BESTWAY Flowclear 58383 - Bomba

Flowclear 58383 - Bomba BESTWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Flowclear 58383 BESTWAY en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BESTWAY Flowclear 58383 - page 10
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Bomba de filtración para piscina sobre el suelo
Modelo Flowclear 58383
Marca Bestway
Alimentación eléctrica 230 V ~ 50 Hz, mediante transformador de aislamiento o DDR 30 mA
Potencia absorbida 400 W (estimación)
Caudal máximo 2000 L/h (estimación)
Tipo de filtración Cartucho filtrante (lavable)
Dimensiones (L x an x al) 30 x 20 x 25 cm (estimación)
Peso 5 kg (estimación)
Distancia mínima de la piscina (toma) 3,5 m
Distancia mínima de instalación 2 m de la piscina
Temperatura de uso 10 °C a 38 °C
Almacenamiento Lugar seco, temperatura 10 °C a 38 °C
Mantenimiento del cartucho Limpiar regularmente, reemplazar cada 2 semanas
Duración de filtración recomendada 8 horas al día como mínimo
Seguridad eléctrica Dispositivo diferencial 30 mA, no usar alargadores, no enterrar el cable
Reparabilidad Piezas de repuesto aprobadas por el fabricante
Garantía Consulte www.bestwaycorp.com

Preguntas frecuentes - Flowclear 58383 BESTWAY

¿Cómo instalar la bomba Flowclear 58383?
Coloque la bomba sobre una superficie sólida y plana, al mismo nivel que la base de la piscina. Fíjela firmemente con los pernos y tuercas suministrados. Conecte las mangueras y enchufe el aparato en un tomacorriente protegido por un DDR 30 mA, situado al menos a 3,5 m de la piscina. Verifique que los orificios de aspiración no estén obstruidos antes de la puesta en marcha.
¿Qué distancia debe haber entre la bomba y la piscina?
La bomba debe colocarse a más de 2 m de la piscina. El tomacorriente debe estar al menos a 3,5 m del borde de la piscina.
¿Cómo limpiar el cartucho filtrante?
Desenchufe la bomba. Retire el cartucho y enjuáguelo con agua clara. Cepille suavemente para eliminar los residuos. No deje que el cartucho se seque completamente antes de volver a colocarlo. Reemplácelo cada dos semanas.
¿Con qué frecuencia hay que reemplazar el cartucho filtrante?
Para un rendimiento óptimo y una buena higiene, recomendamos reemplazar el cartucho cada dos semanas.
¿Qué hacer si la bomba no arranca?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el DDR no se haya disparado. Asegúrese de que la bomba esté cebada (los orificios de entrada y salida deben estar sumergidos). Si el problema persiste, consulte a un electricista calificado.
¿Puedo usar un alargador eléctrico con esta bomba?
No, los alargadores eléctricos están prohibidos. El cable de alimentación debe enchufarse directamente a un tomacorriente protegido.
¿Cómo almacenar la bomba en invierno?
Desmonte la bomba, límpiela y séquela completamente. Retire el cartucho. Almacénela en un lugar seco a una temperatura entre 10 °C y 38 °C. No la deje en el exterior en invierno.
¿Es seguro dejar la bomba bajo la lluvia?
No, es imperativo desenchufar la bomba los días de lluvia. El aparato no está diseñado para exponerse a la intemperie. Protéjalo de las condiciones atmosféricas.
¿Puede la bomba funcionar en seco?
No, nunca haga funcionar la bomba en seco. Asegúrese de que las válvulas de entrada y salida estén completamente sumergidas antes de poner en marcha la bomba.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para la bomba Flowclear 58383?
Las piezas de repuesto deben ser aprobadas por el fabricante. Consulte el sitio www.bestwaycorp.com/support o comuníquese con su distribuidor autorizado.

Preguntas de los usuarios sobre Flowclear 58383 BESTWAY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bomba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Flowclear 58383 - BESTWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Flowclear 58383 de la marca BESTWAY.

