EVOC FR Day - Bolsa

FR Day - Bolsa EVOC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FR Day EVOC en formato PDF.

📄 82 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice EVOC FR Day - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoMochila con protección dorsal integrada
MarcaEVOC
ModeloFR Day
Uso previstoCiclismo, MTB, esquí, snowboard
Tallas disponiblesXS, S, M/L, XL
Largo del torso (XS)27-37 cm
Largo del torso (S)38-43 cm
Largo del torso (M/L)44-50 cm
Largo del torso (XL)51-56 cm
Talla de usuario (XS)140-155 cm
Talla de usuario (S)155-170 cm
Talla de usuario (M/L)170-192 cm
Talla de usuario (XL)192-200 cm
Protección dorsalCertificada DIN EN 1621-2, extraíble
MaterialMateriales sintéticos compuestos
LimpiezaLimpieza manual con agua dulce máx. 30°C, jabón neutro, secado al aire
AlmacenamientoLugar fresco y seco, protegido de rayos UV y humedad
Vida útil recomendada5 años desde la fecha de compra
Piezas de repuestoProtector dorsal disponible por separado; otras piezas bajo pedido
ResponsabilidadEVOC Sports GmbH declina toda responsabilidad en caso de uso incorrecto

Preguntas frecuentes - FR Day EVOC

¿Cómo elegir la talla correcta de la mochila EVOC FR Day ?
Mida la longitud de su torso (desde la vértebra C7 hasta la cintura). Consulte la tabla de tallas: XS (27-37 cm), S (38-43 cm), M/L (44-50 cm), XL (51-56 cm). También se indica la talla del usuario como complemento.
¿Cómo insertar correctamente el protector dorsal?
Inserte el protector en el compartimento previsto, con la cara plana sin impresión hacia su espalda. La impresión debe ser legible una vez colocado. Fíjelo con las correas de sujeción.
¿Cómo ajustar la mochila para una protección óptima?
Afloje las correas de los hombros, la correa pectoral y el cinturón. Póngase la mochila, coloque el cinturón flexible sobre las caderas y ciérrelo. Apriete las correas de los hombros para que la espalda quede centrada, luego ajuste la correa pectoral sobre el pecho y apriétela.
¿Puedo lavar la mochila a máquina?
No, el lavado a máquina anula la garantía. Límpiela manualmente con agua dulce (máx. 30°C) con jabón neutro. Déjela secar al aire libre, lejos de fuentes de calor.
¿Cuál es la vida útil recomendada de la mochila?
Reemplace la mochila después de 5 años de uso a partir de la fecha de compra para garantizar el buen funcionamiento. El protector dorsal se puede cambiar individualmente.
¿Puedo usar esta mochila para moto u otros deportes motorizados?
No, la mochila está diseñada exclusivamente para ciclismo, MTB, esquí y snowboard. No es adecuada para deportes motorizados como moto, motonieve o quad.
¿Qué hacer después de una caída o golpe?
Verifique que no haya daños en el protector, las correas, las costuras y los cierres. En caso de duda, deje de usar la mochila y contacte a EVOC Sports GmbH. El protector se puede reemplazar.
¿Cómo almacenar la mochila cuando no se usa?
Asegúrese de que esté seca, luego guárdela en un lugar fresco y seco, protegido de la luz solar directa y la humedad. Evite el contacto con productos químicos agresivos.
¿Qué tipos de objetos no debo transportar en la mochila?
No lleve objetos punzantes o cortantes sin protección adecuada, botellas de vidrio, líquidos corrosivos, cartuchos de gas o bombas a presión. Embale los objetos duros lejos del cuerpo.
¿La mochila protege contra todo tipo de lesiones?
No, la protección dorsal certificada DIN EN 1621-2 reduce el riesgo de lesiones graves por impacto, pero no puede evitar torceduras, esguinces, fracturas por compresión de la columna vertebral u otras lesiones.

Preguntas de los usuarios sobre FR Day EVOC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bolsa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FR Day - EVOC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FR Day de la marca EVOC.

