22790 - Tostadora HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 22790 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 22790 HAMILTON BEACH
Preguntas de los usuarios sobre 22790 HAMILTON BEACH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 22790 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 22790 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO 22790 HAMILTON BEACH
Le invitamos a leer cuidadosamente este Instructivo antes de usar su aparato.
LEA ANTES DE USAR

English 2
USA:1-800-851-8900
jViste www.hamiltonbeach.com.mx para encontrar nuestra linea completa de produits y las Guitas de Uso y Cuidado,和其他as de deliciosas recetas,consejos,y para registrar su producto en lineal!
WARNING
Para reducir el riesgo de incendio:
- No deje el tostadora desatendido@m间隙 está enfuncionamento.
- No lo use con alimentos que hayan sido untados con mantequilla, ialea, glaseado, etc.
- No lo use con galletas de cereal de arroz, alimentos fritos, alimentos preparados congelados o alimentos que no seeanean.
- No lo use con pasteledas para tostador. Siempre cocine los pasteleds para tostador en el asador de un homo tostador.
- No lo cubra ni lo use circa de cortinas, paredes, gabinetos, produits de papel o de plástico, toallas de tela, etc.
- Se requirea una supervisión estRICTa cuando este artefacto es uso por niños o en su cercania.
- Siempre desenchufe el tostadora cuando no está en uso.
El no seguir estas instrucciones pueda resultar en muerte o incendio.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando use aparatos electricos, es importante seguir todas las precauaciones de seguridad que incluyen lo importante:
- Lea todas las instrucciones.
- Verifique que le voltaje de su instalacion corresponda con el del producto.
840205202 SPv01.qxd:840122100 ENv01 10/5/11 3:44 PM Page 22
- No deie el tostadora desatendido cuando está en funciona.
- Se require una supervisión rigurosa cuando los niños realizaron aparatos o cuando ellos se estén utilizing cerca de ellos.
- No intente retirar alimentos atascados cuando el tostadora está enchufado.
- Para protegerse de descargas electrolyicas, no sumeriae el cable, enchufo e olestadora en agua u other liquido.
- Desenchúfeo cuando no está en uso y antes de la limpieza. Deje enfiar el tostadora antes de colocar o retiring piezas, o antes de transporteiro.
- No opere el tostadora con un cable o clavija dañados, o despues que el tostadora haya dejoado de funcional bien o se haya caido o dañado en una另一边 forma. Llamé a nuestro númerooothido de service al cliente para Obtener información sobre su inspections, reparacion o ajuste.
- No se deben insertar alimentos demasiado grandes, utensilios o paquetes envueltos en papel de aluminio, ya queesticarticles你能ear produir un riego de incidio o deCHOque elticrico.
- No lo limpie con estropajos de metal. Se pueda Separar pedazos del estropajo y tocar las partes electricas, causando un riesgo de descarga electrica.
- Puedeooting un incendio si el tostadora está cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas, paredes, armarios por encima, produits de papel o de plastico, toallas deTEL u objetos semenjantes, cuando está en operacion.
- No haga funcionaler el tostadora en un espacio encerrado, como un armario para electrodomesticos, un carito, un garage u另一边area para almacenaje.
- No cocine, caliente ni ponga tostar galletas de cereal de arroz, alimentos fritos, alimentos que no sean pan o pasteles para tostador. Los pasteles para tostador deben calentarse en el asador de unorno eletrico. No caliente ningun producto alimenticio que haya sido untilado o bafiado con margarina, mantequilla, jalea, glaseado, alimbar u other producto paraantar. Siga la Guia de tostado.
-
El no limpar la charola para migajas puede resultar en un riesgo de inciduo.
-
No locolooca circa o sobre un quemador de gas o eletrico u homo calientes.
- No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas.
- El uso de accesos no recommendados por fabricante de electrodomesticos pueda causar lesiones.
- No deje colgar el cable sobre el borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes, incluyendo la mesa al estufa.
