BEEM Comfort Clean - Betún para zapatos

Comfort Clean - Betún para zapatos BEEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Comfort Clean BEEM en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEEM Comfort Clean - page 29
SKIP

Preguntas frecuentes - Comfort Clean BEEM

Descarga las instrucciones para tu Betún para zapatos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Comfort Clean - BEEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Comfort Clean de la marca BEEM.

MANUAL DE USUARIO Comfort Clean BEEM

Manual de instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Comfort Clean

Schuhputzmaschine

Shoe polisher

Abra las páginas desplegables al principio y al final del manual de instrucciones, de este modo podrá observar las figuras durante la lectura.

Indicaciones generales 27

Indicaciones de seguridad ..... 2 9

Puesta en marcha 31

Descripción del aparato 32

Operación y funcionamiento ..... 3 2

Conservación. 33

Datos técnicos 34

Piezas de repuesto y otros accesorios 34

Estimado cliente:

Antes de usar el aparato, lea las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones acerca de la puesta en marcha, seguridad, uso conforme al previsto así como su limpieza y cuidado.

Abra la página desplegable al principio y al final del manual de instrucciones para poder observar las figuras durante la lectura.

Guarde debidamente este manual de instrucciones para su uso posterior y entréguelo junto al aparato en caso de transferencia a otra persona.

Indicaciones generales

Derechos de autor

Este documento está protegido por las leyes de derechos de autor. Queda prohibida la reproducción y reimpresión total o parcial del manual, así como la copia de sus ilustraciones, con o sin modificaciones, sin la autorización por escrito del fabricante.

Indicaciones acerca de la protección medioambiental

BEEM Comfort Clean - Indicaciones acerca de la protección medioambiental - 1

Los materiales de embalaje utilizado son reciclables. Elimine los materiales embalaje que no necesite de acuerdo a normativa en vigor.

BEEM Comfort Clean - Indicaciones acerca de la protección medioambiental - 2

En la Unión Europea no está permitido eliminar este aparato junto con la basura doméstica. El aparato debe

desecharse a través de los centros de recogida municipales.

Garantía

Además de la garantía legal obligatoria, BEEM también ofrece una garantía del fabricante ampliada para algunos productos.

En caso de estar cubierto por la garantía, puede encontrar la información correspondiente en el embalaje del producto, el material publicitario o el sitio web de BEEM para el producto en cuestión.

En nuestra página web www.beem.de encontrará las condiciones de garantía detalladas, accesorios y repuestos que puede adquirir, así como los manuales de instrucciones en idiomas diferentes.

Símbolos utilizados

BEEM Comfort Clean - Símbolos utilizados - 1

PELIGRO

Se utiliza cuando exista una situación de peligro inminente que pueda conllevar lesiones corporales graves o incluso la muerte.

Para evitar el peligro siga fielmente ▶ estas instrucciones.

BEEM Comfort Clean - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Se utiliza cuando exista una situación potencial de peligro que pueda conllevar lesiones corporales graves o incluso la muerte.

Para evitar el peligro siga fielmente ▶ estas instrucciones.

ATENCIÓN

Se utiliza cuando exista una situación potencial de peligro que pueda conllevar lesiones leves o daños materiales.

Para evitar el peligro siga fielmente ▶ estas instrucciones.

INDICACIÓN

Las Notas contienen información adicional para facilitar el uso del aparato.

Uso conforme al previsto

Este aparato se ha diseñado principalmente para el uso no comercial en lugares cerrados, destinado a la limpieza de los zapatos. Cualquier uso distinto o que se exceda a lo especificado se considera no conforme a lo dispuesto.

BEEM Comfort Clean - Uso conforme al previsto - 1

ADVERTENCIA

Si el aparato no se utiliza de la forma prevista y/o si se utiliza con otra finalidad pueden producirse situaciones de peligro.

Utilice el equipo únicamente conforme a su uso previsto.

Cumpla los procedimientos que se describen en este manual de instrucciones.

Las reclamaciones por daños derivados del uso no conforme al previsto quedarán invalidadas de forma inmediata.

El riesgo es responsabilidad única del usuario.

Exenciones de responsabilidad

No nos hacemos responsables de los daños directos o indirectos derivados de:

El incumplimiento del manual de instrucciones.
El uso no conforme a lo previsto. ◆

La manipulación incorrecta o inadecuada.

La realización incorrecta de reparaciones.
Las modificaciones no permitidas. ◆
El uso de piezas o repuestos de terceros.
El uso de complementos y accesorios ◆ inadecuados.

Declaración de conformidad

Mediante la presente, BEEM declara que este aparato cumple con los requisitos básicos y las demás disposiciones relevantes de las directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE y 2009/125/CE.

Indicaciones de seguridad

Antes de utilizar el aparato, revise que el aparato no presente daños externos. No encienda nunca el aparato si está dañado.

Este aparato no es apto para el uso por parte de personas (incluidos los niños) cuyas limitaciones físicas, psíquicas o sensoriales, así como su falta de experiencia y/o de conocimientos, no les permitan saber cómo funciona el aparato, salvo bajo la vigilancia o las instrucciones de una persona responsable.

