COB 5 b x - Caldera COINTRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato COB 5 b x COINTRA en formato PDF.
Preguntas frecuentes - COB 5 b x COINTRA
Preguntas de los usuarios sobre COB 5 b x COINTRA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones COB 5 b x - COINTRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. COB 5 b x de la marca COINTRA.
MANUAL DE USUARIO COB 5 b x COINTRA
CALENTAEOORDINSITANTEOANTANDE AGUAGUGASGAS
Instruetiones de instalacion, uso y conservacion

Modelos de instalación general:
COB5
COB10
COB 14
Modelos de instalación
exclusivamente en el exterior.
COB5x
COB 10x

Le felicitamos por la acquisión de nuestro producto.
El calentador instantanco a gas COINTRA que usted na ciegido, ha sido proyecrado y fabricado con esmero por nuestros especialistas y comprobado ciuidadosamente para satisfacer todas sus exigencias.
Para que pueda Obtener el máximo comfort en agua caliente sanitaria, con su nuevo calentador instantanéo a gas COINTRA, le recomendamos que leaatentamente estas instrucciones.
Para la instalacion, uso y conservacion del operato seranecessaryo respectar las advertencias.
INDIRECTDICE
PAG.
DESCRIPCION,TESEFEESIDENDESTACIONSEGUNDGENDOSMODELOS 3
INSTRUCCIONESPARAVENUSVARIO 5
CALENTADORES ELECTRONICOS SIN PILOTOL 5
- Comprobaciones previas 5
-Selecion manua de la potencia del ouemador. 5
-Seleion de temperatura 5
Servicio Aqua Caliente 5
Apoagado del calentador 6
-Panel de mandos 6
- Dimensiones generales 7
INSTRUCCIONES PARAIELINSTALADOR 8
MODELO, LOCALY EMPLAZAMIENTO. 8
TUBERIAS 8
COLOCACION 10
EVACUACION DE GASES QUEMADOS 1
MONTAUE DECUBERTA 11
COMPROBACION YENTREGA
DISPOSITIVO DE CONTROL DE EVACUACION DE GASES (T.B.) 12
FICHA DE PRODUCTO Y DATOS TECNICOS 13
TABLES DIAMETROS INJECTORIES 15
DESMONTAE, REICLADO YELIMINACION.
ESQUEMA ELETRICO DELOS CAENTADORES SIN PILOT0
SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA 16
DESCRIPCION, NIVELES DE DOTACION SEGUN MODELOS
Su calentador COINTRA ha sido diseado y fabricado para que, mediate su correcta'utilisation, pueda Va. disfrutar de la comodidad del agua caliente.
Enfuncion del modelo elegido, se compone de los siguientes elementos (vercuadro anexo).