- Antes de descenthucfar to thestadora, asegurese de que el elevador del pan estaancia arriba.
- No lo use al aire libre.
- No use el tostadora para otro uso que para el que ha sido disnego.
JGURDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INFORMACION ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD DEL
CONSUMIDOR
Este producto es para uso domestico exclusivamente.
jADVERTENCIA! Peligro de descarga electrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizzato (una pata más ancha) que reduce el riego de una descarga electrica. El enchufe embomba únicamente en una direction entre del tocomacorriente polarizzato. No trate de obviar el proposto de seguridad del enchufe modificando lo de una forma outilizando un adaptor. Si el enchufe no entra Completely en la toma, inverta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electrico reemplante la toma.
Ellarge del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropie con un cable mas largo. Si es necessario usar un cable mas largo, se podra usar un cable de extension aprobado. Las specifications electricas nominales del cable de extension deben ser igual o mayor que la specifications nominal de el aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extension para que no se piégue sobre el mostrador o la mesa en donde niños能把 tirar delismo o trophearse accidentalmente.
Para evaporar una sobrecarga electrónica, no haga funciona ningún或其他 aparado de alto voltaje en el mesmo circuito con su dispositivo.
840205202 SPv01.qxd:840122100 ENv01 10/5/11 3:44 PM Page 24
Piezas y Characteristicas

-
Ranuras Extra Anchas con Guias para Pan
-
Elevador de Pan/Impulso de Tostadas - Presione hacia

a bajo el elevador de pan para poder en configuraciono el tostadora. El elevador de pan能把 levantarse para detener el tostado, durante un ciclo determinatorio. Para levantarlo, lo colocque el dedo indice bajo el elevador y el pulgar en el extremo superior del tostadora, directamente sobre el elevador. Levante con firmeza. Al finalizar el ciclo de tostado, le levante el elevador de pan hacía el Impulso para alcazarpanes pequeños.
de tostadas,
and - El selector de tostado incluye desde tostado suave hasta tostado oscuro. Ajustir Girando le selector a la colocacion deseada enantes de usar.
- Selector de Tonalids

- Botones de Programación
REHEAT (recalentamento) - Después de iniciado el ciclo de tostado, presione el botón de REHEAT (recalentamento). Este cancelara el ciclo de tostado original y solo calentaré el pan durante un periodo de 30 a 50segundos. Si presiona REHEAT (recalentamento), la configuración del Selector de Tonalidad no afectará el tiempo del ciclo.
PRECAUCION: Nunca trate de recalarntar un producto alimenticio untado o baiado con margarina, manteca u othero producto para el desayuno para untar, como jalea, glaseado o jarabe.
DEFROST (descongelado) - Después de iniciado el ciclo de tostado, presione el botón de DEFROST (descongelado). Esto brinda tiempo adicional para que el producto se descongele y se caliente bien.
PRECAUCION: Só利用率 el ciclo de DEFROST (descollegado) con alimentos congelados concobidos para uso en una testadora.
BAGEL-Cargue la tostadora con los lados cortados del bagel
hacia adentro.Despues de iniciado el ciclo de tostado,
presione el boton de BAGEL. En el programa BAGEL, solo se calcularan los elementos internos.
ON/CANCEL (encendido/cancelacion) -Esta luz se iluminar cuando la tostadora está encendida. Para cancelar o terminar el ciclo, presione el boton ON/CANCEL (encendido/cancelacion). El ciclo debe detenerse y la luz debe apagarse.
Combinar programas es sencillo. Para tostar un bagel congelado:
- Coloque el bagel en la tostadora con los lados cortados hacia adentro.
- Elija la configuración de Selector de Tonalidad deseada.
- Presione hacer abajo el Elevador de Pan para起初 el ciclo de tostado.
-
Presione el botón BAGEL, y fuego DEFROST (descongelado).
-
Bandeja Desizable para Migajas
Cómo Tostar
- Enchufe el tostadora en un tomacorriere.