Los niños deben estar vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Guarde el aparato y sus accesorios fue- ra del alcance de los niños.

No deje el aparato desatendido cuando esté en funcionamiento.

Encargue las reparaciones del aparato siempre a un distribuidor autorizado o al servicio técnico de fábrica; esto tiene especial importancia si se tiene que sustituir un cable de conexión deteriorado. Una reparación indebida puede provocar situaciones graves de peligro para el usuario. Además, la garantía quedará invalidada.

Las reparaciones del aparato dentro del periodo de garantía deberán ser realizadas únicamente por un servicio técnico autorizado por el fabricante, ya que de lo contrario cualquier daño o avería derivada del mismo quedará excluido de la garantía.

Los componentes defectuosos se deberán sustituir únicamente por piezas de repuesto originales. Ésta es la única forma de garantizar que se cumplan los requisitos de seguridad.

BEEM Comfort Clean - Indicaciones de seguridad - 1

BEEM Comfort Clean - Indicaciones de seguridad - 2

BEEM Comfort Clean - Indicaciones de seguridad - 3

BEEM Comfort Clean - Indicaciones de seguridad - 4

BEEM Comfort Clean - Indicaciones de seguridad - 5

BEEM Comfort Clean - Indicaciones de seguridad - 6

BEEM Comfort Clean - Indicaciones de seguridad - 7

Utilice únicamente los accesorios del fabricante o recomendados explícitamente por el fabricante. De lo contrario se perderá el derecho a las prestaciones o bien garantía.

No utilice este aparato en combinación con un temporizador externo o un sistema de mando a distancia separado.

El aparato no es apto para su uso en lugares donde se pueda utilizar chorro de agua.

El aparato no debe limpiarse con chorro de agua.

BEEM Comfort Clean - Indicaciones de seguridad - 8

PELIGRO

¡Peligros relacionados con la electricidad!

No utilice el aparato si el cable de alimentación o la clavija de red están dañados.

No abra la carcasa del aparato bajo ningún concepto. Si se tocan las conexiones eléctricas o se altera la estructura eléctrica y mecánica del aparato, existe peligro de descarga eléctrica.

Nunca sumerja en agua o en otro líquido el aparato o la clavija de red.

▶Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente,

- durante el montaje y desmontaje,

- cuando no esté utilizando el aparato,

- si se produce algún fallo durante el funcionamiento,

- antes de limpiar el aparato.

¡Peligro de asfixia!

El material de embalaje no debe utilizarse para jugar. Existe peligro de asfixia.

BEEM Comfort Clean - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Desenchufe siempre la clavija de red antes de ensamblar, desensamblar, limpiar o guardar el aparato.

Mantenga alejado de los cepillos la bisutería, ropa suelta, pelos y los dedos.

No deje colgar la línea de conexión ▶ por las esquinas (efecto de alambre donde tropezar).

Si se utiliza durante mucho tiempo, el aparato puede calentarse. Deje enfriar el aparato antes de volver a utilizarlo, almacenarlo o de realizar cualquier trabajo en él.

ATENCIÓN

No coloque o ponga ningún objeto ▶ sobre el aparato.

No guarde objetos sobre el aparato.

No guarde el aparato cerca de fuentes de calor.

No utilice para la limpieza del aparato productos de limpieza abrasivos o agresivos.

En caso de no utilizar una crema para zapatos incolora se pueden colorear los cepillos y por consiguiente los zapatos que limpie a continuación.

Ejerza dentro de lo posible poca presión con los zapatos sobre el cepillo de limpieza. En caso de presión excesiva podría dañar sus zapatos.

No limpie con el aparato los zapatos de ante que tengan una superficie rugosa o textil.

ATENCIÓN

No utilice nunca el cable de red ▶ para transportar, levantar o mover el aparato.

Para desenchufar el cable de co- nexión de la toma de corriente, tire siempre cogiéndolo por la clavija de red y nunca por el propio cable de alimentación.

No aplaste el cable de conexión (p. ej. entre una puerta).
No exponge el cable de conexión ni al calor ni a líquidos químicos.

Requisitos al lugar de colocación

A fin de que el aparato funcione de forma segura y sin problemas, debe colocarse en un lugar que cumpla con los siguientes requisitos:

Coloque el aparato sobre una superficie firme, seca y plana.

No coloque el aparato en lugares calientes, mojados o demasiado húmedos.

La toma de corriente utilizada debe encontrarse en un lugar de fácil acceso que permita separar el aparato rápidamente del circuito eléctrico en caso de emergencia.

En algunos casos, las superficies de los pavimentos pueden contener compuestos que pueden agredir o ablander los pies de goma del aparato.

Conexión eléctrica

Para que el aparato funcione de forma segura y sin problemas, deben respetarse las siguientes indicaciones en relación a la instalación eléctrica:

Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de características con los de la red eléctrica. Para que el aparato no resulte dañado, ambos datos deben coincidir. En caso de duda, consulte a un técnico electricista.

La toma de corriente debe estar protegida como mínimo por medio de un interruptor automático de 10 A.

