HPBT210 - Ecouteur Sunstech - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HPBT210 Sunstech en formato PDF.
Preguntas frecuentes - HPBT210 Sunstech
Preguntas de los usuarios sobre HPBT210 Sunstech
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HPBT210 - Sunstech y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HPBT210 de la marca Sunstech.
MANUAL DE USUARIO HPBT210 Sunstech
Además, muedeutilizarelHPB210paracontrolaradistancialasfunçõesdereproduccióndemúsicadasudispositivoBluetoothcompatibleBluetoothAVRCP* 2.
Cambiardelaopciondemusicaalaopciondellamadas,HPB210lepermiteresponderohacerllamadas coneltelefonomovilconBluetooth ^3 minterasescuchamusica.Unavezterminadalallamada,lamusicaseseguiratransmitiendoenunossegundos ^4 .Ademasdelestereonalambricoylasaplicationsmóviles demonoslibres,puedeaplicarelHPB210alPCconBluetooth ^*5 .
Notas:
1Lareproduccionosuadaptador/transmisordeBluetoothenhchufablebesercompatibleBluetoothA2DP(perfildedistribucione audioavanzado).
2Lareproduccionosuadaptador/transmisordeBluetoothenchufabledebesarcompatibleBluetoothAVRCP(perfildecontrolremoto deaudioyvideo).
3EltelefonomóvildebesercompatibleHSP(perfilauricular)oHFP(perfilmanoslibres)yconBluetoothA2DP(perfildedistribución deaudioavanzado).
4Algunostelefonosmovilesnopasanlafunciondelinterruptordeconexionalosauricares,loqueprovocaqueestosnopedan encenderlaconexiondeBluetoothemrelamusicayllamada.
*5ElordenadorosuadaptadordeBluetoothechufablebesercompatibleHSP(perfilarucricular).
HechoenChina
Conociendosumanus fibres estiteo Bluetooth