E FCLO DE DE EEGD, ECADJ E CJPDA DE GElE E EEL
| CONJUNTOS FUNCIONALES | Modelos de 5 y/min8,9 kW(1275 kW/min) | Modelos de 10 y/min17,8 kW(255 kW/min) | Modelo H/10min23,8 kW(341 kW/min) | ||
| COB 5 | COB 5x | COB 10 | COB 10x | COB 14 | |
| 1. Corralto incorporeal:Asegura la correcta combustion aueque varite e tiro en el conductor deevacuacion de gases quemados [chimene]. Cruida suncva corcepction,la cuestionada: calmantador es xena de reigas. | S | S | S | S | S |
| 2. Camplador de calor.De copre electrolico puro, con recubrimiento calórico que asegura lamaxia transmisión do calor alagua. | S | S | S | S | S |
| 3. CuemadorDe Avanzada technologica que atrovecha al máximo el gasconsumico. | S | S | S | S | S |
| 5. Valvula de seguidade en cendido.De systeme eletrico que permit a salida de gas de los quemadores soloquando laprasturne de un mante piolo acuuga su encicidio. | S | S | S | S | S |
| 6. Mercado de gas frontal.Sine también para SELECTIONAR MANUALMENTAL POTENCADESEADA. | S | S | S | S | S |
| 7. Selector de temperatura.Sine paragrupa vaulirad la temperatura del agua caliente. | S | S | S | S | S |
| 9. Dispositivo hidráulicospecial: Pone en merse automédicamente los mecanismos de calmentimiento delgaz,cka zate que se arrebe unigo de agua caliente. Aa ver es un SICCURO,ay que unicolemente abra el pasq del gas alquemador cuando circular agua através del camblador. | S | S | S | S | S |
| 13. Correxón de agua caliente flexible | S | S | S | S | S |
| 14. Sonda electrónicalicación:Que sive para garantirle corresto funcionalmente del quemadores mediate el control por onbrecon (ver figura pag. 13). | S | S | S | S | S |
| 15. Electrodo defiagnostic:Que aporaun rava de chispas de forma continy para emercidido delquemador per litigua pag.13] | S | S | S | S | S |
| 16. Temostato limitador de temperatura. | S | S | S | S | S |
| 17. Micro de anticidios | S | S | S | S | S |
| 18. Dispositivo de control de evacuacion cegases (TT):Disconecta olalcantiadora siesta obsurccionen la salida ogaso ccombustion. | S | no | S | no | S |
| 19. Caja deaterias. | S | S | S | S | S |
| 20. Valvule hidráulace strenaje. | S | S | S | S | S |
| 21. Modulo electronicico de control. | S | S | S | S | S |
INSTRUMENTIONEGARANES USUARIORIO
CALENTAIDORES AEDERONICOSIS INPHORPERMANENTE)
- Comprobaciones previas
- Aseguese que los grifos de agua caliente estan cerrados.
- Abra la lave de paso de gas al calentador, situada en la acometida de gasal aparato.
- Compréune que las pilas [o baterias] de 1,5 V están incorporas en su alojamento, con la posión correcta de la polaridad (-y-), y está retrado el precinto de secURITY.
- Que el estado de las mismas Tienen carga suficiente para el funciona del calentador.
-Selecciónmanual de laPotencia Pdelemeador
Para el encendido del aparato gire el mando de gas desde la posicin hasta una de las 2
posiciones minima o maximo.
Con el mando de gas, podemos selectionar la potencia del calentador minima! I maxima | y posiciones intermedias segun la intensidad del calentamento del agua que se deee. Pesto el mando de gas enle posicion | (lema grande), el aparato calenta el agua a plena potencia. Si la temperatura de estareusuitee excessamente elevada, porejemplo, enverano o cuando se necestan fewcosh caudalos de aguano muy caliente, para reduir la potencia gire el mando a posicion lama pequejai, reduciendose asiambiien elconsumo de gas.
-Selección de temperatura
Con el Selector de Temperatura, se pueda gradualizar fácilmente la temperatura del agua girando el selector hacía la derecha para obcener mayor temperatura, o;nacia la izquierda para Obtener agua menos caliente.
- Servicio de Agua Caliente
- Unavez seleccionadas las prestaciones anteriores, el calentador realizara su proceso de puesta en marcha; al abrir un grifo de agua caliente, automatisticamente se generate un haz de crispas continuas a工程技术 de ignacion, produciendo el encendido del quernador directamente.
- Todos los modelos electrónicos disponibles en una sonda de ionización, que quedará sumergida en la lama y con el controlando la misma.
- Si poralguna circunstancia se ha producido una incidencia en el circuito de gas, y la sonda no capta presencia de llama, autometricamente el electrode ignacion genera nuevamente su haz de crispas durante unossegundos, para encender el quemador, en caso de no encenderse el calentador quedará fuera de service.
-
Debe eliminar la causa o elemento que impide la legada de gas al calentador, por exemple ciere involuntario de la lave de paso, bombona de gas agotada, etc.
-
El bloqueo del calentador se desactiva, abiendo y cerrando el grifo de agua caliente;
-Si eliminada la causa, y al abrir el grifo del agua caliente, no se restabliecera la prestacion de agua caliente, recita la operacion. Si persistsiste la anomalia, avise al Servicio de Assistance Tecnica.
-La presencia de Iama en quemador se visualizar a travs de la ventanilla de la cubierta.
-Apagado/Agrediente/entadorcalentador
Para apagar el calentador gire el mando de gas de nuevo a le低位

NOTA IMPORTANTE
Para ciudar el medio ambienie deposite las pilas gastadas en los contenedores
disponibles para este fin.
PANELIDHUMANOSMANDOS
CALENTADKORES 5,10LITROS

MUY IMPORTANTE
Se recomienda cerrar la llave de paso de gas de la instalacion, cuando nose use
claporato con frequencia.
CALENTADORES SIN PILOTO
MODELOS de 5 l/min



Instalabben conditondexecuacion de los propuntos de la combustion de 100.


