BBM200 - Rato BEEWI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BBM200 BEEWI em formato PDF.
Perguntas frequentes - BBM200 BEEWI
Perguntas dos utilizadores sobre BBM200 BEEWI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rato em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BBM200 - BEEWI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BBM200 da marca BEEWI.
MANUAL DE UTILIZADOR BBM200 BEEWI
Muito obrigado por adquirir o rato sem fios BBM200 da BEEWI. Leia as segunte instruções para學習 a configurar e a usar de forma mais eficaz o seu produit.
1. Antes deomidar
1.1. Se o computador não tiver Bluetooth incorporeal, instale um adaptor Bluetooth USB (não incluío neste produto).
1.2. Guarde um rato standard PS/2 ou USB como dispositivo de réserve.
2.2.Precaucoes
! O rato optico não funciona numa superficie de vidro ou espalho. Evite uma superficie brillhante, porque o rato pode não funciona normalmente.
- ! É vivamente aconseñével utiliser um rato óptico numa superficie limpa com textura finala, de modo a assegurar um Consumo de corrente mais baixo do LED de iluminação alta da Agilent. Uma superficie muito escura levará a um maior Consumo de corrente.
- ! Para uma melhor distência de transmissão, não utilize o rato numa base ou secretária de metal. Trabalhar numa superficie metalica pode levar a um encurtamento da distência de transmissão.
! Aviso: NÃO corregue pilhas não-recarregáveis!
3. Guia de Instalação
3.1.Passo 1: Inserção das pilhas
- Retire a tampa do compartmento das pilhas.
- Insira 2 pilhas alcalinas AAA (respeite a polaridade das pilhas).
- Volte a colocar a tampa do compartmento das pilhas.
- Para ligar o rato, utilize o interruptor ligar/desligar na parte de baixo do rato.
3.2. Passo 2: Ligação do rato ao computador.
- Antes de ligar o rato, certifique-se de que o Bluetooth está aktivado.
- Pressione o botão de ligação na parte de baixo do rato às luz encarnada do LED se
acender (muda entre luz alta, luz baixa e desligada, pronta para emparelhamento).
- Emparelhamento: lance o software do'utilário Bluetooth no computador e siga as instruções para descobrir e emparelhar dispositivos.
- Nota: o rato não necessita da introdução de qualquer)códio de emparelhamento. Se pedido pelo software do'utilário do Bluetooth, basta desactivar o)códio de emparehamento na janela do'utilário.
4. Operações
- O rato comuta para o modo de economia das pilhas se não for utilizes no espoço de 10 minutos, se a ligação Bluetooth for desligada ou se o computador for desligado. Para reactivo, basta fazer duplo clique no botão esquerdo.
- Se o rato for desligado durante a utilização ou se o botão de activação for acidentalmente pressionado, o rato terá de ser ligado de novo utilizing o software do'utilário Bluetooth.
- Quando ligado à porta USB para corregamento, a roda de deslocamento do rato ficará com uma cor azul.
5. Detecao de avarias
Eis algumas dicas no caso de não consuerigui rugar o rato Bluetooth ao computador ou no caso de o rato Bluetooth não funciona adequamente:
- Certificque-se de que está instalado um modem Bluetooth no computador e que o modem Bluetooth está ligado.
- Se o rato tiver sido previamente emparelhado e não se ligar automaticamentedeois de fazer duplo clique no botão esquerdo, elimine a relaçao de emparelhamento e refaça o emparelhamento no computador.
- Certificque-se de que o rato se situa dentro do intervalo eficaz de menos de 10 metros.
- Certificque-se de que não foi efetuada qualquer modificacao no'utilario do software Bluetooth. Se alguma coisa tiver mudado, tente emparelhar de novo.
- Certifriquese de que o modem Bluetooth não está ligado a um autre rato ou a demasiadosculos periféricos Bluetooth, na medida em que isto pode aferar a velocidade da ligação.
- Verifique as pilhas e recarregues as ou substituas conforme necessario.

- Aviso: o corregamento de pilhas não-recarregáveis pode causar uma explosão.
6. Especificações
Chipset Broadcom 2042, compatibilidade Bluetooth 2.1, perfil Bluetooth HID
- Banda de Frequência: 2,4 - 2,4835 GHz de banda ISM sem licenciamento
-Sensibilidade de recepcao: -75 bm (standard)
-Potência de saía RF de Classe 2: até 4 Bm, 10 metros de distência de funcionaamento
- IC óptico 5030 da Agilent, com resolução óptica de 1000DPI pelo menos
- Design comfortével ergonómico
- Software de gestão de corrente
-2 pilhas alcalinas AAA
-Cabo USB para funciona sem pilhas ou correamento (apenas pilhas recarregaveis)
- Condições de functiçamento: 0 a 55 °C de temperatura, 20% a 50% de humididade
- Temperatura de armazenamento: 40 to 125^
- Tamanho e peso: comprimento: 8,8 cm, largura: 4,8 cm, alteura: 3,4 cm, peso: 45 g
-Material plastico:475
- Especificações eletricas: Tensão de funcao namento: 3V DC, Corrente de funcao namento <=30 mA, a funcionar num papel branco, Corrente de standby: 5-30 mA ligado, 6 mA desligado, Corrente de adormecimento: 10 uA
Declaração de Conformidade com as Direcções da União Europeia
CEA VOXLAND declara pela presente que este produits está em conformidade com:
- Os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Direcixa 1999/5/CE
- Todas as outras Direcitas relevantes da UE Pode visualizar a Declaracao de Conformidade (DdeC) do meuso produto com a Directa 1999/5/CE (para a Directa ETRT) em www.beewi.com.
Direitos de autor e outras informacoes
BEEWI é uma marca registada. Outras MARCAS commerciais mentionadas no presente documento são detidas pelos respectivos proprietários. Todos os outros names de produits ou serviços sãopropriadoradesrespectivos proprietários. O uso de dispositivos sem fios e respectivos acessórios pode ser proibido ou restrimgio em determinadas zonas. Respeite sempre as leis e os regula-mentos relativos ao uso destes produits. Este produit está coberto por una garantia de produits de 2 anos, valida a partir da data de compra. Visite onoxo website www.beewi.com para obter informacoes adiconais.Suporte专业技术o:
support@beewi.com.
© VOXLAND, 2009.
Cuidar do Ambiente atraves da Recidagem. quando vir este simbolo num produits, não colque o produit num caixote do lixo dométrico normal. Não colque dispositivos ou acessórios electricos num caixote do lixo dométrico. Em eles paises e regões, existem sistemas de recolha para tratar dispositivos electricos ou electrônicos fora de uso. Contace as autoridades locais para obter mais detalhes.