BackTrack Original - Navigateur BUSHNELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BackTrack Original BUSHNELL en formato PDF.
Preguntas frecuentes - BackTrack Original BUSHNELL
Preguntas de los usuarios sobre BackTrack Original BUSHNELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navigateur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BackTrack Original - BUSHNELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BackTrack Original de la marca BUSHNELL.
MANUAL DE USUARIO BackTrack Original BUSHNELL
Guía de Botones y Visualizaciones


Gire la tapa del compartmento para pilas en la direccion de las agujas del reloj paraAbrirla
OPriMA MODO para SeLECTIONAR el Icono del Modelo Compás


Paraolestres,
sostenga su BackTrack en
posicion horizontal.
Espanol

Oprima MODO/Energia (repetir x veces)

Mantenga pulsados tanto el botón MARCAR 2 seguidos (la distancia cambia a “0”)
- SeLECTIONE el Icono de Ubicación
- Marque su Ubicacion

El BackTrack recordarádonde se encontrarbaicho lugar,awnestandoapagado.Asegüresede no marcar encima(reemplazar)deunaubicacionanteriorqueustedesearacovsivar.

3. Vuelva a la Ubicacion en Cualquier Momento Más Tarde
(Asegürese de que está的选择acion del mesmo icono -ver #1)
Usted se encuentra a 325 yardas del lugar en que está estacionado su vehiculo en la direccion de la flecha (la distancia disminuye) hasta que el visualizador cambiaadowso "todas las flechas" (circularo completo). 15
Utilizar su Bushnell BackTrack
Botón de operación:
OPRIMIR=oprimir breve y sostar el botón
MANTENER=mantener el botón oprimido (no soltarlo) por 2 seguidos
- Gire la tapa redonda del compartmento para pilas que está en la parte posterior del BackTrack en la direccion de las agujas del reloj paraAbrirla (ver Foto) e inserte dos pilas de litio o alcalinas "AAA" en la direccion marcada en el interior de dicho compartmento. Vuelva a colocar la tapa, girandola en direccion contraia a las agujas del reloj. Reemplace las pilas cuando el icono "Battery" (pilas) del visualizador indique bajo energia.
- Para encender el BackTrack, MANTENGAPulsado el botón MODO/Energía. Asegúrese de estar al aire libre y con una visión clara del cielo para garantizar una recepción del GPS de buena calidad (por exemple, launidad no funciona bien en un garaje cubierto). El BackTrack tardará algunos instantes en captar los satélites del GPS; el icono "Satellite" (satélite) deja de estar intermitente cuando este se logre y el BackTrack está lista para ser uso (la captación del satélite tardará más la primera vez que se utilizes el BackTrack pero sera más
laproxima vez que se enciende).Paraahorrar tiempo,encienda el BackTrack por lo menos uno o dos horas antes de MARCAR su primeraubicación (por exemple, cuando ente en el apartcamento en lugar de esperar a que usted abandone el vehiculo y luigo marque donde lodeo). - Para usar el BackTrack como una brujula digital, OPRIMA el botón MODO/Energía的选择acionando el icono del modo Compass (flecha en circulo). En el modo Compass, hay una flecha que indica el Norte y en el visualizador se observará la direction que ustede esté encarando en grados (por exemple, Este=90 grados). Nota:las flechas direccionalesfuncionan mejor, en el modo de Compás y Localización, cuando la unidad esta sujetahorizontalmente o plana (vase pg. 2).
- Mientras está parado en unaubicación que desee MARcar y a laequal desee volver mas tarde, OPRIMA el boton MODO/Energia para seleccionar uno de los tres iconos del modo de "Localizacion" (casa, vehiculo, estrella). Por ejempo, si se encuentra de campamento,usted podriaesar "casa"paramarcar su camping,vehiculo"para marcar el lugarondejo su camion o bicycliceta y estrella"paramarcar un punto poranoramicofavoritoqueusted quisiera vigorar anearrarmas tarde.Si lo眼看a piense en los iconos como si fueran tres ranuras de memoria de ubicacion"quepuedeusar libremente para qualquier casa quedesee;utilice una para MARCARuna instalacion de descanso ouna fuente de agua,porejempo.
Nota: asegürese de que el GPSonga signal (el icono del satélte no está intermitente) antes de marcar una ubicacion, para garantizar el funciona correcto del BackTrack.
Utilizar su Bushnell BackTrack
-
Para MARcar la ubicacion (guardarla en la memoria del BackTrack bajo el icono de Ubicacion que haya seleccionado), MANTENGA pulsado el boton MARCAR hasta que la indicacion de la distancia cambie a "0". No importa en qué direccion este orientado cuando marque la ubicacion (ya que la ubicacion almacenada en el GPS es tan solo un "punto"). Cuando Usted se aleje de dicha ubicacion, una flecha indicaré el camino de regreso hacía la mesma (direccion general con respecto a su posicion actual) y el visualizador做不到a su distancia desde dicha ubicacion. Ahora Usted podra apagar su BackTradMANTENIENDO pulsado el boton MODO/Energia o bien continuar con other ubicacion que deseee marcar. Aseguirese de selectionar un icono de Ubicaciondifferente antes de MARcar este nuevo lugar, ya que si MANTIENE pulsado MARCAR estando seleccionado un icono de Ubicacion anteriormente uso, terminarareemplazando dicha posicion con su ubicacion actual.