1-Salva aqua caliente 1/2
3=Enpaiaagaa#1/2
= Erradabugane/propers. 017nm et

MODELOS de 10 y 14 l/min


1=546sfaqcaepreR27
1- 1
2- Fracta bianco/propero/12 mm ext.
Extrad gasnat 15mext
INSTRUMENTONES/PARANIES INSTALADORALADOR
El calentador debeser instalado por unprofessional con CARNE DE INSTALADOR DE GAS AUTORIZADO. El良好mente de su calentador COINTRA depende, en gran medla, de su CORRECTA instalacion.
Su laborresulitarmasfacisiseatienealasindicacionessiguientes.
1. MODELO, NODALONARLAZAMIENTO.
1.1. Ponga especial atencion en que el calentador elegido sea el adecuado:
- Para cubir satisfactoriamente las necessities de agua caliente de la instalacion.
- Para el gas previsto [ver placar de datos del calentador].
- En relacion con la presión nigràulca en iared NEEDsaria para su functiOnamento (ver table decharacteristicas en pagina 13).
1.2. Asegürese que el local de instalación reúnelas conditiones adecuadas de ventilación que exige el Regiamento.
1.3. Situel calentador lo más)cerca posible de los gnfos de agua caliente, circa del fregadero pero NUNCA encima de la casa. Asimismo debe situarse lo más)cerca posible de la chimena o del punto por donde sale el equipo de evacuation de los gases quemados.
2. TUBERIAS.TUBERIAS.
2.1. Realice las conduciones de agua caliente lo mas cortas posibles. Aiselos tramos largos para evaporar perdidas de calor.
2.2. Deje los extremos de los tubos de agua fria [F] y agua caliente [C] donde indica el dibujo. Evite estrangulaciones y codos inecasos. Recomendamos utilize un diametro minimo de tuberia de 1/2^ ; encaso de debil presionde agua, 3/4^ . Enia conducccion de agua caliente, evie que se pueda formar bolas de aire. Purge las tuberias de agua.
2.3. Conecte al tubo de aguafría la llave de paso suministrada con el calentador, en le bolse de accesos.
2.4. En la acometida de gas al calentador, intercale una lave adecuada de paso de gas.
2.4.1. La unión entre la ciada lave de pas y el dato entrada gas al calentador entregado en la bolsa de accesos, se debe de realizar mediante soldadura fuerte.
2.4.2. Los diametros de los tubos de conexión gas, deben ser: - Tubo 12 mm exterior, para los modelos COB 5y COB 5x. - Tubo 15 mm exterior, para los modelos COB 10, COB 10x y COB 14.
2.5. Conexiones nigrulicas del calentador
2.5.1. Para fácilar la instalacion o sustitucion con modelos anteriores, se ha equipado los calentadores conlaigullos flexibles.
2.5.2. Conectar los flexibles segun lasquiente indication: Flexible HembraHembra; sive para conectar la entrada de agua fria y la entrada del calentador. Flexible Macho-Hembra; sive para conectar la salida de agua caliente y la red de distribuccion.
2.5.3. Todas lasconexiones indicadas se realizan en roscar 1/2".
2.5.4. aseguise de la correcta estanquidad de las uniones realizadas.

F
F. 13
C
Cai
G
G

G
9

3. COLOCACION.COLOCACION.
- Para el correcto funciona del calentador, esnecessary instalar el本身就是 en posicjion complemente vertical.
- Utilice la plantilla de instalacion incluida en el embalaje. A modo de ejempo, yease la plantilla del modelo de 14 l/min:

Los elementos de fiación se incluyen en la boise de accesorios suminstrada con el aparato (tacos y escarplas para la fiación superior y tomllos para la fiación inferior)
Cucique el aparato de las escarpias y a priece los tornillos para sujar el aparato al parcd. Conecte los flexibles de agua caliente y frsin olvidar vericar la estanquidad. No retre el fitro en la entradde agua fria para evitar problemas en la circulacion.
4. EVACUACION DE GASES DUSEMADOS. QUEMADOS.
4.1. Tubo de evacuation de los qases quemados
El tubo de evacuation de los gases quemados, debe tener los siguientes diamederos, segun el modelo:
- Los modelos COB 5 y COB 5 x pueda acoplarse solo a uno de los dos típos siguientes de conductos de evacuation de los productos de la combustión:
- Sise escoge tubo de 80 mm para le evacuation, el tubo de union al cortjero seajustar "nasta el fondo enel interior del colarin del calentador.
- Sísc elige tubo de Ø 100 para el conductor de evacuation de los produits de la combustión, se instalará obligatoriamente el Acoplador. Ø 80 a Ø 100
suminstrado con el calentador. La zona de 80 se encajara "hasta el fondo en el interior del collarin del cortatos del calentador, el tubo de 100 del conducto se ajustara por el interior y hasta el fondo del Acoplador".
- Los modelos COB 10 y COB 10 x
Tubo paraacople alcortatio porel interior: 110mm. Tubo paraacople porel exerio. 120 mm. Enelcomcio specializzato, seenviencran acoplesalos cortarros. - Modelo COB 14
Tubopara acopleal cortetro:0130mm
4.2. Los caudales masicos para el calculo de chimeneas, se encuentran en la table de la pag. 12.
4.3. Guarantia de la correcta evacuation de los gases de la combustion.
Estando a regimen de functiomento con la potencia nominal del calentador, comprobar medlante placad rodo, espeo enfiado o qualier oto aparato de medida homologado, la hermeticidad de todo el systema de evacuationde los gases de la combustion.
4.4. Mantenimiento.
Aconsejable, con periodicidad, anual El myself, debe ser realizado por el Servicio Técnico Oficial.
5. MONTAUENDE CUBIERTAA
Si por algoareasoneasdmonarlacuberta para lainstalacion
5.1. Desmontelos mandos de gas y selector de temperatura, tirando de ellos.
5.2. Desenosque los tornillos que une la cuberta.
5.3. Montelos mandos, presionando los mismosheldo.
COMPROBACIONYENTREGA
- Asegürese que la instalación realizada cumple TODOS LOS REQUISITOS DE LA NORMATIVA EN VIGOR DEL PAIS EN EL QUE ESTE INSTALADO.
- Compruebe la absoluta estanquidad de los circuitos de agua y gas.
- Ponga en marcha el calentador y verifique su funci照顾ado durante 15 min, ensene al usuario la correcta manipulacion y use del calentador y entreguele el presente manual de instrucciones.
6. DISPOSITIVODECINMOLOEVAQUACIONDEGASSETEB
6.1. El elemento de seguidad T.T.B. que equipo los calentadores, garantiza la correcta evacuation de los productos de la combustion; por el no debe eliminarse su funcionamento ni deben realizarse interveniones incontroladas sobre el本身就是. En caso de perturbaciones en la evacuation de los productos de combustion, el dispositivo interrupce la legada de gas al quemador.
6.2. Si al poter en marcha el calentador actua el dispositivo T.T.B, revise la salida de los gases quemados, comprobando la evacuation con un espejo enfiado con agua corrente, oquelquier asarato de medita homologado para al finalidad.
6.3. En caso de averia, utilise exclusively recambios originales, ye que en caso contrario elFuncionamento deldispositivo T.T.B.puede serincorrecto.
6.4. Lasustitudon del disposito T.T.B, debe serrealizada por tectnicos expertos procediendo de la ]. quieente forma:
- Desmontar el disposito T.T.B. defecuto so lando los dos tornillos que lo sujan.
- Colocar un nuevo dispositivo TTB original.
- Sujetare disposivo T.T.B. ale caja de humos sin forzar los tornillos.
- Comprobar sucorrecto funzonamento.
6.5. Los modelos de "Instalacion exclusivamente en el exterior", no precise an de este disposivo.
MUYIMPORTANTE
NooVide practicar, en ellocal de ubicacion del calentador, la abertura de entrada de aire y en susaco, de salle del aire, seguin lo ordena e Reglamento de Instalaciones de GAS. Para mantener limpio el Medio Ambiente, recuerde depositar laspillas o paterles agotadas, en loscontenedores dispuestos para la recogida deestos productos.
| CAUDALES MÁSICO S DE LOS P.D.C. (UNE-EN 26.5.2.1.4 b) | ||||||
| GAS | Modelos 5 litres | Modelos 10 litres | Modelo 14 litres | |||
| Qn | Qm | Qn | Qm | Qn | Qm | |
| g/s | g/s | g/s | g/s | g/s | g/s | |
| G20 | 7,5 | 6,3 | 16,1 | 12,5 | 21,5 | 16,3 |
| G30 | 7,1 | 5,9 | 15,1 | 11,7 | 20,2 | 15,3 |
FICHA DE PRODUCTO Y DATOS TECNICOS
| DATOS TECNICOS | S.LTROS | TO LITROS 14-LTROS | ||||
| COB5 | COB5x | COB 10 | COB 10x | COB 11 | ||
| Prolid de cartrigo occipido | XS X5 M | M | ||||
| Clase de eficencia energetica de caliencimientos de agua | A A A A | |||||
| Elicucia energetica caliencimiento de agua (n2) | % | 87.3 67.3 74.5 74.5 72.1 | ||||
| Consumo anual de energia | ≤9/h/a | 0.0 0.0 0 | ||||
| Consumo anual de combustible | G/ahm | 2.2 6 6 5 | ||||
| Ajuste de temperatura de termosato en su comeralitatacion | MAX MAX VAX | MAX | MAX | |||
| Nivel do potermasronora (F, A) | dB | 51 | 51 | 58 | 58 | 59 |
| Consumo diario de energia elettrica (F, A) | kW | 0.000 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 | |
| Consumo diario de combustible (F, A) | kW | 2.551 2.551 | 7.731 | 7.731 | 8.081 | |
| Emisiones de NOx | mg/kWh | 212 | 212 | 227 | 227 | 196 |
| CATTIGOA | 121 D1 | 121 D1 | 121 D1 | 121 D1 | 121 D1 | |
| TIPLO DE APARATO | B11BS B11 | B11BS | B11 | B11BS | ||
| TIPLO DE INSEALION | Inferior | Exeterl | Inferior | Exeterl | Inferior | |
| CONSUMO NOMINAL - KW/minmo | KW | 4.10 | 4.10 | 8.10 | 8.10 | 10.00 |
| Maximo | 10.1 | 10.1 | 20.2 | 20.2 | 25.8 | |
| FOTENCIA UTL-KW minima | KW | 3.6 | 3.6 | 7.10 | 7.10 | 9.3 |
| Maxima | 8.9 | 8.9 | 17.8 | 17.8 | 23.8 | |
| CAUDALSLE AGUAS I/II m/s ENERIATURA, | y/min | - | - | - | - | - |
| -40°C (-25°C) | 5.1 | 5.1 | 10.1 | 10.1 | 13.7 | |
| 65°C (-50°C) | y/min | - | - | - | - | - |
| 2.6 | 2.6 | 5.1 | 5.1 | 6.8 | ||
| PREsion DE AGUA MINIMA I/II parATEMPERATURA, [b] | bar | - | - | - | - | - |
| -40°C (-25°C) | 0.5 | 0.5 | 0.5 | 0.5 | 0.4 | |
| 65°C (-50°C) | bar | - | - | - | - | - |
| FIREONDO ACUAMAX/Ajbar d.l. | bar | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| CONSUMO CAS 10/13 m ar/288 N r | 0.32 | 0.32 | 0.63 | 0.63 | 0.64 | |
| Propano C31 kg/h | kg/h | 0.79 | 0.79 | 1.58 | 1.58 | 2.09 |
| Butano G-30 ml/h | ml/h | 0.43 | 0.43 | 0.86 | 0.86 | 1.13 |
| 1.07 | 1.07 | 2.14 | 2.14 | 2.83 | ||
| Pretion Llegrs intaral | ||||||
| Ale entrade del calentador | min | 28.30 | 29.30 | 28.30 | 28.30 | 28.30 |
| Imbar Butano G-30 | 37 | 37 | 57 | 57 | 37 | |
| Propano G-31 | 20 | 20 | 20 | 20 | ||
| Natural G-29 | ||||||
| En elquenadoor-Potemera maxima (f) | ||||||
| Imbar | ||||||
| Butano G-30 | min | 77.3 | 77.3 | 27.57 | 27.57 | 35.84 |
| Propano G-31 | 35.3 | 35.3 | 35.81 | 35.81 | 13.33 | |
| Natural G-29 | 14.7 | 14.7 | 13.33 | 13.33 | ||
| En elquenadoor-Potemera minima (f) | ||||||
| Imbar | ||||||
| Butano G-30 | min | - | - | - | - | - |
| Propano G-31 | - | - | - | - | ||
| Natural G-29 | - | - | - | - | ||
| CONVEN ELLICIAZZO-VS F, | no | no | ||||
| CONTACNACT | C461CN0398 | 0461GT0327 | ||||