Asegúrese de que el cable de conexión esté en perfecto estado y de que no quede colocado sobre bordes cortantes.

La línea de conexión no debe tenderse tirante o doblarse ni entrar en contacto con superficies calientes.

Coloque el cable de conexión de forma que nadie pueda tropezar.

La seguridad eléctrica del aparato ◆ únicamente se puede garantizar si se conecta a una instalación eléctrica que disponga de una toma de tierra instalada de acuerdo con la normativa. Queda prohibido utilizar una toma de corriente sin toma de tierra. En caso de duda, encargue a un técnico electricista que revise la instalación eléctrica de su casa. El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por la ausencia o por un fallo en la toma de tierra.

Puesta en marcha

Desembalaje

Extraiga de la caja el aparato, todos los accesorios y el manual de instrucciones.

Antes de utilizar el aparato por primera vez retire todos los materiales de embalaje y todos los plásticos de protección del aparato y los accesorios.

INDICACIÓN

No quite la placa de características ni las advertencias que pueda contener. Siempre que le sea posible, guarde el embalaje original durante todo el plazo de garantía para poderlo embalar correctamente en caso de aplicación de la garantía. Los daños de transporte provocarán la anulación de los derechos de garantía.

Comprobar el suministro

Compruebe que el contenido esté com- pleto y que no presente daños visibles.

Si el volumen de suministro está incompleto o en mal estado, informe inmediatamente al proveedor.

Antes de utilizar por primera vez

Retire la caperuza de cierre del dispensador de crema para zapatos.

Descripción del aparato

(Figuras véase lado inferior izquierdo desplegable)

Carcasa1

Interruptor de encendido y apagado2

Soporte dispensador de crema para 3 zapatos

Dispensador de crema para zapatos4

Esterilla de goma5

Cepillo de pulir oscuro6

Accionamiento7

Cepillo de limpieza8

Cepillo de pulir claro9

Manual de instrucciones 10

(no ilustrado)

Operación y funcionamiento

Encendido y apagado del aparato

El encendido y el apagado del aparato se realiza mediante un interruptor de encendido/apagado (2) situado en el lado superior del aparato.

Uso del aparato

Encienda el aparato. ◆

Utilice primero el cepillo de limpieza ◆ para eliminar la suciedad y el polvo de la superficie de los zapatos.

Para aplicar la crema del dispensador de crema para zapatos (4), pulse ligera-mente con el zapato a limpiar, contra la bola situada en el cierre giratorio debajo del dispensador de crema para zapatos (4). Usando crema de zapatos incolora puede limpiar los zapatos de distintos colores.

Abrillante los zapatos limpios y con crema utilizando uno de los dos cepillos de pulir exteriores (utilice el cepillo (6) para el pulido del calzado oscuro o bien el cepillo (9) para el pulido del calzado claro).

- Vuelva a apagar el aparato después de su uso.

Conservación

Cambiar el dispensador de crema para zapatos (figuras A1 y A2)

Para cambiar el dispensador de crema para zapatos, proceda del modo siguiente:

Retire primero el soporte (2) del dispensador de crema para zapatos, presionando en la pestaña de metal (1) sobre el lateral del soporte.

Extraíga el soporte con el dispensador de crema para zapatos (3) hacia la derecha.

Retire a continuación el dispensador de crema para zapatos (3) del soporte y cámbielo.

Vuelva a colocar el dispensador de crema para zapatos dentro del soporte y recoloque ambos en el aparato. Para ello deberá enganchar el soporte a la derecha – el hueco del recipiente de la crema para zapatos señala hacia abajo – y presione a continuación el soporte hacia atrás hasta que escuche como encaja la pestaña de metal.

Cambiar los cepillos (figura B1)

Para cambiar los cepillos deberá aflojar el tornillo respectivo, este fija el cepillo sobre la sustentación (1). A continuación puede retirar los cepillos de la sustentación.

ATENCIÓN

Después de cambiarlo vuelva a ▶ apretar el tornillo, de lo contrario los cepillos no giran.

Datos técnicos

ModeloMáquina para limpiar zapatosComfort Clean
N° de tipo CSL - 120
Dimensiones 402 x 240 x 275
Peso neto kit principal aprox. 6,5 kg
Tensión de servicio 230V~
Frecuencia de red 50 Hz
Potencia 120 W
Categoría de protección I

Piezas de repuesto y otros accesorios

Núm.* N° artículo Denominación
4 900 021 016Dispensador de crema para zapatos con muelle, bola y cierre
6 / 9 900 021 026 Juego de cepillos de pulir claro / oscuro
8 900 021 061 Cepillo de limpieza

* Numeración conforme a la descripción del aparato

Inhoud

Centros de atención al cliente:

Klantenservice:

BEEM Comfort Clean - Inhoud - 1

text_image BEEM

Queda reservado el derecho por errores de impresión.

Pour les bureaux de service après-vente dans d'autres pays, veuillez contacter votre vendeur. Para obtener información sobre los centros de atención al cliente en otros países, póngase en contacto con su distribuidor.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEEM

Modelo : Comfort Clean

Categoría : Betún para zapatos