- Colque el pan en las ranuras. Seccione el grado de tostado y empujé el expulsor de pan hacía bajo.
NOTA: El elevador de pan no quedará enganchadoHCIa
abajo a menos que el tostadora este enchufado.
3. Al final del ciclo de tostado, el pan saltará automatistically.
Levante el elevador de pan para poder alcantar panes pequeños.
4. Para detener antes el ciclo de tostado, levante el elevador de pan o presione el botón ON/CANCEL (encendido/cancelación).
Guía de Tostado
| ALIMENTO | AJUSTE DE TOSTADO | AJUSTE OPCIONAL |
| Pan común | Medio | |
| Panecillos ingleses Oscuro Bagel | ||
| Bagels Oscuro Bagel | ||
| Pan o panecillos congelados Medio Descongelado | ||
| Wafles congelados Ligero Despongelado | ||
| Pasteles para tostador (tales como Pop-Tarts):No los caliente en el tostadora-use el asador de homo tostador asador. Si Tiene que usar el tostadora-SIEMPRE fijielo en lamarca más baja, NUNCA caliente articulos de pastelería que estén partidos, rotos o alabeados y NUNCA los dejo desatendidos. | ||
Pop-Tarts es una marca registrada de Kellogg Co.
Consejos y Resolviendo Problemas
- El tostado es afectado por la temperatura del pan. El pan a la temperatura ambiente puede tostarse a un grado intermedio en lamarca del medio. El mismo tipo de pan que ha estad frigerado puede requireir un ajuste más oscuro para alcancar un color intermedio.
- El contenido de humedad también afectar el tostado. Los bagels frescos tendrán un contentido de humedad mayor que las compradas en la sección de panaderia del supermercado. El ajuste para bagels activa el calor solo en los elementos de calentamento interior. Es posible que se necesite un segundo ciclo de tostado más tardo para alcantarizar el nivel de tostado deseedo. Los bagels frescas hechas localmente peuvent requireir dos cielos de tostado.
- Debido a su superficie irregular, los panecillos ingleses peuvent querir más de un ciclo de tostado. Después de tostarlos un ciclo en el ajuste más oscuro, si se DEAun tostado mas oscuro, ajuste el selector de tonalidad a un ajuste más claro y ponga tostar unSEGundo ciclo. Observe de circa para evaporar que se doren de mas. Los panecillos ingleses cortados con cucillo se llgana tostar con más uniformidad que los partidos con un tenedor.
- Muchos tostadores tienen termostatos que deben reajustarse cuando de cada ciclo de tostado. Los controlles electrónicos de este tostadora permiten tostar una y otra vez sin esperar a que el termostato se reajuste.
- Los alimentos gruesos se pueda atasar en la ranura de la tostadora. Si los alimentos se atoran, desenchufe la tostadora y deben que se enfrie. Desenchufe la tostadora y deben enfiar. Retire los alimentos con un utensillo de madera.
- Cuando seeso tostar solo una rebanada,你能 colocar el pan enquelquier ranura del tostadora. Al tostar solo una rebanada sepodriannotar diferencias enel color del pan de un lado al除外.
Limpieza
NOTA: Si el tostadora es uso diariamente, la bandeja de migajas debe ser limpiada semanalmente.
- Desconecte el tostadora y deben enfiar.
- Deslice la bandeja de migajas, beschae las migajas y limpiela con un trapo limpio. Vuela a colocar la bandeja.
- Limpie la parte exterior del tostador con un trapo humedo. No use limpiadores abrasivos que能把 tallasllar la superficie del tostador.

