COINTRA COB 5 b x - Caldera

COB 5 b x - Caldera COINTRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato COB 5 b x COINTRA en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice COINTRA COB 5 b x - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - COB 5 b x COINTRA

Preguntas de los usuarios sobre COB 5 b x COINTRA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones COB 5 b x - COINTRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. COB 5 b x de la marca COINTRA.

MANUAL DE USUARIO COB 5 b x COINTRA

CALENTAEOORDINSITANTEOANTANDE AGUAGUGASGAS

Instruetiones de instalacion, uso y conservacion

COINTRA COB 5 b x - 1

Modelos de instalación general:

COB5

COB10

COB 14

Modelos de instalación

exclusivamente en el exterior.

COB5x

COB 10x

COINTRA COB 5 b x - 2

Le felicitamos por la acquisión de nuestro producto.

El calentador instantanco a gas COINTRA que usted na ciegido, ha sido proyecrado y fabricado con esmero por nuestros especialistas y comprobado ciuidadosamente para satisfacer todas sus exigencias.

Para que pueda Obtener el máximo comfort en agua caliente sanitaria, con su nuevo calentador instantanéo a gas COINTRA, le recomendamos que leaatentamente estas instrucciones.

Para la instalacion, uso y conservacion del operato seranecessaryo respectar las advertencias.

INDIRECTDICE

PAG.

DESCRIPCION,TESEFEESIDENDESTACIONSEGUNDGENDOSMODELOS 3

INSTRUCCIONESPARAVENUSVARIO 5

CALENTADORES ELECTRONICOS SIN PILOTOL 5

  • Comprobaciones previas 5

-Selecion manua de la potencia del ouemador. 5

-Seleion de temperatura 5

Servicio Aqua Caliente 5

Apoagado del calentador 6

-Panel de mandos 6

  • Dimensiones generales 7

INSTRUCCIONES PARAIELINSTALADOR 8

MODELO, LOCALY EMPLAZAMIENTO. 8

TUBERIAS 8

COLOCACION 10

EVACUACION DE GASES QUEMADOS 1

MONTAUE DECUBERTA 11

COMPROBACION YENTREGA

DISPOSITIVO DE CONTROL DE EVACUACION DE GASES (T.B.) 12

FICHA DE PRODUCTO Y DATOS TECNICOS 13

TABLES DIAMETROS INJECTORIES 15

DESMONTAE, REICLADO YELIMINACION.

ESQUEMA ELETRICO DELOS CAENTADORES SIN PILOT0

SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA 16

DESCRIPCION, NIVELES DE DOTACION SEGUN MODELOS

Su calentador COINTRA ha sido diseado y fabricado para que, mediate su correcta'utilisation, pueda Va. disfrutar de la comodidad del agua caliente.

Enfuncion del modelo elegido, se compone de los siguientes elementos (vercuadro anexo).

COINTRA COB 5 b x - DESCRIPCION, NIVELES DE DOTACION SEGUN MODELOS - 1

E FCLO DE DE EEGD, ECADJ E CJPDA DE GElE E EEL

CONJUNTOS FUNCIONALESModelos de 5 y/min8,9 kW(1275 kW/min)Modelos de 10 y/min17,8 kW(255 kW/min)Modelo H/10min23,8 kW(341 kW/min)
COB 5COB 5xCOB 10COB 10xCOB 14
1. Corralto incorporeal:Asegura la correcta combustion aueque varite e tiro en el conductor deevacuacion de gases quemados [chimene]. Cruida suncva corcepction,la cuestionada: calmantador es xena de reigas.SSSSS
2. Camplador de calor.De copre electrolico puro, con recubrimiento calórico que asegura lamaxia transmisión do calor alagua.SSSSS
3. CuemadorDe Avanzada technologica que atrovecha al máximo el gasconsumico.SSSSS
5. Valvula de seguidade en cendido.De systeme eletrico que permit a salida de gas de los quemadores soloquando laprasturne de un mante piolo acuuga su encicidio.SSSSS
6. Mercado de gas frontal.Sine también para SELECTIONAR MANUALMENTAL POTENCADESEADA.SSSSS
7. Selector de temperatura.Sine paragrupa vaulirad la temperatura del agua caliente.SSSSS
9. Dispositivo hidráulicospecial: Pone en merse automédicamente los mecanismos de calmentimiento delgaz,cka zate que se arrebe unigo de agua caliente. Aa ver es un SICCURO,ay que unicolemente abra el pasq del gas alquemador cuando circular agua através del camblador.SSSSS
13. Correxón de agua caliente flexibleSSSSS
14. Sonda electrónicalicación:Que sive para garantirle corresto funcionalmente del quemadores mediate el control por onbrecon (ver figura pag. 13).SSSSS
15. Electrodo defiagnostic:Que aporaun rava de chispas de forma continy para emercidido delquemador per litigua pag.13]SSSSS
16. Temostato limitador de temperatura.SSSSS
17. Micro de anticidiosSSSSS
18. Dispositivo de control de evacuacion cegases (TT):Disconecta olalcantiadora siesta obsurccionen la salida ogaso ccombustion.SnoSnoS
19. Caja deaterias.SSSSS
20. Valvule hidráulace strenaje.SSSSS
21. Modulo electronicico de control.SSSSS

