Nouvelle Loola - Paseante BEBE CONFORT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Nouvelle Loola BEBE CONFORT en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Nouvelle Loola BEBE CONFORT
Preguntas de los usuarios sobre Nouvelle Loola BEBE CONFORT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Nouvelle Loola - BEBE CONFORT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Nouvelle Loola de la marca BEBE CONFORT.
MANUAL DE USUARIO Nouvelle Loola BEBE CONFORT
Enhorabuena por tu compra!
Para encontrar la maxima proteccion y un optimum Comfort para tu bebe, es muy importante que leas el manual atentamente y sigas las instrucciones de uso.
IT
ES - Instrukiones de uso y garantía
Nuestros productos han sido diseñados y testados debidamente, pensando en la calidad y el comport de su hijo. Están conformes con las normas de calidad y han sido testados en laboratorios autorizados, en virtud del decreto n° 91-1292 de días de 1991 - EN1888:2012.
- Este vehiculo es para niños desde 0 meses y hasta peso maximo. 15kg
- No transporte nunca a la vez más de 1 niño en el cochecito.
- Nunca levante el cochecito cuando el niño se enquirytra en su interior.
- Si el fabricante del cochecito recomienda utiliserlo en combinacion con un capazo o asiento de coche, el peso maximal de la combinacion sera el indicado en el producto adicional.
- Si el fabricante del cochecito recomienda utiliser en combinación con un capazo o asiento de coche, colóquelos siempre frunte a usted.
- No实用性, especially for children with intellectual disabilities, such as dyslexia and ADHD, who are not able to read or write well enough to complete schoolwork.
- Con recién nacios utilise siempre la posicion mas reclinada.
- Utilice siempre el freno cuando el cochecito está detenido, excepto solo vaya a pararse un instante. Internacionalmente, como sucesdo que siente o levante al bebe.
-
Utilice únicamente accesos vendidos o aprobados por el fabricante. El uso de otros accesos pueda resultar peligioso.
-
Para los coches equipados con accesos (dependiendo de la version), procure Respectar las cargas maximas indicadas a continuacion: Ej: energia maxima admitida para la tabla: 2kg Carga maxima admitida para la red: 2kg Carga maxima admitida para el Bolsillo: 1kg Carga maxima admitida para la cesta: 2kg
ADVERTENCIA :
- NoURTANUNBESEINLAVIGILANCIDUADULTO.
- Asegurar de que todos los dipositivos de ciderre estan engranados antes del uso.
- Para evitar lesiones procure que el bebé no está cerca al plegar y desplegar el coche.
- Nocede que el niño juegué con el producto.
- Utilice siempre el sistemas de retencion. A la alta del cinturón abdominal hay, a todoslos, anillos para fjjar el arnes adicional.
- Compruebe que los dispositivos de acoplamente al chasis del coche, el asiento o al asiento de coche estén bien acoplados antes deusatlos.
- Este produit no es apto para correr, patinar ni para ningunaOTHER ACTIVIDAD DEPORTIVA.
- No apto para largos periodos de sueño, ya que el bebé podra sufrir daños.
- Cualquier企业提供 atada al manillar, el respaldo o los laterales perjudicará la calidad del coche o carrito.
-
Para evaporar riesgos de asfixia, mantenga las bolsas de plástico de la caja fuera del alcance de los bebés y los niños.
-
Uso del impermeable: no lo utilizes con tiemposoleado como proteccion contra el excesso decalor. No utilize el impermeable sin la capota. Seutilizarasiempebajo la vigilancia de unadulto.
- Antes de soltar el coche, compruebe que el freno está bien echado.
- No permitted que el niño salga y entre del coche solo.
Consejos de mantenimiento del chasis
- Para que el coche rinda a la maxima satisfacción, es imprescindible realizar un mantenimiento. Le recomendamos que inspeccione y limpie las piezas mecancas cada 15 días si es necessitiesario.
- Limpie el chasis contips de un pano limpio. Limpielocada vez que atraviese terrenos fangosos y arenosos o entornos corrosivos.
- No utilise grasa ni aceite.
- Si no realiza el mantenimiento, es possible que el cochecito no funciona correctamente.
- Si surgen problemas al plegarlo o desplegarlo, limpie el producto sin forzarlo jamas.
- Si persisten las dificultades,pongase en contacto con su proveedor.
- Mantenimiento: Utilice una esponja y un jabón suave. No有用的 detergent.
- Para lavar la funda, consulte la etiqueta de las instrucciones.
Medio ambiente
Mantener la cubierta plástica alejada de los niños para evaporar la asfixia.
Cuando decide desechar el producto, le rogamos que, en interes del medioambiente, separe los residuos de conformidad con la legislacion local en la materia.
Preguntas
Póngase en contacto con su distribuidor de Bebe Confort o visite这是我们 páginas web www. bebeconfort.com. Recuerde tener a mano lasuma informacion:
- Nstreamo de series:
- Edad (altura) y peso de su hijo.
Garantía
Nuestra garantía de 24 días refleja nuestra confianza en la extraordinaria calidad de nuestro Diseño, ingeniería, producción y en el rendimiento del producto. Garantizamos que este producto hasido fabricado deaccurdo con las normas de seguridad y calidad europeas en vigor y que le son aplicables, y que este producto está libre de defectos en el momento de la compra.
Nuestra garantía de 24 días cubre cualquier defecto de fabricación en cuando a materiales y mano de obra cuando se utilizes en conditiones normales y de acuerdo con el manual de usuario. Para solicitar reparaciones o piezas de repuestos en garantía por defectos de fabricación deben estar el comprobante de la compra (original o fotocopia) realizada en los 24 días anteriores a la Solicitud del service.

Nuestra garantía de 24这点 no cubre los daños causados por el uso y desgaste normales, accidentes, uso abusivo, negligencia o como consecuencia de no cumplir las instrucciones del manual de usuario. Puede ser ejemplos de uso y desgaste normales el desgaste de las ruedas y el tejido por el uso habitual y la descomisión natural de los colores y los materiales con el tiempo y el uso prolongado.
¿Qué hacer en caso de defectos?
Si surgen problemas o defectos, su mejor-option para Obtener un servicerado es visitar al distribuidor o la Tienda de [Bébé Confort]. Ellos acceptan nuestra garantía de 24 días ^(1) . Tiene que presentar el comprobante de la compra realizada en los 24 días anteriores a la satisfitud del service. Lo más stencil lo que consiga usted la preaprobación de la satisfitud de service por el Servicio de [Bébé Confort]. En原則, pagamos los gastos de envío y devolución relacionados con las solicitudes de service en garantía. Los días no cubiertos por这是我们 garantía se pueda atender a una tarifarzazonable.
Esta garantía se ajusta a la Directiva Europea 99/44/CE de 25 de mayo de 1999 transpuesta para el estado Español en la Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo.
(1) Los productos adquiridos en tiendas o distribuidores que eliminen oCambien las etiquetas onumeros de identificacion, se consideraran no autorizados.No se aplicaragarantia alguna a这些东西 products ya que la autenticidad dellos mismos no pueda comprobarse.
SICUREZZA
- NOMBRE de série:
-Aidade (otamanho) e o peso do bebé.
Garantia
A)nossa garantia de 24 meses reflechte a)nossa confianca na qualidade superior donoxso design, engenharia e producao,bem como no desempenho do produits.Garantimos que este produits foi fabricado de acordo com as normas de qualidade e os requisitos de seguranca europeus actualmente em vigor,eque,a data da compra,o produits se encontra isento de defeitos de fabrio ou de materiais.
