TAURUS TC350 - Licuadora

TC350 - Licuadora TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TC350 TAURUS en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice TAURUS TC350 - page 4
SKIP

Preguntas frecuentes - TC350 TAURUS

Preguntas de los usuarios sobre TC350 TAURUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TC350 - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TC350 de la marca TAURUS.

MANUAL DE USUARIO TC350 TAURUS

Le agradecemos que se haya decide por la compra de un producto de lamarca TAURUS. Su Tecnología, diseño y funcionalidad, jusqu'àn el着他 de superar las más estrictas normas de calidad le comporarán total satisfacción durante mucho tiempo.

DESCRIPCION

A Base motor

B Regulador de pulpa

C Jarra

D Colador

E Cono

F Alojamento cable

CONSEJOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

  • Leer atentamente este folto de instrucciones antes deponer el aparato en marchay guararlo para posterioresconsultas. La no observacion ycomplimiento de estas instrucciones peuvent comportar comoresultado un accidente.

  • Antes del primer uso, limpiar todas las partes del producto que pueda estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en elApartado de limpieza.

  • Este aparato pueda ser utilisé por niños conidad de 8 años y superior, si se les ha dado la supervisión o instrucciones apropriadas respecto al

uso del aparato de unamania segura y comprenden lospeligos que implica.

  • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.

  • Mantener el aparato y su conexión de red fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

  • Este aparato pueda usarlo personas con capacities ficas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervision o formacion apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica.

  • Este aparato no es un juguetete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no juguen con el aparato.

  • Desconectar el aparato y descenthucar la alimentacion si sedea desatendido y antes dechangiar los accesorios o partes proximas que se mueven durante el uso, del montaje, del desmontaje o de la limpieza.

  • Si la connexion red está dañada, debe ser substituid, llvar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizzato. Con el fin de estar un peligro, no

intentedesmontarloorepararlo porsimismo.

  • Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placac de caracteristicas coincide con el voltaje de red.
  • Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como minimum 10 amperios.
  • -La clavija del aparato debe coincidir con la base electrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija.
  • Mantener el area de trabajo limpia y bien iluminada. Las areas desordenadas y oscuras son propensas a que occurran accidentes.
  • El aparato debe'utilize y colocarse sobre una superficie plana y estable.
  • No utiliser el aparato con el cable electrico o la clavija dañada.
  • Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediamente el aparato de la red para evaporar la posibididad de sufrir unCHOQUE ELECTRICO.
  • No usar el aparato si ha caido, si hay señales visibles de días, o si existe fuga.
  • No forzar el cable electrico de conexión. Nunca usar el cable electrico para levantar, transporte o desenchufar el aparato.
  • -NoURTARqueel cable elcctrico de conexion quede atrapado oarrugado.
  • Verificar el estado del cable electrico de conexión. Los cables danados o enredados augmentan el riesgo deCHOque eletrico.
  • Este aparato no esADECADUADO para uso en exteriores.
  • El cable de alimentación debe ser examinado regularmente en busca de signos de dano, y si está dañado, el aparato noiene que usarse.
  • No tocar la clavija de connexion con las manos mojadas.
  • Tomar las medidas necessarias para registrar la puesta en marcha no intencionada del aparato.

UTILIZACION Y CUIDADOS:

  • Antes de cada uso, disenrollar Completely el cable de alimentacion del aparato.
  • No usar el aparato si sus accesorios no está debidamente acoplados.
  • No usar el aparato si su dispositivo de puestos en marcha/paro no funciona.
  • No mover el aparato cuando está en uso.
  • No utiliser el aparato inclinado, ni darle la

vuelta.

  • No dar la vuelta al aparato cuando está en uso o-connectado a la red.
  • Respectar la indicacion de nivei MAX (Fig. 1)
  • Este aparato está pensado únicamente para un uso dométrico, no para uso profesional o industrial
  • Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas incapacitasadas.
  • Toda realizacion inadecka, o en desacrodo con las instrucciones de uso,可以更好 comportar peligro, anulando la garantia y la responsabilitad del fabricante.

MODO DE EMPLEO

NOTAS PREVIAS AL USO:

  • Asegürese de que ha退市ado todo el material de embalaje del producto.
  • Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en elApartado de Limpieza.