840205202 SPv01.qxd:840122100 ENy01
10/5/11 3:44 PM
Page 30
。
Hamilton Beach.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco Mexico,D.F.C.P.11560 018007116 100
| PÓLIZA DE GARANTÍA | ||
| PRODUCTO: | MARCA: | MODELO: |
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. conta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishmentes en la Republica Mexicana en donde ustedouldra hacer efectiva la garantía, Obtener partes, componentes, consumables y accesos; asi como también obturar servicios para productos fuera de garantía.Para mayor información llame sin costo:Centro de Atencion al consumidor: 01 800 71 16 100 | ||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra:GARANTÍA DE 1 ANO. | ||
| COBERTURA | ||
| • España garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resultan con defecto de fabricación incluyendo la mano de obrs. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reprender,[qualquier pieza ocomponente defechudos; proportionscar la mano de obrs necessarias para su DIAGNOSTICO y reparacion, todo lo anterior sin costo acionario para el consumerod. • España garantía incluye los gastos de transporte del producto que deriven de sucumplimiento Dentro de su red de serviceo. | ||
| LIMITACIONES | ||
| • España garantía no amparaa el reemplazado de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jamas, filtrlos, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos acasoconseñcia de una instalación electrónica defechudos, ausencia de toma de tierra, clávija de enchufe en mal estado, etc. | ||
| EXCEPCIONES | ||
| Esta garantía no sera efectiva en los sueñosces Caseos: a) Cuando el producto se huièse utilisé en conditiones distinctas a las normales. (Uso Industrial, semi-industrial o commercial.) | ||
| EXCEPCIONES (continuation) | ||
| b) Cuando el producto no hubiese sido operado de avercro con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o commercializar responsable respectivo. d)Esta garantía pierce su valido si el producto es utilisé en un medio différente a una vivienda un familiar o se somete aquisitione Voltage o forma de onda differente a la española en la equtidad de clasification (si., 120V - 60Hz). El consumidor pueda solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercialmente adquirido su producto, sempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuesta con taileres de servicios. | ||
| PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTIA | ||
| · Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establishmento que lo vendido. · Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). · Si no exista Centro de Servicio Autorizado en su localidad llama a是我国 Centro de Atencion al Consumador para recitar instrucciones de como hacer efectiva sur garantía. · El tiempo de reparacion, en ningun caso sera mayor de 30 días naturales contados a partir de la Fecha de recepcion del producto en我们的osCentros de Servicio Autorizados. · En caso de que el producto Heya sido reparado o semedo a maintenance y el myself presente deficientencias Imputables al autor de la reparacion o del maintenance centro de los treinta días naturales posterioriores a la energia del producto al consumidor, esta tendría derecho a que se reparado o mantenimiento de nuevo sin costo algo. Si el plazo de la garantía es superior al los treinta días naturales, se estara aicho piezo. · El tiempo que duran las reparaciones efectuadas al amparco de la garantía no es comtablebdentro del plazo de la mesma. Cuando el bien hayena reparado se inclaria la garantía respecto de las piezas repuestos y continually sucedo al restno. En el caso de reposeccion del biendeferbe renovarse el plazo de la garantia. | ||
| FECHA DE ENTREGRA | SELO DEL VENDEDOR | QUEJAS Y SUGERENCIAS |
| DIA MES ADO | Si secaresacerrientos o sugerencias con respecto a myestructuro o tienealguesque derivada de la atencion recidida en algo de miserosCentros de Servicio Autorizados, por favor dirigirssa: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 600 71 16 100 E-mail: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx | |
840205202 spv01.qxd:840122100 ENo01 10/5/11 3:44 PM Page 32
RED DE CENTROS DESERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMESTICOS
Av.Plutar No.1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax:01552431397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No.875-B N10-1MEXICO 2010
Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723
Fax:01556151856
Jalisco
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Trulfon de la Rep. N° 53021-4-2
No.5289 Local 2 A.
Int: Hipermart
Algeria: Sen
Alamos de San Lorenzo CDLAPEZ 20140 Chil
CD:JOAREZ 32340 Chin. Tel:016566178030
Fax:016566178030
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA
REFACCCIONES PEN LINO 10000
Los modelos incluidos en el instructivo de Uso y Cuidado
puedeir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, seperadas o
no por un espacio, coma, diagonal, o guion. Como ejemplos los
sufijos能把er: "y" y/o "MX" y/o "MXY" y/o "Z".