INSTRUMENTIONEGARANES USUARIORIO

CALENTAIDORES AEDERONICOSIS INPHORPERMANENTE)

- Comprobaciones previas

  1. Aseguese que los grifos de agua caliente estan cerrados.
  2. Abra la lave de paso de gas al calentador, situada en la acometida de gasal aparato.
  3. Compréune que las pilas [o baterias] de 1,5 V están incorporas en su alojamento, con la posión correcta de la polaridad (-y-), y está retrado el precinto de secURITY.
  4. Que el estado de las mismas Tienen carga suficiente para el funciona del calentador.

-Selecciónmanual de laPotencia Pdelemeador

Para el encendido del aparato gire el mando de gas desde la posicin hasta una de las 2
posiciones minima o maximo.

Con el mando de gas, podemos selectionar la potencia del calentador minima! I maxima | y posiciones intermedias segun la intensidad del calentamento del agua que se deee. Pesto el mando de gas enle posicion | (lema grande), el aparato calenta el agua a plena potencia. Si la temperatura de estareusuitee excessamente elevada, porejemplo, enverano o cuando se necestan fewcosh caudalos de aguano muy caliente, para reduir la potencia gire el mando a posicion lama pequejai, reduciendose asiambiien elconsumo de gas.

-Selección de temperatura

Con el Selector de Temperatura, se pueda gradualizar fácilmente la temperatura del agua girando el selector hacía la derecha para obcener mayor temperatura, o;nacia la izquierda para Obtener agua menos caliente.

- Servicio de Agua Caliente

  • Unavez seleccionadas las prestaciones anteriores, el calentador realizara su proceso de puesta en marcha; al abrir un grifo de agua caliente, automatisticamente se generate un haz de crispas continuas a工程技术 de ignacion, produciendo el encendido del quernador directamente.
  • Todos los modelos electrónicos disponibles en una sonda de ionización, que quedará sumergida en la lama y con el controlando la misma.
  • Si poralguna circunstancia se ha producido una incidencia en el circuito de gas, y la sonda no capta presencia de llama, autometricamente el electrode ignacion genera nuevamente su haz de crispas durante unossegundos, para encender el quemador, en caso de no encenderse el calentador quedará fuera de service.
  • Debe eliminar la causa o elemento que impide la legada de gas al calentador, por exemple ciere involuntario de la lave de paso, bombona de gas agotada, etc.

  • El bloqueo del calentador se desactiva, abiendo y cerrando el grifo de agua caliente;
    -Si eliminada la causa, y al abrir el grifo del agua caliente, no se restabliecera la prestacion de agua caliente, recita la operacion. Si persistsiste la anomalia, avise al Servicio de Assistance Tecnica.
    -La presencia de Iama en quemador se visualizar a travs de la ventanilla de la cubierta.

-Apagado/Agrediente/entadorcalentador

Para apagar el calentador gire el mando de gas de nuevo a le低位

COINTRA COB 5 b x - - Servicio de Agua Caliente - 1

NOTA IMPORTANTE

Para ciudar el medio ambienie deposite las pilas gastadas en los contenedores

disponibles para este fin.

PANELIDHUMANOSMANDOS

CALENTADKORES 5,10LITROS

COINTRA COB 5 b x - CALENTADKORES 5,10LITROS - 1

MUY IMPORTANTE

Se recomienda cerrar la llave de paso de gas de la instalacion, cuando nose use

claporato con frequencia.

