HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Refrigerador

2D 213 A+ WVET - Refrigerador HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2D 213 A+ WVET HIGH ONE en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - page 32
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - 2D 213 A+ WVET HIGH ONE

Preguntas de los usuarios sobre 2D 213 A+ WVET HIGH ONE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2D 213 A+ WVET - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2D 213 A+ WVET de la marca HIGH ONE.

MANUAL DE USUARIO 2D 213 A+ WVET HIGH ONE

TTussen 16°C en 43°C
STTussen 14°C en 38°C

Gracias por haber ecligido este produit HIGHONE. Los produits de lamarca HIGHONE, ecligidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOIT, son sinonimo de usozacion fácil, de prestaciones fiables y de una calidad inccuestionable. Quedaray muy satisfecho cada vez que utilise este aparato.

Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.

Consulte nuestros situio web: www.electrodepot.es

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - 1

ELECTRO DEPOT

El manual se pueda consulutar en el situ web de http://www.electrodepot.es/sav/notice

Indices

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Indices - 1

Antes de utiliser el aparato

62 Instrucciones de seguridad
68 Advertencias sobre el Ajuste de la Temperatura

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Indices - 2

Presentación del aparato

68 Descripción del aparato
69 Especificaciones Tecnicas
70 Instalación y encendido del aparato
70 Antes de utiliser el frigorífico
71 Modificacion del sentido de la puerta

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Indices - 3

Utilización del aparato

72 Aiuste del termostato
73Accesorios
75 Disposition de los alimentos

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Indices - 4

Información practica

76 Limpieza y mantenimiento
77 Eliminacion de la escarcha
79 Cmo Reemplazar La Bombilla
80 Transporte y cambio de posicion
81 Antes de llamar al service Tecnico
83 Consejos para ahorrar energia

Antes de utiliser el aparato

Instrucciones de seguridad

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Instrucciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA

Procure que no haya ninguna obstruccion en las rejillas de ventilacion del propio aparato, ni en las de la estructuraonde lo instale.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No utilise ningund dispositivo mecanico, ni ningun除外 aparato, para acelerar el proceso de descongelacion, salvo los recomendados por el fabricante.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Noutilicen ningun aparatoelectricontrode los compartmentos de comidafrigorifico,excepto aquellos recomendados por el fabricante.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No dane el circuito refrigerador.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Paraevitarcualquierriesgoderivado de la inestabilitad delaparato, deben instalarse de acuerdo a las instrucciones.

Antes de utiliser el aparato

  • El modelo contiene R600a (el refrigerante isobutano), un gas natural respetuoso con el medio ambiente pero también inflatable. Al transporte o instalar launidad se debe tener cuidado de no danar ninguno de los componentes del sistemas de refrigeracion. En caso de dano se debe evaporar la exposicion al fuego o fuentes de ignacion y se debe ventilar la habitacion en la que se encontrarlaunidad duranteunosminutos.

  • No utilizar aparatos mecánicos o sistemas artificiales para acelerar el proceso de descogelación.

  • No guarde dentro del aparatoyinguna sustancia explosiva, como aerosoles que contenga propelentes inflamables.
  • Este aparato está destinado al uso en hogares y enternlos similares, como:

  • Cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo

  • Granjas y cocinas para clients de hoteles, moteles y entornos residencias similares

  • Entornos de alojamento de estancia y desayuno
  • Aplicaciones de catering y similares
  • Si la toma de corriente no es del tipo adecuado para el encufe del cable de corriente,Debe acosir al fabricante,distribuidor,的服务o technician o similares personas capacitadas,para poder reemplazarla y evitar asiequalquierpeligro.
  • Este aparato no es apto para el uso por parte de personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; o bien que CAREZCAN de la suficiente experiencia y conocimiento, a menos que Sean supervisados o se les haya instruido en el uso del aparato por parte de personas responsables, por su seguridad. Debe vigilarse a los niños a fin

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Antes de utiliser el aparato - 1

Antes de utiliser el aparato

Espanol

de asegurarse de que no jueguen con el aparato.

