PHILIPS Series 3000 QG3329 - Cortadora de césped eléctrica

Series 3000 QG3329 - Cortadora de césped eléctrica PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Series 3000 QG3329 PHILIPS en formato PDF.

📄 232 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS Series 3000 QG3329 - page 57
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Series 3000 QG3329 PHILIPS

Preguntas de los usuarios sobre Series 3000 QG3329 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Series 3000 QG3329 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Series 3000 QG3329 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO Series 3000 QG3329 PHILIPS

Enhorabuena por la adquisión de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le-ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Descripción general (fig. 1)

1 Recortador grande
2 Conector del accesorio
3 Mango
4 Botón de encendido/apagado
5 Recortador para detailles
6 Afeitadora con lámina de detaille
7 Recortador para nariz giratorio
8 Peine de cejas y detalle
9 Peine-guía para barba y barba incipiente (1-18 mm)
10 Peine-guía para el cuerpo (3-12 mm)
11 Peine-guía para barba (1-12 mm)
12 Peine para el Cablelo (3-20 mm)
13 Unidad de alimentación
14 Clavijaquiresha
15 Peine
16 Cepillo de limpieza
17 Funda

Los accesorios suministrados peuvent variar en funcional del producto. La caja muestra los accesorios suministrados con el aparato.

Información de seguridad importante

Antes de utiliser el aparato y sus accesorios, lea atentamente esta información importante y conservela por si就需要 considerla en un futuro. Los accesorios suministrados peuvent variar según los differentes productos.

Peligro

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Peligro - 1

  • Mantenga seca la fuente de alimentación.

Advertencia

  • Para cargar la bateria, utilise únicamente la unidad extraíble (A00390) suministrada con el aparato.
  • La fuente de alimentación contiene un transformador. No corte la fuente de alimentación para sustituirla por otra clavija, ya queURTDA provocar situaciones de peligro.

  • Este aparato pueda ser uso por niños a partir de ocho años y por personas con su capacité física, psíquica o sensorial reducía y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia你需要arios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permitita que los niños juguen con el aparato. Los niños no deben limpar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión.

  • Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo bajo el grifo.

  • Compruebe siempre el aparato antes de utiliserlo. No utilizes el aparato si está dañado, ya queURTDA occasionar lesiones. Sustituya las piezas dañadas por repuestos originales.
  • No abra el aparato para cambiar la bateria recargable.

Precaución

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Precaución - 1

  • Nosumerja nunca el soporte de此案 en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
  • Nosumerja nunca el aparato en agua. Noutiliceel aparato en la banera ni enla ducha.
  • Nunca enjuague el aparato con agua a una temperatura superior a 60 ^ C
  • Utilice este aparato solo para el uso al que está asignado como se indica en el manual de usuario.
  • Por razones de higiene, el aparato deben ser uso únicamente por una persona.
  • No utilizes la fuente de alimentación cerca o en��omas de corriente en las que está o haya estado enchufado un ambientador electrico para evaporar daños irreparables.

  • No utilise nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza abrasivos ni liquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este Philips cumple los estandares y las normativas aplicables sobre exposión a camino electromagnéticos.

General

PHILIPS Series 3000 QG3329 - General - 1

  • Este aparato se pueda limpar bajo el grifo de forma segura.
  • Launidad de alimentación es adecuada para voltajes de red de 100 a 240voltios.
  • La fuente de alimentación transforma la corriente de 100 - 240 voltios en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios.

Carga

Cargue el aparato antes de utiliserlo por primera vez y cuando la bateria está casi vacía.

La afeitadora tarda aproximadamente 10 horas en cargarse.

Un aparato completeness cargoado funcionala durante 60 horas (QG3352, QG3347, QG3344, QG3342, QG3340, QG3339, QG3337, QG3335, QG3332, QG3330, QG3329, QG3327, QG3322, QG3320) o 45 horas (QG3338, QG3334, QG3321, QG3341, QG410).

Carga con launidad de alimentación

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Carga con launidad de alimentación - 1

Nota: Este aparato solo puede'utilarse sin cable.

1 Asegürese de que el aparato está apagado.
2 Enchufe launidad de alimentación a la toma de corriente e inserte la clavija(PC)pequeña en el aparato.
3 Después de la energia, desenchufe la unidad de alimentación de la toma de corriente y la clavija(PC)pequeña del aparato.