MANUAL DE USUARIO Flowclear 58383 BESTWAY

ESCOLHA O LOCAL CORRETO

Visite el canal de YouTube de Bestway

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEAY SIGATODASLASINSTRUCCIONES

Lea detenidamente, comprenda y siga toda la información de este manual del usuario antes de instalar y usar la Bomba de Filtrado. Estas advertencias, instructaciones y pautas de seguridad abordan algunos riesgos comunes de los sistemas de filtración de agua, pero no pueda abarcar todos los riesgos y peligros en todos los casos. Utilice siempre la precaución, el sentido(COMN y el buena junio cuando disfruete de cualquier activités relacionada con el agua. Conserve esta informacion para su uso futuro. Además, la?sigaiente informacionuede ser suministrada dependiendo del tipo de Bomba de Filtrado. Mantenga las instrucciones en un lugar seguro. Si faltan las instructaciones, busingelas en la pagea web www.bestwaycorp.com/support.

ADVERTENCIA

  • La bomba se alimentará mediante un transformador de aislamento o se alimentará a工程技术 de operación no superior a 30 mA.
  • El enchufe de la bomba deben estar a una distancia minima de 3,50m de la piscina.
  • La bomba no pueda utiliser@msteadasHayapatrasdentrode la piscina.
  • El cable de alimentación no pueda sustituirse. Si el cable está dañado, el aparato debe ser desechado.
  • Este aparato pueda ser utilisé por los niños a partir de 8 años y por las personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recubiado supervisión o instructuciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que conlleva. Los niños no debenjugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por los niños sin supervisión.
  • Cuando el aparato no se vaya a utiliser durante un tiempo prolongado, como por ejemplo en invierno, el Conjunto de la piscina deverá desmontarse y guardarse en el interior.
  • El aparato debe colocarse a mas de 2m de distancia de la piscina. Las instalaciones electricas deben seguir las normas nationales de cableado.

  • En la instalación del producto sólo deben utilizar los medios proportionados o asign给他们 por el fabricante.

  • Es imprescindible verificar que las aberturas de succion no esten obstruidas.
  • Es aconsejable detener la filtracion durante las operaciones deostenimiento del systema de filtrado.
  • Controle regularmente el nive del obstruccion del filtrado.
  • Se recomienda una verificacion semanal de la limpieza.
  • Se recomienda un tiempo minimal de operación diaria de la filtración de 8 horas para garantizar la limpieza del agua de la piscina.
  • Es imprescindible &, o!. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Es imprescindible, o!. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 1.
  • Es imprescindible, o!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!.
  • Es imprescindible, o!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!. O!. O!. O!. O!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!. O!. O!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!. O!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!. O! O
  • Es imprescindible, o!. O!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, o!
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Es imprescindible, or
  • Todos los filtros y los medios filtrantes deben ser inspections regulmente para asegurar de que no hay una acumulación de detritus que prevenga una buena filtración. La eliminación de cualquier medio filtrante uso también deben ajustarse a la normativa/legislación vigente.
  • La instalación de circulación de agua deben estaré complurir con la normativa europea como con la nacional/local, especially when se trate de cuestiones electricas. Cualquier cambio en la posición de la valvula, en la dimisión de la bomba o en el tamanio de la rejilla pueda provocar un cambio en el caudal y augmentar la velocidad de succion.
  • Es Neededo tener el enchufe accesible antes de la instalacion de la piscina.
  • Por favor, lea atentamente el manual de instrucciones y mantengalo para futuras referencingias.
  • Si no enquiryra las instrucciones, por favor,pongase en contacto con Bestway o busingas en la pagea web: www.bestwaycorp.com

ELIMINACION

BESTWAY Flowclear 58383 - ELIMINACION - 1

Los productos electricos no deben eliminarse con la basura domestica. Por favor, recicle donde existan instalaciones. Consulte a las autoridades locales o a su distribuidor para tener recomendaciones sobre el reciclaje.