  • El cable de corriente del frigorífico tiene conectado un enchufe equipado especialmente con toma a tierra. Debe conectarse a un enchufe de pared que cuente con toma a tierra y que tengau un fusible de un minimo de 16 amperios Acuda a un electricista autorizzato para que le instale una toma adequada en caso de no tenerla.
  • Este aparato pueda usar lo niños mayores de 8 años, y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentalares; o bien que carezcan de la suficiente experiencia y conocimiento, siempre y cuando Sean supervisados o se lesinstruya en el uso del aparato por parte de personas responsables, por su seguridad. Los niños no deben hacer con el aparato. Los niños no deben limpar el aparato, ni realizar ninguna

tarea de mantenimiento sin supervisión.
- Si el cable de alimentacion está danado,debecaudir al fabricante,distribuidor,的服务i technician o similares personas capacitadas,para poder reemplazarlo y evitar asi qualquierpeligro.
- Este aparato no está previsto para usarse a altitudes superiores a los 2000 m.
- No utiliser aparatos electricos en la parte de almacenimiento de comida.
- Si se utilizes este aparato para sustituir a otro que cuenta con cierre se deben romper o quitar dicho cierre como medida de seguridad antes de guardarlo, para asiocular que los niños se queden encerrados dentro al lugar.
Las neveras y los congeladores viejos contienen gases aislantes y de refrigeracion que se deben eliminar adequamente. La eliminacion de una unidad

debe ser realizada por un serviceo especializzato, yequalquier duda se debe consultar a las autoridades locales o al proveedor. Es preciso asegurarse de que los conductos de su aparato de refrigeracion no resultan danados antes de que los recoja el equipo encargado.

Recomendaciones

  • No实用性 adaptadores que pueda provocar el sobrecalentamento del aparato incluso un incendio.
  • No实用性 cables de suministro de energia viejos o deformados.
  • No retuerza o doble los cables.
  • No permitted a los niños que juguen con el aparato. Los niños no deben NUNCA sentarse en los estantes ni colgarse de la puerta.
  • Noutiliceobjectosmetálicos aflilados para extraer el hielo del compartmento congelador; podrán perforar el circuito refrigerador y provocar un dano irreparable en el aparato. Utilice la espátula de plástico que se suministra.
  • No enchufe la toma de corriente con las manos humedes.
  • No coloque recipientes (botellas de cristal o latas) con liquidos en el congelador, sobre todo liquidos con gas, ya que podrián provocar que el recipiente explotase durante la congelación.

Antes de utiliser el aparato

Las botellas que contengan un alto percentaje de alcohol,deferan estar debidamente cerradas y se situaran verticalmente en el frigorifico.

  • No toque las superficies congelantes, especially si Tiene las manos mojadas ya que podra producirse quemaduras o heridas.

  • No coma el hielo que acababa de extraer del congelador.

Advertencias sobre el Ajuste de la Temperatura

  • La temperatura interior del frigorífico se ve afectada por la propia temperatura ambiente, por la temperatura de los alimentos que introduzca, y también por la Frequencia de aperture de la puerta. Ajuste la temperatura del termostato siaría你需要.
  • En terminos de eficiencia, no es recomendable que el frigorífico funciona en entornos donde la temperatura ambiente sea menor de 10^ .
  • Alaabsteartermostato,
    debera tener en cuesta la
    frecuencia deapertura de las
    puertas del frigorifico y del
    congelador, de lacantidad

de alimentos que guarde en el frigorífico, como como de las conditiones ambientales del lugar donde coloque el aparato.
- Tras enchufar el frigorífico, yparaqueésteestotalmente refrigerado, deben estaren configuración hasta 24 horas según cui sea la temperatura ambiente. Durante este tiempo, no abra la puerta con Frequencia ni coloque muchacantidad de alimentos bajo del frigorífico.
- Si apaga o desenchufa el frigorífico, o si hubiera un corte de luz, deben esperar un minimo de 5 Minutes

antes de volver a encenderlo o enchufarlo para que no se averie el compresor. No se debe preocupar, ya que el frigorífico empezará a funciona solo tras cinco Minutes.

  • El aparato está Diseñado paraFuncionar en los intervals de temperatura ambiente indicados en los estandares, enfunción del tipo de clima asignificado en la etiqueta de informacion. En lo que respecta a la eficacidia de enfiambre, no le recomendamos que haya的功能ar el frigorífico fuera de los rangelos de temperatura estipulados.
  • Este equipo está Diseñado para suusoaunatempoatura ambiente bajo el rango 16^ - 32^ .