Uso del aparato

Los accesorios suministrados peuvent variar en función del producto. La caja muestra los accesorios suministrados con el aparato.

Compruebe siempre el aparato y todos los accesorios antes deusatlos.Noutiliceel aparato ni ningun accesorio si tenen desperfectos, ya que podrian producirse lesiones.Sustituya siempre laspiezasdañadas porrepuestos originales.

Consejos para recortar

  • Si va aURTAR por primera vez, tengacuidado.
    NoURT.
  • Puesto que no todo el vello crece en la misma direccion, puede probar cuales posiciones de corte (es decide, hacer arriba, hacer abajo o en diagonal). Practique para Obtener mejoras resultados.
  • Realice movimientos suaves y lentos en todo momento y asegúrese de que la superficie del peine está siempre en contacto con laIEL.

Nota: Este aparato solo puede'utilarse sin cable.

Encendido y apagado del aparato

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Encendido y apagado del aparato - 1

1 Para encender el aparato, mueva el botón de encendido/apagado hacía arriba.
2 Para apagar el aparato, deslice el botón de encendido/apagado hacía abajo.

Desconexión y conexión de los peines-guía

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Desconexión y conexión de los peines-guía - 1

1 Para qitar un peine de un elemento de corte, pulse el selector de ajuste de longitud, sujete los laterales y tire de el hacer arriba para extraerlo.

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Desconexión y conexión de los peines-guía - 2

2 Para colocar cualquier tipo de peine en el elemento de corte, deslícelo en las ranuras de guía situadas aodoslos del mango.

Desconexión y conexión de elementos de corte

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Desconexión y conexión de elementos de corte - 1

1 Para qitar un elemento de corte, girelo hacía la izquierda y separelo del mango tirando de el hacia arriba.

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Desconexión y conexión de elementos de corte - 2

2 Para colocar un elemento de corte, colocarlo en el mango y girelo a la derecha.

Accesorios para la cara

  • Haga movimientos controlos sobre la parte que quieraURTAR en dirección contraria al cremimiento del vello.

Corte del polo de la nariz

Puedes utilizar el accesorio recortador para nariz para recortar el peso de la nariz y las orejas.

  • Asegürese de que tiene limpios los orificios nasales. Asegürese de que tiene los orificios de los oídos externos limpios y sin cera.

  • No introduzca la punta mas de 0,5 cm y haga movimientos controlos.

Recortador para nariz giratorio

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Recortador para nariz giratorio - 1

Recorte del peso de la nariz:

1 Desplace suavamente la punta bajo y fuera de la nariz cuando gira el recortador alrededor para eliminar elleo no deseado.

2 Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Recorte del pelo de las orejas:

1 Mueva lentamente la punta alrededor de la oreja para eliminar losPelos que sobresalen.

2 Mueva suavamente la punta bajo y fuera del canal auditivo externo para eliminar el vello no deseado.

3 Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Recortador para nariz giratorio - 2

Recortador para detailles

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Recortador para detailles - 1

El recortador para detalles se pueda usar sin peine para create lineas finas y contornos alrededor del ovalo facial a ras de la piel (longitud de 0,5 mm).

1 Mantenga el recortador para detailles perpendicular a la piel y mueva el aparato arriba o abajo ejerciendo una presión suave.
2 Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Peine de cejas y detalle

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Peine de cejas y detalle - 1

Puede utiliser el recortador para detailles de 21 mm con el peine de detaille montado paraponer en ordern las cejas o recortar las patillas.

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Peine de cejas y detalle - 2

1 Deslice el peine de detaille en el recortador para detailles.
2 Peine las cejas en la direccion decremento delazo.
3 Desplace el peine-guía por la ceja desde el extremo exterior hacía la base de la nariz (en dirección contraía a la del cremimiento del pelo).
4 Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Afeitadora con lámina de detalle

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Afeitadora con lámina de detalle - 1

Puede utiliser la afeitadora con lámina de detaille para afeitar el vello no deseado de las mejillas y la barbilla con precision.

1 Presione suavamente la lámina de detallesobre la piel y afeite siguiendo los contornospara eliminar el vello.

2 Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Accesorios para la barba

  • Se aconseja empezar con la posicion más alta para familiarizarse con el aparato.

  • Haga movimientos controlos sobre la parte que quieraURTAR en dirección contraria alcrementio del vello.

Recortador grande

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Recortador grande - 1

El recortador grande se pueda usar sin peine paraURTAR el vello facial al ras o para create lineas limpias alrededor de la barba, el cuello y las patillas (a una longitud de 0,5 mm).