-
Cuando está lista para volver a una de susubicaciones anteriorsmente marcadas,ylvania a encender el BackTrack (MANTENIENDO pulsado el botón MODO/Energía). El BackTrack recordará elultimate modo y la ultimaubicación queusted uso; por lo tanto, si elultimate lugar quemarco fue suvehicleu enuna plaza deaparcimientojelBackTrack ya le estaraasnandoaustedladirecciónyla distanciade regresohastra vehiculo!Siusted deseaa regresar a unaubicacionque no sea laultimaque marco,tan solo OPRIMA elboton MODO/Energíapara seleccionar elicono de Ubicacionqueuso cuando lamarco anteriormente.Para encontrar el camino de regreso hasta laubicacion seleccionada,simplementedesplacese en la dirección indicada por la flecha yveaque la distancia disminuye; cuando alcance su destino, se observará un circulocomplete de flechas en el borde exterior delvisualizador.
Prestaciones y Notas Adiconiales:
- ParaATTER las unidades del sistemas ingles al Sistema metrico, MANTENGAPulsados tanto el boton MARCAR como el boton MODO/Energia,minteras este en qualquiera de los modos de Ubicacion (no en el mode de Brujula Digital); el visualizador de las unidades de distancia cambiará de "yd" (yardas) a "m" (metros). El BackTrack cambiará automatically de yardas a millas (o de metros a kilometros) para distancias mas largas. Puede做不到a una distancia maxima de 999 millas o kilometros.
- OPRIMA MARK breve para encender la luz trasera del visualizador en cuales quiermomento. El disposito se apagará automatistically antes de aproximamente 20segundos.
- El dispositivo se apagará automatistically antes de 10 horas si no se oprimen botones o bien estud podra MANTENER pulsado MODO/Energía para apagarlo manualmente. Cuando se vuclva a encender el BackTrack, este regresa siempre alultimate modo que usted seleccionó, tal como lodeo.
- Cuando el visualizador muestra que Usted se está acercando a unaubicacionmarca, amnudo -con tan solo levantar la vista-Usted podra ver su destino en dicho punto. 17
Espanol
Advertencias y Avisos
Aviso sobre la Precisión del Sistema GPS y de los DATos del Mapa:
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS, por sus siglas en ingles) es administrado por el gobernso de los Estados Unidos, que es el unico responsable de su exactitud y mantenimiento. Elsystema estásubjecto achangesque podrianafectar laprecisiony eldesempo de todos los equipments GPS.La propia naturalez del systema GPS limita la precision de la distancia indicada en el visualizador del BackTrack Dentro de una variacion deapproximamente ± 3 5 metros (oyardas) con respecto alubicacionrealmarca.
Advertencia:
Este dispositivo está destinado a ser solo unaapia adicional portátil para la navigación. El usuario asume toda la responsabilidad asociada al uso de este producto. No debe ser Usedo para un fin que requiera una medicación exacta de la ubicación, direccion, distancia, velocidad o topografia. Este dispositivo no debe ser uso para aplicaciones de navigación en aeronaves.
Aviso sobre el Uso Vehicular:
Bushnell está empeñada en lograr un esparcimiento seguro y responsable al aire libre.
No utilise este producto@mlesas conducza un vehiculo. Si la persona que lo conducce no cumple con las practicas de manejo prudentes, podria producirse un accidente que de como resultado daños en la propidad, lesiones o la muerte. Conducir el vehiculo motorizzato en forma segura es exclusiva responsabilidad del conductor deequalquier vehiculo. La informacion que brinda la unidad del GPS pueda distraer a la persona que conducce el vehiculo motorizzato. No es seguro actionar los controls de la unidad del GPS)millas se conducce un vehiculo motorizzato. Si se lo employa en un vehiculo motorizzato, no debe ser uso por quien conducce dicho vehiculo. Si se lo utilize en un vehiculo motorizzato,deferé estar colocado de manera tal de no distracter al conductor, de no interferir con el Campo visual de este y de no bloquear o interferir con los air bags (bolsas de aire) u otheros mecanismos de seguidad del vehiculo motorizzato. Los parabrasas y las ventanillas de vehiculos con materiales metalicos integrados-tales como despenpañadores- o los vidrios polarizados para ventilillas de vehiculos能把 degradar la recepcion del GPS en el interior de un vehiculo.
Aviso sobre la Responsabilidad:
Bajo ninguna circunstancia sera Bushnell responsable porrialquier daño accidental, especial, indirecto o directo, ya sea como resultado del uso, mal uso o de la incapacidad para usar este producto o bien como resultado de defectos en el producto.
Algunos estados no permiten la exclusion de los daños accidentales o directos; por lo tanto, es possible que las limitaciones anteriores no se aplicuen en su caso.