Clase

Climática

Temperatura Ambiente

(°C)

T Entre 16^ y 43^ [°C]

ST Entre 16^ y 38^ [°C]

N Entre 16°C y 32°C (°C)

SN

Entre 10^ y 32^ (°C)

Presentación del aparato

Descripción del aparato

A Compartmento congelador

6 Tapa del compartmento para verduras [Vidrio inestilable*]

Bandeja para el hielo

8 Patas niveladoras

2 Espátula de plástico

9 Bandeja para botellas

3 Bandeja del congelador

10 Estante para mantequilla y queso

Caja del termostato

11 Bandeja porta huevos

Presentación del aparato

Especificaiones Tecnicas

MarcaHIGHONE
Modelo957179_2D 213 A+ WWET
Categoría 7( Congelador - Frigorífico)
Clasificación energetica A+
Consumo electrico anual * 212 kwh/ Jahr
Volumen total [bruto] 216 l
Volumen total (neto) 213 l
Volumen total (bruto) del frigorífico 173 l
Volumen total (neto) del frigorífico 171 l
Volumen del congelador [bruto] 43 l
Volumen del congelador [neto] 42 l
Categoría de Estrellas***
Sistema de refrigeración Statisch
Tiempo de incremento de temperature (-18°C / -9°C)14 stunde [25°C]
Capacidad de congelación 2 kg
Clasificación climática ** N [16°C - 32°C)

Emisión de ruidos 41 dB(A)

  • Este frigorifico se conecta a 220-240 V y a 50 Hz.
  • Antes de realizar la connexion aluministro de corriente eléctrica, asegürese de que el voltaje que aparece en la etiqueta se corresponde con el voltaje del sistemas eléctrico de su hogar.
  • Inserte el la clavija en la base de enchufe con una toma a tierra apropiada. Si la base de enchufe no tiene una toma a tierra, superimos que llama a un electricista para que le ayude.
  • El fabricante no se hace responsable de los posiblesfallosalcompletarla toma atierra, tal como se describe en este manual.
  • No colocque el aparato en un lugar en el que esteedepuestosa la luz directa del sol.
  • No lo use en lugares al aire libre y no permita que se exponga a la lluvia.

  • Colique le frigorifico lejos de toda fuente de calor y en un lugar ventilado. El frigorifico deberia estar colocado a una distancia de al menos 50 cm de radiadores, estufas de gas o de carbón, y a una distancia de 5 cm de las estufas electricas.

  • No ponga nada encima del frigorifico, y si lo hace que sea a una distancia no inferior a 15 cm.

  • Con el fin de garantizar un funciona correcto, y antes de utiliser el frigorífico por primera vez [lo de usar lo tras haberlo transportado], colóquelo en posición vertical y espere 3 horas antes de enchufarlo a la corriente. De lo contrario, podrácauser dañas en el compresor.

  • Si se instala el aparato cerca de other frigorifico o congelador, deben comprobar que se guarda una distancia entre ambos de al menos 2 cm con el fin de evaporar procesos de condensation.

  • No introduzca en el frigorifico grandes cantidades de produits ni produits que Sean muy pesados.
  • Fije los separadores de plástico de la pared al condensador en la parte posterior del frigorifico, a fin de prevenir la inclinación de la pared para un rendimiento optimal.
  • El frigorífico deben estar colocado de manière que mantenga una posición firme y nivolverda con家住o al sueño. Utilice las dos patas niveladoras frontales para compensar un sueño irregular.
  • Deberá limpiar tanto la parte externa del aparato como los accesos que encontrará en el interior del mesmo con una solución compuesta de agua y jabón liquido; para limpiar la parte interna del aparato utilise bicarbonato sódico disueto en agua tibia.
  • Después de secarlos yvela a colocar todos los accesos en su lugar de origen.

  • En el momento deponerelfrigorificen marcha porprimera vez,puedeemitircierto olor;este olor se disipara encuanto elfrigorificemepiece a enfiarse.

