HAMILTON BEACH Steam Elite 14010 - Hierro

Steam Elite 14010 - Hierro HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Steam Elite 14010 HAMILTON BEACH en formato PDF.

📄 23 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HAMILTON BEACH Steam Elite 14010 - page 16
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
SKIP

Preguntas frecuentes - Steam Elite 14010 HAMILTON BEACH

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Steam Elite 14010 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Steam Elite 14010 de la marca HAMILTON BEACH.

MANUAL DE USUARIO Steam Elite 14010 HAMILTON BEACH

1. Use la plancha sólo para su uso previsto.

2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.

3. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la plancha en

agua o en otros líquidos.

4. Siempre gire la plancha a OFF (apagado) antes de enchufarla o desenchu-

farla del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectar la plancha del tomacorriente; para hacerlo, tome el enchufe y tire del mismo para desconectar la plancha.

5. No permita que el cable toque superficies calientes. Deje que la plancha

se enfríe bien antes de guardarla. Para guardarla, enrolle el cable sin ajustar demasiado alrededor de la plancha.

6. Siempre desconecte la plancha del tomacorriente antes de llenarla o

vaciarla o cuando la plancha no se encuentra en uso.

7. No utilice la plancha con un cable dañado o si la plancha ha sufrido una

caída o se ha dañado, o si existen señales visibles de daños o si sufre pérdidas. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no desarme la plancha. Llévela a un técnico en reparaciones para su inspección y reparación. Un montaje incorrecto puede provocar un riesgo de descarga eléctrica cuando la plancha se utilice después de su rearmado.

8. La plancha se debe usar y apoyar sobre una superficie estable.

9. Al apoyar la plancha sobre su base, asegúrese de que la superficie sobre

la cual se apoya sea estable.

10. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado

por niños o en su cercanía. No deje la plancha sin atención mientras esté conectada o sobre una tabla de planchar.

11. Pueden ocurrir quemaduras por tocar las partes metálicas calientes, agua

caliente o vapor. Tenga cuidado cuando voltee una plancha a vapor boca abajo—ya que puede haber agua caliente en el depósito. INSTRUCCIONES ESPECIALES

1. Para evitar una sobrecarga eléctrica, no haga funcionar la plancha en

el mismo circuito con otro aparato de alto vataje. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 840182701 SPv02.qxd:840144500 Ev02.qxd 2/4/11 3:36 PM Page 27Partes y Características MAX Posición de Vapor APAGADO Posición de Vapor ENCENDIDO

Abertura para Llenado de Agua Control de Vapor Ajustable Botón de Ráfaga de Vapor Auto-Limpieza Cable de Corriente Giratorio Descanso de Talón Marcador de Control de Temperatura Suela Gatillo de Rocío Luz de Encendido

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR

Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No venza el propósito de seguridad del enchufe al modificarlo en ninguna forma o usando un adaptador. Si el enchufe no entra, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un eléctrico reemplace la toma. Use la plancha en un burro de planchar. El planchar en cualquier otra superficie puede dañar dicha superficie. No planche o aplique vapor verticalmente en ropa que está siendo usada. No aplique vapor verticalmente en dirección a la gente o mascotas. Por Favor Lea Antes de su Primer Uso:

  • Durante el primer uso de la plancha, puede parecer que echa humo. Esto parará y no indica que haya un defecto o peligro.
  • Muchas planchas escupen o derraman durante los primeros usos con agua de la llave. Esto pasa mientras que las cámaras de vapor se acondicionan. Esto dejará de ocurrir a los pocos usos.
  • Para limpiar las ventilas de vapor antes de su primer uso, prepare la plancha para planchado con vapor y luego planche sobre una tela vieja por unos minutos mientras deja que la plancha eche vapor. Presione le botón de Vapor varias veces para limpiar las ventilas. Luego siga las instrucciones de auto- limpieza en la página 35.

Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, deberá utilizarse un cable con una clasificación de amperios igual o superior a la clasificación máxima de la plancha. Un cable clasificado para un amperaje menor puede provocar un riesgo de incendio o de descarga eléctrica debido al sobrecalentamiento. Tenga cuidado de colocar el cable de manera tal que se evite tironearlo o tropezarse con él.

3. Gire el Marcador de Control de Temperatura a la

temperatura deseada. Deje unos 2 minutos para que la plancha alcance la temperatura deseada.

4. Para apagar la plancha, gire el Marcador de

Control de Temperatura a APAGADO y desconecte la plancha. Para Planchar en Seco

1. Desconecte la plancha. Ponga el Control de Vapor Ajustable en O (Planchar

en Seco). Sostenga la plancha con la suela paralela al piso.