Notadela FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los limites establishos para un aparato digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos limites estan diseñados para proportionar protección razonable contra interferrencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instalada y utilizes de acuerdo con las instrucciones,uede causar interfrecia perjudicial a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no garantizamos que no occurirán interferrencias en una instalacion en particular. Si este equipo Causei interferrencias perjudiciales a la recepcion radial o teilevisiva, situacion que pueda determinarse apagando y encendiando el equipo, se sugiere al usuario que trate de corrigir tal interferrencia mediante uno o mas de las siguientes medidas:
Reorientar o relocalizar la antenna receptora.
- Incrementar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito differente al que está conectado el receptor.
- Consultar con el concesionario o un先进技术 experimentado en radio/television solicitanteandole asistencia.
Con este equipo se debe usar un cable de interfaz blindado para cumplir con los limites para un aparato digital de acuerdo con la Subparte B de la Parte 15 del Reglamento de la FCC.
Las specifications y diseños están susjetos a转型发展 y la fabricante.
GARANTÍA LIMITADA de UN ANO
Su Bushnell® BackTrack™ GPS está garantizo contra defectos de materiales y fabricación durante un año después de la Fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestraopyción, reparemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalacion o mantenimiento realizados por algoien que no sea un departamento de service autorizzato de Bushnell.
Cualquier envio que se haga bajo esta garantia deben ir accompanying por lo suiviente:
1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólares para cubrir los gastos postales y de manejo
2) Nombre y direcciondondequiereque se le envieel producto
3) Una explicación del defecto
4) Una prueba de la Fecha de comprar
5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evaporar que se dañedu rante el transporte, con los portes prepagados a la direcciUn que se muestra a continuación:
En EE.UU.enviar a: En CANADÁ enviar a:
En el caso de products comprados fuera de Estados Unidos o Canada,pongase en contacto con su distribuidor local para que le den la informacion pertinente sobre la garantia. En Europa también possible ponserse en contacto con Bushnell en:
Bushnell Germany GmbH
Esta garantía le ofrecearethecoslegalesespecificos.
Puede queongaothersderechosquevariandeunpaisaotro.
APERTAr MODO para seleccionar o icone Modo Bussola


Recursos adicionaris e notas:
i : Participe en la conservacion del medio ambiente ! !
Suelectrodomestico contiene materiales recuperables yoreciclables.
Entreguelo al final de su vidautil, en un Centro de Recogida Especifica o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Ventaonde sera tratado de forma adecauda