CALENTADORES SIN PILOTO

MODELOS de 5 l/min

COINTRA COB 5 b x - MODELOS de 5 l/min - 1

COINTRA COB 5 b x - MODELOS de 5 l/min - 2

COINTRA COB 5 b x - MODELOS de 5 l/min - 3
Instalabben conditondexecuacion de los propuntos de la combustion de 100.

COINTRA COB 5 b x - MODELOS de 5 l/min - 4

COINTRA COB 5 b x - MODELOS de 5 l/min - 5

1-Salva aqua caliente 1/2
3=Enpaiaagaa#1/2
= Erradabugane/propers. 017nm et

COINTRA COB 5 b x - MODELOS de 5 l/min - 6
MODELOS de 10 y 14 l/min

COINTRA COB 5 b x - MODELOS de 5 l/min - 7

COINTRA COB 5 b x - MODELOS de 5 l/min - 8

1=546sfaqcaepreR27
1- 1
2- Fracta bianco/propero/12 mm ext.

Extrad gasnat 15mext

INSTRUMENTONES/PARANIES INSTALADORALADOR

El calentador debeser instalado por unprofessional con CARNE DE INSTALADOR DE GAS AUTORIZADO. El良好mente de su calentador COINTRA depende, en gran medla, de su CORRECTA instalacion.

Su laborresulitarmasfacisiseatienealasindicacionessiguientes.

1. MODELO, NODALONARLAZAMIENTO.

1.1. Ponga especial atencion en que el calentador elegido sea el adecuado:

  • Para cubir satisfactoriamente las necessities de agua caliente de la instalacion.
  • Para el gas previsto [ver placar de datos del calentador].
  • En relacion con la presión nigràulca en iared NEEDsaria para su functiOnamento (ver table decharacteristicas en pagina 13).

1.2. Asegürese que el local de instalación reúnelas conditiones adecuadas de ventilación que exige el Regiamento.
1.3. Situel calentador lo más)cerca posible de los gnfos de agua caliente, circa del fregadero pero NUNCA encima de la casa. Asimismo debe situarse lo más)cerca posible de la chimena o del punto por donde sale el equipo de evacuation de los gases quemados.

2. TUBERIAS.TUBERIAS.

2.1. Realice las conduciones de agua caliente lo mas cortas posibles. Aiselos tramos largos para evaporar perdidas de calor.
2.2. Deje los extremos de los tubos de agua fria [F] y agua caliente [C] donde indica el dibujo. Evite estrangulaciones y codos inecasos. Recomendamos utilize un diametro minimo de tuberia de 1/2^ ; encaso de debil presionde agua, 3/4^ . Enia conducccion de agua caliente, evie que se pueda formar bolas de aire. Purge las tuberias de agua.
2.3. Conecte al tubo de aguafría la llave de paso suministrada con el calentador, en le bolse de accesos.

2.4. En la acometida de gas al calentador, intercale una lave adecuada de paso de gas.

2.4.1. La unión entre la ciada lave de pas y el dato entrada gas al calentador entregado en la bolsa de accesos, se debe de realizar mediante soldadura fuerte.
2.4.2. Los diametros de los tubos de conexión gas, deben ser: - Tubo 12 mm exterior, para los modelos COB 5y COB 5x. - Tubo 15 mm exterior, para los modelos COB 10, COB 10x y COB 14.

2.5. Conexiones nigrulicas del calentador

2.5.1. Para fácilar la instalacion o sustitucion con modelos anteriores, se ha equipado los calentadores conlaigullos flexibles.
2.5.2. Conectar los flexibles segun lasquiente indication: Flexible HembraHembra; sive para conectar la entrada de agua fria y la entrada del calentador. Flexible Macho-Hembra; sive para conectar la salida de agua caliente y la red de distribuccion.

2.5.3. Todas lasconexiones indicadas se realizan en roscar 1/2".
2.5.4. aseguise de la correcta estanquidad de las uniones realizadas.

COINTRA COB 5 b x - TUBERIAS.TUBERIAS. - 1

F

F. 13

C

Cai

G

G

COINTRA COB 5 b x - TUBERIAS.TUBERIAS. - 2

G

9

COINTRA COB 5 b x - TUBERIAS.TUBERIAS. - 3

3. COLOCACION.COLOCACION.

  • Para el correcto funciona del calentador, esnecessary instalar el本身就是 en posicjion complemente vertical.
  • Utilice la plantilla de instalacion incluida en el embalaje. A modo de ejempo, yease la plantilla del modelo de 14 l/min:

COINTRA COB 5 b x - COLOCACION.COLOCACION. - 1

Los elementos de fiación se incluyen en la boise de accesorios suminstrada con el aparato (tacos y escarplas para la fiación superior y tomllos para la fiación inferior)
Cucique el aparato de las escarpias y a priece los tornillos para sujar el aparato al parcd. Conecte los flexibles de agua caliente y frsin olvidar vericar la estanquidad. No retre el fitro en la entradde agua fria para evitar problemas en la circulacion.