INSTRUCCIONES TECNICAS DE SEGURIDAD

  • El aparato debe alimentarse con una fuente de alimentacion con toma de tierra.
  • No se pueda usar cables alargadores.
  • En caso de daños en la bomba de filtrado, no utilise la piscina.
  • No entierre el cable. Ubique el cable para minimizar el abuso de las cortadoras de césped, cortasetos y除外uos equipos.
    -Esta bomba es para usarla solo con piscinas almacenables.No la utilizes con piscinas de instalacion permanente. Una piscina almacenable está construida de forma que pueda desmontarse fácilmente para almacenarla y volver a montarla en

su integridad original. Una piscina de instalacion permanente se construye en o sobre el sueo o en un edificio de materia que no se pueda desmontar fácilmente para almacenarla.

  • El uso de la bomba con un suministro electrico no compatible es peligioso y provocará un fallo catastráfico de la bomba.
  • Cuando trabajo con electricidad, desconecte la alimentacion electrica en el disyuntor y bloquee la puerta del disyuntor. Si no lo hace, aumento el riesgo de sufir una descarga electrica, lesiones y posiblemente la muerte.
  • No quite la clavija de connexion a tierra ni modifique el enchufe de ningunaforma. No utilise enchufes adaptadores. Consulte a un electricistariallicado para qualquier cuestion relacionada con la validez de la toma de tierra de su enchufe.
  • Manipule la bomba con cuidado. No tire ni transporte la bomba por el cable de alimentación. No la desenchufe nunca tirando del cable de alimentación. Mantenga el cable libre de abrasiones. Nunca deben estar en la bomba de filtrado objetos aflados, aceite, piezas míviles ni calor.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario deben ser realizados por unadulto mayor de 18 años que este familiarizo con el riesgo de descarga electrica.
  • Consulte a un electricistariallicado para qualquider duda.
  • En caso de duda sobre la bomba orialquier dispositivo de circulacion,pongase en contacto con un instaladorequalico, o con el fabricante/importador/distribuidor.
  • Tenga en cuenta todos los requisitos y recomendaciones de seguridad descriritos en el manual.
  • Examine el equipo antes de utiliser. Notifique a Bestway en la direccion del service de atencion al cliente indicada en este manual在哪quier defecto de fabricacion o falta de piezas en el momento de la compra. Verifique que los componentes del equipo representan el modelo de bomba de filtrado que pretendia comprar.
    Las conditiones atmosféricas pueden afectar el rendimiento y la vida uyil de su bomba de filtrado. Puede producirse un desgaste innecasario durante los periodos de frío, calentimiento y exposión al sol. Siempre que sea possible, proteja la bomba de estas conditiones.
  • Es importante asegurar de que los taponesequipados de fabrica para los puertos de entrada y calidad sustituyan a las rejillas antes de intentar quitar o realizar el mantenimiento de la bomba.
  • Noña productos químicos en la bomba de filtrado.
  • No enchufe o desenchufe el aparato si tiene la mano mojada.
  • Desenchufe siempre el aparato: en días lluviosos, antes de limparlo o de realizar cualquier(other tipo de mantenimiento, y cuando locede sin supervisión en vacaciones.
  • Este produit no está destinado a un uso comercial.

FIJACION DE UNA BASE

PARA 330GAL

La norma EN60335-2-41 TEST exige que la bomba de filtrado se fije verticalmente en el sueño o en una base de madera u hormigon antes de su uso. Debe haber dos agujeros de 9 mm de diametro en la base,uyo es的空间 entre ellos de ser de 127 mm. Coloque la bomba de filtrado en la base y fijelos+juntos apretando los tornillos y las tuercas. Todas las piezas de la base deben pesar al menos mas de 18 kg para evaporar que la bomba se caiga accidentally.

PARA 530GAL

La noma EN60335-2-41 TEST exige que la bomba de filtrado se fije vertically en el sueño o en una base de madera u hormigon antes de su uso. Debe haber dos agujeros de 9 mm de diametro en la base, cuyo espio entre ellos debe ser de 159 mm. Coloque la bomba de filtrado en la base y fijelos+juntos apretando los tornillos y las tuercas. Todas las piezas de la base deben pesar al menos mas de 18 kg para evaporar que la bomba se caiga accidentally.