En zonas con agua dura, para evaporar la deposicion de cal que dificule la transmisión de calor, conviene reduir la temperatura de utilizacion, gradualdoa con el mando selector.
CONTRAELHELO
En zonas frias para evitar que se dae el calentador ante una inminente helada.
Cierre la lave de entrada de agua al calentador
Abra el grifo de agua caliente mas bajo (p.e. el bide)
Allojla valvula de drenaje en la parte inferior del calentador, para que salga el agua y pueda entrar aire.
CONSERVACIONCONSERVACION
Para la limpieza de la cubierta utilise un paño con agua jabonosa, evite detergentes abrasivos y disolventes.
Para prolongar la vida de su calentador, deben ser revisado y limiado anualmente, para lo cual avise al Servicio de Asistencia Técnica Cointra.
ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES
El calentador está preparado para un tipo de gas especialico. La adaptación de los calentadores COiNTRA a un gas diferente al que ha sido preparado de fibrica depe realize la un tcnico competente autorzado,ulizing piezas originae COiNTRA y de acuero con la normala en vigor en el pais en el que este instalado el aparato. Dicha adaptationdebera realizarse de la siqueinte manera:
- Quitar la alimentacion de gas y agua, hacer los mandos y desmontar la cubierta.
- Susituir los inectores (figura A) del quemador por los nuevos del gas correspondiente (ver Tabla)
- Sustituir la tapa frontal del mendo de gas (figura B), con cuidado de que quede bien montada.
- Poner la plac de datos adhesiva neue sobre la anterior para que quede constancia de la transformacion.