MANUAL DE USUARIO FR Day EVOC

Objeto | Ambito de aplicación 23
Selección del tiempoADECUCO 23
Indicaciones de seguridad 25
Estructural | Componentes 27
Controlar antes de cada uso 28
Ajuste correcto | Adaptar la mochila 29
Controlar afterwards de qualquier caía oCHOQUE 30
30
Eliminación 31
Indicaciones relativas a la vidautil | Piezas de recambio 31
31

EVOC FR Day - 1

jLea detenidamente las instrucciones de uso antes de su'utilisation y conservelas!

OBJETO |ÁMBITO DE APLICACION

La mochila EVOC con protector dorsal integrado ha sido disenada de forma exclusiva para su uso durante la practica de deportes como ciclismo, bicicleta de montaña, Snowboard o esqui.

Lasactividades como el ciclismo,la bicycliceta de montana, el esqui y el Snowboard, asi como el esqui alpino, son deportes que conllevan riesgos. La mochila EVOC con protector dorsal integrado sirve para disminuir una possible lesión grave debido al impacto en caso de sufrir una caía al practicar这些东西 deportes.

La mochila EVOC con protector dorsal integrado está diseñada para un margen de temperatura de -20^ a +30^ .

SELECTION DEL TAMANO ADECUADO

La mochila EVOC con protector dorsal integrado se debe elegir en un tamano correspondiente a la longitud del tronco y al tamano corporal para que puedaFULR su funcIOn de proteccion. Por favor, observe la tabla de tamanos en la.), p61e pagina.

EVOC Sports GmbH excluyerialquier responsabilitad por eventuales daños que se produzcan o hayan producido por el uso de una mochila de時間 inadequado.

SELECCION DEL TAMANO ADECUADO | SINOPTICO

EVOC FR Day - SELECTION DEL TAMANO ADECUADO - 1

XS

Longitud del tronco

27 cm - 37 cm

Tamaño corporal

140cm-155cm

EVOC Marcado de tamanos

EVOC FR Day - XS - 1

EVOC FR Day - XS - 2

5

Longitud del tronco

38cm-43cm

Tamaño corporal

155 cm - 170 cm

EVOC Marcado de tamanos

EVOC FR Day - 5 - 1

EVOC FR Day - 5 - 2

M/L

Longitud del tronco

44 cm - 50 cm

Tamaño corporal

170 cm - 192 cm

EVOC Marcado de tamanos

EVOC FR Day - M/L - 1

EVOC FR Day - M/L - 2

XL

Longitud del tronco

51cm-56cm

Tamaño corporal

192 cm - 200 cm

EVOC Marcado de tamanos

EVOC FR Day - XL - 1

INDICACIONES DE SEGURIDAD

LIMITACIONES DE USO / EXCLUSION

La mogilc EAOC con protector dorsal integrado se ha concebido y certificado de forma exclusiva para los deportes descritos en el apartado Objeto / Ambito de uso. Quedan excluidos de ellos eventos celebrados en el ambito extremode这些东西 deportes.Esta mogilca no es apta para deportesdistinctos a losmentionados y, sobre todo, no es apta para su uso en los deportes de motor o en vehiculos motorizados como p.ej. motocicletas, motos de nieve, quads o similares.

No se pueda garantizar una proteccion contra todas las lesiones como, por exemple, torsiones, sobreestirrientos o compressiones asi como fracturas por aplastamento de la columna vertebral.

INDICACIONES IMPORTANTES

La mochila EVOC con protector dorsal integrado solo puede atenuar una posible lesión grave provocada por un impacto si el protector dorsal se incluye correctamente insertado en el compartmento previsto para ese fin. Procure que el protector dorsal está colocado en el compartmento previsto para este fin y que está fjado mediante las correas de lijación. No se deben realizar modificaciones en la mochila para no contrarrestar el efecto protector.

