EK 5022 CB - Cocedor de huevos BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EK 5022 CB BOMANN en formato PDF.
Preguntas frecuentes - EK 5022 CB BOMANN
Preguntas de los usuarios sobre EK 5022 CB BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocedor de huevos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EK 5022 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EK 5022 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO EK 5022 CB BOMANN
Instrucciones de servicios
Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfrute de su uso.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCLON:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

one en relieve consejos e informaciones paraasted.
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidadmente el manual de instrucciones y guarde este bien inclido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso dedeojar el aparato a terceros, también entrega el manual de instrucciones.
-
Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
-
No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un dano, no seoulda seguir realizando el aparato.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deja jugar a los niños con la lamina. Existe peligro de asfixia!
- Por favorongaattentiona las"Indicacionesespecialesdeseguidad...indicadasaconciudad.
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato
En el producto encontrará los siguientes iconos con advertencias o información:

AVISO:
Riesgo de quemaduras!
Durante el funciona y después del mesmo la temperatura de las superficies accesibles sera muy elevada.
- Utilice las asas para agarrar la tapa y el soporte para huevos.
- Saldrá vapor caliente por los orificios de ventilación del vapor y cuando se abra la tapa! Riesgo de escaldado!

AVISO:
!Atencion al utiliser el vaso medidor. Este tiene una espiga aguda en la parte inferior! ;Existe peligro de hacerse daño!
ATENCLON:
- Asegürese de que el cable no entra en contacto con las partes calientes del dispositivo.
-
Nunca encienda el ruece huevos cuando noonga agua.
-
Para llenar el aparato utiliser exclusivamente agua fria!
- No vierta nuncaPRODUCTOS antical sobre la placacde cale-facion.
cuando está caliente! - Solamente ponga el aparato en marcha sobre una superficie de trabajo llana.
- Nouve el aparato ni lo toque, cuando esté en funciona.
- Este dispositivo puede ser utilisé por niños de 8 y más años si está bajo supervisión o se les han做到了 instrucciones relacionadas con el uso seguro del dispositivo yentaistenlospeligrosque conlleva.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menos de 8 años, y en este caso con supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
- Los niños no deben hacer con el aparato.
- Los aparatos peuvent ser realizados por personas con incapacidad física, psiquica o sensorial o con falta de experiencia y conocimiento si está bajo supervisión o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de unaforma segura y si entienden los ríesgos implicados.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato. Para evaporar peligros, deben sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar persona@cualificada.
- Utilíce lo sólo en un zona seca interior. El aparato está destinado al uso dométrico y a su uso enAreas similares, tales como:
- En cocinas de tiendas, ofecinas y otheras areas commerciales. No está destinado a su uso en establishimientos Bed & Breakfast o alojamente rurales.
Puesta en operación del aparato
- Saque del envase todas las piezas poniendo sumocuidado. Guarde el envase y el material para envolver que se Halla en su interior, durante todo el tiempo que duré la garantía.
- Limpie el aparato antes de使用者 por primera vez tal y como se describe en "Limpieza y almacenaje".
- A modo de proteccion se ha fijado una cubierta de silicona sobre la patilla de la parte inferior del vaso medidor. Para evaporar lesiones, recomendamos sustituir la cubierta de siliconauponésde cada uso.
Conexión electrica
Asegúrese de que la alimentación correponda con las espécificaciones del aparato de la etiqueta identificadora.
Utilización
- Coloque el dispositivo en posicion horizontal, sobre una superficie plana y seca. Debe ser antideslizante y resistente al calor.
- Utilizando lasindicaciones del vaso medida,llene con agua el molde para cocer para los huevos que quiera cocer.
i NOTA:
Como el grado de cocción depende de variedes factores, si se trata de huevos grandes (tamaños L o XL) o huevos frios es acontejal que se usa un poco más de agua. En el caso de que los huevos Sean demasiado duros, meta un poco menos de agua como indicado en el recipiente o un poco más, si los huevos son demasiado blandos.
- Las denominaciones en la copa graduada tienen seguido significado:
soft / weich / mollet
para huevos blandos,
La distinta MARCAS por encima de las palabras indican lacantidad de los huevos (1-6).
medium / mittel
significamedo.
La distinta MARCAS por encima de las palabras indican lacantidad de los huevos (1-6).
hard/hart/dur
para huevos duros.
La distinta MARCAS por encima de las palabras indican lacantidad de los huevos (1-6).
- Coloque el deposito para los huevos.
- Pinche los huevos por la parte inferior para evaporar que se abran. Utilice, con este fin, el perforador en la parte inferior del vaso medidor. Introduzca cuidadosamente la agua en el huevo.
- Reparta los huevos uniforme y enfrente el uno del otro en el deposito para los huevos.
- Coloque la tapadora.
- Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe instalada por la norma.
- Encienda el interruptor del equipo. Elindicador luminoso está encendido.
- Los huevos estan cocidos cuando se oye la senal acustica.
Apanege el equipo y desconnecte la clavija de alimentacion. - Agarre la tapa por las asas y colóquela a unazo.
AVISO:
Cuando abra la tapa, inclinela de forma que el vaporcoulda salir por los lados opuestos a las asas.
- Quite la bandeja de huevos del recipiente de agua y pase los huevos brevemente por agua fria, para que no se siganociendo.
- iAntes de guardar el aparato deje que se enfrie!
Limpieza y almacenaje
AVI
- Apane el aparato y desconectelo de la corrente.
- Limpie y guarde el aparato solamente cuando se haya enfiado por complete. Riesgo de quemaduras!
- Nosumerjunca elaparato enagua.
ATENCLON:
- No use cepillos metálicos nithers utensilios abrasivos para limpar.
-
No use agentes limpiadores agresivos ni abrasivos.
-
Saque el agua restante dentro del hervidor con un trapo. De este modo también eliminará restos de cal.
- Limpie la superficie con un trapo humedecido sin agentes limpiadores si esnecessary.
- Limpie la cubierta y el soporte para huevos en el lavavajillas.
Descalcificado
- El periodo de descalcificacion dependen de la dureza del agua y de la regularidad de uso del aparato.
- Si el aparato se apaga antes de que el agua hierva, deben efectuarse antes del tiempo recommendado la descalcificacion.
- No utilise vinagre, sino un desencalante a base de acido cítrico a la vente en el commercio ordinario. Tenga atencion a lasindicaciones del fabricante!
Datasétécnicos
Modelo: EK 5022 CB
Suministro detension: 230 V\~, 50 Hz
Consumo de energia: 400 W
Clase de proteccion: I
Peso neto: ..aprox. 0,65 kg
El derecho de realizar modificaciones(ECNCAS y de disnio en el bajo del desarrollo continu del producto esta reservado.
Este aparato ha sido probado de acuerdo con todas las directivas CE vigentes y construido de acuerdo con las ultimas normas de seguridad.
Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alli sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudaré en eliminar las potecuales consecuencias, acause de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo,contribuiráa recuperación, al reciclado y a otheras formas de reutilización de los aparatos viejos electricos yelectrúnicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal. Su distribuidor y socio contractual también está obligado a recuperar el aparato antiguo sin COSTE algoño.