1 Para recortar elleo a ras de piel, coloque el lado plano del cabezal de corte sobre la piel y realice pasadas en la direccion que desee.
2 Para definir el contorno, mantenga el cabezal de corte perpendicular a la piel y muevalo hacía arriba o hacía abajo presionando con suavidad.
3 Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Peine-guía para barba y barba incipiente (1-18 mm)

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Peine-guía para barba y barba incipiente (1-18 mm) - 1

Puede utiliser el peine para barba y barba incipiente montado en el recortador grande para recortar la barba, la barba de dos días y el bigote de manière uniforme. Puede elegirrialquierposión entre 1 y 18 mm en incrementos de 1 mm.

1 Acople el peine para barba y barba incipiente en el aparato.

2 Pulse el selector de longitud y, a continuacion, deslificio arriba o abajo para selectionar el ajuste de longitud de corte deleo que dese.

3 ParaURTAR de la forma mas eficaz, mueva el aparato en dirección contraia a la decremento del pelo. Asegúrese de que la superficie del peine-guía está tiempo en contacto con la piel.
4 Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Peine-guía para barba (1-12 mm)

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Peine-guía para barba (1-12 mm) - 1

Puede utiliser el peine para barba montado en el recortador grande para recortar la barba y el bigote de manière uniforme. Puede elegirrialquier posicón entre 3 y 12 mm en incrementos de 1 mm.

1 Acople el peine para barba y barba incipiente en el aparato.
2 Selección la posición correspondiente a la longitud deleo desada.
3 ParaURTAR de la forma mas eficaz,mueva el aparato en direcction contraria a la decremento del pelo.

Nota: Asegürese de que la superficie del peine esté siempre en contacto con laIEL.
4 Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Accesorios para la cabeza

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Accesorios para la cabeza - 1

Corte de polo con el peine:

1 Peine elengo en la direccion decretimiento.
2 Mueva lentamente el recortador en direccion contraria a la decremento delleo. Presione un poco.
3 Debido a que el Cableo crece en distinguas direcciones, el aparato también hay que moverlo en differentes direcciones (hacia arriba, hacía abajo o en diagonal).

  • Asegúrese de que la parte plana del peine está sempre Completely en contacto con el cuero cabelludo para PSUigir un résultat uniforme.
  • Cuando recorte por primera vez, seleccione la posicion de longitud más alta (20 mm) para familiarizarse con el aparato.

Corte de pelo sin el peine:

Tenga cuidado cuando corte sin el peine, ya que la unidad de corte elimina todo elleo que toca.

1 Antes de comenzar a/perfilar la zona de alrededor de las orejas,peine las puntas delelo sobre las orejas conequalierpeine.
2 Incline el aparato de forma que solo un extremo del recortador toque el pelo.
3 Corte solo las+puntas delleo.Lalinea delpelodebe quedarproxima a la oreja.
4 Para perder la linea del cuello y las patillas, de la vuelta al aparato y haga pasadas hacer abajo.
5 Desplace el aparato lentamente y con suavidad. Siga la linea natural del pelo.

Recortador grande

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Recortador grande - 1

Puede utiliser el recortador grande sin peine para cortar elleo al ras (a una longitud de 0,5 mm) o para create contornos alrededor de las orejas o del cuello.

Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Peine para el cabello (3-20 mm)

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Peine para el cabello (3-20 mm) - 1

El peine para el Cableo se pueda colocar en el recortador grande para realizar un corte uniforme. Puede elegirrialquier posicjion entre 3 y 20 mm en incrementos de 1 mm.

Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Accesorios para el cuerpo

Recorte del vello corporal con peine

  • Es recomendable recortar el vello del cuerpo cuando está seco, porque el vello humedo Tiende a pegarse al cuerpo.
  • Tómese su tiempo cuando corte el vello de zonas sensibles. Debe adquirirística con el aparato. Además, la piel necesita tiempo para acostumbrarse al procedimiento.
  • Cuando se recorta el vello de zonas sensibles, es aconsejable no utilizar el recortador sin el peine-guía.
  • Cuando se acumule demasiado vello en el aparato, eliminelo antes de seguir para tener些ores resultados de corte.

Recorte del vello corporal (3-12 mm)

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Recorte del vello corporal (3-12 mm) - 1

Puede utiliser el peine-guía para el cuerpo en el recortador grande para recortar el vello por debajo del cuello. Puede elegirrialquier posión entre 3 y 12 mm en incrementos de 1 mm.