2. Usando una taza, vacíe lentamente agua de la llave en la abertura de llenado

de agua hasta que se llegue a la línea de llenado MAX. No llene la plancha directamente del grifo. PLANCHADO EN SECO: Sintéticos, Seda/Lana (lado interior de la tela) PLANCHADO CON VAPOR: Algodón (mientras húmedo; use vapor o rocío) Lino (mientras húmedo en el lado interior de la tela) NOTA: Para prevenir un posible daño a la prenda, no recomendamos planchar telas etiquetadas con “Lavar en Seco Solamente”. Planche Ajuste de Temp Alto Ajuste de Temp Medio Ajuste de Temp Bajo Las etiquetas de cuidado de las prendas tienen símbolos que muestran las instrucciones de planchado y los ajustes de temperatura recomendados. Estos símbolos se muestra a continuación junto con su significado.

planche No use vapor Símbolos de las Etiquetas de Cuidado de Tela

La plancha está equipada con un sensor de posición/movimiento. Esto significa que si la plancha permanece sin movimiento, se apagará automáticamente y se enfriará a temperatura de habitación. Para reiniciar la plancha, simplemente mueva la plancha y deje que se vuelva a calentar en la posición de talón. La plancha se volverá a calentar al ajuste seleccionado previamente. Control de Sensor Percibiendo Posición La plancha se apagará automáticamente cuando se deja en las siguientes posiciones. El tiempo de apagado automático varía basado en la posición de la plancha. Luz de Reestablecimiento de Apagado Automático Después de 30 segundos sin movimiento en la posición horizontal, la plancha se apagará automáticamente y la luz roja parpadeará. Mueva la plancha a una posición vertical para encender de nuevo. Posición de la Plancha Descansando en suela Descansando en cualquiera de ambos lados Descansando en talón Tiempo sin Movimiento 30 segundos 30 segundos o 15 minutos dependiendo de la orientación exacta 15 minutos 840182701 SPv02.qxd:840144500 Ev02.qxd 2/4/11 3:36 PM Page 3033 Características Luz de Encendido La luz roja permanece encendida incluso si el Marcador de Control de Temperatura se coloca en APAGADO. La luz parpadea si el sensor de posición es activado. Botón de Ráfaga de Vapor Presione el Botón de Ráfaga de Vapor para una ráfaga de vapor extra. Control de Vapor Ajustable Este control ajusta el valor al nivel de vapor deseado.

4. Gire el marcador de control de temperatura al ajuste de tela deseado en el

5. Deje 2 minutos para que la plancha alcance la

temperatura deseada.

6. Ponga el Control de Vapor Ajustable en el ajuste

7. Para apagar la plancha, ponga el Control de Vapor

Ajustable en O (Planchar en Seco). Gire el Marcador de Control de Temperatura a APAGADO. Desconecte la plancha.

8. Vacíe el agua de la plancha siguiendo las

indicaciones en “Cuidando y Limpieza”. Agua: Por favor use agua de la llave ordinaria. Si tiene un agua extremada- mente dura, alterne entre agua de la llave y agua destilada para usar con la plancha. Para Vapor Vertical

1. Siga los Pasos 1 a 5 en “Para Planchar con

2. Cuelgue la prenda en una ubicación que no sea

susceptible al daño por calor o humedad. No cuelgue frente a papel tapiz, una ventana o un espejo.

3. Sostenga la plancha a 6 pulgadas (15 cm) de la

prenda y presione y libere el Botón de Ráfaga de Vapor para eliminar las arrugas con vapor. No presione el Botón de Ráfaga de Vapor más de una vez cada 5 segundos.

4. Para apagar la plancha, gire el Marcador de Control de Temperatura a

APAGADO. Desconecte la plancha.

5. Vacíe el agua de la plancha siguiendo las indicaciones en “Cuidado y

Limpieza”. AVISO: No deje que la suela toque prendas delicadas. Para Planchar con Vapor (cont.) 840182701 SPv02.qxd:840144500 Ev02.qxd 2/4/11 3:36 PM Page 3235 Cuidado y Limpieza (cont.) Auto-Limpieza Para mantener las ventilas de vapor libres de cualquier acumulación, siga estas instrucciones cada vez que planche usando el vapor.

1. Ponga el Marcador de Control de Temperatura a APAGADO. Llene la plancha

con agua hasta 1/2 de su máxima capacidad.

2. Ponga el Marcador de Control de Vapor Ajustable en O (Planchar en Seco).

Ponga el Marcador de Control de temperatura en el ajuste de Alta Temperatura y deje que la plancha se caliente por 2 minutos.

3. Ponga el Marcador Control de Temperatura a APAGADO. Desconecte la

plancha y sostenga sobre un lavadero con la suela viendo hacia abajo.

4. Presione y sostenga el Botón de Auto-Limpieza. Aún pueden salir agua

hirviendo y vapor de las ventilas de vapor. Deje que toda el agua se drene de la plancha.