REGULADOR DE CANTIDAD DE PULPA

  • Este aparato dispone de un sistema para regular la cantidad de pulpa filtrada.
  • Lacantidad de pulpa peut ser regulada girando la jarra cuando se sujeta el soporte motor
  • Para un filtrado máximo girar la jarra en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta que haga tope. (Fig.2A)
  • Para un filtrado minimo girar la jarra en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope. (Fig.2B)

USO:

  • Desenrollar completeness el cable antes de enchufar.
  • Colocar la jarra (C) sobre el cuerpo motor (A) hasta que encaje, colocar el colador (D) sobre la jarra y para finalizar encaje el cono (E) bajo del colador presionando硬化 hasta que encaje
  • Enchufar el aparato a la red electrica.
  • Cortar el/los citrico/s a exprimir por la mitad.
  • Poner el aparato en marcha ejerciendo presión sobre la mitad del cítrico una vez situado sobre en el como exprimidor.
  • Para parar el aparato, simplemente hacer de ejercer presión sobre el cono.
  • Retirar el Conjunto cono y colador para poder v(aciar la jarra.
  • Vaciar la jarra de zumo, vertiendo su contenido al /los recipientes para servicios de mesa que

guste.

  • Nota: Si procesca grancantidad de fruta, periodicamente deben procesder a limpiar el bajo yutar los restos de pulpa.

UNA Vez FINALIZADO EL USO DEL APARATO:

  • Desenchufar el aparato de la red electrica.
  • Recoger el cable y situarlo en el alojamento cable.
  • Limpiar el aparato

ALOJAMIENTOCABLE

  • Este aparato dispone de un alojamento para el cable de conexión a la red situado en su parte inferior (Fig. 3).

LIMPIEZA

  • Desenchufar el aparato de la red ydeojarlo enfiar antes de iniciaqrialquier operation delimpieza.
  • Limpiar el aparato con un paño humedo impregnado conunas gotas de detergente y secarlo afterwards.
  • No utiliser disolventes, ni produits con un factor pH acido o Basicsico como la lejía, ni produits abrasivos, para la limpieza del aparato.
  • No sumergir el aparato en agua u除外 liquido, ni ponerlo bajo el grifo.
  • Se recomienda limpiar el aparato regularmente y registrar todos los restos de alimentos.
  • Si el aparato no se mantiene en buena estado de limpieza, su superficie可以选择 degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.
  • LasSIGUIENTESpiezas son aptas para su limpieza en agua caliente jabonosa o en el lavavajillas (usando un programa suave de lavado):

  • Jarra.

  • Cono
  • Colador

  • A continuación, seque todas las piezas antes de su montaje y guardado.

ANOMALías Y REPARACION

  • En caso de averíaledgear el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizzato. No intentedeismontarlo o repararlo ya que pueda existirpeligro.

PARALAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAIS APLIQUE:

ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO

  • Los materiales que constituyen el envase de este aparato, estarán integrados en un sistemas de recogida, clasificacion y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, pueda utiliser los contenedores Públicos apropriados para cada tipo de material.
  • El producto está exento de concentraciones de sustancias que se pueda considerar dañas para el medio ambiente.

TAURUS TC350 - ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO - 1

do para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión, con la Directiva 2004/108/EC de compatibiliad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electronicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de Diseño ecologico aplicable a los productos relacionados con la energia.

Català

Espremedora

TC-350

Benvolgut client,

Us agräim que us hagiu decidit a comprar un produit de la marca TAURUS.

B Regulador de polpa

C Gerra

D Colador

E Con

REGULADOR DE QUANTITAT DE POLPA

ANOMALIES I REPARACIó

UTILIZACAO E CUIDADOS:

REGULADOR DE QUANTIDADE DE POLPA

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

A 1 A 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

y 1 y

Ae aee ae eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eee

Este producto goza del Reconocimiento y proteccion de la garantia legal de conformidad con la legislacion vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acosir a qualquera de nuestros servicios de asistencia的技术ica oficiales.

Podrá encontrar el más cercano accediendo alsignificante enlace web: http://taurus-home.com/

Tambienpuedesolicitarinformacionrelacionada poniendoseencontactoconnosotrosporeltelefonoqueaparecealfinaldeestemanual.

Puede descargar este manual de instructaciones y susactualizaciones en http://taurus-home.com

Català GARANTIA I ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TAURUS

Modelo : TC350

Categoría : Licuadora