Apague y limpie el aparato antes de cada uso (consulte 'Limpieza y mantenimiento').

Limpieza y mantenimiento

Una limpieza freciente garantiza resultados de afeitadoolestimos.

No limpie, quite o vuelva a colocar nunca una unidad de afeitado o de corte cuando el aparato está encendido.

Compruebe siempre que el agua no estéblemado caliente para evaporar quemarse las manos.

No seque nunca las unidades de corte o las láminas de afeitado con una toalla o servilleta, ya que thiso peut provocar daños.

No utilise nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza abrasivos ni liquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.

Limpieza y almacenimiento

No utilise estropajos, agentes abrasivos ni liquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.

Apague siempre el aparato y desconectelo de la toma de corriente antes de limpiarlo.

Nunca seque los dientes del recortador con una toalla o servilleta, ya queURTDA darar los dientes.

1 Quite el peine o accesario del aparato.
2 Sople o sacuda elleo que se haya acumulo en los accesorios o en los peines-guia.

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Limpieza y almacenimiento - 1

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Limpieza y almacenimiento - 2

3 Limpie los accesorios, los peines y el aparato con agua tibia antes de cada uso.
4 Sacuda el excesso de agua con cuidado y deje que todas las piezas se seqen por complete to al aire.

5 Guarde el aparato y los accesorios en la funda para evaporar daños.

Limpieza de las láminas de afeitado

La lámina de afeitado es muy delicada. Manipúlela con cuidado. Sustituya la lámina de afeitado si está dañada.

Afeitadora con lamina de detalle

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Afeitadora con lamina de detalle - 1

1 Separe la parte superior de la afeitadora con lámina de detalle de la parte inferior.
2 Sople o sacuda la afeitadora con lamina de detalle para eliminar elleo que se haya acumulado en la misma.
3 Limpie la parte superior de la afeitadora con lámina de detalle bajo el grifo con agua Templada.
4 Sacuda el excesso de agua con cuidado y dejeocular al aire por completeo.

Solicitud de accesorios

Para comprar accesos o piezas de repuestos, visite www.shop.philips.com/service oakra a su distribuidor de Philips. Internacionalmente, para seresecuados en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su pais (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantia mundial).

72 Espanol

Reciclaje

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Reciclaje - 1

  • Este*simbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE).

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Reciclaje - 2

  • Este*simbolo significa que este producto contiene una bateria recargable integrada, que no debe desecharse con los residuos domesticos normales (2006/66/EC).Lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips para que un profesional extraiga la bateria recargable.

  • Siga la normativa de su País para la recogida selectiva de productos electricos y electrónicos y de baterías recargables. El desechado correcto=aidea aatar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana.

Extracción de la bateria recargable

No quite la bateria recargable hasta que desecha el producto. Antes de extraer la bateria, asegúrese de que el producto está disconnectado de la toma de corriente y de que la bateria está Completely vacia.

Tome las precauciones de seguidad necessities cuando maneje herramentas para abrir el producto y se deshaga de la bateria recargable.

1 Asegürese de que el aparato está desconectado de la red.
2 Quite el accesorio.
3 Quite el botón de encendido/apagado del aparato con un destornillador plano.

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Extracción de la bateria recargable - 1

4 Quite el panel frontal del aparato con un destornillador plano.

5 Para extraer el cuerpo interior, ejerza fuerza inclinando un destornillador plano en el orificio indicado. Tire hacía arriba de la cubiertasuperior.

6 Separe el cuerpo interior y el tubo.

7 Quite el contacto de encendido/apagado.

8 Desenganche y quite el resto de la cubierta para exponer la bateria recargable.

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Extracción de la bateria recargable - 2

9 Corte los cables para Separar la bateria recargable del aparato.

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Extracción de la bateria recargable - 3

Garantía y asistencia

Si necesita asistencia o informacion, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantia internacional.

Restriciones de la garantía

Las unidades de corte no están cubiertas por los关键时刻 de la garantía internacional debido a que está susjecetas a desgaste.

Introduction

Aparador para o nariz rotativo

PHILIPS Series 3000 QG3329 - Aparador para o nariz rotativo - 1

Cortar osPelosdo nariz:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : Series 3000 QG3329

Categoría : Cortadora de césped eléctrica