TABLASDIAMETROSINVENTORIESINYECTORES
MODEFLO5.5d/0n.25in
| MODELOS | COB 5 y COB 5 x | ||
| G.P.L. | G.N. | ||
| INJECTORES | DIAMETRO | 0,66 | 1,0 |
| CÓDIGO | |||
MODELOSMOFIRKSMIN
| MODELOS | CCB 10y CCB 10 x | ||
| G.P.L. | G.N. | ||
| INJECTORES | DIAMETRO | 0,72 | 1,15 |
| CÓDIGO | |||
MODELOMOJ08kO/min
| MODELOS | COB 14 | ||
| G.P.L. | G.N. | ||
| INJECTORES | DIAMETRO | 0,66 | 1,02 |
| CÓDIGO | |||
DESMONTAJERRENDADGYELIMINACNCICLADOYELIMINACI
Se debe desmontar y desactivar el aparato al final de su vida por un technique qualificado.
El calientador instantanee o gas y sus accesos no forman parte de residuos domesticos normales.
Se debe eliminar el aparato viejo y sus accesos diferenciardoles adecadamente.
Eliminar las pilas unicamente en los centros de recogida adequados [no jusqu a los residuos domesticos].
ESQUEMA ELECTRICO DE CALIENTADORES SIN PILOT

15


Más de 120 puntos en toda España.
Estamos a su disposicion en el téléphone:
902 40 20 10
NADIE MEJOR QUE COINTRA CONOCE SU CALENTADOR


CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADA GODESARATRA GODESIA
COINTRA garantiza los aparatos que suministra de acuerdo con la Ley 23/2003 de garantia en la vente de Bienes de Consumo por un periodo de drososocorinas faltas de conformidad que se manifiesto desde la entrega del producto.
Salvo prueba en contrario, se presumira que las faitas de conformidad que se manifesten transcuridos seismeses theirses sesmeses desde la entrega, no existian cuando el bien se entrego.
La garantía de los repuestos tendrá una duración del día y世代 decke de entrega del aparato. Con la exception del intercambiador de caloritradiador) que tendrá una duración de tres años años
Dicha garantía Tiene validez, unica y exclusivamente, para los aparatos vendidos e instalados en el territorio español.
ALCANCE DE LA GARANTIA/ALCANCE DE LA GARANTIA
Salvo prueba en contrario, se entendera que los bienes son conformes y aptos para la finalidad que se adquirieren y siempre que se lleve a cabo bajo las作為 conditiones:
El aparato garantizado deben correspondar a los que el fabricante destina expresamente para España, y deben ser instalado en España.
Los repuestos que sean necessarios sustituir sera, los determinados por.nuestro Servicio Tecnico Oficial, y en todos los casos seran originales Cointra
La garantia es valida siempre que se realizen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las instrucciones tecnicas, suministradas con los equipos.
El consumidor deberá informar a Cointra de la falta de conformidad del bien, en un plazo inferior a dos mezes desde que tuvo conocimiento de la misma.
La garanla no cubre las incidencias producidas por:
La alimentacion eletrica de equipos con grupos electrogenos orialquier otro systema que no sea un red eletrica estable y de suficiente
capacidad.
Los productos cuyaequalierreparacionque nohayasidorealizadarpor el Servicio Tecnico OFICIAL de Cointra y/o personal autorizzato de Cointra Godesia.
Corrosiones, deformaciones, etc., producidas por un almacenamento inadequado.
Manipulación del producto por personal ajeno a Cointra durante el periodo de garantía.
Montaje no acorde con las instruetiones que se suministran en los equipos.
- Instalacion del equipo que no respepe las Leyes y Reglamentaciones en vigor (electricidad, hidraulicas, etc.).
Defectos en las instalaciones electrica, hidraulica, o bien por insuficiencia de caudal, etc.
Anomalias causadas por el incorrecto tratamiento del agua de alimentacion al equipo, por corrosiones originadas por la agresividad de la misma, por tratamenteos desincrustantes mal realizados, etc.
Anomalias causadas por agentes atmosféricos (hielos, rayos, inundaciones, etc.) asi como por corrientes erráicas.
Por mantenimiento inadequado, descuido o mal uso.
El material sustituido en garantía quedará en propietad de COINTRA GODESIA
NOTA: Es imprescindible la complimentacion de la totalidad de los datos reseñados en el Certificado de Garantia La convalidacion de la garantia deberá realizarse, de forma inmediata, consignando en ella su fecha, enviandola seguidamente a COINTRA GODESIA
Todos nucros Servicios Tecnicos OFICIALES disponen de la correspondiente accreditation por parte de Cointra. Exija esta accreditation enequalquier intervencion.
Las posibles reclamaciones deferan efectuarse ante el organismo competente en esta materia.

OPTIMAPTIMA
CHAUFFEEAAUNSEANTANEEAGAXISTAMZANE
ESQUENTADORESINANTANEDAAGGAAGAS
e fabricado com esmeroPEGos nossos especialistas e testado cuidadosamente para satisfazer todas as sus exigencias.
INSTRUÇÉS PARA O UTILIZADOR 4
ESQUENTADORES ELECTRONICOS SEMPILOTOL 4
-Verificaciones previas 4
-Painel de comandos 5
Dimensoesgerais 6
INSTRUÇOES PARAO INSTALADOR 7
MODELO,LOCALE LOCALIZACAO 7
TUBAGENS 7
COLOCACAO 9
EVACUACAO DE GASES QUEIMADOS 10
MONTAGEM DA COBERTURA 10
DISPOSITIVO DE CONTROLLO DE EVACUacao DE GASES (TTB)
DADOS TECNICOS 12
TABLEAS DIAMETROS INJECTORES 14
DESMONTAGEM,RECICLAGEMEELMINACAO 14
ESQUEMA ELECTRICO DOS ESQUENTADORES SEM PILOT0 14
INSTRUCOES PARA O UTILIZADORUTILIZADOR
ESQUENTADOS ESOCIRNACOSSEMIOPERMANENTE
INSTRUÇÉS PARA OINSTRALCADAIRIAIADADOR
- MODELO, LOCALE E LOCALIZACAO.1. MODELO, LOCALE E LOCALIZACAO.
(12 aai all g y d yy y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y
1.2
1.3
3j 1 jie jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
aannnnae aen nnnnne ennnnne eae
A
elil
1 1
5.1
5.2
5.3
1
i 15
aalgl jiljil jil jil jil jil jil jil
15 15
-
1.1
6.1
4.4.4.1
yj j 1
6.2 1
6.3
6.4
1
1
C
6.5
1 : 22 = 90
g j 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g
(UNE-EN 26 5.2.1.4. b) j
| الترجمة | انزه نجات | انزه نجات | انزه نجات | |||
| On | Om | On | Om | On | Om | |
| g/s | q/s | q/s | q/s | q/s | q/s | |
| G20 | 7,5 | 6,3 | 16,1 | 12,5 | 21,5 | 16,3 |
| G30 | 7,1 | 5,9 | 15,1 | 11,7 | 20,2 | 15,3 |
J51 J 51
a.iàil l.lil