4. EVACUACION DE GASES DUSEMADOS. QUEMADOS.

4.1. Tubo de evacuation de los qases quemados

El tubo de evacuation de los gases quemados, debe tener los siguientes diamederos, segun el modelo:

  • Los modelos COB 5 y COB 5 x pueda acoplarse solo a uno de los dos típos siguientes de conductos de evacuation de los productos de la combustión:
  • Sise escoge tubo de 80 mm para le evacuation, el tubo de union al cortjero seajustar "nasta el fondo enel interior del colarin del calentador.
  • Sísc elige tubo de Ø 100 para el conductor de evacuation de los produits de la combustión, se instalará obligatoriamente el Acoplador. Ø 80 a Ø 100

suminstrado con el calentador. La zona de 80 se encajara "hasta el fondo en el interior del collarin del cortatos del calentador, el tubo de 100 del conducto se ajustara por el interior y hasta el fondo del Acoplador".

  • Los modelos COB 10 y COB 10 x
    Tubo paraacople alcortatio porel interior: 110mm. Tubo paraacople porel exerio. 120 mm. Enelcomcio specializzato, seenviencran acoplesalos cortarros.
  • Modelo COB 14
    Tubopara acopleal cortetro:0130mm

4.2. Los caudales masicos para el calculo de chimeneas, se encuentran en la table de la pag. 12.
4.3. Guarantia de la correcta evacuation de los gases de la combustion.

Estando a regimen de functiomento con la potencia nominal del calentador, comprobar medlante placad rodo, espeo enfiado o qualier oto aparato de medida homologado, la hermeticidad de todo el systema de evacuationde los gases de la combustion.

4.4. Mantenimiento.

Aconsejable, con periodicidad, anual El myself, debe ser realizado por el Servicio Técnico Oficial.

5. MONTAUENDE CUBIERTAA

Si por algoareasoneasdmonarlacuberta para lainstalacion

5.1. Desmontelos mandos de gas y selector de temperatura, tirando de ellos.
5.2. Desenosque los tornillos que une la cuberta.
5.3. Montelos mandos, presionando los mismosheldo.

COMPROBACIONYENTREGA

  • Asegürese que la instalación realizada cumple TODOS LOS REQUISITOS DE LA NORMATIVA EN VIGOR DEL PAIS EN EL QUE ESTE INSTALADO.
  • Compruebe la absoluta estanquidad de los circuitos de agua y gas.
  • Ponga en marcha el calentador y verifique su funci照顾ado durante 15 min, ensene al usuario la correcta manipulacion y use del calentador y entreguele el presente manual de instrucciones.

6. DISPOSITIVODECINMOLOEVAQUACIONDEGASSETEB

6.1. El elemento de seguidad T.T.B. que equipo los calentadores, garantiza la correcta evacuation de los productos de la combustion; por el no debe eliminarse su funcionamento ni deben realizarse interveniones incontroladas sobre el本身就是. En caso de perturbaciones en la evacuation de los productos de combustion, el dispositivo interrupce la legada de gas al quemador.

6.2. Si al poter en marcha el calentador actua el dispositivo T.T.B, revise la salida de los gases quemados, comprobando la evacuation con un espejo enfiado con agua corrente, oquelquier asarato de medita homologado para al finalidad.

6.3. En caso de averia, utilise exclusively recambios originales, ye que en caso contrario elFuncionamento deldispositivo T.T.B.puede serincorrecto.

6.4. Lasustitudon del disposito T.T.B, debe serrealizada por tectnicos expertos procediendo de la ]. quieente forma:

  • Desmontar el disposito T.T.B. defecuto so lando los dos tornillos que lo sujan.
  • Colocar un nuevo dispositivo TTB original.
  • Sujetare disposivo T.T.B. ale caja de humos sin forzar los tornillos.
  • Comprobar sucorrecto funzonamento.