1.BotónMFB(botónmultifunción):
Encendido/Apagado, responder/terminarunallamada,acoplarelmanoslibres,marcaciónporvoz, vigoramarcar,rechazarllamada
2.Botónderetrocesto
3.Botondeavance
4.Play/Pause
5.LEDindicador:azul/rojo
6.PuertodecargaUSB
7.Botónparabajarelvolumen
8.Botónparasubirelvolume
9.Micrófono
*Laimagensúnicamenteatitudulodereferencia.Reviseelproductoparaverlosdetalles.
Cómcargaréste manos libres llustooth
ElmanoslibresBluetoothHPB210tieneunabateriarecargableincorporada.
Antesdeusarloporprimezarguecompletamentehabateradurante2o3horas.
HPB210puedesuministrarhasta10horasdeescuchaymásde250horasdemododeespera.
Instruccionedcarga
1)Conectelospuertosdecargadeenergiaconunafuentedealimentacion(cargadorUSBocargador CA).MIENTRASCARGA,elLEDrojoestaráencendido.
2)Cuandoelmanoslibresestétotalmentecargado,elLEDrojoseapagará. Desconnecteelcargadordelafuente dealimentación.
Indicación del bacteriía
EILEDrojopermaneceraencendido(ON)mientrassecargelmanoslibresBluetooth,cuandola bateriaestécompletamentepecargada,seapagará(OFF)eLEDrojo.
EILEDrojoparpadeádeformacontinuacuandolabateríaestébaja.
IndicacionesddllLED
EncenderImamousBres Blusttooth
Cuandoelmanoslibresestépagado,pulseymantengapulsadoelbotónMFBdurante3segundospara encenderelmanoslibresBluetooth,elLEDazulseencenderáyparpadearácada2segundos.
Apagarelmanoss fibres Blustooth
Cuandoelmanoslibresestéencendido,pulseymantengapulsadoelbotónMFBdurante3segundos paraapagarelmanoslibresBluetooth,elLEDseapagará.
Cargaenproceso:ElLEDrojoestaréncendido
Elniveldebateriaestacdhlojoestarapagado
Elniveldebateribajojoestaraparpadeando
Modoencendido/deespEHaEDazulestaraparpadeando
sLEDrojoyapadastaranapagados
MododeosbDnojuyzulestanparpadeandodeformaalternativa
Acoplamente con un tellefonomovilA2DP Blustooth
ElacoplamentoeselprocesamedianteelcualseconectanelmanoslibresBluetoothconsuspositivo Bluetooth(porejemplo,untefonomovil).AntesdeutilizarelmanoslibresBluetoothconsutelefonomovil,debeacoplarelatefonomovilconsumanoslibres.Despuesdehaberloacopladoporprimeravez, solcecesitancendagaiandbrevandocecsiVolvenejectarse automatamenteuandenciendamanolibresasegureselequfunciondBluetoothtelefonomovilestaencendida).
Sideseauselmanoslibresconotrotelefonomóvildeberárepetirelprocesodeacoplamentoconel.nuevotelefonomóvil,enestecaso,elmanoslibresBluetoothanofunciónaráconeltelefonomóvilanterior.
1)Cuandoelmanoslibresestéapagado,pulseymantengapulsadoelbotónMFBdurantealmenos7 segundoshastaqueeILEDrojoyazulparpadeenalternativamente. Estosignificaqueeelmanoslibres Bluetoothestáenmododeacoplimiento.
2)AsegüresedequesuteléfonóvilBluetoothstaencendidoydequesufuncióndeBluetoothhasoactivada.
3) SigalasinstruccionesdefuncionamentodesuteléfonoBluetoothparainiciarelprocesode acoplamente.Habitualmente,estosehacemedianteelmenu"Conexión o"Ajustes", continuaciónSelección parbuscaHPB21questodaviemodde acoplamente.
4)ElmóvilencontráelmanoslibresHPB210ypreguntarásideaconectarloasutelefonóvil. Pulse"Si o"Confirmar paraconfirmaresta;accion.
5) Acontinuación deberáaparecerlapantalladeltelefonomóvilquelepediráunacontrasenaounPIN. Introduzco000unecuencidequatroerodpantalledeberánosustrésultaddel acoplamente.
SiaconexionserealizacorexitoeLEDazudelmanoslibrepapadearavecesAcontinuacionel LEDazuparpadearunavzadsegundosAhorapedeldisfrutaddamuscerestereedesdel manoslibresBluetoothalambrico.
Sielacoplamentonoserealizarcorrectamente,porfavor,apagueelmanoslibresyenciendalodenuevo. Acontinuacion,vuelvaalprimerpasoyrealiceelprocedimentodeacoplamentootravez.
Cómoutilizar ellmanos libres Bluetooth com suttelléfon模型 Respondera unnaillamada
OiratlondlamadadraveslemanosibresuandmayalamadentrantePuedpulsael MFBparaaceptarlallamadaoresponderlamediantesutelefonomovil.
Responderaunnaillamada milientrasesoudhamusica
Shayndamadentrantenientraestuscuchandmúsicaransferidapirapitidesdel
manoslibres.SimplementepulseeIMFBunavezpararesponderalallamada.Paraterminarlallamada, pulseMFBunavezmásyretomelamúsica.
Finalizar waillamada
PuedepulsarMFBdirectamenteparaterminarsullamadaoteminarlaatravésdeltecladodesuteléfondo movil.
Rechazaruma Nameda
CuandayamadantemantengpulsadotomMFurant@egundopirllamadahasidorechazada.
Marcardesdeell monos libresdessumóvil
Utiliceeltecladodeltefonomóvilparamarcarelnúmerodetelefono.Acontinuación,puedehablar
travisdelmanoslibresBluetooth.
UltimomúnemormarcadodesusmanoslibresBluetooth
Paravolveramarcarelúltimonúmeroalquehallamado,pulsedosveceselbotónMFByoiráunpitido.
Pasarla llbamaada kdelmóvilallmanosllitonesyviiveversa
Enestadodellamada, pulseymantengapulsadoelbotonMFBdurante2segundoshastaqueoigaun avisoenelauricular.Lallamadapasaradelauricularalmovilyviceversa.
Marcación por wozdolesse su auminicular.
PulseelbotónMFBunavezmientrasestáenmododeespera,digalaetiquetavocal.(Porfavor, compruebesisuteléfonomóvilincluyelafúnióndemarcaciónporvozyescompatibleconelter profilanoslibresBluetooth.Antesdeusarrafúnión,asegúresedehabergrabadolaetiquetavocalenel teléfonomóvil).
Ajustedewulumman
Enmododellamadaodemúsica, pulseelbotón+/-volumenPulsebrevementeparaajustarunnivel.
Cuandoelvolumenleguealmaximo,enelauricularoiraun "du-du".
Reproduir/Pararmúsica
Enestadoinactivo, pulseelbotónmultifunciónunavezparareproduciropararlamúsica.
Canción antenterion/siguiente
Alreproducirmúsicapuedepulsarelbotón "siguiente" parareproducirlasiguientecanción "atrás" para reproducirlacanciónanterior.
Conexiónestéreo/a/desasuandanador/dispositivo de sombito
ConectandoelmanoslibresasuCmediantelallaveUSBconBluetooth,podraescucharsonidoestereo desdesuordenador.
ConectandoelmanoslibresBluetoothdispositivosdemúsicaconelBluetoothactivadoprá escucharsonidoestéredesdesusdispositivo.
(Porfavor,consulteelmanualdeusuariodesullave/dispositivodesonido)
Resolucionobeprodkmas
SinopuedeconectarsumanoslibresinalambricoconsusdispositivodesonidoBluetoothintentelosigung:
Asegüresedequesumanoslibresestáencendidoycorrectamenteçargado.
AeguesedquehanolibreBluetoothstammodeparejamientauandintente
emparejarkosmonovitejehandibresolsEzdyjparpadeando
alternativamenteperosinemparejarlodurantemasde3minutos,elmanoslibresseapagará
automáticaTendraqueencenderelmanoslibresparaentrarenelmododeemparejamiento
denuelo.
AegureseluehavelBluetoothtrodispositivestamparejadoosmanolibres estereoconBluetooth.
AeguesequeBluetoothdispositivestactivofofavorconsultehanuade除外 viusuiodesudispositivoparaverlasinstrucciones.
- Asegüresedequeelmanoslibresestáunmaximode10metros(unos30pies)desusdispositivo
Bluetoothdequenohayobstruccionestalescomoparedesuotrosdispositivoselectrnicosen medio.
Silassugerenciasanterioresnoresuelvenelproblema,recarguesuHPB210ysudispositivodesonido
Bluetoothduranteunrato,acontinuacióncomienceaemparejarlosdenuelo.
Notaaencaadbalbatheriayla cangpa
ParaelHPB210utilizamosbateríasrecargables.Unprocesodecarganormalduraunas2-3 horas.EILED rojoseencenderámientrasestécargandoyseapagarácuandosehayaterminadodecargar.
CuandolabateriaestecasiagotadaelLEDrojoparpadearacada30segundosyoiráunavisoenelmanos libres.Enestemomento,porfavor,cargueelmanoslibres.
- Porfavor,asegúresedequelabateriasecargaysegastotalmentelastresprimerasvecesquela usaparaasegurarqueestarindealmaximo.
- UtilicesiempreunadaptadordecorrienteCA.Elusodecualquierdispositivodesuministrode energiaincorrectoprovocarádañosyanularalagarantía.
- Unavezquerminedecargar,desenchufeelcabledelmanoslibresyeladaptadordelatomedelectricidad Nodejeelmanoslibrescargandoduranteunlargoperiododetempo.Estoacortaralayvidautildelaboratoria.
Noutiliceelmanoslibresenunentornocondemasiadocalorodemasiadofr.o.Serecomienda mantenerlatemperaturaambienteentre- 10^55^
Noutiliceelproductoparaentretenersemientrasmanejaunvehiculomotorizado.
PovitalainterferenciaelectriconflictodecompatidadAPAGUeparaten
cualquierinstalacionenlaqueseindiquequelohaga.Porejemplo:Avion,basemilitar,hospitalo
centrosdesalud.
- Sigaelprocedimentodecargadeestaguíaparacargarelaparato.
Condiciones de Garantía
-Esteequipotienegarantiade2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.
-Seranexentasdelagarantialasaveriasproduidasporunusoincorrectodelaparato,malinstalaciono instaladoslugaresinaprodiosubuenaconservacion,roturas,actualizaciondesoftwarequeno seanlosfacilitadosporlarmaica,piezasdesgastadasporsupropiousoopuronodonomesticoo inadeudo,asicomo,pormanipulacionporpersonasotalleresajenosanuestraemployesa.
-Paraquelagarantátengavalidez, sedeberáadjuntarlafacturaotíquetdecajaquecorroborela adquisiónyfechadeventadeesteproducto.