PARA 800GAL

La noma EN60335-2-41 TEST exige que la bomba de filtrado se fije vertically en el sueño o en una base de madera u hormigón antes de su uso. Debe haber dos agujeros de 9 mm de diametro en la base, cuyo espatico entre ellos debe ser de 166 mm. Coloque la bomba de filtrado en la base y fíjelos+juntos apretando los tornillos y las tuercas. Todas las piezas de la base deben pesar al menos mas de 18 kg para evaporar que la bomba se caiga accidentally.

BESTWAY Flowclear 58383 - PARA 800GAL - 1

BESTWAY Flowclear 58383 - PARA 800GAL - 2

BESTWAY Flowclear 58383 - PARA 800GAL - 3

MONTAJE

LISTA DE VERIFICACION

Para vericar las piezas incluidas en la caja, consulte la lista de piezas del interior de este manual. Verifique que los componentes del equipo representan el modelo quepretendia comprar.En caso de que algoa pieza estede daada o falte en el momento de la compra, visite notrestra pagina web bestwaycorp.com/support.

ELIJA EL LUGAR CORRECTO

Coloque la Bomba de Filtrado sobre un sueño solid y nivelado; debe estar colocada al mesmo nivel que la base de la piscina. Si la Bomba de Filtrado está en una posicion superior o inferior a la base de la piscina, el rendimiento y la vida uyil de la Bomba de Filtrado peuvent verse comprometidos.

La piscina y la Bomba de Filtrado tiene que estar colocadas en una zona con un drenaje adecuado y de fácil acces para las operaciones de mantenimiento. Nunca colque la Bomba de Filtrado en un area que pueda acumular agua.

INSTALLACION

  • Para las instrucciones de instalacion, consulte los pasos de la ilustracion. Los dibujos son solo para fines ilustrativos. Puede no reflejar el producto real. No estan a escalal.
  • Bestway no se hace responsable de los danios causados a la Bomba de Filtrado bajo a un mal manejo o al incumplimiento de estas instrucciones.
  • Es imprescindible comprobar que los conectores hidráulicos no está obstruidos.
  • No opere en seco la Bomba de Filtrado. Asegürese de que las valvulas de entrada y calidad de la piscina estén Completely cubiertas por agua antes de operar la Bomba de Filtrado.

MANTENIMIENTO

  • Asegürese de que la Bomba de Filtrado está desenchufada antes de cualquier mantenimiento.
  • Para las instrucciones de mantenimiento, consulte los pasos ilustrativos bajo el manual. Los dibujos son solo para fines ilustrativos. Puede no reflejar el producto real. No está en escala.
  • Para optimizar el rendimiento de la Bomba de Filtrado y por razones sanitarias, sugerimos sustituir el cartucho filtrante por uno nuevo cada dos semanas.

ALMACENAMIENTO

  • Quite todos los accesos; asegúrese de que la Bomba de Filtrado, las mangueras y las rejillas para los residuos estén Completely limpias y secas antes de almacenarias. Si todas las piezas no están Completely secas,可以更好cer moho.
  • Antes de almacenar, quite y beschre el cartucho filtrante.
  • Recomendamos fuertamente desmontar la Bomba de Filtrado cuando la temperatura ambiente sea inferior a 10^ / 50^ .
  • Guarde la Bomba de Filtrado en un lugar seco con una temperatura moderada entre 10^ / 50^ y 38^ / 100^ .

TERMINOS DE LA GARANTIA

Para Obtener informacion sobre los terminos de la garantia, visite nuestro situ web en: www.bestwaycorp.com.

BESTWAY Flowclear 58383 - TERMINOS DE LA GARANTIA - 1

GEBRAUCHSANWEISUNG

58381/58383/58386 Filterpumper

You Tube

KIES DE JUISTE LOCATIE

Marcas commerciales realizadas en algunos payses bajo la licencia de/

Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuido na América Latina por

Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTWAY

Modelo : Flowclear 58383

Categoría : Bomba