COLOCACION CORRECTA DEL PROTECTOR

Inserte el protector en arrastre de forma, de manière que el lado plano sin el estampado quede colocado pegado a la espalda. Se ha insertado el protector correctamente si aun peut de leerse el estampado del protector.

EVOC FR Day - COLOCACION CORRECTA DEL PROTECTOR - 1

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • Procure que la mochila no se asiente en la espalda ni demasiado arriba ni demasiado bajo. Apriete bien las correas de hombre, la correa pectoral y la correa pelvica.
  • Compruebe antes de cada uso que todas las correas, hebillas y cierras estén debidamente cerrados.
  • Sea consciente del着他 de que allearvar objectos punitiagudos y/o aflados tales como p.ej. cuchillos, destornilladores, crampones, herramentas, botellas yothers objectos duros, lafuncion protectora peute verse perjudicada.
  • No lleve en la mochila ni botellas de gas ni objetos con peligro de explosión como cartuchos de gas, recipientes a presión, etc., ni tampoco liquidos fácilmente inflamables ni corrosivos.
  • Asegúrese de que todos los objetos susceptibles de daran el protector no se Transporten suellos en la mochila. Proteja de forma adecuada los objetos puntiagudos y/o aflilados (maletín para herramientos, funda de protección para crampones, funda para cuchillos) y colóquelos en la mochila de tal forma que no estén dirigidos hacía el cuerpo.
  • Al utilizes telesillas y dispositivos de ascenso similares, retire la mochila de su espalda y preste atencion a no quedarse enganchado/a con la mochila al bajo se de la telesilla.
  • Al utilizar la mochila con el Snowboard, las tablas de esqui y/o medios de ascenso como raquetas de nieve o tablas de esqui cortas fjados en la misma, teng a en cuenta las dimensiones claramente mayores asi como el punto de gravedad considerablemente mayor, lo que pueda dar lugar a peligos por posibles enganches o a la perdida del equilibrio.
  • Tenga en cuenta que una mochila excessivamente cargadacoulda reprecutir negativamente en el ejercicio deportivo.

ESTRICTURA | COMPONENTES

EVOC FR Day - ESTRICTURA | COMPONENTES - 1

EVOC FR Day - ESTRICTURA | COMPONENTES - 2

1 | VOLUMEN DE MOCHILA
2 | SISTEMA DE TRANSPORTE + PARTE POSTERIOR INCL. PROTECTOR
3 CORREA DE HOMBRO
4 CORREA PECTORAL AJJUSTABLE EN ALTURA
5 | CIERRE POR HEBILLA DE LA CORREA PECTORAL
6 CORREA PELVICA FLEXIBLE
7 | CIERRE POR HEBILLA DE LA CORREA PÉLVICA
8 CORREA PELVICA
9 | PARTE POSTERIOR CON PROCTECTOR INTEGRADO

CONTROLAR ANTES DE CADA USO

Compruebe, antes de cada uso, la funcionalidad de la mochila y del protector. A estearto, observe elsiguiente procedimiento.

  • Compruebe el protector con disrespect a daños mecánicos y asegúrese de que se.Encuentre montado en el compartmento previsto para ese fin y que esté fjado con la correa de fjación.
  • Compruebe el empaquetado de la mochila. Coloque los objetos pesados en la parte inferior, y embale adicionalmente los objetos puntiagudos o aflilados para colocarlos de tal forma que no estén dirigidos hacía el cuerpo.
  • Asegürese de que el contenido está suficientemente asegurado y que no se deslice dentro de la mochila.
  • Asegürese de que la mochila está cerrada mediante todos los cierras por hebilla y cremalleras y queDICHOS elementos estén Completely的功能ales.
  • Compruebe el estado impeccable de todas las costuras principales.
  • Compruebe la resistencia a la tracción de cada una de las costuras de*fijacionde las correas de,hombre ypelvica.
  • Compruebe todas las correas con disrespect a gritas yotiros daños estructurales.

