CL Pocket 8x25 - Prismáticos Swarovski - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CL Pocket 8x25 Swarovski en formato PDF.
| Tipo de producto | Prismáticos |
| Marca | Swarovski |
| Modelo | CL Pocket 8x25 |
| Aumento | 8x |
| Diámetro del objetivo | 25 mm |
| Enfoque | Manual mediante rueda de enfoque |
| Corrección dióptrica | Sí, ajuste en el ocular derecho |
| Distancia interpupilar | Ajustable |
| Peso | Aproximadamente 400 g |
| Dimensiones | Aproximadamente 120 x 100 x 45 mm |
| Alimentación | Ninguna |
| Accesorios incluidos | Correa, estuche, paño de limpieza de microfibra |
| Uso con gafas | Sí, gracias a los oculares rotativos |
| Uso sin gafas | Sí, oculares elevados |
| Mantenimiento de las lentes | Usar un paño de microfibra y un soplador |
| Mantenimiento del cuerpo | Paño suave y húmedo |
| Seguridad | No mirar directamente al sol; no usar al caminar |
| Garantía | 10 años |
| Reparaciones | Únicamente por Swarovski Optik |
Preguntas frecuentes - CL Pocket 8x25 Swarovski
Preguntas de los usuarios sobre CL Pocket 8x25 Swarovski
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL Pocket 8x25 - Swarovski y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL Pocket 8x25 de la marca Swarovski.
MANUAL DE USUARIO CL Pocket 8x25 Swarovski
Le agradecemos que haya elegido comprar un instrumento de SWAROVSKI OPTIK. Si tuvierarialquier duda o consulta,pongase en contacto con su agente especializzato o directamente con nosotros en WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.

1 Copas del ocular giratorias
2 Rueda de enfoque
3 Correccion de dioptrias
4 Correa de transporte
Podrá encontrarlos accesos actuales en WWW.SWARDVSKIOPTIK.COM.
Montaje de la correa de transporte



Funcionamento
Ajuste del anillo giratorio del ocular
Empleo sin gafas:

Gire las dos copas oculares en direccion contraia al sentido de las agujas del reloj, para que salgan hasta alcanzar el tope.
ES
Empleo con gafas:

Gire las dos copas oculares para queenetr hasta alcanzar el tope.
Ajuste de la distancia interpupilar
Para Obtener unaImagen redonda y unica, deben abrir los binoculares hasta la posicion en que deje deajsir sombras molestas.

Ajuste del enfoque deImagen

Girando la rueda de enfoque puedeajsurar la nitidez paraequalquier objeto,desidera la distancia deajuste mas corte (consultelos datos先进技术) hasta elinfinite.
Compensación de dioptrías
Para alcanzar la mejor calidad deImagen quizzes es besoino ajustar la distinta capacité de visiOn entre el ojo izquierdo y el correcho.
Empleo con igual agudeza visual en los dos ojos:

El corrector de dioptrías está ajustado a «cero».
Empleo con diferente agudeza visual en los dos ojos:
- Mire con el ojo izquierdo por el correspondiente ocular y con la rueda de enfoque ajuste la nitidez de algo nsubjecto.
- Mire ahora el mesmo objecto con el ojo derecho a工程技术 del ocular derecho y ajuste con el corrector de dioptrias la nitidez de la imagen.

ES
Mantenimiento y cuidado
Paño de limpieza
Con su tejido especial de microfibras puede limpiar hasta las superficies de cristal más delicadas. Es unayo ideal para la limpieza de objetivos, oculares y gafas.
Este pano debe mantenerse bien limpio para evaporar que la sueidad pueda darar la superficie de la lente. Si el pano se ensucia es necessario lavarlo con agua jabonosa Templada ydeojar secar afterwards al aire. JUtilicelo exclusivamente para limpiar superficies de cristal!
Limpieza
Todo los elementos y superficies de los binoculares son fáciles de limpar. Para garantizar la buena visión con sus binoculares mantenga las superficies de cristal limpias de sociedad o-grasa. Para su limpieza elimine primero con un cepillo suave las partículas appreciables. Después se recomienda una limpieza más profunda conridge del aliento y del pamo especial de limpieza.
La cubierta de los binoculares se limpia fácilmente con un paño suave humedecido (no utilise el paño especial para lentes).