Eldestauto correcto de este produco
(equipamentelectricojelectronicodedesecho)(WEEE).
Suproductohasidodisenadoyfabricadoconmaterialdesaltacalidady componentesquepuedenserrecicladosyreutilizados.
Estesimboloindicaque,alfinaldesuvidautil,elequipamentoelectricoy electronicodebenserdesechadossparseparadoynodebehacersejuntoconlos desperdiciosdomesticos.
Porfavor,deseecheesteequipoensupuntoderecicladolocal/recogidadeesperdicios.
EnlaUnionEuropeahaysistemaderecogidaespecificosparalosdesechos electrocosyelectronicosusados.!Colaboreenlaprotecciondenuestromedio ambiente!

DECLARACION DE CONFORMIDAD
Directiva(s) del Consejo con la(s) que se declares conformidad:
Aplicacion de las Normas:
EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)
EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09)
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 62479:2010
EN 14362-1: 2012
IEC62321-2008
Fabricante:
AFEX SUNS, S.A.
Dirección:
C/Pallars 189,08005 Barcelona
Tipo de equipo:
Auriculares
Marca:
SUNSTECH
Modelo.:
HPBT210
Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el equipo especified cumple con la(s) Directiva(s) y Norma(s)mentionadas
Lugar: Barcelona

(Firma)
Fecha: 17 - Junio - 2014
VICTOR Planas Bas
Nombre)
Director General
(Cargo)
sunstech
HPBT2100
Design ultra-ompacttreepdbbeetffleible
Bluetooth W400


Mode d'emploi
ManualFácil