Presentación del aparato

Modificación del sentido de la puerta

Retire los dos tornillos que sujetan la bisagra mediana y retirelos dos tapones [grandes] de los tornillos de la bisagra mediana del lado izquierdo.
- Retire la puerta del cuero del frigorifico y del congelador tirando hacía vestud el mismosp到账 que retina la bisagra mediana.
- Tumbe el aparato hacía el lado izquierdo. Desmonte las dos patas de nivelación y desenosque la bisagra inferior que una los tornillos y retirela.
Desenosque el pasador de la bisagra inferior y atornillela en el suejo orificio. A continuacion, atornille la bisagra en elazo izquierdo del frigorifico. Atornille las dos patas de nivelacion.
- Ponga los dos tapones (grandes) de los tornillos de la bisagra mediana como se indica en laImagen.
Desenosque el pasador del lado derecho y atornilte lo en el lado izquierdo.

  • Sustituya el manguito superior y su tapón. Retire el tapón inferior y el dispositivo de detencion inferior y, a continuacion, montelos en elazo izquierdo.
  • Sustituya el manguito superior y su tapon.
    Gire la bisagra mediana a 180^ .Monte la puerta del congelador y la del frigorifico con la bisagra mediana. Ioperacion inversa a la del paso 2).Fije la bisagra mediana apretando los tornillos.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Modificación del sentido de la puerta - 1

El termostato regula automatistically la temperatura interna del compartmento frigorific y del compartmento congelador. Para Obtener temperatas mas frias deberemos girar el mando del termostato desde la posicion 1 a la posicion 5.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Modificación del sentido de la puerta - 2

REMARQUE

No intente girar el mando mas alla de la posicón 1; de lo contrario, el aparato se apagará.

  • Para la conservación de alimentos en el compartmento congelador durante un corto periodo de tiempo, pueda colocar el mando del termostato entre la posición 1 y 3.

  • Para la conservacion de alimentos en el compartmento congelador durante un periodo很长 de tiempo, pude colocar el mando del termostato en la posicion 3-4.

  • Tenga en ccunta; que la temperatura ambiente, la temperatura de la comida almacenada y la regularidad con que se abra la puerta del aparato, afectan a la temperatura del compartimento frigorifico. Si fueras necessario, modifique la temperatura seleccionada segun los casos.

Utilizacion del aparato

Accesorios

  • Rellene el recipiente para hielo con agua y colóquelo en el compartmento congelador.
  • Cuando el agua se haya transformado en hiero Completely, pueda retorcer la bandeja tal como se indica más abajo, para extraer los cubitos de hiero.

Espátula de plástico

Enalgunas partes del congelador se
acumulara escarcha transcurrido cierto
tempo.Debera SACAR periodically el
helo o escarcha que se acumule en el
congelador. Utilice la espata de
plasticoincluidasi fuera necessario.Noutilice
objectos punzantes para retirar la escarcha:
podria perforarse el circuito refrigerador,
causingado as danos irrepárables en el
aparato.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Espátula de plástico - 1

Las descricciones visuales yertextuales dellos accesos podra variar en direccion delmodelo.

Informaciones practicas

Limpieza y mantenimiento

Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de comenzar a limpiarlo.
- No limpie el frigorífico echándole agua achorro encima.
- Se recomienda limpiar el compartmento frigorífico periodicamente con una solución de bicarbonato sódico y agua tibia.
- Limpie los accesos por分开 con agua y jabon.
No meta los accesos en el lavavajillas.
- No utilise products, detergentes o jabones abrasivos. Cuando haya terminado de limpiar el aparato, aclarelo con agua limpia y sequelco cuidadosamente. Cuando haya terminado el proceso de limpieza vuelva a conectar el enchufe del frigorífico, con las manos bien secas.

  • Se recomienda realizar la limpieza del condensador con un cepillo al menos dos vezes al ano con el fin de ahorrar energia y de incrementar la productividad.

Informaciones practicas

Eliminación de la escarcha

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Eliminación de la escarcha - 1

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Eliminación de la escarcha - 2

  • Mientras el frigorífico está en función del proceso de eliminación de la escarcha se produce automatistically; el agua resultante de la descogelación se recoge en la cubeta y se evaporata automatistically.
  • Se recomienda limpiar periodically la cubeta recogeugas as i como el agujero que funciona como sumidero del agua descongelada con el instrumento destinado a tal efecto, para prevenir asi que el agua se almacene en la parte inferior del frigorifico en lugar de ser expulsada.

