aéreo en cualquier ángulo y direccion para utiliser. Debe usese como un control remoto si se desea obtener su的最大a sensibilitad. (subir y bajo panel frontal)

No mantenga el ratón aéreo en horizontal al Cambiarlo, ya que si lo hace no responderá. Lo único que deben hacer es mover la muñeca.

4. Tabla de parámetros electricos

ParámetroMínimoValor típicoMáximoUnidades
Tensión 3.44.56V
Corriente81012mA
Corriente quiescente9uA

5. Especillas:

Distancia15-20 M
Tasa的最大ia reflash del USB125/segundo

Condiciones de Garantía

Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la Fecha original de comprar.

Serán exentes de la garantía las averías produidas por un uso incorrecto del aparato, mala instalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas,actualizaciones de software que no Sean los facilitados por lamarca, piezas desgastadas por su propio uso o por un uso no domestico o inadequado, asi como, por Manipulación por personas o talleres ajenos a nuestraEmpresa. Para que la garantíaonga validez, se deben adjuntar la factura o tiquet de caja que corrobore la adquisión y Fecha de vente de este producto.

Sunstech MATV1RC - Condiciones de Garantía - 1

El desechado correcto de este producto

(equipimiento electrico y electrónico de desecho) (WEEE). Su producto ha sido disnado y fabricado con materiales de alta calidad y componentes que peuvent ser reciclados y reutilizados. Este símbolo indica que, al final de su vida uyil, el equipimiento electrico y electrónico deben ser desechados porSeparated y no debe hacerse jusqu con los deserdicios domesticos. Por favor,desche este equipo en su punto de reciclado local/recogida de deserdicios. En la Unión Europea hay sistemas de recogida espécificos para los desechos electricos y electrónicos usados. jColabor en la protección de nuestro medio ambiente!

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 1

  1. NO Coloque objetos encima del aparato porque podrjan rayarlo.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 2

  1. NO exponga el aparato a entornos sucios o polvorientos.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 3

  1. NO coloque el aparato en una superficie desigual o inestable.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 4

  1. NO introduzca ningún objeto extraño en el aparato.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 5

  1. NO exponga el aparato a un campo magnético o électrique fuerte.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 6

  1. NO exponga el aparato directamente a la luz del sol porque funciona dañarlo.

ManténgaloApartado de superficies calientes.

  1. NO guarde el aparato a temperatas superiores a los 40^ (104 F). La temperatura interna de

60^(140^)

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 7

funcionamiento de este aparato es de 20^ (68^) a 60^ (140^) .

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 8

  1. NO utilise el aparato bajo la lluvia.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 9

  1. Consulte con su ayuntimiento o vendedor para saber como eliminar de forma correcta los aparatos electronicos.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 10

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 11

  1. El aparato y el adaptor曹操 en producir algo de calor durante el malfunctiono normal de la energia. Para evaporar la incomodidad o un

daño debido a la exposión al calor NO deje el aparato en su regazo.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 12

  1. CAPACIDAD DE LA POTENCIA DE ENTRADA: Véase la etiqueta del aparato y asegúrese de que el adaptorado de potencia

corresponde a la capacité. Utilice únicamente los accesorios especializados por el fabricante.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 13

  1. Limpie el aparato con un paño suave. Si fuera Neededo, humedezca ligeramente el paño

antes de limpiar. No utilise nunca mezclas abrasivas o produits de limpieza.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 14

  1. Apague siempre el aparato para instalar o quitar dispositivos externos que no aguanten la conexión en caliente.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 15

  1. Desconecte el aparato de la toma de corriente electrica y apaguearlo antes de limparlo.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 16

  1. NO desmonte el aparato. Sólo un先进技术 de servicios autorizado deben realizar las reparaciones.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 17

  1. El aparato tiene aperture para liberar calor.

NO bloquee la ventilacion del aparato, el aparato pueda calentarse y comenzar a funciona mal.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 18

  1. Riesgo de explosión en caso de sustitución de la bateria por otra de un tipo Incorrecto. Tire las baterías usadas siguiendo las instrucciones.

Sunstech MATV1RC - El desechado correcto de este producto - 19

  1. EQUIPAMENTO ENCHUFABLE: el enchufeDebe estar instalado cerca del equipo y tener un accesofamiliar.

sunstech

RC100

Shift+F4: Abre a páginia inicial do navegador web.

Tecla de posicionamento:

vendaaretheproducto.

Sunstech MATV1RC - sunstech - 1

Descarte correto除去ProduTo

Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos - DEEE).

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sunstech

Modelo : MATV1RC

Categoría : Dongle