6.5. Los modelos de "Instalacion exclusivamente en el exterior", no precise an de este disposivo.

MUYIMPORTANTE

NooVide practicar, en ellocal de ubicacion del calentador, la abertura de entrada de aire y en susaco, de salle del aire, seguin lo ordena e Reglamento de Instalaciones de GAS. Para mantener limpio el Medio Ambiente, recuerde depositar laspillas o paterles agotadas, en loscontenedores dispuestos para la recogida deestos productos.

CAUDALES MÁSICO S DE LOS P.D.C. (UNE-EN 26.5.2.1.4 b)
GASModelos 5 litresModelos 10 litresModelo 14 litres
QnQmQnQmQnQm
g/sg/sg/sg/sg/sg/s
G207,56,316,112,521,516,3
G307,15,915,111,720,215,3

FICHA DE PRODUCTO Y DATOS TECNICOS

DATOS TECNICOSS.LTROSTO LITROS 14-LTROS
COB5COB5xCOB 10COB 10xCOB 11
Prolid de cartrigo occipidoXS X5 MM
Clase de eficencia energetica de caliencimientos de aguaA A A A
Elicucia energetica caliencimiento de agua (n2)%87.3 67.3 74.5 74.5 72.1
Consumo anual de energia≤9/h/a0.0 0.0 0
Consumo anual de combustibleG/ahm2.2 6 6 5
Ajuste de temperatura de termosato en su comeralitatacionMAX MAX VAXMAXMAX
Nivel do potermasronora (F, A)dB5151585859
Consumo diario de energia elettrica (F, A)kW0.000 0.0000.0000.0000.000
Consumo diario de combustible (F, A)kW2.551 2.5517.7317.7318.081
Emisiones de NOxmg/kWh212212227227196
CATTIGOA121 D1121 D1121 D1121 D1121 D1
TIPLO DE APARATOB11BS B11B11BSB11B11BS
TIPLO DE INSEALIONInferiorExeterlInferiorExeterlInferior
CONSUMO NOMINAL - KW/minmoKW4.104.108.108.1010.00
Maximo10.110.120.220.225.8
FOTENCIA UTL-KW minimaKW3.63.67.107.109.3
Maxima8.98.917.817.823.8
CAUDALSLE AGUAS I/II m/s ENERIATURA,y/min-----
-40°C (-25°C)5.15.110.110.113.7
65°C (-50°C)y/min-----
2.62.65.15.16.8
PREsion DE AGUA MINIMA I/II parATEMPERATURA, [b]bar-----
-40°C (-25°C)0.50.50.50.50.4
65°C (-50°C)bar-----
FIREONDO ACUAMAX/Ajbar d.l.bar1010101010
CONSUMO CAS 10/13 m ar/288 N r0.320.320.630.630.64
Propano C31 kg/hkg/h0.790.791.581.582.09
Butano G-30 ml/hml/h0.430.430.860.861.13
1.071.072.142.142.83
Pretion Llegrs intaral
Ale entrade del calentadormin28.3029.3028.3028.3028.30
Imbar Butano G-303737575737
Propano G-3120202020
Natural G-29
En elquenadoor-Potemera maxima (f)
Imbar
Butano G-30min77.377.327.5727.5735.84
Propano G-3135.335.335.8135.8113.33
Natural G-2914.714.713.3313.33
En elquenadoor-Potemera minima (f)
Imbar
Butano G-30min-----
Propano G-31----
Natural G-29----
CONVEN ELLICIAZZO-VS F,nono
CONTACNACTC461CN03980461GT0327

COINTRA COB 5 b x - FICHA DE PRODUCTO Y DATOS TECNICOS - 1

COINTRA COB 5 b x - FICHA DE PRODUCTO Y DATOS TECNICOS - 2

En zonas con agua dura, para evaporar la deposicion de cal que dificule la transmisión de calor, conviene reduir la temperatura de utilizacion, gradualdoa con el mando selector.

CONTRAELHELO

En zonas frias para evitar que se dae el calentador ante una inminente helada.

Cierre la lave de entrada de agua al calentador
Abra el grifo de agua caliente mas bajo (p.e. el bide)
Allojla valvula de drenaje en la parte inferior del calentador, para que salga el agua y pueda entrar aire.

CONSERVACIONCONSERVACION

Para la limpieza de la cubierta utilise un paño con agua jabonosa, evite detergentes abrasivos y disolventes.