  • Puede además verte medio vaso de agua en el sumidero para limpiar su interior.

Compartmento congelador

Se recomienda retirar periodically la escarcha que aparece cubriendo las bandejas del compartmento congelador. [Utilice la espátula de plástico que se suministra]. Asimismo, se recomienda limpar el compartmento congelador del mismo modo que el compartmento frigorífico, siguiendo el proceso de desescarchado del compartmento, al menos dos vezes al ano.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Compartmento congelador - 1

Informaciones practicas

Espanol

Para hacerlo;
- El día antes de realizar el proceso,pong a el mando del termostato en la posicion «5» para que los alimentos seCongelencompletamente.
- Durante el proceso de descogelación, los alimentos congelados deben permanecer envueltos con varias hojas de papel y en un lugar frío. El aumento inevitable de la temperatura disminuira su periodo de conservación. Recuerde que debár reconsumirlos alimentos bajo un periodo de tiempo relativamente corto.
- Ponga el mando del termostato en la posicion "o bien desenchufe el aparato; deqe la puerta abierta hasta que el compartmento este totalmente descongelado.
- Para acelerar el proceso de descogelacion ponga uno o mas recipientes con agua caliente en el compartmento congelador.

  • Seque con cuidado la parte interior de launalidad.

Informaciones practicas

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Informaciones practicas - 1

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Informaciones practicas - 2

Cómo Reemplazar La Bombilla

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Cómo Reemplazar La Bombilla - 1

Para reemplazar la bombilla del compartmento frigorífico:

  1. Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
  2. Presione los ganchos que encontrará a todos lados de la parte superior de la cubierta, para asi quitar dicha cubierta o tapa.
  3. Reemplace la bombilla usada por othera cuya capacité no sea superior a 15 W.
  4. Vuelva a colocar la tapay tras esperar 5 horas,podra volver a enchufar elaparato.

Sustituir las luces LED

Si el frigorífico tiene luces LED, contacte con el sevicio técnico, ya que deben ser sustituidas únicamente por el personal autorizado.

Informaciones practicas

Transporte y cambio de posicion

Transporte y cambio de posicion

  • Puede guardare embalaje original (si como quiere) para poder transporte el frigorífico a una nuevoubicación.
  • Durante el transporte, deben envolver firmamente el frigorífico con un embalaje robusto, y concintas ocuerdas fuertes; asi mesmo, deben seguir las correspondentes instrucciones contentsa en el embalaje.
  • Extraiga las piezas moviles (estantes, accesorios, cajones de verduras, yDSL), o bien susjetelas firmamente en el frigorífico medianteCNTAS, para protegerlas frete arialquier golpe durante su traslado o recolocación.

Cargue el frigorífico en posición vertical.

como &, la direc tion de aperture de la puerta

  • No ser posiblc cambiar el sentido de aperture de las puertas a menos que las asas de estas no esten colocadas en la parte frontal.
  • Solo sera posible embarir el sentido de aperture de aquellas puertas sin asas.
  • Para esta operación le recomendamos contactar con el servicios专业技术.

Informaciones practicas

Antes del llamar al serviceo和技术

Si su frigorífico no funciona correctamente, pueda deberse a un problema de poça importante, por lo tanto compruebe lo que viene a continuación antes de llamar a un electricista; asioulda ahorrar tiempo y dinero.

Que hacer si su frigorífico no funciona;

Compruebeque;

  • No se ha producido un fallo en el suministro de corriente.
  • Elinterruptor general de su hogar no está desconectado.
  • El mando del termostato no está en la posicion " -
  • La toma de corriente se encontrar en perfectas conditiones. Para probarlo,onga otherwise enchufe que sepa que funciona bien en esta base de enchufe.

Que hacer si el frigorífico funciona mal;

Compruebeque;

  • No ha sobrecargado el aparato.
    Las puertas estanperfectamente cerradas.
    No hay polvo acumulado en el condensador.
    Hay espacio en la parte trasera.

Si se produce ruido;

El gas refrigerante que circula por el circuito del frigorífico puede producir un ligero ruido (un sonido burbujeante) incluoso cuando el compresor no está funciona. No debe preocuparse por ese, ya que esperfectamente normal. Si los ruidos fiesen differsentes, disfruebe que;

  • El frigorífico está bien nivelado.
  • No hay ningún producto en contacto con la parte trasera.

