BEEWI BBM200 - Ratón

BBM200 - Ratón BEEWI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BBM200 BEEWI en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEEWI BBM200 - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - BBM200 BEEWI

Preguntas de los usuarios sobre BBM200 BEEWI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Ratón en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BBM200 - BEEWI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BBM200 de la marca BEEWI.

MANUAL DE USUARIO BBM200 BEEWI

Gracias por adquirir el ratón inalámbrico BBM200 de BEEWI. Lea, por favor, detenidamente las siguientes instrucciones para saber como configurar y usar eficazmente su producto.

1. Antes de empezar

1.1. Si su ordinador noiene Bluetooth incorporable, instale un adaptor Bluetooth USB (no incluido con este producto).
1.2. Conserve un ratón USB o PS/2 convencional deresherva.

2. Precaución

-! El ratón optico no pueda functionar sobre un cristal ni una superficie de espejo. Evite superficies brillantes, en caso contrario el ratón no funciona con normalidad.
- ! Se recomienda encarecidamente utiliser el ratón optico sobre una superficie clara de texturaFINE para Obtener un menor consumo de energia del LED de luz intensa Agilent. Una superficie muy oscura consumirá mucha más energia.
-! Para encontrar la mejor距離 de transmisión, no utilise el ratón sobre una superficie metallica ni una mesa. El funciona sobre un plano metalico可以更好 hacer necesaria una距離 de transmisión más corta.
-! jAdvertencia: NO cargue las pilas, no son recargables!

3. Guía de instalación

3.1. Paso 1: Colocacion de las pilas.
- Quite la tapa del compartmento de las pilas.
- Introduzca 2 pilas alcalinas AAA (tenga en cuenta la polaridad de las pilas).
-Vuelva a colocar la tapa del compartmento.
- Encienda el ratón mediante el interruptor situado en la base del本身就是.
3.2. Paso 2: Conexión del ratón al ordinador.
- Antes de conectar el raton, asegürese de que el ordinador es compatible con Bluetooth.
- Presione el botón de connexion situado en la base del ratón, hasta que se enciende el LED

rojo (va reduciendo la intensidad de su luz hasta apagarse, lista para emparejar).

  • Emparejamento: Abra el software de uso Bluetooth en el ordinador y siga las instrucciones para性和 emparejar dispositivos.
  • Nota: El ratón no necesita ningún número de emparejamiento para introducirlo en el ordinador; si fiese Solicitar do por el software de Utilidad Bluetooth, solo hay que desactivar el número de emparejamiento en la ventana de energia.

4. Funcionamento

  • El ratón pasado al modo de ahorro de energia si está 10 horas sin ser realizado, si se desconecta el enlace Bluetooth o al apagar el ordinador. Volverá a reactivarse hacienda doble click con el botón izquierdo.
  • Si el ratón se desconecta cuando está siendo utilisé o se presiona accidentamente el botón de connexion de la base, habrá que volver a connectarlo por medio del software de utiliser Bluetooth.
  • Si está connectado a un puerto USB para cargar, la ruedecilla central del ratón se encenderá en color azul.

5. Resolución de problemas

A continuación se danelines consejos para el caso de que el ratón Bluetooth no se pueda conectar al ordinador, o no funciona correctamente:

  • Asegürese de tener instalado en el ordinador un MODem Bluetooth y que este está encendido.
  • Si el ratón ha sido emparejado previamente y no se conecta automatistically afterwards de hacer doble click con el botón izquierdo, elimine la relacion de emparejimiento yrehaga el emparejimiento en elordenador.
  • Asegúrese de que el ratón está bajo de la distancia de alcance efectivo de 10 metros como máximo.
  • Asegúrese de que no se hayan hecho modificaciones en el software de referencia Bluetooth. Si se cambó algo,whelming a intentar el emparejimiento de nuevo.
  • Asegürese de que el MODem Bluetooth no está conectado a otro ratón o a demasiados periféricos Bluetooth, ya que this could affect a la velocidad de conexión.
  • Compruebe las pilas y recarguelas o sustituyalas si fuese necessario.

  • Advertencia: la energia de pilas no recargables podra provocar una explosión.

6. Datos技术和

Juego de chips Broadcom 2042, compatible con Bluetooth 2.1, profil Bluetooth HID.

  • Banda de Frequencia: 2,4 - 2,4835 GHz, banda ISM sin licencia.
  • Sensibilitad de recepcion: -75 bm (estandar).
  • Potencia de calidad dase 2 RF: hasta 4 Bm,
    distancia de funciona 10 metros.
  • IC optico Agilent 5030, con 1000 DPI de resolution optica minima.
  • Diseño como y ergonomico.
  • Software de gestion de energia.
  • 2 pilas alcalinas AAA.
  • Cable USB para funciona sin pilas o paraonga (sólo con pilas recargables).
  • Condicaciones de uso: Temperatura: 0 a 55^ , humedad: 20% - 50% .
  • Temperatura de almacenamento: -40 a 125^ .
  • Dimensiones y peso: Largo: 8,8 cm, ancho: 4,8 cm, alto: 3,4 cm, peso: 45 gr.
  • Material plastico: 475.
  • Datos electricos: Tensión de trabajo: 3 V c.c., intensidad de trabajo <= 30 mA, funciona sobre papel blanco, intensidad en espera: 5-30 mA-connectado, 6 mA desconectado, intensidad en espera: 10 μA.

Declaración de conformidad con Directivas de Unión Europea

Ce Por la presente, VOXLAND declara que este producto cumple:

  • Los requisitos esenciales yoras estipulaciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.

  • Todas lasDEMAsDirectivasrelevantes de laUE.

Puede ver la Declaracion de Conformidad (DoC) de su producto con la Direcva 1999/5/EC (Directiva RTTE) en www.bee-wi.com.

BEEWI es una marca comercial registrada. Las otheras marcas commerciales Mentionadas en esta guía pertenecen a sus propietarios. Todos losDEMAs nombres de produits o servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.

El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesosURTOS para estar probIDAD o restringido en determinadas zonas. Cumpla siempre las leyes y reglamentaciones sobre el uso de这些东西 productos.

Este produit está cubierto por una garantía del producto de 2 años, &,正当a partir de la Fecha de compra. Si desea más información, le invitamos a visitar nuestro situ web www.beewi.com.

Asistencia Tecnica: support@bee-wi.com.
© VOXLAND, 2009.

BEEWI BBM200 - Copyright informationdiction - 1

Reciclaje para el Cuidado del

Medio Ambiente. Cuando vea este symbolo en un producto, no lo deposite en la basura de su casa. No deposite sus aparatos o accesos electrónicos en la basura de su casa. En algunos países existen sistemas de recolección de equipos electrónicos. Contacte con las autoridades de su País para más detalles.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEEWI

Modelo : BBM200

Categoría : Ratón