Para prolongar la vida de su calentador, deben ser revisado y limiado anualmente, para lo cual avise al Servicio de Asistencia Técnica Cointra.

ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES

El calentador está preparado para un tipo de gas especialico. La adaptación de los calentadores COiNTRA a un gas diferente al que ha sido preparado de fibrica depe realize la un tcnico competente autorzado,ulizing piezas originae COiNTRA y de acuero con la normala en vigor en el pais en el que este instalado el aparato. Dicha adaptationdebera realizarse de la siqueinte manera:

  1. Quitar la alimentacion de gas y agua, hacer los mandos y desmontar la cubierta.
  2. Susituir los inectores (figura A) del quemador por los nuevos del gas correspondiente (ver Tabla)
  3. Sustituir la tapa frontal del mendo de gas (figura B), con cuidado de que quede bien montada.
  4. Poner la plac de datos adhesiva neue sobre la anterior para que quede constancia de la transformacion.

COINTRA COB 5 b x - ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES - 1

COINTRA COB 5 b x - ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES - 2

COINTRA COB 5 b x - ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES - 3

COINTRA COB 5 b x - ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES - 4

COINTRA COB 5 b x - ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES ADAPTACION A LOS DIFERentes GASES - 5

TABLASDIAMETROSINVENTORIESINYECTORES

MODEFLO5.5d/0n.25in

MODELOSCOB 5 y COB 5 x
G.P.L.G.N.
INJECTORESDIAMETRO0,661,0
CÓDIGO

MODELOSMOFIRKSMIN

MODELOSCCB 10y CCB 10 x
G.P.L.G.N.
INJECTORESDIAMETRO0,721,15
CÓDIGO

MODELOMOJ08kO/min

MODELOSCOB 14
G.P.L.G.N.
INJECTORESDIAMETRO0,661,02
CÓDIGO

DESMONTAJERRENDADGYELIMINACNCICLADOYELIMINACI

Se debe desmontar y desactivar el aparato al final de su vida por un technique qualificado.

El calientador instantanee o gas y sus accesos no forman parte de residuos domesticos normales.

Se debe eliminar el aparato viejo y sus accesos diferenciardoles adecadamente.

Eliminar las pilas unicamente en los centros de recogida adequados [no jusqu a los residuos domesticos].

ESQUEMA ELECTRICO DE CALIENTADORES SIN PILOT

COINTRA COB 5 b x - ESQUEMA ELECTRICO DE CALIENTADORES SIN PILOT - 1
15

COINTRA COB 5 b x - ESQUEMA ELECTRICO DE CALIENTADORES SIN PILOT - 2

COINTRA COB 5 b x - ESQUEMA ELECTRICO DE CALIENTADORES SIN PILOT - 3

Más de 120 puntos en toda España.

Estamos a su disposicion en el téléphone:

902 40 20 10

NADIE MEJOR QUE COINTRA CONOCE SU CALENTADOR

COINTRA COB 5 b x - ESQUEMA ELECTRICO DE CALIENTADORES SIN PILOT - 4

COINTRA COB 5 b x - ESQUEMA ELECTRICO DE CALIENTADORES SIN PILOT - 5

CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADA GODESARATRA GODESIA

COINTRA garantiza los aparatos que suministra de acuerdo con la Ley 23/2003 de garantia en la vente de Bienes de Consumo por un periodo de drososocorinas faltas de conformidad que se manifiesto desde la entrega del producto.

Salvo prueba en contrario, se presumira que las faitas de conformidad que se manifesten transcuridos seismeses theirses sesmeses desde la entrega, no existian cuando el bien se entrego.

La garantía de los repuestos tendrá una duración del día y世代 decke de entrega del aparato. Con la exception del intercambiador de caloritradiador) que tendrá una duración de tres años años

Dicha garantía Tiene validez, unica y exclusivamente, para los aparatos vendidos e instalados en el territorio español.

ALCANCE DE LA GARANTIA/ALCANCE DE LA GARANTIA

Salvo prueba en contrario, se entendera que los bienes son conformes y aptos para la finalidad que se adquirieren y siempre que se lleve a cabo bajo las作為 conditiones:

El aparato garantizado deben correspondar a los que el fabricante destina expresamente para España, y deben ser instalado en España.
Los repuestos que sean necessarios sustituir sera, los determinados por.nuestro Servicio Tecnico Oficial, y en todos los casos seran originales Cointra
La garantia es valida siempre que se realizen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las instrucciones tecnicas, suministradas con los equipos.
El consumidor deberá informar a Cointra de la falta de conformidad del bien, en un plazo inferior a dos mezes desde que tuvo conocimiento de la misma.