AJUSTE CORRECTO | ADAPTAR LA MOCHILA

El protector dorsal solo offre proteccion en las zonas cubiertas por el本身就是 como la norma DIN EN 1621-2.Esta proteccion solamente queda garantizada si la mochila EVOC con protector dorsal integrado se encuentra en la posicion optima prevista.

EVOC FR Day - AJUSTE CORRECTO | ADAPTAR LA MOCHILA - 1

Colóquese la mochila con las correas de hombres, pectoral ypelvica aflojadas. Posicione la correa pelvica flexible de forma cenia en los huesospelvicos y ciérrela por medio de la cinta de velcro. Ahora, cierre el cierre de hebilla de la correa pelvica y apriete bien la correa.

EVOC FR Day - AJUSTE CORRECTO | ADAPTAR LA MOCHILA - 2

A continuación, apriete las correas de hombre prestando atencion a preparar la mochila solo de tal forma que la parte posterior acolchada se apoye en los planos vertical y horizontal en el centro de la espalda. La correa pélvica no debe desplazarse de la cadera hacía arriba.

EVOC FR Day - AJUSTE CORRECTO | ADAPTAR LA MOCHILA - 3

Adapte la correa pectoral ajustable en alta de tal forma que se posicione por encima del pecho. Abroche el cierre por hebilla de la correa pectoral y apriétela de tal forma que la mochila se apoye en la espalda de la forma másenia possible.

CONTROLAR DESPUÉS DE CADA CAIDA O CHOQUE

Después de cada impacto o caía, compruebe la funcionalidad de la mochila y del protector. Sobre todo, preste atencion a daños mecánicos del protector, de las correas, de las costuras y de los cierras por hebilla. En caso de dudas, ya no utilizes la mochila y contacte de forma inmediata con EVOC Sports GmbH. El protector que está disponible en el commercio como pieza de recambio por分开ado, se pueda携带近些 de una caía.

Contacto: service@devocsports.com

CONSERVACION Y ALMACENAMIENTO

  • Limpie la mochila a mano y con agua dulce a, como máximo, 30^ C .
  • Utilice únicamente detergentes suaves (jabón neutral).
  • Deje secar la mochila al aire.
  • No la seque en secadora automatica ni mediante fuentes de calor.
  • Sea consciente de que al lavar la mochila en la lavadora, exigirarialquierderechoedegarantia.
  • Almacene la mochila seca en un lugar fresco, seco y oscuro.
  • En el lugar de almacenimiento, no exponga la mochila a la radiación UV o a la humedad bajo ningúnconcepto.
  • Mantenga alejada la mochila de medios causticos o agresivos.

ELIMINACION

La mochila no contiene sustancias peligrosas o nocivas. Se compone de differedes materiales de compuestos plásticos que sin embargo no se pueda分开ar. Elimine la mochila de acuerdo con las dispositions locales.

INDICACIONES RELATIVAS A LA VIDA U'TIL | PIEZAS DE RECAMBIO

Una conservación inadequada, un uso erroneo o las influencias medioambienteas influyen en el desgaste y, conarlo, en la vida útill. La actuación duradora de la luz, las temperatas extremas o la contaminación química tienen efectos especialmente negativos. La consecución puede ser un perjuicio de la calidad del material, un mal funciona bajo su ley. Sustituya la mochila antes de una vida útill de 5 años a partir de la Fecha de compra para garantizar una funcionalidad constante.

El protector está disponible por分开 como pieza de recambio en el commercio. A peticion suya, los cierras por hebilla y otheras piezas individuales estan disponibles en nuestros socios de distribución de su País.

RESPONSABILIDAD

La Empresa EVOC Sports GmbH no se responsabiliza de danios, lesiones o muerte, provocados por un uso inadequado, reparaciones realizadas por personal no autorizo o el uso de piezas de recambio no originales. EVOC Sports GmbH no se hace responsable de las consecuencias directas, indirectas o casuales ni deculos de qualquier tipo que se hayan producido durante el uso de sus produits o que的结果。

TABLE DES MATIÈRES

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EVOC

Modelo : FR Day

Categoría : Bolsa