5. Suavemente mueva la plancha del frente hacia atrás para permitir que el

agua limpie el área de la suela completa.

6. Si el agua aún permanece dentro de la suela, vuelva a calentar la plancha

como se indica en el Paso 2. Agua hirviendo y vapor pueden aún salir de las ventilas de vapor. Resolviendo Problemas La plancha no se calienta PROBLEMA

  • ¿Está conectada la plancha y funciona la toma? Revise la toma conectando una lámpara.
  • ¿Se giro el Marcador de Control de Temperatura al ajuste Alto, Medio o Bajo?
  • Si es un modelo con apagado automático, ¿está parpade- ando la Luz de Encendido? Mueva la plancha para reestablecer.

Cuidado y Limpieza Almacenaje de la Plancha

1. Se debe de vaciar el tanque de agua de su plancha después de cada uso.

Gire el Marcador de Control de Temperatura a APAGADO. Desconecte la plancha y sostenga sobre el lavadero. Lentamente incline con el extremo puntiagudo de la plancha hacia abajo sobre el lavadero. El agua saldrá por la abertura de llenado de agua.

2. Después de que la plancha se haya enfriado completamente, enrede el

cable sin apretar alrededor de la plancha y almacénela en posición vertical. No almacene la plancha descansando sobre la suela. Suela

1. Nunca planche sobre cierres, prendedores, remaches metálicos, o broches,

ya que pueden tallar la suela.

2. Para limpiar la ocasional acumulación en la suela, limpie con un paño

jabonoso. No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal.

3. Siempre almacene la plancha verticalmente en el descanso del talón.

Gatillo de Rocío Presione el Gatillo de Rocío para liberar un rocío fino de agua para arrugas difíciles en algodón o lino. Características (cont.) 840182701 SPv02.qxd:840144500 Ev02.qxd 2/4/11 3:37 PM Page 34• No llene de más el tanque de agua.

  • Si plancha con vapor, ¿está el Control de Vapor Ajustable en posición de vapor, el Marcador de Control de Temperatura en el rango de vapor, y tuvo la plancha suficiente tiempo para precalentarse?
  • Si plancha en seco, asegúrese de que el Control de Vapor Ajustable esté en posición de PLANCHADO EN SECO (O).
  • Si usa el Botón de Ráfaga de Vapor, presione le botón menos frecuentemente.
  • Siga las instrucciones de auto-limpieza una o dos veces con agua de la llave (no destilada) para “acondicionar” la plancha.
  • Revise el nivel de agua.
  • ¿Está el Control de Vapor Ajustable en posición de Vapor?
  • ¿Tuvo suficiente tiempo la plancha para calentarse?
  • La característica anti-goteo no permitirá vapor cuando el ajuste de temperatura está en el rango seco.
  • SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plancha después de usar. El agua que se deja en el tanque puede decolorar la ropa y la suela.
  • Si el cable de la plancha se tuerce, desconecte la plancha y déjela enfriar. Sostenga el cable de la plancha a la mitad de su longitud. Deje que el enchufe y plancha cuelguen libremente hasta que el cable se desenrede. Esto extenderá la vida del cable de la plancha.
  • Revise que el Marcador de Control de Temperatura esté en la tela correcta.
  • Revise el Marcador de Control de Temperatura y ajuste al nivel de ajuste deseado. Deje que la plancha se enfríe por 5 minutos antes de continuar.

La plancha está muy caliente/no está lo suficiente caliente Tabla de Ajuste según Tela NOTA: Para prevenir un posible daño a la prenda, no recomendamos planchar telas etiquetadas con “Lavar en Seco Solamente”. PROBLEMA

El agua se fuga La plancha no hace vapor Deja manchas Cable torcido No se quitan las arrugas

Resolviendo Problemas (cont.) Para Planchar Apagado Nylon Acrílico Seda Poliéster Rayón Lana Algodón Lino Instrucciones para Planchar Ajuste de Vapor Planchado en seco por el lado incorrecto de la tela. Planchado en seco por el lado incorrecto de la tela. Planchado en seco por el lado incorrecto de la tela. Planchado con la tela aún húmeda. Planchado por el lado incorrecto de la tela. Planchado con vapor por el lado incorrecto de la tela. Planche mientras aún esté húmeda usando vapor y/o rocío. Planchado por el lado incorrecto de la tela mientras aún está húmeda.

840182701 SPv02.qxd:840144500 Ev02.qxd 2/4/11 3:37 PM Page 3639 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. d) Esta garantía pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente a la especificada en la etiqueta de clasificación (ej., 120V ~ 60 Hz). El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. EXCEPCIONES (continuación) PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

  • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
  • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
  • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
  • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
  • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
  • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com- putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___ MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO.

  • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

  • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
  • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
  • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. COBERTURA EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMILTON BEACH

Modelo : Steam Elite 14010

Categoría : Hierro