En caso de estar muy sucios (p.ej. tierra o arena), los anillos de los oculares se pueda desenroscar y ser extraidos para su limpieza.
Conservación
Debe guardar sus binoculares en su estuche, en un lugar seco y aireado.

Si estan mojados, debe secarlos antes de guardarlos.
En zonas de clima tropicalo de una alta humedad ambiental, guardelos en un
envase hermético con algunos producto que absorbía la humedad (p.ej. bolshitas de silicagel...).
jPara su seguidad!

ATENTION!

No mire jamás con los binoculares directamente hacía el sol! Podría dañar su vista!

jNo es acontejalble usar los binoculares,mrientas esta andando! Podrna no ver algo n possible obstaculo!
NL
Recomendaciones generales

Proteja sus binoculares de los golpes.

Las reparaciones y el mantenimiento solo deben ser lluvadas a cabo por SWAROVSKI OPTIK Absam (Austria) o SWAROVSKI OPTIK North America,
cualquier trabajo realizado por personas no autorizadas representará la perdida de la garantía.
Todoos datos estan indicados envalores medios.
Queda reservado el derecho a introducirmericanos.
en diseño y entrega. No aceptamos responsabilidad
alguna por errores de impresion.
BA-705-01, 09/2013
Comprando este producto optico SWAROVSKI OPTIK usted ha adquirido un instrumento de calidad y de precoado valor, por el cui le-ofrecemos una garantia con validez en el mundo entero, por un periodo de 10 a/amos a partir de la fecha de compra, de conformidad con las siguientes conditiones:
De surgir defectos de material o de fabricacion, nosotros asumimos los costes de material durante el plazo entero de la garantia, nos reservamos no obstarve el derecho a reparar oCambiar a disreciption el instrumento o la pieza defectuosa. Durante los primeros cinco años asumimos ademas los costes del trabajo que se requiera.
La garantía del producto no limitará bajo ningún concepto las obligaciones de la garantía legal obligatoria.
Al modificarse nuestra gama de produits, nos reservamos el derecho a reparar los aparatos defectuos o a sustituirlos por uno equivalente.
La garantía no cubre las reparaciones realizadas por personas no autorizadas por nosotros ni los días que se hayan producido por un manejo inadequado del instrumento; tampoco cubre los días directos o indirectos causados por defectos del aparato. Quedan también excluidas de la garantía aquellas piezas del equipimiento que están expuestos a un desgaste natural, como las gomas de los oculares, las correas, los estuches, la cubierta exterior, etc.
La garantía tendrá vigencia tan solo cuando este certificate de garantía/servicio haya sido debidamente cumplimentado con la Fecha, el sello y lairma por parte del vendedor el día de la compra.
En el caso de aplicación de la garantía, o cuando se requieraneworkos de servicios o reparación, le rogamos se sirvaVELlear elinstrumento junto con el presente certificado de garantía/servicioa su distribuidor especializzato de SWAROVSKI OPTIK oenviarnoslo destadamente a了我的o domicilio. Cuando los instrumentos no estén accompanying por el presente documento de garantía/的服务i socobaran los gastos de reparacion. El reenvio, asegurado,(el medio de transporte es de notrea eleccion), sera Gratis en el caso de las reparaciones garantizadas.De lo contrario,serafacturado.En los envíos al extranjero el destinatario corre con los gastos eventuales porconcepto de aduana or gravamedenes extranjeros.
Esta garantía la concede SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Austria. El lugar de jurisidicción es Innsbruck y rige el derecho austriaco.
Cuando en algunos País se hayan otorgado otheras garantias o prestaciones de la garantia (legales o voluntarias), estasdeferan sercumplidas por el respectivo importador y/o distribuidor. SWAROVSKI OPTIK KG, Absam,Austria sera responsable tan solo cuando exista un compromiso legal en ese sentido.