BEEWI BBM200 - Rato

BBM200 - Rato BEEWI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BBM200 BEEWI em formato PDF.

📄 20 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEEWI BBM200 - page 17
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - BBM200 BEEWI

Perguntas dos utilizadores sobre BBM200 BEEWI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rato em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BBM200 - BEEWI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BBM200 da marca BEEWI.

MANUAL DE UTILIZADOR BBM200 BEEWI

Muito obrigado por adquirir o rato sem fios BBM200 da BEEWI. Leia as segunte instruções para學習 a configurar e a usar de forma mais eficaz o seu produit.

1. Antes deomidar

1.1. Se o computador não tiver Bluetooth incorporeal, instale um adaptor Bluetooth USB (não incluío neste produto).
1.2. Guarde um rato standard PS/2 ou USB como dispositivo de réserve.

2.2.Precaucoes

! O rato optico não funciona numa superficie de vidro ou espalho. Evite uma superficie brillhante, porque o rato pode não funciona normalmente.
- ! É vivamente aconseñével utiliser um rato óptico numa superficie limpa com textura finala, de modo a assegurar um Consumo de corrente mais baixo do LED de iluminação alta da Agilent. Uma superficie muito escura levará a um maior Consumo de corrente.
- ! Para uma melhor distência de transmissão, não utilize o rato numa base ou secretária de metal. Trabalhar numa superficie metalica pode levar a um encurtamento da distência de transmissão.
! Aviso: NÃO corregue pilhas não-recarregáveis!

3. Guia de Instalação

3.1.Passo 1: Inserção das pilhas
- Retire a tampa do compartmento das pilhas.
- Insira 2 pilhas alcalinas AAA (respeite a polaridade das pilhas).
- Volte a colocar a tampa do compartmento das pilhas.
- Para ligar o rato, utilize o interruptor ligar/desligar na parte de baixo do rato.
3.2. Passo 2: Ligação do rato ao computador.
- Antes de ligar o rato, certifique-se de que o Bluetooth está aktivado.
- Pressione o botão de ligação na parte de baixo do rato às luz encarnada do LED se

acender (muda entre luz alta, luz baixa e desligada, pronta para emparelhamento).

  • Emparelhamento: lance o software do'utilário Bluetooth no computador e siga as instruções para descobrir e emparelhar dispositivos.
  • Nota: o rato não necessita da introdução de qualquer)códio de emparelhamento. Se pedido pelo software do'utilário do Bluetooth, basta desactivar o)códio de emparehamento na janela do'utilário.

4. Operações

  • O rato comuta para o modo de economia das pilhas se não for utilizes no espoço de 10 minutos, se a ligação Bluetooth for desligada ou se o computador for desligado. Para reactivo, basta fazer duplo clique no botão esquerdo.
  • Se o rato for desligado durante a utilização ou se o botão de activação for acidentalmente pressionado, o rato terá de ser ligado de novo utilizing o software do'utilário Bluetooth.
  • Quando ligado à porta USB para corregamento, a roda de deslocamento do rato ficará com uma cor azul.

5. Detecao de avarias

Eis algumas dicas no caso de não consuerigui rugar o rato Bluetooth ao computador ou no caso de o rato Bluetooth não funciona adequamente:

  • Certificque-se de que está instalado um modem Bluetooth no computador e que o modem Bluetooth está ligado.
  • Se o rato tiver sido previamente emparelhado e não se ligar automaticamentedeois de fazer duplo clique no botão esquerdo, elimine a relaçao de emparelhamento e refaça o emparelhamento no computador.
  • Certificque-se de que o rato se situa dentro do intervalo eficaz de menos de 10 metros.
  • Certificque-se de que não foi efetuada qualquer modificacao no'utilario do software Bluetooth. Se alguma coisa tiver mudado, tente emparelhar de novo.
  • Certifriquese de que o modem Bluetooth não está ligado a um autre rato ou a demasiadosculos periféricos Bluetooth, na medida em que isto pode aferar a velocidade da ligação.
  • Verifique as pilhas e recarregues as ou substituas conforme necessario.

BEEWI BBM200 - Detecao de avarias - 1

  • Aviso: o corregamento de pilhas não-recarregáveis pode causar uma explosão.

6. Especificações

Chipset Broadcom 2042, compatibilidade Bluetooth 2.1, perfil Bluetooth HID
- Banda de Frequência: 2,4 - 2,4835 GHz de banda ISM sem licenciamento
-Sensibilidade de recepcao: -75 bm (standard)
-Potência de saía RF de Classe 2: até 4 Bm, 10 metros de distência de funcionaamento
- IC óptico 5030 da Agilent, com resolução óptica de 1000DPI pelo menos
- Design comfortével ergonómico
- Software de gestão de corrente
-2 pilhas alcalinas AAA
-Cabo USB para funciona sem pilhas ou correamento (apenas pilhas recarregaveis)
- Condições de functiçamento: 0 a 55 °C de temperatura, 20% a 50% de humididade
- Temperatura de armazenamento: 40 to 125^
- Tamanho e peso: comprimento: 8,8 cm, largura: 4,8 cm, alteura: 3,4 cm, peso: 45 g
-Material plastico:475
- Especificações eletricas: Tensão de funcao namento: 3V DC, Corrente de funcao namento <=30 mA, a funcionar num papel branco, Corrente de standby: 5-30 mA ligado, 6 mA desligado, Corrente de adormecimento: 10 uA

Declaração de Conformidade com as Direcções da União Europeia

CEA VOXLAND declara pela presente que este produits está em conformidade com:

  • Os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Direcixa 1999/5/CE
  • Todas as outras Direcitas relevantes da UE Pode visualizar a Declaracao de Conformidade (DdeC) do meuso produto com a Directa 1999/5/CE (para a Directa ETRT) em www.beewi.com.

Direitos de autor e outras informacoes

BEEWI é uma marca registada. Outras MARCAS commerciais mentionadas no presente documento são detidas pelos respectivos proprietários. Todos os outros names de produits ou serviços sãopropriadoradesrespectivos proprietários. O uso de dispositivos sem fios e respectivos acessórios pode ser proibido ou restrimgio em determinadas zonas. Respeite sempre as leis e os regula-mentos relativos ao uso destes produits. Este produit está coberto por una garantia de produits de 2 anos, valida a partir da data de compra. Visite onoxo website www.beewi.com para obter informacoes adiconais.Suporte专业技术o:

support@beewi.com.

© VOXLAND, 2009.

Cuidar do Ambiente atraves da Recidagem. quando vir este simbolo num produits, não colque o produit num caixote do lixo dométrico normal. Não colque dispositivos ou acessórios electricos num caixote do lixo dométrico. Em eles paises e regões, existem sistemas de recolha para tratar dispositivos electricos ou electrônicos fora de uso. Contace as autoridades locais para obter mais detalhes.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEEWI

Modelo : BBM200

Categoria : Rato