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Si se produce ruido; - 1

Informaciones practicas

Espanol

  • Los elementos y accesorios del aparato no está vibrando.

Si enquirytra agua en la parte inferior del frigorifico; Compruebe que;

El sumidero por el que se extrae el agua descongelada no está obstruido. [Utilice el instrumento destinado al efecto para limpiar el agujero].

Recomendaciones

  • Con el fin deLER espacio disponible y de mejorar su aspecto,la «seccion de enfiado»de este aparato se encuntra situada bajo de la pared posterior del compartmento frigorifico. Mienes el aparato esté的功能ando, esta pared estará cubierta con escarcha o gotas de agua,dependiendo de si el compresor está的功能ando o no.NoDebe preocuparse por eso.Esperfectamente normal.Debera descongelar

el aparato solamente si se forma una capa espesa en la pared trasera.
- Si no va usar el frigorífico durante un periodo prolongado de tiempo (por exemple, durante las vacaciones de verano),pongá el mando del termostato del compartmento que va a desconectar (normally el compartmento frigorífico) enlapostación".Descongele y limpie el frigorífico,ydeje la puerta abierta para registrar la formación de moho y la producción de malos olores.
- Para apagar totalmente el aparato, desconectelo de la toma de corriente (para realizar la limpieza y cuando se deben las puertas abiertas).

Informaciones practicas

HIGH ONE 2D 213 A+ WVET - Informaciones practicas - 1

Espanol

Consejos para ahorrar energia

  1. Coloque el aparato en una habitacion fresca y bien ventilada, pero sin exponerlo directamente a la luz solar nideoarlo cerca de fuentes de calor [como por ejemplo radiadores, fogones y除外s]. En el caso contrario,utilice una placasaislante.
  2. Deje que los alimentos y las bebidas calientes se enfrén Fuera del aparato.
  3. Cuando vaya a discongelarrialquier alimento congelado, hagalo colocandolo en el compartmento del frigorifico. La bajo temperatura delalimentos congeladosayudaraenfiar el compartmento del refrigerador,mienes se estendescongelando.Siendo asi,el frigorifico trabajoaromenos para enfiarse y por lo tanto se ahorrara energia. Si los alimentos congelados se descongelaseneuera del frigorifico,seesperdiciaria esta energia.

  4. Cuando coloque bebidas y bandejas con liquidos en el frigorífico deben taparlos. De lo contrario AUGMENTARIA la humedad en el interior del本身就是. Por lo tanto el frigorífico alargará su tiempo de funcionaimiento. Además, al tapar las bebidas y bandejas con liquidos se conservan sus aromas y sabores.

  5. Al colocar los alimentos y bebidas, deben abrirse la puerta durante el menor tiempo possible.
  6. Mantenga cerradas las tapas de cualesquier compartmento que tengaa una temperaturadifferente dentro del frigorifico [como por ejemplo cajones para verduras, huevos o quisos, el Refrigerador y除外]
  7. La junta de goma de la puerta debe estar limpieymantenerseflexible. Cambiela si estuviera desgastada.

Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles danos que se pueda originar en el transporte.

Estos materiales son respetuos con el medioambiente ya que son reciclables. El reciclado de los materiales permite, al mesmo tiempo, economizar las materias primas y reducir la produccion de residuos.

Este aparato llama el symbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significía que al final de su vidaCTL, no debe tirarse a la basura, sino que debe depositarse en la unidad de clasificación de residuos de su localidad. La valorización de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminacion de los aparatos electricos y electronicos al final de su vida utilDebe hacerse segun normas muy precisas y require la implicacion de todos, tanto del proveedor como del usuario.

Es porarloque su aparato, tal y como senala el symbolo que se envocunta en su placacdecharacteristicao en su embalaje,no debe,bajo ningunconcepto, tirarse a un contender o publico o privado de residuos domesticos.El usuario tiene derechoa depositar el aparato en un lugar publico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado or reutilizado para other aplicaciones de conformidad con la directiva.

Por la seguridad de los niños, guarde sus aparatos en un lugar seguro hasta que pueda eliminarlos, preferentamente的最后一句话.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HIGH ONE

Modelo : 2D 213 A+ WVET

Categoría : Refrigerador