La garanla no cubre las incidencias producidas por:

La alimentacion eletrica de equipos con grupos electrogenos orialquier otro systema que no sea un red eletrica estable y de suficiente
capacidad.
Los productos cuyaequalierreparacionque nohayasidorealizadarpor el Servicio Tecnico OFICIAL de Cointra y/o personal autorizzato de Cointra Godesia.
Corrosiones, deformaciones, etc., producidas por un almacenamento inadequado.
Manipulación del producto por personal ajeno a Cointra durante el periodo de garantía.
Montaje no acorde con las instruetiones que se suministran en los equipos.
- Instalacion del equipo que no respepe las Leyes y Reglamentaciones en vigor (electricidad, hidraulicas, etc.).
Defectos en las instalaciones electrica, hidraulica, o bien por insuficiencia de caudal, etc.
Anomalias causadas por el incorrecto tratamiento del agua de alimentacion al equipo, por corrosiones originadas por la agresividad de la misma, por tratamenteos desincrustantes mal realizados, etc.
Anomalias causadas por agentes atmosféricos (hielos, rayos, inundaciones, etc.) asi como por corrientes erráicas.

Por mantenimiento inadequado, descuido o mal uso.

El material sustituido en garantía quedará en propietad de COINTRA GODESIA

NOTA: Es imprescindible la complimentacion de la totalidad de los datos reseñados en el Certificado de Garantia La convalidacion de la garantia deberá realizarse, de forma inmediata, consignando en ella su fecha, enviandola seguidamente a COINTRA GODESIA

Todos nucros Servicios Tecnicos OFICIALES disponen de la correspondiente accreditation por parte de Cointra. Exija esta accreditation enequalquier intervencion.

Las posibles reclamaciones deferan efectuarse ante el organismo competente en esta materia.

COINTRA COB 5 b x - La garanla no cubre las incidencias producidas por: - 1

OPTIMAPTIMA

CHAUFFEEAAUNSEANTANEEAGAXISTAMZANE

ESQUENTADORESINANTANEDAAGGAAGAS

e fabricado com esmeroPEGos nossos especialistas e testado cuidadosamente para satisfazer todas as sus exigencias.

INSTRUÇÉS PARA O UTILIZADOR 4

ESQUENTADORES ELECTRONICOS SEMPILOTOL 4

-Verificaciones previas 4

-Painel de comandos 5

Dimensoesgerais 6

INSTRUÇOES PARAO INSTALADOR 7

MODELO,LOCALE LOCALIZACAO 7

TUBAGENS 7

COLOCACAO 9

EVACUACAO DE GASES QUEIMADOS 10

MONTAGEM DA COBERTURA 10

DISPOSITIVO DE CONTROLLO DE EVACUacao DE GASES (TTB)

DADOS TECNICOS 12

TABLEAS DIAMETROS INJECTORES 14

DESMONTAGEM,RECICLAGEMEELMINACAO 14

ESQUEMA ELECTRICO DOS ESQUENTADORES SEM PILOT0 14

INSTRUCOES PARA O UTILIZADORUTILIZADOR

ESQUENTADOS ESOCIRNACOSSEMIOPERMANENTE

INSTRUÇÉS PARA OINSTRALCADAIRIAIADADOR

  1. MODELO, LOCALE E LOCALIZACAO.1. MODELO, LOCALE E LOCALIZACAO.

(12 aai all g y d yy y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y

1.2

1.3

3j 1 jie jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

aannnnae aen nnnnne ennnnne eae

A

elil

1 1

5.1

5.2

5.3

1

i 15

aalgl jiljil jil jil jil jil jil jil

15 15

-

1.1

6.1

4.4.4.1

yj j 1

6.2 1

6.3

6.4

1

1

C

6.5

1 : 22 = 90

g j 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g

(UNE-EN 26 5.2.1.4. b) j

الترجمةانزه نجاتانزه نجاتانزه نجات
OnOmOnOmOnOm
g/sq/sq/sq/sq/sq/s
G207,56,316,112,521,516,3
G307,15,915,111,720,215,3

J51 J 51

a.iàil l.lil

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : COINTRA

Modelo : COB 5 b x

Categoría : Caldera